AT&T EL52200 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Téléphones
Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

Guide de départ rapide
(version canadienne)
Téléphone DECT 6,0 sans fil
avec répondeur téléphonique
et afficheur avec afficheur de
l’appel en attente
EL52200/EL52250/EL52300/
EL52350/EL52400/EL52450/
EL52500/EL52510
1
Nomenclature des pièces ............ 2
Installation de la base du
téléphone et du chargeur ............ 3
Installation du bloc-piles ..............4
Charge du bloc-piles ....................... 5
Survol du combiné ............................ 6
Survol de la base ................................ 7
Menu des réglages ............................ 8
Structure du menu ............................8
Réglages du téléphone .................. 9
Faire, répondre et terminer les
appels .....................................................10
Options pendant un appel .......11
Recherche d’un combiné ...........12
Interphone ........................................... 13
Répertoire ............................................14
Composition abrégée................... 15
Survol de l’identifiant d’appel .16
Répertoire de l’afficheur ............. 16
Répondeur téléphonique et
messagerie vocale ......................... 17
Mettre le répondeur en/hors
fonction ................................................. 17
Message d’accueil...........................17
Filtrage d’appels .............................. 18
Écoute des messages................... 18
Effacer tous les anciens
messages ..............................................18
Accès à distance .............................. 18
Dépannage .......................................... 19
Dépannage .......................................... 19
Mesures de sécurité
importantes ......................................... 23
Renseignements concernant la
sécurité .................................................. 23
Renseignements relatifs
à l’homologation de la
Commission fédérale des
communications (FCC),
article 68 et à l’ACTA ..................... 26
Article 15 des règlements de
la FCC ......................................................28
Garantie limitée ............................... 29
Spécifications techniques ..........31
Table des matières
Introduction
Ce guide de démarrage rapide vous donnera des instructions d’installation et
d’utilisation de base. Quelques caractéristiques de base seront également décrites en
format abrégé.
Veuillez vous référer au manuel d’utilisation disponible en ligne au
http://telephones.att.com/EL52XX0 pour les instructions complètes pour les
Téléphone DECT 6,0 sans fils avec répondeur téléphonique et afficheur avec
afficheur de l’appel en attente de série EL52200/EL52250/EL52300/EL52350/
EL52400/EL52450/EL52500/EL52510.
Avant d’utiliser ce produit AT&T, veuillez lire les Mesures de sécurité importantes à la
page 23 dans ce guide de démarrage rapide.
2
Nomenclature des pièces
Sauvegardez votre facture d’achat et l’emballage original pour le cas où vous deviez
l’envoyer en service sous garantie.
L’emballage du téléphone comporte les articles suivants.
Guide de départ rapide
Combiné sans fil
(2 pour le EL52200/EL52250)
(3 pour le EL52300/EL52350)
(4 pour le EL52400/EL52450)
(5 pour le EL52500/EL52510)
Socle
Chargeur pour le combiné sans
fil avec l’adaptateur préinstallé
(1 pour le EL52200/EL52250)
(2 pour le EL52300/EL52350)
(3 pour le EL52400/EL52450)
(4 pour le EL52500/EL52510)
Support d’installation
murale
Bloc-piles pour le combiné
sans fil
(2 pour le EL52200/EL52250)
(3 pour le EL52300/EL52350)
(4 pour le EL52400/EL52450)
(5 pour le EL52500/EL52510)
Couvercle du
compartiment des piles
(2 pour le EL52200/EL52250)
(3 pour le EL52300/EL52350)
(4 pour le EL52400/EL52450)
(5 pour le EL52500/EL52510)
Adaptateur CA
pour le socle
Fil téléphonique
Guide de départ rapide
(version canadienne)
Téléphone DECT 6,0 sans fil
avec répondeur téléphonique
et afficheur avec afficheur de
l’appel en attente
EL52200/EL52250/EL52300/
EL52350/EL52400/EL52450/
EL52500/EL52510
3
Installation de la base du téléphone et du chargeur
Installez la base et le chargeur tel que démontré ci-dessous.
Si vous êtes abonné au service Internet haute vitesse par la ligne téléphonique (DSL),
vous devrez installer un filtre DSL entre le fil téléphonique et la prise téléphonique. La
base du téléphone est prête pour l’installation sur un bureau. Si vous désirez l’installer
au mur, consultez Options d’installation du manuel en ligne pour plus de détails.
INFORMATION IMPORTANTE
N’utilisez que les adaptateurs inclus avec
cet appareil. Pour commander un adaptateur
supplémentaire, composez le 1-866-288-4268
ou visitez notre site Web au
www.telephones.att.com.
Si vous êtes abonné au service
Internet haute vitesse, vous devrez
installer un filtre DSL (non inclus).
Prise de courant qui
n’est pas contrôlée par
un interrupteur
Branchez l’extrémité
la plus large de
l’adaptateur dans une
prise de courant qui
n’est pas contrôlée
par un interrupteur.
Prise de téléphone.
Branchez l’autre
extrémité du fil de la
ligne téléphonique
dans une prise de
téléphone.
Faire passer les
fils dans les fentes
prévues à cet effet.
Branchez l’une des
extrémités du fil du
téléphone dans la
prise téléphonique
située sous la base
(TEL. LINE).
Le fil de la ligne
téléphonique.
Branchez l’extrémité
plus petite du gros
adaptateur dans la
prise située sous la
base.
