Terraillon Fitness Coach Initial Le manuel du propriétaire

Catégorie
Balances personnelles
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

IMPEDANCEMETRE TERRAILLON – NOTICE D’UTILISATION
FR
4
INTRODUCTION
Ce pèse-personne impédancemètre TERRAILLON est conçu et fabriqué dans une usine certifiée ISO 9001 Qualité,
ISO14001 Environnement, OHSAS 18001 Systèmes de gestion de la santé et de la sécurité. Ce pèse-personne
utilise la méthode de l’analyse d’impédance bioélectrique (BIA) pour calculer la masse graisseuse et la masse
hydrique totale.
Veillez à lire soigneusement ce manuel d’instruction et à le conserver à portée de main pour pouvoir
vous y référer facilement.
SÉCURITÉ
Veillez à lire cette section avec attention pour vous familiariser avec les caractéristiques et le
fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser.
s,ESSIGNESDAVERTISSEMENTETLESICÙNESDILLUSTRATIONVOUSPERMETTENTDUTILISERCEPRODUITCORRECTEMENTETEN
toute sécurité, ainsi que de prévenir tout dommage au produit, tout risque et toute blessure que ce soit pour
vous-même ou les autres :
MESURE DE PRÉCAUTION
Indique la manière correcte d'utiliser le produit et de prévenir le risque de
dommage et les blessures.
REMARQUE IMPORTANTE
AUX UTILISATEURS
Indique une remarque importante que les utilisateurs doivent lire avant
d'utiliser le produit.
UTILISATION ET ENTRETIEN
Indique les situations dans lesquelles un possible dommage peut se produire
en conséquence d'une manipulation incorrecte et d'un mauvais entretien.
MESURE DE PRÉCAUTION
s.UTILISEZPASLEPÒSEPERSONNESURDESSUJETSAVECDESIMPLANTSCORPORELSTELSQUUNSTIMULATEURCARDIAQUE
des membres artificiels, des dispositifs contraceptifs, des plaques ou des vis en métal. Il peut causer un
DYSFONCTIONNEMENTDECESAPPAREILSOUDONNERUNRÏSULTATINCORRECT%NCASDEDOUTECONSULTEZVOTRE
médecin.
s.EDÏMONTEZPASLEPÒSEPERSONNECARUNEMANIPULATIONINCORRECTEPEUTENTRAÔNERDESBLESSURES
REMARQUE IMPORTANTE AUX UTILISATEURS
s6EILLEZÌUTILISERLETYPEDEPILEINDIQUÏVOIRLASECTIONi)NSÏRERLAPILEw
s,EMODEi!THLÒTEwNESAPPLIQUEQUÌPARTIRDEANS
s,ESESTIMATIONSDUTAUXDEMASSEGRAISSEUSEVARIENTENFONCTIONDELAQUANTITÏDEAUDANSLECORPSET
peuvent être influencées par la déshydratation ou l’hyperhydratation causée par des facteurs tels que la
CONSOMMATIONDALCOOLLAMENSTRUATIONLAMALADIELEXERCICEINTENSEETC
s.EPASUTILISERSURDESFEMMESENCEINTES,ERÏSULTATESTINCORRECT
s0OURLESCALCULSDELAMASSEGRAISSEUSEETDELAMASSEHYDRIQUETOUJOURSSEPESERPIEDSNUS
s#ETAPPAREILNEDOITPASÐTREUTILISÏPOURLADÏTERMINATIONDELAMASSEÌDESlNSDESURVEILLANCEDEDIAGNOSTIC
OUDETRAITEMENTSMÏDICAUX
Notice Fitness Coach.indd 4 26/01/11 16:02:48
0RÐTi2EADYw
Mémoire
)CÙNE(OMME
)CÙNE&EMME
Taille
Poids
Masse graisseuse
Masse hydrique
Barre d’interprétation du niveau
de masse graisseuse
et hydrique
IMPEDANCEMETRE TERRAILLON – NOTICE D’UTILISATION
FR
5
/UVREZ
le couvercle
du compartiment
ÌPILES
)NSÏREZ
les piles
DESCRIPTION DU PRODUIT
VUE AVANT ET ARRIERE
ECRAN LCD
TOUCHES DE FONCTION
PRÉPARATION AVANT UTILISATION
Insérer les piles
/UVREZLECOUVERCLEDUCOMPARTIMENTÌPILESSITUÏÌLARRIÒREDUPÒSEPERSONNE)NSÏREZLESPILESENRESPECTANT
LESPOLARITÏSLESPOLARITÏSSONTINDIQUÏESÌLINTÏRIEURDUCOMPARTIMENTÌPILES3IVOUSNAVEZPASLINTENTION
d’utiliser cet appareil pendant une longue période, il est recommandé de retirer les piles avant de le ranger.
CONSEIL !
2EMPLACEZLESPILESLORSQUE
Lo s’affiche.
