Lenco PDR-030BK Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réveils
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Version: 1.0
Model
PDR-030
USER MANUAL (Portable Radio with DAB+)
HANDLEIDING (Draagbare radio met DAB+)
BENUTZERHANDBUCH (Tragbares Radio mit DAB+)
MODE D'EMPLOI (Radio portable avec DAB+)
MANUAL DEL USUARIO (Radio portátil con DAB+)
Version: 1.0
Index:
English ..................................................................................................................................................... 3
Nederlands .................................................................................................................... ........................ 11
Deutsch ................................................................................................................................................. 19
Français ................................................................................................................................................. 27
Español ....................................................................................................................... ........................... 35
3
English (Portable Radio with DAB+)
General Safety
General precautions
Install the unit in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not install it near any heat
sources such as radiators, heart registers, stoves or other objects (including amplifiers) that produce
heat.
Only use the unit with the accessories that are sold with the unit.
To ensure proper ventilation and operation, do not block any ventilation openings.
Unplug the unit from the charging power source during lightning storms.
Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. For the sake of
your health, always keep the volume at a low to moderate level when using eraphones/headphones.
Keep candles or other open flams away from this product at all times.
Placing this radio near a TV, refrigerator, microwave oven, amplifier or DVD player and may
adversely affect the sound quality. In such a case, move the radio away from the device that causes
the interference.
Do not install or place this radio in a bookcase, built-in cabinet or in another confined space. Ensure
the unit is well ventilated.
This product is not intended for the use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concering the use of the appliance by a person responsible or their safety.
Supervise children to ensure they do not play with the appliance.
Keep the original packaging for future transport of the radio. For maximum protection, repack the
unit as it was originally packaged.
Ensure to unplug adaptor form the unit before cleaning.
Only use a soft, dry cloth for cleaning the unit and the display screen.
Do not use any type of solvent, such as thinner and benzene, as they may cause damage to the
surface of the radio.
Before first use
Unpack the appliance but keep all packaging meaterials until you have made sure your new DAB
Radio is undamaged and in good working order, Plastic wrapping can be suffocation hazard for
babies and young children, so ensure all packaging materials are out of their reach.
4
Product Overview
1. LCD display
2. Vol+/Vol- Dial
3. Standby/Mode Button
4. Alarm/Sleep Button
5. Info/Menu Button
6. Preset Button
7. Select/Snooze Button
8. Scan Button
9. PREV Button
10. NEXT Button
11. Speaker
12. ON/OFF Switch
13. DC IN Socket
14. Earphone Socket
15. Aerial
5
Instructions
Basic operations
Switch on your Radio for the first time
Connect the radio with Power Adaptor provided.
Plug the other end into power socket.
Switch the On/Off switch to On position, the unit will display “Welcome to digital Radio”.
Press and hold the Standby/Mode button to switch to Standby mode.
Press Standby/Mode button to turn on.
Selecting the modes
When the radio is turned on, press the Standby/Mode button repeatedly to switch between DAB +
and FM modes.
DAB+ operation
When you first select DAB+ radio, it will search for and store all available DAB+ stations. Once Auto
search is completed, your radio will select the first station tuned. You can also press SCAN button for
the same purpose.
Selecting between stations. With your radio on:
Press the Standby/Mode button to select DAB+ mode.
Press the PREV or NEXT buttons to navigate through the list of stations.
Press Select/Snooze button to tune to the station currently shown on the display.
You may adjust Volume by turning Volume to left or right.
FM operation
With your radio on, press the Standby/Mode button to select FM mode.
Press the PREV or NEXT buttons to manually tune to specific frequencies by 0.05MHz per step.
The radio also includes the scan feature of FM, allowing you to automatically tune to FM stations.
Press the Scan button to automatically search for the next available radio station. When a station is
found it will be automatically played.
You can search for stations in the opposite direction by pressing and holding the Scan button.
Storing stations as presets
Radio can store 10 stations as presets in both DAB+ and FM mode. To store a preset:
Tune to the station you like, press and hold the Preset button, then using the PREV or NEXT buttons
to select desired preset number. Then, press and hold the preset button for 2 seconds, display
indicate <PRESET STORE>, now select with prev/next the desired preset for store.