Branchez l’extrémité
la plus large du petit
adaptateur dans une
prise électrique qui
n’est pas contrôlée
par un interrupteur.
Assurez-vous que la
petite extrémité du
petit adaptateur est
branchée dans la
prise située sous le
chargeur.
4
Installation du bloc-piles
Installez le bloc-piles tel que démontré ci-dessous.
1. Branchez le connecteur
du bloc-piles à l’intérieur
du compartiment des piles
du combi en respectant
l’étiquette codée en
couleur.
2. Inrez le bloc-piles
inclus en plant
l’étiquette THIS SIDE
UP vers le haut, tel
qu’indiqué.
3. Alignez le couvercle
à plat contre le
compartiment,
glissez-le vers le haut
jusqu’à ce qu’il se
verrouille en place.
4. Chargez le combiné en le plaçant face
vers l’avant sur la base du téléphone
ou le chargeur. Le voyant CHARGE
s’allume pendant la recharge.
Pour remplacer le bloc-piles, appuyez
sur le couvercle et faites-le glisser vers
le bas. Retirez l’ancien bloc-piles et
débranchez-le du combiné. Suivez les
indications précédentes pour installer
et charger le nouveau bloc-piles.
INFORMATION IMPORTANTE
N’utilisez que le bloc-piles inclus avec cet appareil ou l’équivalent (modèle BT166342). Pour
commander un bloc-piles, composez le 1-866-288-4268 ou visitez notre site Web au
www.telephones.att.com.
Voyant CHARGE
5
Charge du bloc-piles
Une fois le bloc-piles installé, l’écran indiquera l’état de charge (voir
le tableau ci-dessous). Si nécessaire, posez le combiné sur la base ou
sur un chargeur pour charger le bloc-piles. Pour une performance
optimale, gardez-le combiné sur la base ou un chargeur quand vous
ne l’utilisez pas. Le bloc-piles est complètement chargé après 16
heures de charge continue. Consultez Spécifications techniques
à la page 30 pour plus de détails sur l’autonomie du bloc-piles.
Si l’écran est vide. il faut charger le bloc-pile sans interruption
pour au moins 30 minutes afin de donner un minimum
d’autonomie au combiné. L’écran indiquera PILE FAIBLE jusqu’à ce que vous ayez
chargé le bloc-piles pendant au moins 30 minutes, sans interruption. Le tableau ci-
dessous résume les détails sur l’état de charge et les actions à poser.
Voyants du bloc-piles État du bloc-piles Action
L’écran est vide ou affiche
DÉPOSER SUR LE
CHARGEUR.
Le bloc-piles a peu ou pas
de charge et ne peut être
utilisé.
Rechargez jusqu’à ce
que PILE FAIBLE ou
COMBINÉ X soit affiché
à l’écran (au moins 30
minutes).
L’écran affiche PILE
FAIBLE et clignote.
Le bloc-piles a
suffisamment de charge
pour une utilisation brève.
Rechargez sans
interruption jusqu’à ce que
COMBINÉ X soit affiché
à l’écran (au moins 30
minutes).
L’écran affiche COMBINÉ
X et l’icône du bloc-piles
indique , ou .
Le bloc-piles est chargé. Pour conserver la charge
du bloc-piles, replacez le
combiné sur la base ou le
chargeur après utilisation.
NOTES :
Si vous êtes au téléphone pendant que le combiné est en mode PILE FAIBLE, vous
entendrez quatre bips courts toutes les 50 secondes.
Lorsque vous installez le combiné sur la base du téléphone ou sur le chargeur sans
qu’il y ait de bloc-piles dans ce combiné, la lumière CHARGE est éteinte et l’écran
indique NO BATTERY. Suivez les instructions de la section Installation du bloc-piles
à la page 4 pour l’installer.
Icône du niveau de
charge du bloc-piles.
COMBINE 1
16 APP. MANQUES
10:30PM 11/20
6
REDIAL/PAUSE
Appuyez sur cette touche pour
visionner les 20 derniers numéros
composés.
Pendant la saisie des numéros,
appuyez et maintenez enfoncée
pour insérer une pause dans la
composition.
PHONE/FLASH
Appuyez sur cette touche pour
faire ou répondre à un appel.
Pendant un appel, appuyez sur
cette touche pour répondre à un
deuxième appel entrant.
1
Pendant la révision d’une entrée
du répertoire de l’afficheur,
appuyez à plusieurs reprises pour
ajouter ou retirer le 1 devant le
numéro de téléphone avant de le
composer ou de le sauvegarder
dans le répertoire.
0
Lorsque vous ajoutez des noms
au répertoire, appuyez sur cette
touche pour ajouter un espace.
MUTE/DELETE
Pendant un appel, appuyez sur
cette touche pour mettre le
microphone en sourdine.
Pendant la pré composition,
appuyez pour effacer des chiffres.
Pendant la révision des entrées
du répertoire de l’afficheur, du
répertoire ou de l’historique des
appels entrants, appuyez pour
effacer une entrée individuelle.
TONE
Lors d’un appel, appuyez sur
cette touche pour activer
temporairement la composition à
tonalité.
SPEAKER
Appuyez sur cette touche pour
activer le haut-parleur mains-
libres. Appuyez de nouveau pour
revenir à l’utilisation normale de
l’appareil.