#OMPARTIMENTÌPILES
Plus et moins
Mise en marche
Entrée
Notice Fitness Coach.indd 5 26/01/11 16:02:49
IMPEDANCEMETRE TERRAILLON – NOTICE D’UTILISATION
FR
6
DÉMARRAGE
1. Insérez les piles
2. Positionnez votre balance
0LACEZLEPÒSEPERSONNESURUNESURFACEDUREETPLANE
3. Initialisez le pèse-personne
!PPUYEZBRIÒVEMENTETFERMEMENTSURLEPLATEAUDUPÒSEPERSONNEPOURLALLUMER,ÏCRANINDIQUE
, puis
SÏTEINT,EPÒSEPERSONNEESTPRÐTÌÐTREUTILISÏ
FONCTIONNEMENT
,APRÏCISIONDESRÏSULTATSDÏPENDDELAMANIÒREDONTVOUSVOUSTENEZSURLEPÒSEPERSONNE0LACEZLESPIEDSDE
SORTEQUILSENTRENTAUMAXIMUMENCONTACTAVECLESÏLECTRODESENMÏTALDUPLATEAU
)LNEDOITYAVOIRAUCUNCONTACTENTRELESJAMBESDESCUISSESAUXPIEDS2ESTEZSURLEPÒSEPERSONNEJUSQUÌCE
que le calcul de la masse graisseuse soit terminé et que le résultat s’affiche.
PESAGE UNIQUEMENT
-ONTEZSURLEPÒSEPERSONNEETRESTEZIMMOBILEPENDANTLECALCULDUPOIDS
2. L’écran affiche votre poids
3. Le pèse-personne s’éteint automatiquement après utilisation.
!TTENDEZAUMOINSSECONDESAVANTDEVOUSREPESER
ATTENTION !
L’initialisation du pèse-personne doit être renouvelée quand vous
REMPLACEZLESPILESOUCHAQUEFOISQUILESTDÏPLACÏ
ATTENTION !
Pour éviter tout incident,
NEMONTEZPASSURLUN
des coins de la balance
Notice Fitness Coach.indd 6 26/01/11 16:02:49
IMPEDANCEMETRE TERRAILLON – NOTICE D’UTILISATION
FR
7
Affichage 2 secondes
Affichage 2 secondes
ENREGISTREMENT DE VOS DONNÉES PERSONNELLES
%NTREZLESINFORMATIONSPERSONNELLESSUIVANTESTAILLEÊGEGENREMODENORMALOUATHLÒTEENREGISTREZVOS
paramètres personnels dans l’une des 4 mémoires disponibles.
1. Réglage de la taille
!PPUYEZSURLATOUCHE;/.=POURALLUMERLEPÒSEPERSONNE,ATAILLECLIGNOTE!PPUYEZSURLESTOUCHES;V=OU
;W=POURENTRERVOTRETAILLE!PPUYEZSUR;
=POURCONlRMER
2. Réglage de l’âge
,ÊGECLIGNOTE!PPUYEZSURSURLESTOUCHES;V=OU;W=POURENTRERVOTREÊGE!PPUYEZSUR;
=POUR
confirmer.
3. Sélection du genre
,ICÙNE'ENRECLIGNOTE!PPUYEZSUR;V=OU;W=POURSÏLECTIONNER(OMMEOU&EMME!PPUYEZSUR;
=POUR
confirmer.
4. Sélection du mode Normal et Athlète
,ICÙNE.ORMAL!THLÒTECLIGNOTE!PPUYEZSUR;V=OU;W=POURSÏLECTIONNER.ORMALOU!THLÒTE,EMODE!THLÒTE
NESTDISPONIBLEQUEPOURLESPERSONNESÊGÏESDEPLUSDEANS0OURLESPERSONNESÊGÏESDEANSOU
MOINSCETTEÏTAPEESTAUTOMATIQUEMENTOMISEVOIRSECTIONi0OURQUOILEMODE!THLÒTEESTILNÏCESSAIREDANS
UNIMPÏDANCEMÒTREw
!PPUYEZSUR;
=POURCONlRMERLESRÏGLAGESCIDESSUS
5. Un long bip retentit et l’icône R « Ready » s’affiche à l’écran.
)CÙNE(OMME
)CÙNE&EMME
Notice Fitness Coach.indd 7 26/01/11 16:02:50
IMPEDANCEMETRE TERRAILLON – NOTICE D’UTILISATION
FR
8
6. Sélection de la mémoire
!PPUYEZSUR;V=OU;W=POURSÏLECTIONNERLAMÏMOIRE,ENUMÏRODELAMÏMOIRESÏLECTIONNÏECLIGNOTE
3ILAMÏMOIRESÏLECTIONNÏEESTDÏJÌOCCUPÏEPARUNUTILISATEURiQwSAFlCHEPRÒSDUNUMÏRODELAMÏMOIRE
Il faut alors choisir une autre mémoire
!PPUYEZSUR;
=POURSAUVEGARDERVOSDONNÏESPERSONNELLESDANSLAMÏMOIRECHOISIE5NLONGBIPRETENTIT
lorsque la mémoire est enregistrée.
