Belkin F8Z061 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires pour lecteurs MP3 / MP4
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Introduction
Fr
Manuel de l’utilisateur
TuneFM
pour iPod
®
nano
Fr
P75046ea_F8Z061ea.indb 1 15/8/06 12:55:23 pm
Introduction
Félicitations et merci d’avoir choisi le TuneFM de Belkin. Ce produit est conçu pour faire
jouer votre iPod nano via votre autoradio et votre chaîne Hi-fi de salon ou portative.
Veuillez prendre connaissance de la totalité de ce manuel, afin de tirer le meilleur de
votre iPod nano, où que vous soyez.
Introduction | 0
1
P75046ea_F8Z061ea.indb 1 15/8/06 12:55:24 pm
Fr
Instructions de mise en route (voiture)
Instructions de mise en route (voiture)
1. Baissez le son de votre autoradio.
2. Branchez le TuneFM Belkin à votre iPod nano (au bas de celui-ci).
3. Branchez le cordon d’alimentation pour la voiture à l’allume-cigare de votre voiture
et au bas du TuneFM pour lalimentation et le chargement dans la voiture (facultatif).
| 0
2
P75046ea_F8Z061ea.indb 2 15/8/06 12:55:24 pm
L’émetteur TuneFM transmitter s’allume automatiquement lorsque l’iPod est branché. Il
s’éteint automatiquement lorsque vous retirez l’iPod.
1. Syntonisez une fréquence radio diffusant un signal faible. Le canal idéal est celui qui
n’émet pas de programme radio ou qui le fait très faiblement.
2. Branchez le TuneFM à votre iPod nano. Le rétroéclairage de l’iPod s’allume et la
fréquence d’émission actuelle s’affiche à l’écran de l’iPod.
3. Appuyez sur le bouton « » ou le bouton « » du TuneFM pour sélectionner la
fréquence FM d’émission choisie à l’étape 1. La fréquence s’affiche à lécran de l’iPod
nano. Pour syntoniser plus rapidement appuyez sur l’un ou l’autre des boutons et
maintenez-le enfoncé.
4. L’écran de l’iPod affiche la fréquence pendant cinq secondes, puis affiche le menu
principal. Ceci survient lorsque vous modifiez les réglages du TuneFM. Tous les
paramètres, y compris la fréquence d’émission e le réglage du son stéréo/mono, sont
entreposés dans la mémoire de façon permanente.
Remarque : La lecture de l’iPod s’interrompt lorsque vous accédez au menu de réglage
du TuneFM et lorsque vous le quittez. La lecture reprend après quelques instants.
Utilisation de lémetteur TuneFM
Utilisation de l’émetteur TuneFM | 03
P75046ea_F8Z061ea.indb 3 15/8/06 12:55:24 pm
Fr
5. glez le volume de l’iPod nano à environ le trois quart du maximum. Réglez le
volume de votre radio FM au niveau d’écoute souhaité.
REMARQUE : Nous vous recommandons de débrancher le TuneFM de l’iPod lorsque
vous ne vous en servez pas.
Affichage de la
fréquence
Syntonisateur de
fréquence
Affichage des
emplacements
mémoire
Emplacements
mémoire 1 – 4
Utilisation de l’émetteur TuneFM
Utilisation de lémetteur TuneFM










| 04
P75046ea_F8Z061ea.indb 4 15/8/06 12:55:25 pm
1. Pour stocker une fréquence en mémoire, sélectionnez la fréquence désirée au moyen
des boutons «
» ou « ». Appuyez sur le bouton de présélection désiré (1, 2, 3 ou
4) et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes. Un bip se fait entendre à travers
l’audio lorsque la nouvelle fréquence est programmée.* L’écran de l’iPod nano affiche
le changement lorsque le bouton de mémoire est relâché, en montrant le bouton de
mémoire sur lequel vous avez appuyé, suivi de la fréquence enregistrée.
* Ne retirez PAS l’iPod nano du support tant que lécran naffiche pas le menu principal.
Sinon, les modifications ne sont pas prises en compte.
2. Pour émettre sur l’une de vos fréquences pré-enregistrées, appuyez sur le
bouton « 1 », « 2 », « 3 » ou « 4 » pendant un court instant. L’émetteur FM syntonise
automatiquement la fréquence enregistrée dans la mémoire.
Utilisation de la mémoire | 0
5
Utilisation de la moire
P75046ea_F8Z061ea.indb 5 15/8/06 12:55:26 pm
Fr
Réglage stéréo/mono
glage stéréo/mono






Le mode stéréo donne généralement la meilleure qualité sonore. Cependant, il arrive
que vous obteniez une meilleure réception du sigal FM en réglant l’émission à « mono ».
Le TuneFM émet en mode stéréo par défaut. Nous vous suggérons de passer du mode
stéréo au mode mono uniquement si votre autoradio ne reçoit PAS de signal clair du
TuneFM, ou si vous écoutez des enregistrements mono tels que des livres audio.