INT
Appuyez sur cette touche pour
débuter une conversation sur
l’interphone ou pour transférer
un appel.
DIR/VOLUME
Appuyez sur cette touche pour
défiler vers le haut dans les
menus.
Appuyez pour augmenter le
niveau du volume d’écoute
pendant un appel.
Appuyez pour afficher les entrées
du répertoire lorsque le téléphone
n’est pas en cours d’utilisation.
Pendant la saisie de noms ou de
numéros, appuyez pour déplacer
le curseur vers la droite.
CID/VOLUME
Appuyez sur cette touche pour
défiler vers le bas dans les
menus.
Appuyez pour diminuer le volume
d’écoute pendant un appel.
Appuyez pour afficher le
répertoire de l’afficheur lorsque
le téléphone n’est pas en cours
d’utilisation.
Lors de la saisie des noms ou des
numéros, appuyez pour déplacer
le curseur vers la gauche.
MENU/SELECT
Appuyez sur cette touche pour
afficher le menu.
Lorsque dans le menu, appuyez
pour sélectionner une option ou
sauvegarder une entrée ou un
réglage.
OFF/CLEAR
Pendant un appel, appuyez sur
cette touche pour raccrocher.
Dans un menu, appuyez pour
annuler une opération, retourner
au menu précédent ou quitter
l’affichage du menu.
Appuyez et maintenez enfoncée
lorsque le téléphone n’est pas en
cours d’utilisation pour effacer
l’indicateur d’appels manqués.
#
Appuyez à répétition sur
cette touche pour afficher
les différentes options de
composition lors de la révision de
l’historique de l’afficheur.
Survol du combiné
7
ANSWER ON/OFF
Appuyez sur cette touche pour activer ou
désactiver le répondeur intégré à la base.
COMPTEUR DE MESSAGE
Affiche le nombre de messages. Lors de l’écoute,
affiche le numéro du message en train de jouer.
/ PLAY/STOP
Appuyez sur cette touche pour débuter ou arrêter
l’écoute de messages.
Lors de la vérification d’appels, appuyez sur cette
touche pour démarrer ou fermer la fonction de
vérification d’appels.
X DELETE
Appuyez sur cette touche pour effacer le
message en cours d’écoute.
Appuyez deux fois pour effacer d’anciens
messages quand le téléphone n’est pas en cours
d’utilisation.
SKIP
Appuyez sur cette touche pour sauter un
message.
REPEAT
Lorsque le système a indiqué le jour et l’heure
de la réception du message, appuyez sur cette
touche pour rejouer le message.
Pendant que le système indique le jour et l’heure
de la réception du message, appuyez deux fois
pour écouter le message précédent.
HANDSET LOCATOR
Appuyez sur cette touche pour faire sonner les
combinés afin de les localiser.
VOLUME
Lorsque le téléphone n’est pas en fonction,
appuyez sur cette touche pour ajuster le volume
de la sonnerie de la base.
Lors de la vérification d’appels ou de l’écoute
de messages, appuyez pour ajuster le volume
d’écoute.
Survol de la base
8
Menu des réglages
Utilisez le menu pour changer les réglages du téléphone.
1. En mode d’attente (lorsque le combi n’est pas utilisé), appuyez sur
MENU/SELECT pour accéder au menu principal.
2. Utilisez la touche CID ou DIR pour défiler jusqu’à la fonction
que vous sirez modifier. Lorsque vous défilez à travers le menu,
le symbole > indique le menu sélectionné.
3. Appuyez sur MENU/SELECT pour sélectionner ou sauvegarder
l’option en surbrillance.
Appuyez sur la touche OFF/CLEAR pour annuler l’opération,
revenir au menu précédent ou quitter le menu. Appuyez et
maintenez enfoncée la touche OFF/CLEAR pour annuler une
opération et retourner en mode d’attente.
Structure du menu
Plusieurs réglages du téléphone sont identiques sur tous les combinés et la base, tels
que la date et l’heure. Certains réglages sont spécifiques à chaque combiné, tels que
la tonalité de sonnerie et le réglage du volume. Référez-vous à Survol des menus du
manuel en ligne pour plus de détails.
ANNONCE
EFF TS ANCIENS
ENR. MÉMO
RÉP. E/H FONC.
RÉG. RÉPONDEUR
FILT. D’APPEL
NO. SONNERIE
CODE D’ACCÈS
TON ALERTE MES
LANGAGE VOCAL
VOL. SONNERIE
TONAL.SONNERIE
LANGAGE ACL
ANN. B. VOCALE
TONAL TOUCHES
RÉG.DATE/HEURE
IND RÉG DOMES
TYPE COMPO.
Le combiné est en
mode d’attente.
Le symbole > indique la
fonction à sélectionner.
ÉCOU. MESS.
RÉPONDEUR
RÉPERTOIRE
HIST APPEL
SONNERIES
RÉGLAGES
COMBINE 1
16 APP. MANQUES
10:30PM 11/20
> ECOU. MESS.
REPONDEUR
10:30PM 11/20
9
Réglages du téléphone
Utilisez la structure de menus de la page 8 pour repérer et ajuster les réglages.
Plusieurs sont de simples questions oui/non. Voici quelques exemples des réglages
communs à ajuster. Référez-vous à Réglages du combiné et Réglages du répondeur
du manuel en ligne pour des instructions détaillées sur la façon d’ajuster tous les
réglages du téléphone.