,ICÙNEMi-ÏMOIREwSAFlCHEÌLÏCRANVOTRETAILLEETVOTREÊGEDÏlLENT
Vos données personnelles sont maintenant enregistrées. ,AISSEZVOTREPÒSEPERSONNESÏTEINDRE
PESAGE AVEC ESTIMATION DE LA MASSE GRAISSEUSE ET HYDRIQUE
1. Sélectionnez votre mémoire
,ORSQUELAPPAREILESTÏTEINTAPPUYEZSUR;V=OU;W=POURCHOISIRVOTREMÏMOIRE3ILAMÏMOIREAPPARTIENTÌ
UNUTILISATEURLÏCRANAFlCHELATAILLELÊGEETLEGENREDELUTILISATEURCORRESPONDANT!PPUYEZSUR;
=POUR
CONlRMERLECHOIXDEVOTREMÏMOIRE5NLONGBIPRETENTIT
2. Montez sur le pèse-personne pieds nus
2ESTEZIMMOBILE,ÏCRANAFlCHELEPOIDSAPRÒSENVIRONSECONDES
3. Restez sur le pèse-personne
,EPÒSEPERSONNECALCULELAMASSEGRAISSEUSEETLAMASSEHYDRIQUETOTALE!FlCHAGEÌLÏCRANCOMMESUIT
Notice Fitness Coach.indd 8 26/01/11 16:02:50
IMPEDANCEMETRE TERRAILLON – NOTICE D’UTILISATION
FR
9
5NLONGBIPRETENTITLORSQUELECALCULESTTERMINÏ2ESTEZSURLEPÒSEPERSONNE,EPOIDSLETAUXDEMASSE
GRAISSEUSEPUISLETAUXDEMASSEHYDRIQUETOTALESAFlCHENT
4. Descendez du pèse-personne
Il s’éteint automatiquement au bout de 20 secondes.
EFFACEMENT DE LA MÉMOIRE
,ORSQUELAPPAREILESTÏTEINTAPPUYEZSUR;V=OU;W=POURSÏLECTIONNERLAMÏMOIREQUEVOUSSOUHAITEZEFFACER
!PPUYEZSIMULTANÏMENTSUR;V=ET;W=POUREFFACERLECONTENUDELAMÏMOIRE
ETEINDRE LE PESE-PERSONNE IMPEDANCEMETRE
!PPUYEZSUR;/.=DURANTSECONDESPOURÏTEINDREVOTREBALANCE
Si aucune touche n’est pressée pendant 10 secondes, votre balance s’éteint automatiquement.
% de masse graisseuse
% de masse hydrique totale
Poids
Affichage 2 secondes
Affichage 2 secondes
Affichage 2 secondes
Notice Fitness Coach.indd 9 26/01/11 16:02:50
IMPEDANCEMETRE TERRAILLON – NOTICE D’UTILISATION
FR
10
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
1. Pas d’affichage du poids ?
6ÏRIlEZQUELEPÒSEPERSONNEESTMISSOUSTENSIONETINITIALISÏ3ICENESTPASLECASREPORTEZVOUSÌLASECTION
i0RÏPARATIONAVANTUTILISATIONw
6ÏRIlEZSILESPILESONTÏTÏCORRECTEMENTINSÏRÏES3ICENESTPASLECASREPORTEZVOUSÌLASECTIONi)NSÏREZLESPILESw
2. Pourquoi « Lo » s’affiche ?
,ESPILESSONTFAIBLES2EMPLACEZLESPILES
3. Le message « Err 0 » s’affiche …
%RREURDINITIALISATION$ESCENDEZDUPÒSEPERSONNEETATTENDEZQUECELUICISÏTEIGNEAUTOMATIQUEMENT2EDÏMARREZ
LEPÒSEPERSONNEENAPPUYANTLÏGÒREMENTSURLECENTREDUPLATEAUAlNDELERÏINITIALISER,ÏCRANINDIQUEiw
PUISSÏTEINT,EPÒSEPERSONNEESTPRÐTÌÐTREUTILISÏ
4. Le message « Err 1 » s’affiche …
%RREURDINSTABILITÏ$ESCENDEZDUPÒSEPERSONNEETATTENDEZQUILSÏTEIGNEAUTOMATIQUEMENT2EMONTEZSURLE
PÒSEPERSONNEPOURRÏPÏTERLAMESURERESTEZIMMOBILEPENDANTLECALCUL
5. Le message « Err 2 » s’affiche lors de la mesure
!VERTISSEMENTDESURCHARGE2ETIREZIMMÏDIATEMENTLEPOIDS#ELAPEUTCAUSERUNDOMMAGEPERMANENTAUPÒSE
personne.