Press the Select/Snooze button to store the station. The message “Preset xx stored” will appear on
the display.
6
Playing stations saved as presets
To play a preset station:
Select the band (DAB+ or FM) of the station by pressing the Standby/Mode button.
Press the Preset button to recall the preset station, then using the PREV or NEXT buttons to browse
through your presets and press the Select/Snooze button to confirm
Setting the time automatically
When you first turn on the radio it will automatically synchronise to the local time while searching
for DAB+ stations. If the time hasn’t set itself try to change the location of the device for a better
signal.
System Settings
With the unit on, press and hold the INFO/MENU button. This will open the “Set Menu”.
Press the PREV or NEXT buttons to select your desired Sub-option.
Setting the Time/Date
Press and hold Info/Menu button, the <Time/Date> will be shown on screen, press Select/Snooze
button to enter time setting mode.
The hours will flash. Press the Prev or Next button ro set the hour. Press the Select/Snooze button to
confirm.
Repeat the last two steps to set the minutes, year, month and date.
System Version
You can check the software version number by pressing and holding the Info/Menu button. Press
the Prev or Next button until <System Version> is shown on the screen, press the Select/Snooze
button to confirm.
Resetting the radio
Resetting the radio will delete all the tuned DAB+ stations and all the preset memory stations in FM
and DAB+ modes. To reset the radio:
Press and hold the INFO/MENU button.
Press the Prev or Next button until <Factory Reset> is shown on screen, press the Select/Snooze
button and <Yes> or <No> is shown on the screen. Use Prev or Next button to select <Yes>.
Press the SELECT button and radio will be reset.
Sleep setting
Press and hold the Alarm/Sleep button.
Press the PREV or NEXT button to select either OFF-120-90-60-45-30-15-5 minutes.
Press the SELECT button to confirm.
7
Using the alarm
Alarm Setting
With radio on, press the ALARM button and “ALARM 1” will be display.
Press the Select/Snooze button to enter into setting mode, use the Prev or Next button to choose
Alarm 1 onto ON position, press Select/Snooze button to confirm.
The hours will flash, use the Prev or Next button to select hour. Press Select/Snooze button to
confirm.
The mins will flash, use the Prev or Next button to select the minutes. Press Select/Snooze button to
confirm.
The Vol digit will flash, use the Prev or Next button select the Volume. Press Select/Snooze button to
confirm.
The Mode: Alarm will flash, use the Prev or Next button select the Alarm source: Alarm/DAB/FM.
Press Select/Snooze button to confirm.
With radio on, press the Alarm/Sleep button twice, the “ALARM2” will be displayed.
The setting procedures is the same as the “ALARM1”.
NOTE: You can press the INFO/MENU button to get back last one step when in the process of the
setting the alarm.
Deactivate the alarm
Press the ALARM button and select the alarm you wish to turn off using the Prev or Next button to
choose the Alarm into OFF position.
Press Select/Snooze button. The alarm will be deactivated.
Turning off the alarm
Press the ALARM or Standby button to turn off the alarm when the alarm is sounding.
NOTE: The alarm will keep ringing for 1 hour if you do not turn it off when it is sounding.
Snooze Function
When the alarm is sounding, press the SELECT/SNOOZE button to turn off the alarm temporarily.The
alarm will be delayed for 9 mins and then come on again.
Station information on DAB mode
Every time you press the Info/Menu button in the DAB mode, the display will cycle through the
following display modes:
Dynamic Label Segment (DLS): Displays scrolling text information supplied by the broadcaster.
Program type (PTY): Shows the type and description of the program provided by the DAB station.
Ensemble/Multiplex (Group name): A multiplex/ensemble is a collection of radio stations that are
bundled and transmitted on the frequency.
Channel Frequency: Displays the station’s transmission channel number and frequency.
Audio type/Bit rate: You will see the audio mode, this displays the type of broadcast you are
receiving.
8
Signal strength: The slide bar indicates how strong the signal is.