Volume de la sonnerie
Réglez le volume de la sonnerie de façon individuelle sur chaque combiné et sur la
base téléphonique.
Combiné :
À l’aide de ce menu, vous pouvez régler le niveau de volume de la sonnerie ou mettre
la sonnerie hors fonction. Lorsque la sonnerie est hors fonction, l’icône apparaîtra à
l’affichage du combiné.
1. Sur un combiné, utilisez MENU/SELECT en mode veille.
lectionnez >SONNERIES, puis >VOL. SONNERIE.
2. Appuyez sur la touche CID ou DIR pour entendre un échantillon
de chacun des niveaux de sonnerie.
3. Appuyez sur la touche MENU/SELECT pour sauvegarder votre prérence.
NOTE : Si le niveau de volume sélectionné est hors fonction, le combiné ne sonnera pas
pour TOUS les appels entrants; toutefois, le combiné fera encore entendre la sonnerie de
localisation lorsque la fonction de localisation du combiné sera activée.
Socle :
Lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation, appuyez
sur VOLUME sur la base du téléphone pour régler le
niveau de la sonnerie.
Réglages de la date/heure
Le répondeur annonce le jour de la semaine et l’heure de la réception de chaque
message avant de les jouer. Si vous êtes abonné au service de l’afficheur, la journée,
le mois et l’heure seront réglés automatiquement à chaque appel entrant. Toutefois,
l’année doit être réglée de manière à ce que le jour de la semaine soit calculé
correctement à partir des données de l’afficheur.
1. Sur un combiné, utilisez MENU/SELECT en mode veille. lectionnez >RÉGLAGES,
puis >RÉG.DATE/HEURE.
2. Utilisez les touches du clavier (0-9) pour entre le nombre à deux chiffres du mois, jour et
l’anée. Appuyez sur MENU/SELECT.
3. Utilisez les touches du clavier (0-9) pour entre le nombre à deux chiffres de l’heure et
minutes.
4. Appuyez sur CID ou DIR pour choisir AM ou PM. Appuyez sur MENU/SELECT
pour confirmer votre choix.
VOL. SONNERIE
10
Faire, répondre et terminer les appels
Faire un appel
Appuyez sur PHONE/FLASH ou SPEAKER et entrez le
numéro de téléphone, OU pré-composez le numéro de téléphone
puis appuyez sur PHONE/FLASH ou SPEAKER. En
entrant le numéro avant d’appuyer sur PHONE/FLASH ou
SPEAKER, vous pouvez :
Maintenez enfoncée la touche REDIAL/PAUSE pour insérer
une pause de 3 secondes (un p s’affichera).
Appuyez sur MUTE/DELETE pour faire des corrections.
Maintenez enfoncée OFF/CLEAR pour retourner en mode
veille.
L’écran affichera la durée écoulée pendant la conversation (en heures, en minutes et
en secondes).
Répondre à un appel
Appuyez sur PHONE/FLASH, SPEAKER ou une touche du clavier (cette
opération se nomme : Répondre par pression du clavier).
Terminer un appel
Appuyez sur OFF/CLEAR ou déposez le combiné sur la
base du téléphone ou le chargeur pour terminer l’appel (cette
opération se nomme : Mise hors fonction automatique).
Haut-parleur mains libres
Pendant un appel, appuyez sur SPEAKER pour alterner entre le haut-parleur mains
libres et l’utilisation normale du combiné.
Appuyez sur OFF/CLEAR pour raccrocher.
Mise en sourdine temporaire de la sonnerie
Pendant que le téléphone sonne, appuyez sur OFF/CLEAR ou sur MUTE/DELETE
pour mettre la sonnerie temporairement en sourdine sur ce combiné seulement. Ceci
éteint la sonnerie sans déconnecter la communication. Le prochain appel entrant
sonnera normalement au volume pré-réglé.
11
Options pendant un appel
Commande de volume
Pendant un appel, appuyez sur DIR/VOLUME pour augmenter
le niveau de volume d’écoute ou CID/VOLUME pour le
diminuer.
NOTE : Le niveau de volume du récepteur du combiné (1-5) et celui
du haut-parleur mains libres (1-6) sont indépendants.
Joindre un appel en cours
Vous pouvez utiliser deux combinés du système en même
temps sur un appel entrant. Si un combiné est déjà utilisé pour
répondre à un appel et que vous voulez vous joindre à cet appel,
appuyez sur PHONE/FLASH ou SPEAKER sur un autre
combiné.
Pour quitter l’appel appuyez sur OFF/CLEAR ou déposez le combiné sur la base
du téléphone ou le chargeur. L’appel se poursuit tant que tous les combinés n’auront
pas raccroché.
Composition à la chaîne
Cette fonction vous permet d’entrer une séquence de composition à partir des
numéros en mémoire dans le répertoire, le répertoire de l’afficheur ou la liste de
recomposition pendant que vous êtes en communication. Cela peut vous être utile si
vous devez accéder à des numéros qui ne sont pas des numéros de téléphone (tels
que des numéros de compte bancaire ou des codes d’accès).
Pour composer un numéro à partir du répertoire, de l’historique du répertoire d’appel
ou la liste de recomposition pendant un appel, recherchez le numéro dans les menus
du système :
1. Pour accéder aux répertoires pendant un appel, appuyez sur MENU/SELECT, défilez
jusqu’à l’option >RÉPERTOIRE ou >HIST APPEL, puis appuyez sur MENU/SELECT.