6. Le message « Err 3 » s’affiche lors de la mesure des valeurs de masse graisseuse et de masse hydrique ?
%RREURDECONTACT,IMPÏDANCENEPEUTPASÐTREMESURÏE6EILLEZÌRESTERIMMOBILESURLEPÒSEPERSONNEETÌMAINTENIR
UNCONTACTMAXIMUMENTRELESPIEDSETLESÏLECTRODESENMÏTAL6OSPIEDSPEUVENTÐTRELÏGÒREMENTHUMIDIlÏSPOUR
améliorer le contact électrique.
7. Le message « Err 4 » s’affiche lors de la mesure des valeurs de masse graisseuse et de masse hydrique ?
,ETAUXDEMASSEGRAISSEUSEMESURÏESTSUPÏRIEURÌLALIMITETECHNIQUE(UMIDIlEZLÏGÒREMENTVOSPIEDSPEUT
permettre d’améliorer le contact électrique.
8. Le message « Err 5 » s’affiche lors de la mesure des valeurs de masse graisseuse et de masse hydrique ?
,ETAUXDEMASSEHYDRIQUETOTALEESTENDEHORSDELALIMITE(UMIDIlEZLÏGÒREMENTVOSPIEDSPOURAMÏLIORERLE
contact électrique.
9. Après avoir essayé les actions correctives de Err 1 à Err 5, je ne peux toujours pas résoudre le problème …
3I%RRÌ%RRPERSISTEAPRÒSAVOIRSUIVILESACTIONSCORRECTIVESRETIREZLESPILESETRÏINSÏREZLESAPRÒSMINUTE
10. J’ai essayé toutes les actions correctives, mais je ne peux toujours pas résoudre le problème…
#ONTACTEZLEMAGASINOáVOUSAVEZACHETÏVOTREPÒSEPERSONNE
UTILISATION ET ENTRETIEN
.EDÏMONTEZPASLEPÒSEPERSONNEHORMISPOURREMPLACERLESPILESCELUICINECONTIENTAUCUNEPIÒCEPOUVANTÐTRE
entretenue par l’utilisateur. Le pèse-personne peut être endommagé en conséquence d’une manipulation incorrecte
2ETIREZLESPILESLORSQUELEPÒSEPERSONNENESTPASUTILISÏPENDANTUNEPÏRIODEDETEMPSPROLONGÏE
.ETTOYEZLEPÒSEPERSONNEAPRÒSUTILISATIONAVECUNCHIFFONLÏGÒREMENTHUMIDE.UTILISEZPASDESOLVANTS 
NEPLONGEZPASLAPPAREILDANSLEAU
%VITEZTOUTEVIBRATIONOUTOUTIMPACTEXCESSIFSURLEPÒSEPERSONNECOMMELELAISSERTOMBERPARTERRE
Notice Fitness Coach.indd 10 26/01/11 16:02:50
IMPEDANCEMETRE TERRAILLON – NOTICE D’UTILISATION
FR
11
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
1. Technologie de l’analyse d’impédance bioélectrique (BIA) pour la mesure de la masse graisseuse
et de la masse hydrique
2. 4 mémoires utilisateur
3. Indicateur de pile faible
0ORTÏEMAXKG
0ORTÏEMINIKG
6. Graduation du poids : 100g
7. Graduation de la masse graisseuse et de la masse hydrique : 0,1 %
#ATÏGORIEDÊGEDEÌANS
9. Fonctionne avec 4 piles 3AAA 1.5V (non incluses)
10. Fiabilité testée sur 7000 pesées
11. Poids net : 1600g
INFORMATIONS IMPORTANTES A CONNAITRE AVANT D’UTILISER VOTRE PÈSE-PERSONNE IMPÉDANCEMÈTRE
1. Pourquoi est-il important de surveiller le taux de masse graisseuse ?
Le poids est un indicateur utile mais insuffisant pour surveiller sa forme. L’évolution du changement de poids
en lui-même n’indique pas si c’est le poids de la masse graisseuse ou de la masse musculaire qui a changé.
Pour la gestion du poids, il est souhaitable que la masse musculaire soit maintenue tout en perdant de la masse
GRAISSEUSE$ÒSLORSSURVEILLERLETAUXDEMASSEGRAISSEUSEDANSLECORPSESTUNEÏTAPEIMPORTANTEVERSUNE
gestion du poids réussie et une bonne santé physique.