Time& Date: Displays the time and date information provided by the broadcaster.
Station information on FM mode
Every time you press the Info/Menu button in the DAB mode, the display will cycle through the
following display modes:
Radio Text: Displays scrolling test information supplied by the broadcaster.
Program type: Displays a description of the type of program provided by the broadcaster.
Signal Strength: Displays a signal bar with the strength of the current station.
Time and Date: Displays the time and the date.
Channel Frquency: This shows the frequency of the current station.
Auto (Mono or Stereo): When in FM mode, the display will show if the station being received ins in
mono or stereo.
Note: To switch between mono and stereo by pressing the Select/Snooze button repeatedly.
Retuning your DAB+/FM Radio
You can retune your radio stations to store new stations or tune to a new region. Your preset stations
will remain stored when you perform a full scan retune. In DAB mode:
Press the Scan button to perform a full scan.
Progress will be indicated on the display.
When tuning is complete, the radio will play the first listed station or return to the last station played.
Using the Headphones
You can listen to your DAB/FM radio using headphones, just plug the 3.5mm jack into the back of your
device in the headphone jack. Control the volume by using the Volume knob.
FAQs
Problem Solution
No Power Check that the system is connected to a working mains outlet.
Check that the DC power adaptor is properly connected to the DC in on the
radio.
No sound Check that the volume control is not at minimum setting.
Poor reception Adjust the location of the antenna for best signal reception.
Function disturbed If none of the above solution work, try switching off and unplugging your Radio.
9
Specifications
Power supply Built-in battery
Frequency rangs FM 87.5-108MHz
DAB 174-240 MHz
Output connector 3.5mm earphone socket
Aerial Telescopic antenna
Power supply adaptor (For EU only)
Manufacture Shenzhen Audio Science &Technology Co.Ltd
Input AC 100-240V~50/60Hz,0.15A Max
Output DC 5V/1A
Mode Number AD050501000EUU
Use only original AC adaptor
Use only the power supply listed on the user
instructions
Play Time
Your radio has a play time of around 3-5 hours. This is dependant on signal strength and volume
selection of the radio
Guarantee
Lenco offers service and warranty in accordance with the European law, which means that in case of
repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer.
Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
Important note: If this unit is opened or accessed by a non-official service center in any way, the
warranty expires.
This device is not suitable for professional use. In case of professional use, all warranty obligations of
the manufacturer will be voided.
Disclaimer
Updates to Firmware and/or hardware components are made regularly. Therefore some of the
instruction, specifications and pictures in this documentation may differ slightly from your particular
situation. All items described in this guide for illustration purposes only and may not apply to
particular situation. No legal right or entitlements may be obtained from the description made in
this manual.
10
Disposal of the Old Device
This symbol indicates that the relevant electrical product or battery should not be
disposed of as general household waste in Europe. To ensure the correct waste
treatment of the product and battery, please dispose them in accordance to any
applicable local laws of requirement for disposal of electrical equipment or
batteries. In so doing, you will help to conserve natural resources and improve
standards of environmental protection in treatment and disposal of electrical
waste (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive).
CE Marking
Products with the CE marking comply with the EMC Directive (2014/30/EU) and
the Low Voltage Directive (2014/35/EU) issued by the Commission of the
European Community.
Hereby, Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, declares that this
product is in compliance with the essential requirements.
The declaration of conformity may be consulted via [email protected]
Service
For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, The Netherlands.
11
Nederlands (Draagbare radio met DAB+)
Algemene veiligheid
Algemene voorzorgsmaatregelen
Installeer het apparaat volgens de instructies van de fabrikant. Installeer het niet in de buurt van
warmtebronnen zoals radiatoren, verwarmingen, kachels of andere voorwerpen (inclusief
versterkers) die warmte produceren.
Gebruik het apparaat alleen met de accessoires die worden verkocht samen met het apparaat.
Blokkeer of bedek geen van de ventilatieopeningen, om een goede ventilatie en werking te garanderen.
Haal de stekker uit het stopcontact tijdens onweer.