OU
Pendant un appel, appuyez sur REDIAL/PAUSE pour afficher la liste de recomposition.
2. filez jusqu’au numéro siré ou utilisez le clavier nurique et trouvez l’entrée
sirée (référez-vous à la section Rechercher par le nom du guide d’utilisation en ligne
pour plus de détails).
3. Appuyez sur MENU/SELECT. Le téléphone composera automatiquement le numéro
affic.
Recomposition
1. Pour réviser des numéros de la liste de recomposition en mode veille, appuyez sur
REDIAL/PAUSE. Le dernier numéro appelé appart à l’écran.
2. Si ce nuro n’est pas celui désiré, filez avec CID ou DIR pour visionner les 20
nuros compos cemment.
3. Quand vous aurez trouvé le bon numéro, appuyez sur PHONE/FLASH ou
SPEAKER pour le composer, ou appuyez sur OFF/CLEAR pour quitter la liste
de recomposition.
12
Recherche d’un combiné
Vous pouvez utiliser la fonction de recherche d’un combiné
pour repérer des combinés égarés.
Pour activer la tonalité de télé-signal :
Appuyez sur la touche HANDSET LOCATOR sur la base
du téléphone pour activer la tonalité de télé-signal de tous
les combinés pendant 60 secondes.
Pour arrêter la tonalité de télé-signal :
Appuyez sur PHONE/FLASH, SPEAKER, ou une
touche du clavier (0-9, *, ou #) sur le(s) combiné(s) ou
appuyez sur HANDSET LOCATOR sur la base du
téléphone.
13
Interphone
Faire et répondre à un appel interphone
Utilisez la fonction d’interphone pour des conversations entre les combinés.
1. Appuyez sur la touche INT lorsque votre combiné n’est pas en cours d’utilisation.
Si vous avez deux combinés, l’écran de votre combiné affichera APPEL EN
COURS AU COMBINÉ X.
Si vous avez plus de deux combinés, l’écran affichera
INTERPHONE À:. Utilisez le clavier numérique pour
sélectionner l’autre combiné. L’écran de votre combiné
affichera APPEL EN COURS AU COMBINÉ X.
L’autre combiné sonnera et son écran affichera LE COMBINÉ X APPELLE.
2. Pour répondre à l’appel interphone, appuyez sur n’importe quelle touche du clavier
(0-9, *, ou #), PHONE/FLASH, SPEAKER ou INT sur l’autre combiné. Les deux
combis afficheront alors l’inscription INTERPHONE.
3. Pour terminer un appel interphone, appuyez sur OFF/CLEAR ou remettez le
combi sur la base ou le chargeur. Les deux combinés afficheront alors l’inscription
FIN INTERPHONE.
NOTE : Avant que l’autre combiné de l’appel interphone soit décroché, vous pouvez
annuler l’appel en appuyant sur OFF/CLEAR ou INT du combiné qui appelle.
Transfert d’appel à l’aide de l’interphone
Utilisez la fonction d’interphone pour transférer un appel de l’extérieur à un autre
combiné du système.
Pendant un appel, appuyez sur INT et procédez exactement de la même façon que
pour un appel par interphone normal. Quand l’autre combiné aura répondu, vous aurez
les options suivantes :
Vous pouvez laisser l’autre combiné se joindre au vôtre et à l’appel extérieur pour
faire une conversation à trois. Appuyez et maintenez enfoncée la touche INT du
combiné qui appelle.
Vous pouvez transférer l’appel. Appuyez sur
OFF/CLEAR ou remettez le combiné sur la base du téléphone ou le chargeur.
Votre écran affichera l’inscription APPEL TRANSFÉRÉ. L’autre combiné sera
automatiquement connecté à l’appel extérieur.
Vous pouvez alterner entre l’appel extérieur (l’inscription APPEL EXTÉRIEUR
apparaît à l’écran) et l’appel interphone (l’inscription INTERPHONE apparaît à
l’écran). Utilisez la touche INT de votre combiné pour passer de l’un à l’autre.
L’autre personne peut terminer l’appel interphone en appuyant sur
OFF/CLEAR, ou en remettant le combiné sur la base du téléphone ou le
chargeur. L’appel extérieur se poursuivra avec le combiné initial.
NOTES :
Pour annuler le transfert et reprendre l’appel extérieur avant que l’autre combiné de
l’appel interphone soit décroché, appuyez sur OFF/CLEAR, PHONE/FLASH
ou INT de votre combiné.
Si le combiné appelé ne répond pas dans un délai de 100 secondes, ou qu’il
est en cours d’utilisation, en cours d’appel ou hors de portée, le combiné qui
appelle affichera l’inscription APPEL IMPOSS. ESSAYER ENCORE et retourne
automatiquement à l’appel extérieur.
14
Répertoire
À propos du répertoire
Le répertoire est en mémoire dans la base et est partagé par tous les combinés. Les
changements effectués au répertoire sur n’importe quel combiné s’appliquent à tous
les combinés. Un seul combiné à la fois peut réviser le répertoire.
Entrer des noms et numéros dans le répertoire
Vous pouvez effectuer des nouvelles entrées dans le répertoire téléphonique dès
qu’un numéro de téléphone est affiché sur l’écran (soit par pré-composition pour
par l’historique du répertoire d’appel) en appuyant sur MENU/SELECT, puis en vous
rendant à l’étape 3 ci-dessous.