,ETAUXDEMASSEGRAISSEUSEOPTIMALDUNINDIVIDUVARIEENFONCTIONDELÊGEETDUGENRE
Le tableau ci-dessous peut servir de guide :
Norme pour les hommes
Classement Age
20-29 30-39 40-49 50-59 60+
Bas < 13 % < 14 % < 16 % < 17 % < 18 %
Optimal 14-20 % 15-21 % 17-23 % 18-24 % 19-25 %
Moyen 21-23 % 22-24 % 24-26 % 25-27 % 26-28 %
Élevé > 23 % > 24 % > 26 % > 27 % > 28 %
Norme pour les femmes
Classement Age
20-29 30-39 40-49 50-59 60+
Bas < 19 % < 20 % < 21 % < 22 % < 23 %
Optimal 20-28 % 21-29 % 22-30 % 23-31 % 24-32 %
Moyen 29-31 % 30-32 % 31-33 % 32-33 % 33-35 %
Élevé > 31 % > 32 % > 33 % > 34 % > 35 %
Notice Fitness Coach.indd 11 26/01/11 16:02:50
IMPEDANCEMETRE TERRAILLON – NOTICE D’UTILISATION
FR
12
2. Comment le taux de masse graisseuse est-il estimé ?
,ETAUXDEMASSEGRAISSEUSEESTMESURÏPARUNEMÏTHODEAPPELÏEANALYSED)MPÏDANCEBIOÏLECTRIQUE")!
Un courant électrique (sans danger)ESTÏMISDUNPIEDÌLAUTRE,ORSQUELECOURANTRENCONTREDESCELLULES
graisseuses, il est ralenti. Cette résistance s’appelle l’impédance. Par conséquent, en mesurant l’impédance
ÏLECTRIQUEETENAPPLIQUANTAUXDONNÏESUNALGORITHMEILESTPOSSIBLEDESTIMERLETAUXDEMASSEGRAISSEUSE
Veuillez noter que le taux de masse graisseuse estimé avec le pèse-personne représente uniquement une
bonne approximation de votre masse graisseuse réelle. Il existe des méthodes cliniques d’estimation de
la masse graisseuse qui peuvent être prescrites par votre médecin.
3. Pourquoi est-il important de surveiller le taux de masse hydrique totale dans le corps ?
L’eau est un composant essentiel du corps et son niveau est l’un des indicateurs de santé. L’eau représente
environ entre 50 et 70 % du poids corporel. Elle est proportionnellement plus présente dans les tissus maigres
ENCOMPARAISONAUXTISSUSADIPEUX,EAUESTUNESUBSTANCENÏCESSAIREAUXRÏACTIONSBIOCHIMIQUESQUIRÏGULENT
LESFONCTIONSDUCORPS,EAUDONNEDELAFORMEAUXCELLULESPERMETDEMAINTENIRLATEMPÏRATUREDUCORPS
ASSURELHYDRATATIONDELAPEAUETDESMUQUEUSESPROTÒGELESORGANESVITAUXLUBRIlELESARTICULATIONSET
ESTUNCOMPOSANTDENOMBREUXmUIDESCORPORELS,AQUANTITÏDEAUDANSLECORPSVARIEENFONCTIONDUNIVEAU
d’hydratation du corps et de l’état de santé. Surveiller le niveau de masse hydrique peut constituer un outil utile
POURLENTRETIENDELASANTÏ3EMBLABLEÌLESTIMATIONDELAMASSEGRAISSEUSELAFONCTIONDUTAUXDEMASSE
hydrique totale de cet impédancemètre est basée sur la méthode BIA.
,ETAUXDEMASSEHYDRIQUETOTALEPEUTVARIERENFONCTIONDEVOTRENIVEAUDHYDRATATIONÌSAVOIRLAQUANTITÏDEAU
QUEVOUSAVEZBUEOULAQUANTITÏDESUEURQUEVOUSAVEZÏLIMINÏEIMMÏDIATEMENTAVANTLAMESURE0OURUNE
MEILLEUREPRÏCISIONÏVITEZTOUTEVARIATIONDUNIVEAUDHYDRATATIONAVANTLAMESURE,APRÏCISIONDUPÒSEPERSONNE
DANSLESTIMATIONDUTAUXDEMASSEHYDRIQUETOTALEDIMINUERAÏGALEMENTCHEZLESINDIVIDUSATTEINTSDEMALADIES
QUIONTTENDANCEÌACCUMULERLEAUDANSLECORPS
,ETAUXDEMASSEHYDRIQUETOTALEOPTIMALDUNINDIVIDUVARIEENFONCTIONDELÊGEETDUGENRE
Veuillez noter que le taux de masse hydrique totale estimé avec le pèse-personne représente uniquement
une bonne approximation de votre masse hydrique totale. Il existe des méthodes cliniques d’estimation
de la masse graisseuse qui peuvent être prescrites par votre médecin.