Overmatige geluidsdruk van oortelefoons en hoofdtelefoons kan gehoorverlies veroorzaken. Zet
vanwege uw gezondheid bij het gebruik van oor-/koptelefoons het volume altijd op een laag tot
gemiddeld niveau.
Houd kaarsen of andere bronnen met een open vlam te allen tijde uit de buurt van dit product.
Het plaatsen van deze radio in de buurt van een televisie, een koelkast, magnetron, versterker of
DVD-speler kan een negatieve invloed op de geluidskwaliteit hebben. Zet in dat geval de radio uit de
buurt van het apparaat dat de storing veroorzaakt.
Installeer of plaats deze radio niet in een boekenkast, ingebouwde kast of in een andere afgesloten
ruimte. Zorg ervoor dat het apparaat goed wordt geventileerd.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een lichamelijke,
zintuiglijke of verstandelijke beperking of met een gebrek aan kennis en ervaring, tenzij zij onder
toezicht staan of instructies over het juiste gebruik van het apparaat hebben gekregen van de
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat spelen.
Bewaar de originele verpakking voor toekomstig transport van de radio. Verpak dan voor maximale
bescherming de eenheid zoals hij oorspronkelijk werd verpakt.
Zorg ervoor dat u de adapter uit het apparaat verwijdert vooraleer het te reinigen.
Gebruik alleen een zachte, droge doek om het apparaat en het beeldscherm te reinigen.
Gebruik geen oplosmiddelen, zoals verfverdunner en benzeen, omdat deze het oppervlak van de
radio kunnen beschadigen.
Vóór het eerste gebruik
Pak het apparaat uit, maar bewaar alle verpakkingen totdat u er zeker van bent dat uw nieuwe DAB-
radio niet beschadigd en in goede staat is. Plastic verpakkingsmateriaal levert verstikkingsgevaar op
voor baby's en jonge kinderen, zorg er daarom voor dat alle verpakkingsmaterialen buiten hun
bereik blijven.
12
Productoverzicht
1. LCD-scherm
2. Vol+/Vol- draaien
3. Stand-by/Modus-knop
4. Alarm/Slaap-knop
5. Info/Menu-knop
6. Voorkeuzeknop
7. Selecteer/Sluimer-knop
8. Scan-knop
9. Vorige-knop
10. Volgende-knop
11. Luidspreker
12. Aan-/uitschakelaar
13. DC IN-aansluiting
14. Aansluiting oortelefoon
15. Antenne
13
Instructies
Basishandelingen
Wanneer u uw Radio voor de eerste keer inschakelt
Sluit de radio aan met de meegeleverde voedingsadapter.
Steek het andere uiteinde in het stopcontact.
Zet de aan/uit-schakelaar in de ON-positie. Het toestel zal "Welcome to digitale radio" (Welkom bij
digitale radio) weergeven.
Houd de Standby/Mode-knop ingedrukt om naar de Standby-modus te gaan.
Druk op de Standby/Mode-knop om in te schakelen.
Modus selecteren
Als de radio is ingeschakeld, drukt u op de Standby/Mode-knop om tussen DAB+ en FM-modi te
schakelen.
Bediening DAB+
Wanneer u voor het eerst DAB+ radio selecteert, zal het apparaat naar alle beschikbare DAB+
stations zoeken en deze opslaan. Zodra het automatisch zoeken is voltooid, zal uw radio het eerste
afgestemde station selecteren. U kunt ook op de SCAN-knop drukken voor hetzelfde doel.
Het selecteren van de stations. Met uw radio aan:
Druk op de Standby/Mode-knop om de DAB + modus te kiezen.
Druk op de PREV- of NEXT-knop om door de lijst met stations te navigeren.
Druk op de Select/Snooze-knop om af te stemmen op het station dat op dat moment op het scherm
wordt weergegeven.
U kunt het volume aanpassen door de volumeknop naar links of rechts te draaien.
Bediening FM
Druk als de radio aanstaat op de Standby/Mode-knop om de FM-modus te selecteren.