Vous pouvez accéder au menu du mode stéréo/mono en appuyant sur les boutons
« 1 » et « 3 » simultanément. Le TuneFM affiche ensuite le mode
actuel, soit « MONO » ou « ST ».
Vous pouvez modifier le mode à l’aide des fches haut/bas.
Les deux flèches permettent de choisir l’un ou lautre mode. La
modification prend effet immédiatement.
Pour accepter la modification, appuyez sur l’un des boutons de
mémoire ou attendez simplement que l’écran de l’iPod affiche le
Menu principal.
| 0
6
P75046ea_F8Z061ea.indb 6 15/8/06 12:55:27 pm
Problème – Le son est déformé.
Solution 1
Diminuez le volume de votre iPod nano jusqu’à ce que la distorsion disparaisse. Pour
éviter la distorsion audio, maintenez le niveau du volume de votre iPod nano en-deçà
des trois quarts du maximum.
Solution 2
Syntonisez une autre fréquence sur votre autoradio ou votre TuneFM.
Problème – La réception FM n’est pas claire.
Solution 1
Syntonisez une autre fréquence sur votre autoradio ou votre TuneFM.
Solution 2
Dans certains cas, abaisser l’antenne (sur certaines voitures) améliore la clarté du
signal du TuneFM.
Solution 3
Changez le mode stéréo/mono à mono. Ceci a pour effet daméliorer la réception du
signal, mais le son sera en mode mono et non plus en mode stéréo.
Solution 4
Si vous utilisez le produit à l’intérieur, déployez ou déplacez lantenne du récepteur
stéréo.
Dépannage | 07
pannage
P75046ea_F8Z061ea.indb 7 15/8/06 12:55:28 pm
Fr
Problème – La lecture de l’iPod ne reprend pas après avoir modifié un
glage sur le TuneFM.
Solution
Appuyez simplement sur le bouton « Play/Pause » pour reprendre la lecture.
Problème – Je crois que le TuneFM nenregistre pas mes paramètres.
Solution
Ne retirez pas l’iPod du support ou ne coupez pas l’alimentation du TuneFM lorsque
vous modifiez les réglages du TuneFM. Vos paramètres sont enregistrésd dans la
mémoire lorsque lécran de l’iPod revient au Menu principal.
Problème – Lorsque je branche un câble USB à mon ordinateur et au TuneFM,
mon ordinateur ne reconnaît pas la présence de l’iPod nano.
Solution
Le connecteur USB du TuneFM ne sert qu’à charger l’iPod.
Dépannage
pannage
| 08
P75046ea_F8Z061ea.indb 8 15/8/06 12:55:28 pm
Problème – Mon iPod nano ne semble pas être rechargé.
Solution 1
Assurez-vous que le TuneFM est correctement branché à lallume-cigare de votre
voiture au moyen du cordon dalimentation fourni.
Solution 2
Assurez-vous que lallume-cigare est alimenté en courant. Certaines voitures
n’alimentent la prise que si la voiture est en mode d’allumage ou si le moteur est en
cours de démarrage. Si aucune de ces solutions ne résoud le problème, le fusible du
cordon d’alimentation est peut-être brûlé et il doit être remplacé.
Dépannage | 09
pannage
P75046ea_F8Z061ea.indb 9 15/8/06 12:55:28 pm
Fr
N’INSÉREZ AUCUN OBJET AUTRE QUE L’ADAPTATEUR POUR PRISE ALLUME-CIGARE
DANS LA PRISE DE LA VOITURE SANS PRÉALABLEMENT DÉBRANCHER LA BATTERIE
DE LA VOITURE. IGNORER CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES
SÉRIEUSES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS.
Belkin n’accepte aucune responsabilité pour les blessures corporelles ou les
dommages matériels des suites d’une conduite dangereuse, résultant de
l’interaction avec le TuneFM, l’iPod, la prise allume-cigare ou la voiture.
Avertissement | 10
Avertissement
P75046ea_F8Z061ea.indb 10 15/8/06 12:55:28 pm
Ce produit a été évalué et reconnu conforme aux exigences de la Directive R&TTE. Ces limites sont conçues
de manière à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation
domestique. L’appareil génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles sur le plan de la réception
radio ou télévision. Toutefois, il n’est nullement garanti que des interférences ne se produiront pas dans
certaines installations. Si cet équipement cause des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio
ou télévision, pouvant être déterminées en mettant l’appareil sous et hors tension, l’utilisateur est invité à
tester et à corriger l’interférence en prenant une des mesures suivantes :
Réorienter ou changer de place l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur
Connecter l’appareil à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel le Récepteur est
connecté.
Consulter le revendeur ou un technicien en radio/TV pour obtenir de l’aide.
Le TuneFM est conforme aux normes EN 301 357, EN 301-489-9 et CEPT REC 70-03 Annexe 13 en tant
qu’appareil de Classe 2
Depuis le 3 mars 2006, ce produit peut être utilisé dans les pays suivants : Allemagne, Suisse et Islande.