Le tableau de correspondance ci-dessous peut servir de guide :
4AUXDEMASSE
graisseuse
4AUXDEMASSEHYDRIQUE
totale optimal
Hommes
Ì Ì
Ì Ì
Ì Ì
25 % et plus Ì
Women
Ì Ì
Ì Ì
Ì Ì
33 % et plus Ì
Notice Fitness Coach.indd 12 26/01/11 16:02:50
IMPEDANCEMETRE TERRAILLON – NOTICE D’UTILISATION
FR
13
4. Quand dois-je utiliser les fonctions de masse graisseuse et hydrique?
0OURUNEPRÏCISIONETUNERÏPÏTABILITÏMAXIMALESILESTRECOMMANDÏDUTILISERLESFONCTIONSDEMASSEGRAISSEUSE
ETHYDRIQUEAUMÐMEMOMENTDELAJOURNÏEPAREXEMPLELEMATINAVANTLEPETITDÏJEUNERETDÏVITERLESVARIATIONS
du niveau d’hydratation du corps avant la mesure. Nous vous recommandons d’établir votre propre valeur de
RÏFÏRENCEDUTAUXDEMASSEGRAISSEUSEHYDRIQUEETDESUIVRELEURSCHANGEMENTSQUEDESIMPLEMENTCOMPARER
vos valeurs avec la valeur normale de la population.
5. Pourquoi le mode Athlète est-il nécessaire sur un impédancemètre ?
,ESTIMATIONDELAMASSEGRAISSEUSEÌLAIDEDELAMÏTHODE")!PEUTSURESTIMERLETAUXDEMASSEGRAISSEUSE
DESATHLÒTESDEHAUTNIVEAUADULTES#HEZLESATHLÒTESLAVARIATIONPHYSIOLOGIQUEDELADENSITÏOSSEUSEETDU
NIVEAUDHYDRATATIONSONTDEUXDESRAISONSAVANCÏESPOURJUSTIlERLADIFFÏRENCE,EMODE!THLÒTENEPEUTÐTRE
SÏLECTIONNÏQUEPARDESADULTESÊGÏSDEANSAUMOINS
6. Définition d’un athlète
Les chercheurs estiment, d’un commun accord, qu’une dimension quantitative pourrait être utilisée dans la
DÏlNITIONDUNATHLÒTE0AREXEMPLEUNATHLÒTEPEUTÐTREDÏlNICOMMEUNEPERSONNEQUISENTRAÔNEUNMINIMUM
DETROISFOISPARSEMAINEPENDANTDEUXHEURESCHAQUEFOISAlNDAMÏLIORERLESCOMPÏTENCESSPÏCIlQUESREQUISES
DANSLEXÏCUTIONDESONSPORTETOUACTIVITÏSPÏCIlQUE
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
$ÏPOSEZLESPILESUSAGÏESDANSUNCONTAINERPRÏVUÌCETEFFETPOURQUELLESSOIENTCOLLECTÏESET
RECYCLÏES.EMÏLANGEZPASDIFFÏRENTSTYPESDEPILESNILESPILESUSAGÏESAVECLESPILESNEUVES%N