Druk op de PREV- of NEXT-knop om in stappen van 0,05 MHz handmatig af te stemmen op specifieke
frequenties.
De radio omvat ook het scannen van de FM, zodat u automatisch kunt afstemmen op FM-stations.
Druk op de Scan-knop om automatisch naar het volgende beschikbare station te zoeken. Wanneer
een station wordt gevonden, wordt dit automatisch afgespeeld.
U kunt in de tegenovergestelde richting naar stations zoeken door de Scan-knop ingedrukt te
houden.
Het opslaan van voorkeurstations
De radio kan 10 voorkeurstations opslaan, zowel in DAB+ als in FM-modus. Om een voorkeurstation
op te slaan:
14
Stem af op het station dat u wilt opslaan. Houd de Preset-knop ingedrukt en gebruik vervolgens de
PREV- of NEXT-knop om het gewenste voorkeurnummer te kiezen. Vervolgens houdt u de Preset-
knop gedurende 2 seconden ingedrukt. Het scherm toont <PRESET STORE (VOORKEUR OPSLAAN)>.
Selecteer nu met de Prev/Next-knoppen de gewenste voorkeur om op te slaan.
Druk op de Select/Snooze-knop om het station op te slaan. Op het scherm verschijnt de boodschap
"Preset xx stored (Voorkeur xx opgeslagen)".
Het afstemmen op voorkeurstations
Om naar een voorkeurstation te gaan:
Selecteer de band (DAB+ of FM) van het station door op de Standby/Mode-knop te drukken.
Druk op de Preset-knop om het vooraf ingestelde station op te roepen. Gebruik daarbij de PREV- en
NEXT-knoppen om door uw voorkeurstations te bladeren en druk vervolgens op de Select/Snooze-
knop om te bevestigen
De tijd automatisch instellen
Wanneer u de radio voor het eerst inschakelt, zal hij tijdens het zoeken naar DAB+ stations de tijd
automatisch synchroniseren met de lokale tijd. Als de tijd zichzelf niet instelt, probeer dan om de
plaats van de radio te veranderen om het signaal beter te kunnen opvangen.
Systeeminstellingen
Houd de Info/Menu-knop ingedrukt als de radio aanstaat. Dit zal het "Set Menu (Instellingenmenu)"
openen.
Druk op de PREV- en NEXT-knoppen om de gewenste suboptie te selecteren.
Instellen van tijd/datum
Houd de Info/Menu-knop ingedrukt. De <Time/Date (Tijd/datum)> zal op het scherm worden
weergegeven. Druk op de Select/Snooze-knop om naar de instellingen van de tijd te gaan.
De uren knipperen. Druk op de Prev- of Next-knop om het uur in te stellen. Druk op de
Select/Snooze-knop om te bevestigen.
Herhaal de laatste twee stappen om de minuten, jaar, maand en datum in te stellen.
Systeemversie
U kunt het nummer van de softwareversie controleren door de Info/Menu-knop ingedrukt te
houden. Druk op de Prev- of Next-knop, totdat <System Version (Systeemversie)> wordt
weergegeven op het scherm. Druk op de Select/Snooze-knop om te bevestigen.
De radio opnieuw instellen
Het opnieuw instellen van de radio zal alle afgestemde DAB+ stations verwijderen en ook al de
vooraf ingestelde en opgeslagen stations in FM- en DAB+ modus. Om de radio opnieuw in te stellen:
Houd de knop INFO/MENU ingedrukt.
Druk op de Prev- of Next-knop, totdat <Factory Reset (Fabrieksinstellingen)> wordt weergegeven op
het scherm. Druk op de Select/Snooze-knop en <Yes (Ja)> of <No (Nee)> verschijnt op het scherm.
Gebruik de Prev- of Next-knop om <Yes (Ja)> te selecteren.
Druk op de SELECT-knop en de radio wordt opnieuw ingesteld.
15
Slaapstandinstelling
Houd de Alarm/Sleep-knop ingedrukt.
Druk op de knoppen PREV of NEXT om te kiezen uit OFF-120-90-60-45-30-15-5 minuten.
Druk op de SELECT-knop om te bevestigen.