Pour ajouter une entrée en passant par le menu :
1. En mode veille, appuyez sur MENU/SELECT sur un combi. Sélectionnez l’option
>RÉPERTOIRE, etlectionnez >AJOUT CONTACT.
2. Utilisez le clavier pour entrer le numéro (d’un maximum de 30 chiffres) ou appuyez sur
REDIAL/PAUSE suivi de MENU/SELECT.
3. Appuyez sur MENU/SELECT pour sauvegarder le nuro sur l’écran.
4. Entrez le nom lorsqu’on vous le demande. Utilisez le clavier pour entrer le nom
(jusqu’à 15 caractères). À chaque fois que vous appuyez sur une touche, le caractère
correspondant appart. Si vous appuyez plusieurs fois sur la me touche, d’autres
caractères correspondants à cette touche apparaissent. Pour en savoir plus sur les
lettres et les caractères spéciaux, rérez-vous au Tableau des caractères disponibles
du manuel en ligne.
5. Appuyez sur MENU/SELECT pour sauvegarder votre nouvelle entrée au répertoire.
L’écran affichera SAUVEGARDÉ.
Pendant que vous faites l’entrée des noms et numéros, vous pouvez les éditer en
utilisant les contrôles suivants :
Appuyez sur CID ou DIR pour déplacer le curseur vers la droite ou la gauche.
Appuyez sur MUTE/DELETE pour effacer des chiffres et des lettres.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche MUTE/DELETE pour effacer une entrée
en entier.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche REDIAL/PAUSE pour entrer une pause
de trois secondes dans la séquence de composition (un P apparaîtra).
Pendant l’entrée d’un nom, appuyez sur 0 pour faire un espace.
Pour réviser les entrées du répertoire
1. En mode veille, appuyez sur DIR pour afficher la première entrée du répertoire.
2. Appuyez sur la touche CID ou DIR pour faire filer le répertoire ou utilisez le
clavier numérique (de 0 à 9) pour faire une recherche de nom. Les entrées seront
affices dans l’ordre alphabétique selon la première lettre du nom.
NOTE : Si le numéro de téléphone du répertoire contient plus de 15 chiffres, < apparaîtra
devant le numéro. Appuyez sur TONE pour faire défiler le numéro de téléphone vers la
fin ou appuyez sur # pour faire défiler le numéro vers le début.
15
Composer un numéro du répertoire
Quand vous voyez le numéro désiré à l’écran, appuyez sur PHONE/FLASH ou
SPEAKER.
Éditer une entrée du répertoire
1. Quand vous voyez le nuro siré à l’écran, appuyez sur MENU/SELECT.
2. Éditez le numéro de téléphone (page 14). Appuyez sur MENU/SELECT.
3. Éditez le nom (page 14).
4. Appuyez sur MENU/SELECT pour confirmer. L’inscription
Effacer une entrée du répertoire
Quand vous voyez le numéro désiré à l’écran, appuyez sur MENU/SELECT, puis sur
MENU/SELECT.
Composition abrégée
Il y a 10 mémoires réservées pour la composition abrégée, qu’on peut assigner à partir
du répertoire. (Voir Composition abrégée sur le manuel en ligne pour plus de détails).
Les mémoires de composition abrégée sont partagées par tous les combinés. Les
changements à une de ces mémoires se transmettent à tous les combinés.
Pour entrer un numéro dans une mémoire de composition abrégée
1. En mode veille, appuyez sur MENU/SELECT. Sélectionnez l’option >RÉPERTOIRE,
puis >COMP. ABRÉGÉE. Appuyez sur MENU/SELECT.
2. Appuyez sur la touche CID ou DIR jusqu’à la mémoire sirée.
3. Appuyez sur MENU/SELECT pour afficher le répertoire. Appuyez sur la touche CID
ou DIR pour faire filer le répertoire ou utilisez le clavier numérique (0 à 9) pour
buter une recherche par nom.
4. Quand l’écran affiche l’entrée de répertoire sirée, appuyez sur MENU/SELECT.
Composer un numéro de la liste de compositions abrégées
1. En mode veille, appuyez et maintenez enfoncée une touche du clavier nurique (de 0
à 9) pour faire appartre l’entrée de la liste de compositions abrégées que vous désirez.
2. Appuyez sur PHONE/FLASH ou SPEAKER pour composer le nuro affic.
16
Survol de l’identifiant d’appel
Cet appareil supporte le service de l’afficheur offert par la plupart des fournisseurs de
services téléphoniques. Le répertoire de l’afficheur vous permettra de voir le nom, le
numéro, la date et l’heure des appels reçus. Les informations pouvant être affichées
apparaîtront à l’écran après la première ou la seconde sonnerie.
Répertoire de l’afficheur
Le téléphone emmagasine dans le répertoire de l’afficheur les données des 50 derniers
appels entrants. Tant que les appels manqués n’ont pas été révisés dans le répertoire
de l’afficheur, ils sont décrits comme XX APP. MANQUÉS sur l’écran de l’appareil
en mode veille. Si vous voulez que tous les appels soient considérés comme des
messages anciens, maintenez enfoncée la touche OFF/CLEAR durant 4 secondes.