lNDEVIECONlEZCEPRODUITÌUNPOINTDECOLLECTEPOURLERECYCLAGEDESDÏCHETSDÏQUIPEMENTS
électriques et électroniques.
GARANTIE
#EPRODUITESTGARANTICONTRELESDÏFAUTSDEMATÏRIAUXETDEFABRICATION0ENDANTLAPÏRIODEDEGARANTIEDETELS
défauts seront réparés gratuitement (la preuve d’achat devra être présentée en cas de réclamation sous garantie).
Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’accidents, de mauvaise utilisation ou de négligence. En
CASDERÏCLAMATIONCONTACTEZENPREMIERLIEULEMAGASINOáVOUSAVEZEFFECTUÏVOTREACHAT
Notice Fitness Coach.indd 13 26/01/11 16:02:51
¬¶4%22!),,/.¦º©ª«¦¨£º¬©«¡¨£º¡£«©«¨£¢§
u«®¥©©¬©ª©¸¥¬ª¦®±££
25

¨£
ÀÌÖ4%22!),,/.¿ÆÚÉÊËÀ¿ÀÆÀÈÃÚÌÉ¿ÀËÁ»ÈÃÚÁÃË»½É˾»ÈÃÂÇÀË»ÂË»¼ÉÍ»ÈÖÃÊËÉýɿÚÍÌÚÈ»»½É¿À
ÃÇÀÙÔÀÇÌÀËÍÃÏÃÅ»ÍÅ»ÒÀÌͽ»)3/ÌÀËÍÃÏÃÅ»ÍÉÐË»ÈÖÉÅËÎÁ»ÙÔÀÄÌËÀ¿Ö)3/ÃÌÀËÍÃÏÃÅ»Í
/(3!3¿ÆÚÌÃÌÍÀÇÎÊË»½ÆÀÈÃÚÍÀÐÈÃÅÉÄ¼ÀÂÉÊ»ÌÈÉÌÍÃ½ÀÌ»ÐÃÌÊÉÆ×ÂÎÀÍÌÚÇÀÍÉ¿»È»Æû
¼ÃÉØÆÀÅÍËÃÒÀÌÅɾÉÃÇÊÀ¿»ÈÌ»"IOELECTRICAL)MPEDANCE!NALYSIS")!¿ÆÚÉÑÀÈÅÃÌÉ¿ÀËÁ»ÈÃÚÁÃË»ÃɼÔÀ¾É
ɼÕÀÇ»½É¿Ö½É˾»ÈÃÂÇÀ
ÈÃÇ»ÍÀÆ×ÈÉÊËÉÒÃÍ»ÄÍÀ¿»ÈÈÉÀËÎÅɽɿÌͽÉÊÉØÅÌÊÆλͻÑÃÃÃ½ÌÀ¾¿»ÐË»ÈÃÍÀÀ¾ÉÊÉ¿ËÎÅÉÄ
ª«£§²¨£ºª©°¨£¥¢©ª¬¨©¬£
ªÉÁ»ÆÎÄÌÍ»½ÈÃÇ»ÍÀÆ×ÈÉÊËÉÒÍÃÍÀ¿»ÈÈÖÄ˻¿ÀÆÒÍɼÖÎÂÈ»Í×ÉÏÎÈÅÑÃÚÐÃ½ÉÂÇÉÁÈÉÌÍÚÐÊËüÉË»
ÊËÀÁ¿ÀÒÀÇÊËÃÌÍÎÊ»Í×ÅÀ¾ÉÃÌÊÉÆ×Âɽ»ÈÃÙ
s¨ÃÁÀÊËýÀ¿ÀÈÖË»ÂÆÃÒÈÖÀÊËÀ¿ÎÊËÀÁ¿»ÙÔÃÀÂÈ»ÒÅÃÃÌÃǽÉÆÖÅÉÍÉËÖÀÊÉÇɾÎÍ½»ÇÊÉÆ×Âɽ»Í×ÌÚ
ÊËüÉËÉÇÊË»½ÃÆ×ÈÉÃ¼ÀÂÉÊ»ÌÈÉ»Í»ÅÁÀüÀÁ»Í×À¾ÉÊɽËÀÁ¿ÀÈÃÚÃÉÊ»ÌÈÉÌÍÃÊËÃÒÃÈÀÈÃÚÍË»½ÇÌÀ¼À
ÃÉÅËÎÁ»ÙÔÃÇ
ª«®ª«¡¨£
®Å»ÂÖ½»ÀÍÊË»½ÃÆ×ÈÉÀÎÌÆɽÃÀÊËÃÅÉÍÉËÉÇÇÉÁÈÉ
ÊÉÆ×Âɽ»Í×ÌÚÊËüÉËÉÇ¼ÀÂËÃÌÅ»ÊɽËÀ¿ÃÍ×À¾ÉÃÆÃÊÉÆÎÒÃÍ×
ÍË»½ÇÎ

¡¨©¢§²¨£¦º
ª©¦·¢©¦º
®Å»ÂÖ½»ÀÍ½»ÁÈÎÙÃÈÏÉËÇ»ÑÃÙÌÅÉÍÉËÉÄÌÆÀ¿ÎÀÍ
ÉÂÈ»ÅÉÇÃÍ×ÌÚÊÀËÀ¿ÃÌÊÉÆ×Âɽ»ÈÃÀÇÊËüÉË»

®°©£°¨£²¬¥©
©¬¦®¡£¨£
®Å»ÂÖ½»ÀÍÈ»½ÉÊËÉÌÖ̽Ú»ÈÈÖÀÌ½ÉÂÇÉÁÈÉÌÍ×Ù
ÊɽËÀÁ¿ÀÈÃÚÊËüÉË»ÊËÃÈÀÊË»½ÃÆ×ÈÉÇɼ˻ÔÀÈÃÃÌÈÃÇ
ÃÆÃÈÀÈ»¿ÆÀÁ»ÔÀÇÍÀÐÈÃÒÀÌÅÉÇɼÌÆÎÁý»ÈÃÃ
ª«®ª«¡¨£
s¨À¿ÉÊÎÌÅ»ÄÍÀÃÌÊÉÆ×Âɽ»ÈÃÚ½ÀÌɽÆÃÑ»ÇÃÃÇÀÙÔÃÇÃÃÇÊÆ»ÈÍÖÍ»ÅÃÀÅ»ÅŻ˿ÃÉÌÍÃÇÎÆÚÍÉËÖ
ÃÌÅÎÌÌͽÀÈÈÖÀÅÉÈÀÒÈÉÌÍÃÇÀлÈÃÒÀÌÅÃÀÊËÉÍýÉ»һÍÉÒÈÖÀÌËÀ¿Ìͽ»ÇÀÍ»ÆÆÃÒÀÌÅÃÀÊÆ»ÌÍÃÈÖ