Veuillez consulter la législation de votre pays ou le plan de mise en oeuvre de la Recommandation 70-03
pour connaître la position actuelle http://www.ero.dk/
Information | 11
Information
0673
P75046ea_F8Z061ea.indb 11 15/8/06 12:55:29 pm
Fr
Couverture offerte par la garantie
Belkin Corporation garantit à l’acheteur initial de ce produit Belkin que le produit est
exempt de défauts de conception, de montage, de matériau et de fabrication.
Période de garantie.
Belkin Corporation garantit ce produit Belkin pour une période de trois ans.
Mesures correctives.
Garantie du produit
Belkin s’engage à réparer ou à remplacer gratuitement, à sa convenance, tout produit
défectueux (à l’exception des frais d’expédition du produit).
Limites de la couverture offerte par la garantie
Toutes les garanties susmentionnées sont caduques si le produit Belkin n’est pas retourné
à Belkin Corporation à la demande expresse de celui-ci, l’acheteur étant responsable de
l’acquittement des frais d’expédition, ou si Belkin Corporation détermine que le produit
Belkin a été installé de façon inadéquate, a été modifié d’une quelconque façon ou falsifié.
La garantie du produit Belkin ne protège pas contre des calamités naturelles (autre que
la foudre) comme les inondations, les tremblements de terre ou la guerre, le vandalisme,
le vol, l’usure normale, l’érosion, l’épuisement, l’obsolescence, l’abus, les dommages
provoqués par des perturbations de basse tension (baisses ou affaissements de tension, par
exemple), un programme non autorisé ou une modification de l’équipement du système.
Garantie |
12
Garantie limitée de 3 ans du produit de Belkin Corporation
P75046ea_F8Z061ea.indb 12 15/8/06 12:55:29 pm
Entretien et réparation.
Vous devez prendre les mesures suivantes pour faire réparer ou entretenir votre produit
Belkin :
1. Communiquez avec Belkin Ltd., Express Business Park, Shipton Way, Rushden, NN10 6GL,
Royaume-Uni. Assistance technique Belkin Europe : 00 800 223 55 460, dans les 15 jours
suivant l’événement. Préparez-vous à fournir les informations suivantes :
a. Référence du produit Belkin.
b. Lieu d’achat du produit.
c. Date d’achat du produit.
d. Une copie du reçu original.
2. Le représentant du service client Belkin vous donnera alors toutes les instructions
sur la façon d’expédier votre facture et le produit Belkin et la façon de présenter
votre réclamation. Belkin Corporation se réserve le droit d’examiner le produit Belkin
endommagé. Tous les frais d’expédition du produit Belkin à Belkin Corporation pour
inspection seront entièrement à la charge de l’acheteur. Si Belkin détermine, à son
entière discrétion, qu’il est peu pratique d’expédier l’équipement endommagé à
Belkin Corporation, elle peut désigner, à son entière discrétion, un atelier de réparation
pour inspecter l’équipement et évaluer le coût des réparations. Les coûts, s’il en est,
pour l’expédition de l’équipement jusqu’à l’atelier de réparation et le retour, et pour
l’estimation, seront entièrement assumés par l’acheteur. L’équipement endommagé doit
être disponible pour inspection jusqu’à ce que la demande de réclamation soit réglée.
Lorsqu’un règlement intervient, Belkin Corporation se réserve le droit d’être subrogé en
vertu de quelque police d’assurance que l’acheteur pourrait avoir.
Garantie |
13
Garantie limitée de 3 ans du produit de Belkin Corporation
P75046ea_F8Z061ea.indb 13 15/8/06 12:55:29 pm
Fr
“BELKIN CORPORATION NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES
ACCESSOIRES, DIRECTS, INDIRECTS OU MULTIPLES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER,
LA PERTE DE REVENUS OU D’AFFAIRES DÉCOULANT DE LA VENTE OU DE L’UTILISATION
DE TOUT PRODUIT BELKIN, MÊME LORSQU’ELLE EST AVISÉ DE LA PROBABILITÉ DES DITS
DOMMAGES.
La garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également bénéficier
d’autres droits qui varient d’un pays à l’autre. Some states do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.
Garantie |
14
Garantie limitée de 3 ans du produit de Belkin Corporation
P75046ea_F8Z061ea.indb 14 15/8/06 12:55:29 pm
Belkin Ltd.
Express Business Park, Shipton Way
Rushden, NN10 6GL, Royaume-Uni
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 Fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk, Pays-Bas
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 Fax
Belkin GmbH
Hanebergstraße 2,
80637 Munich, Allemagne
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 Fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne Billancourt, France
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 Fax
Belkin Iberia
Avda. Cerro del Aguila 3
28700 San Sebastián de los Reyes, Espagne
+34 9 16 25 80 00
+34 9 02 02 00 34 Fax
Assistance technique Belkin
Europe : 00 800 223 55 460
© 2006 Belkin Corporation. Tous droits réservés.
Toutes les raisons commerciales sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs.
iPod est une marque de commerce d’Apple Computer, Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres
pays.
F8Z061/F8Z061eaBLK P75046ea
P75046ea_F8Z061ea.indb 15 15/8/06 12:55:30 pm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Belkin F8Z061 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires pour lecteurs MP3 / MP4
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à