Pour réviser le répertoire de l’afficheur
1. Lorsqu’un combi est en mode veille, appuyez sur CID.
2. Appuyez sur CID ou DIR pour faire filer la liste.
3. Appuyez sur OFF/CLEAR pour quitter le répertoire de l’afficheur.
Pour composer un numéro à partir du répertoire de l’afficheur
1. Lorsqu’un combi est en mode veille, appuyez sur CID.
2. Appuyez sur CID ou DIR pour faire filer la liste.
Appuyez sur # à répétition pour afficher différentes options de composition.
Si vous désirez mettre un 1 devant le numéro, appuyez sur 1 à répétition pour
voir les options de numéro.
3. Appuyez sur PHONE/FLASH ou SPEAKER pour signaler le numéro affiché.
Pour effacer une entrée du répertoire de l’afficheur
Pour en effacer une seule : Appuyez sur MUTE/DELETE pour effacer l’entrée du
répertoire de l’afficheur qui apparaît à l’écran.
Pour les effacer toutes : Sur un combiné en mode veille, appuyez sur MENU/
SELECT. Sélectionnez >HIST APPEL, puis sélectionnez >EFFACER TOUS LES
APPELS? Appuyez deux fois sur MENU/SELECT.
Une fois effacée, l’entrée ne pourra être récupérée.
Pour sauvegarder une entrée du répertoire de l’afficheur dans le
répertoire
1. Sur un combien mode veille, appuyez sur CID.
2. Appuyez sur CID ou DIR pour naviguer dans la liste.
3. Quand vous voyez le nuro siré, appuyez sur MENU/SELECT. L’écran affichera
ÉDITER NUMÉRO. Si nécessaire, modifiez le numéro (page 14).
4. Appuyez sur MENU/SELECT pour sauvegarder le nuro affiché. L’écran affichera
ÉDITER LE NOM. Si nécessaire, modifiez le nom (page 14).
5. Appuyez sur MENU/SELECT pour confirmer.
17
Répondeur téléphonique et messagerie vocale
Votre téléphone dispose de voyants distincts pour deux types de messages vocaux
différents : les messages qui sont enregistrés dans son répondeur intégré et ceux qui
sont enregistrés dans le système de messagerie vocale de votre fournisseur de services
téléphoniques (des frais peuvent s’appliquer). Les messages enregistrés dans le
répondeur intégré de votre téléphone et les messages vocaux sont traités séparément.
Si vous avez des nouveaux messages, les deux types de messagerie vous en aviseront
de manière différente.
Si et l’inscription NOUV MESS VOCAL apparaissent à l’écran du combiné, cela
vous indique que vous avez un nouveau message enregistré dans le système de
messagerie vocale de votre fournisseur de services téléphoniques. Pour écouter un
message vocal, vous devez normalement composer un numéro d’accès que votre
fournisseur de services téléphoniques vous a donné, suivi d’un code de sécurité
ou d’un NIP. Référez-vous à Indicateur de message vocal (voyant de nouveau
message) dans le manuel en ligne pour une description complète de l’indicateur de
messages.
Lorsque votre répondeur contient des nouveaux messages, le nombre de nouveaux
messages qui est inscrit dans le compteur de messages de la base se met à
clignoter et XX NOUV. MESS apparaît à l’écran du combiné. Si la tonalité d’alerte
de nouveaux messages (page 8) est en fonction, la base du téléphone émet un bip
à toutes les 10 secondes quand vous avez des nouveaux messages. Pour écouter
les messages enregistrés par votre répondeur numérique, utilisez le menu ÉCOU.
MESS. sur un combiné ou appuyez sur la touche / PLAY/STOP de la base du
téléphone (référez-vous à la section Écouter les messages à la page 18).
Certains fournisseurs de services téléphoniques peuvent grouper ou combiner
plusieurs services tels la messagerie vocale et l’appel en attente. Il est donc
possible que vous ne soyez pas averti lorsque vous recevez un message vocal.
Pour connaître les services auxquels vous êtes abonné et comment y avoir accès,
veuillez contacter votre fournisseur de services téléphoniques.
Vous pouvez utiliser votre répondeur et votre messagerie vocale de concert
en réglant votre répondeur pour qu’il réponde avant la messagerie vocale.
férez-vous à Répondeur et messagerie vocale du manuel en ligne pour plus
d’informations.
Mettre le répondeur en/hors fonction
Vous pouvez mettre le répondeur en ou hors fonction en appuyant sur la touche
ANSWER ON/OFF de la base téléphonique ou en choisissant REP. H/E FONCTION
dans les menus (page 8).
NOTE : Vous pouvez mettre le répondeur en ou hors fonction à partir d’un combiné ou de
la base du téléphone, mais vous ne pouvez vous servir que d’un combiné pour modifier les
autres réglages du répondeur.
Message d’accueil
Votre message d’accueil se fait entendre lorsque le répondeur répond à un appel. Le
téléphone a un message d’accueil pré-enregistré. Vous pouvez utiliser ce message ou
enregistrer votre message d’accueil personnel.
Sur un combiné en mode veille, choisissez MENU/SELECT.
Sélectionnez >RÉPONDEUR, puis >ANNONCE. Suivez les
indications vocales et à l’écran pour enregistrer un nouveau message
d’accueil.
2-LECT 3-EFF.
5-ARRET 7-ENR.