ÃÆÃ½ÃÈÍÖ¸ÍÉÇÉÁÀÍÊËýÀÌÍÃÅÈÀÊË»½ÃÆ×ÈÉÄË»¼ÉÍÀÊËüÉË»ÃÆÃ½ÈÀÌÍÃÊɾËÀÓÈÉÌÍ×½ËÀÂÎÆ×Í»ÍÖ
ÃÂÇÀËÀÈÃÚÌÆÃÎ½»Ì½ÉÂÈÃÅÈÎÍÌÉÇÈÀÈÃÚÊËÉÅÉÈÌÎÆ×ÍÃËÎÄÍÀÌ×Ì½Ë»ÒÉÇ
s¨À˻¼ÃË»ÄÍÀ½ÀÌÖÊÉÌÅÉÆ×ÅÎÈÀÊË»½ÃÆ×ÈÖÀ¿ÀÄÌͽÃÚÇɾÎÍÌÍ»Í×ÊËÃÒÃÈÉÄÍË»½ÇÖ
¡¨©¢§²¨£¦ºª©¦·¢©¦º
s£ÌÊÉÆ×ÂÎÄÍÀÍÉÆ×ÅÉ¼»Í»ËÀÙÎŻ»ÈÈɾÉÍÃÊ»ÌÇ˻¿ÀÆ®ÌÍ»ÈɽŻ¼»Í»ËÀÃ
s«ÀÁÃÇ!THLETE¬ÊÉËÍýÈÖÄÇÉÁÈÉÃÌÊÉÆ×Âɽ»Í×ÍÉÆ×ÅÉÆÃÑ»ÇÌÍ»ËÓÀÆÀÍ
sªËÉÑÀÈÍÌÉ¿ÀËÁ»ÈÃÚÁÃË»½É˾»ÈÃÂÇÀ¼Î¿ÀÍÅÉÆÀ¼»Í×ÌÚ½»½ÃÌÃÇÉÌÍÃÉÍÅÉÆÃÒÀÌͽ»½É¿Ö¥ËÉÇÀÍɾÉ
È»ÈÀ¾ÉÇÉÁÀÍ½ÆÃÚÍ×ɼÀ½ÉÁý»ÈÃÀÃÆÃ¾ÃÊÀ˾ÿ˻ͻÑÃÚÉ˾»ÈÃÂÇ»½Ö½»ÈÈÖÀÍ»ÅÃÇÃÏ»ÅÍÉË»ÇÃ
Å»ÅÎÊÉÍËÀ¼ÆÀÈÃÀ»ÆÅɾÉÆÚÇÀÈÌÍËλÑÃÚ¼ÉÆÀÂÈÃÃÈÍÀÈÌýÈÖÀÏÃÂÃÒÀÌÅÃÀÈ»¾ËÎÂÅÃÃÍ¿
sÀÌ»ÇÃÈÀÆ×ÂÚÊÉÆ×Âɽ»Í×ÌÚ¼ÀËÀÇÀÈÈÖÇÁÀÈÔÃÈ»Ç«ÀÂÎÆ×Í»ÍÖ¼Î¿ÎÍÈÀÍÉÒÈÖÇÃ
sÆÚÃÂÇÀËÀÈÃÚÌÉ¿ÀËÁ»ÈÃÚÁÃË»Ã½É¿Ö½É˾»ÈÃÂÇÀÈÀɼÐÉ¿ÃÇÉÌÍ»ÈɽÃÍ×ÌÚÈ»½ÀÌÖ¼ÉÌÃÅÉÇ
s¨ÀÌÆÀ¿ÎÀÍÃÌÊÉÆ×Âɽ»Í×¿»ÈÈÖÀ½ÀÌÖ½ÊËÉÑÀÌÌ»ÐÇÀ¿ÃÑÃÈÌÅɾÉÈ»¼ÆÙ¿ÀÈÃÚ¿Ã»¾ÈÉÌÍÃÅÃ
»¼ÉÆÀ½»ÈÃÄÃÆÃÆÀÒÀÈÃÚ
Notice Fitness Coach RU.indd 114 26/01/11 15:43:02
Terraillon SAS France & Headquarters
1 rue Ernest Gouin
78290 Croissy sur Seine
Service consommateurs : 0 826 88 1789
Service Après Vente :
Terraillon chez MGF logistique
ZI d’Epluches - Rue des Préaux
95310 St-Ouen l’Aumône
Terraillon UK Ltd
2 The Waterhouse
Waterhouse Street - Hemel Hempstead
Herts HP1 1ES - UK
Tel: +44(0)1442 270444 - [email protected]
Terraillon Deutschland GmbH
Terraillon SRL
Via Ercole Oldofredi, 39
Milano - Italia
Tel: +39 (0)2 66114199
Terraillon Asia Pacific Ltd
4/F, Eastern Centre
1065 King’s Road
Quarry Bay - Hong Kong
Tel : +852 (0)2960 7200
Terraillon Corp
303 Windsor Falls Drive
Canton, GA 30114
Tel : 678-591-3048
www..terraillon.com
Notice Fitness Coach.indd 24 26/01/11 15:42:20
P/N: 700351973(Rev10.12)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

Terraillon Fitness Coach Initial Le manuel du propriétaire

Catégorie
Balances personnelles
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à