18
Filtrage d’appels
Si le filtrage d’appels est activé (page 8), vous entendrez le message d’accueil et le
message entrant par le haut-parleur de la base lors de l’enregistrement du message.
Pendant le filtrage d’un appel, vous pouvez arrêter l’enregistrement et parler à
l’appelant en appuyant sur PHONE/FLASH ou sur SPEAKER sur le combiné.
Écoute des messages
Si vous avez des nouveaux messages, vous n’entendrez que les nouveaux messages
(le plus ancien en premier). Si vous n’avez pas de nouveaux messages, vous entendrez
tous les anciens messages (le plus ancien en premier). Quand l’écoute commence, le
nombre total de messages est annoncé.
Vous pouvez écouter les messages à l’aide d’un combiné ou de la base du téléphone.
Sur la base téléphonique, appuyez sur / PLAY/STOP et utilisez les autres touches
pour répéter, sauter, effacer et ajuster le volume des messages.
Sur un combiné, appuyez sur MENU/SELECT pour choisir l’option COU. MESS., puis
suivez les indications vocales et à l’écran.
Effacer tous les anciens messages
En mode veille, vous pouvez effacer tous les anciens messages. Vous ne pouvez pas
récupérer les messages après les avoir effacés. Vous ne pouvez pas non plus les
effacer si vous ne les avez pas écoutés.
Sur la base téléphonique, appuyez sur X DELETE deux fois.
Sur un combiné en mode veille, utilisez MENU/SELECT. Sélectionnez >RÉPONDEUR,
puis EFF. TS ANCIENS. Appuyez sur MENU/SELECT.
Accès à distance
Vous pouvez contacter et contrôler votre répondeur à distance en composant votre
numéro de téléphone à partir de n’importe quel téléphone à tonalité. Quand votre
répondeur prend l’appel, entrez votre code d’accès à deux chiffres (19 par défaut, voir
la section Code d’accès à distance à la page 8 pour le modifier). Le répondeur jouera
automatiquement les nouveaux messages. Utilisez les commandes à distance pour
contrôler l’écoute. Vous pouvez également utiliser les commandes à distance
suivantes :
Action Commandes d’accès à distance
Écouter tous les messages .............................................1
Écouter les nouveaux messages ..................................2
Effacer le message .............................................................3
Effacer tous les anciens messages .............................33
Répéter le message ou reculer ....................................4
Arrêt ...........................................................................................5
Menu d’assistance ...............................................................*5
Sauter le message ..............................................................6
Enregistrement du message d’annonce ...................*7
Mettre le répondeur en ou hors fonction ...............0
Terminer l’accès à distance ............................................8 (ou raccrocher)
19
Dépannage
Si vous éprouvez des difficultés à faire fonctionner votre téléphone, essayez les
mesures correctives ci-dessous. Pour le service à la clientèle, composez le
1-866-288-4268 ou visitez notre site web au : www.telephones.att.com.
Le téléphone ne fonctionne pas du tout.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché.
Assurez-vous que le bloc-piles est installé correctement dans le combiné.
Vérifiez si le cordon téléphonique est inséré jusqu’au fond dans la base et dans la
prise modulaire murale.
Chargez le bloc-piles du combiné sans fil pendant environ 16 heures. Replacez le
combiné sans fil sur le socle après chaque utilisation afin d’optimiser l’autonomie
du bloc-piles.
Si le bloc-piles est complètement déchargé, l’inscription de PILE FAIBLE apparaîtra
à l’affichage après environs 30 minutes de charge. (page 5 pour plus de détails).
Réinitialisez la base. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant.
Attendez environ 15 secondes et rebranchez le cordon d’alimentation. Attendez
environ une minute pour que le combiné et la base se réinitialisent.
Il est possible que vous ayez à acheter un nouveau bloc-piles; veuillez consulter la
section Installation et charge du bloc-piles du guide d’utilisation aux pages 4 et
5.
Je n’entends aucune tonalité.
Essayez d’abord les suggestions ci-dessus.
Rapprochez le combiné sans fil de la base. Il est possible que vous soyez hors de
portée.
Si les suggestions précédentes ne fonctionnent pas, débranchez la base de la
prise téléphonique et branchez un téléphone différent. S’il n’y a pas de tonalité
sur cet appareil non plus, le problème se situe au niveau du filage ou du service
téléphonique. Veuillez contacter votre compagnie de téléphone locale.
Il est possible que le fil téléphonique ne fonctionne pas correctement. Essayez un
nouveau fil téléphonique.
Je suis incapable de faire un appel.
Essayez d’abord les suggestions ci-dessus.
Assurez-vous d’entendre la tonalité avant de composer le numéro. Le combiné sans
fil prend environ une à deux secondes pour communiquer avec la base et produire
une tonalité. Ceci est normal. Attendez une seconde de plus avant de composer.
Éliminez les bruits de fond. Les sons d’un téléviseur, d’une radio ou d’un autre
électroménager peuvent empêcher votre téléphone de composer correctement.
Si vous ne pouvez pas éliminer complètement les bruits de fond, tentez de mettre
le combiné sans fil en sourdine avant de composer ou composez dans une autre
pièce de la maison où il y a moins de bruit.
Si d’autres téléphones dans votre maison ont le même problème contactez votre
compagnie de téléphone (des frais pourraient être exigés).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

AT&T EL52200 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Téléphones
Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à