Gebruik van het alarm
Alarminstelling
Druk op de ALARM-knop als de radio aanstaat. "ALARM 1" verschijnt in het scherm.
Druk op de Select/Snooze-knop om naar de instelmodus te gaan. Gebruik de Prev- of Next-knop om
Alarm 1 op ON te zetten. Druk op de Select/Snooze-knop om te bevestigen.
De uren knipperen. Gebruik de Prev- of Next-knop om de uren te selecteren. Druk op de
Select/Snooze-knop om te bevestigen.
De minuten knipperen. Gebruik de Prev- of Next-knop om de minuten te selecteren. Druk op de
Select/Snooze-knop om te bevestigen.
Het volumecijfer knippert. Gebruik de Prev- of Next-knop om het volume te selecteren. Druk op de
Select/Snooze-knop om te bevestigen.
De modus: Alarm knippert. Gebruik de Prev- of Next-knop om de bron voor het alarm te selecteren:
Alarm/DAB/FM. Druk op de Select/Snooze-knop om te bevestigen.
Druk twee keer op de Alarm/Sleep-knop als de radio aanstaat. "ALARM 2" verschijnt in het scherm.
De instelprocedure is gelijk aan die voor "ALARM 1".
OPMERKING: U kunt op de knop INFO/MENU drukken om terug te keren naar de laatste stap tijdens
het instellen van het alarm.
Schakel het alarm uit
Druk op de ALARM-knop en selecteer met behulp van de Prev- of Next-knop het alarm dat u wilt
uitschakelen en in de OFF-positie wilt zetten.
Druk op de Select/Snooze-knop. Het alarm wordt uitgeschakeld.
Het uitschakelen van het alarm
Als het alarm afgaat, drukt u op de ALARM- of op de Standby-knop om het alarm uit te schakelen.
OPMERKING: Het alarm zal gedurende een uur blijven klinken als u het niet uitschakelt wanneer het
afgaat.
Sluimerfunctie
Als het alarm afgaat, drukt u op de SELECT/SNOOZE-knop om het alarm tijdelijk uit te schakelen. Het
alarm wordt dan voor 9 minuten uitgeschakeld om daarna weer af te gaan.
Zenderinformatie in de DAB-modus
Elke keer dat u op de Info/Menu-knop in DAB-modus drukt, zal het scherm de volgende weergavemodi
tonen:
16
Dynamic label segment (DLS) (Dynamische berichtenindeling): Toont schuivende tekstinformatie die
door de zender wordt verstrekt.
Program type (PTY) (Soort programma (PTY)): Geeft het type en de beschrijving weer van het
programma op de DAB-zender.
Samengesteld/multiplex (naam groep): Een multiplex/ensemble is een verzameling van radiostations
die worden gebundeld en via de frequentie uitgezonden.
Kanaalfrequentie: Geeft het nummer en de frequentie van het transmissiekanaal weer.
Audiotype/bitrate: U ziet de audiomodus. Deze geeft het type van de uitzending weer die u
ontvangt.
Signal Strength (Signaalsterkte): De schuifbalk geeft aan hoe sterk het signaal is.
Tijd/datum: Geeft de tijd en datum weer die door de zender wordt gegeven.
Zenderinformatie in de FM-modus
Elke keer dat u op de Info/Menu-knop in DAB-modus drukt, zal het scherm de volgende
weergavemodi tonen:
Radiotekst: Toont schuivende tekstinformatie die door de zender wordt verstrekt.
Soort programma: Geeft een beschrijving weer van het type programma geleverd door de zender.
Signal Strength (Signaalsterkte): Geeft een signaalbalk weer met de sterkte van de huidige zender.
Time and Date (Tijd en datum): Geeft de tijd en de datum weer.
Kanaalfrequentie: Dit geeft de frequentie van het actuele station weer.
Auto (mono of stereo): In de FM-modus geeft het scherm weer of het station dat wordt ontvangen in
mono of stereo uitzendt.
Opmerking: Druk herhaaldelijk op de Select/Snooze-knop om te schakelen tussen mono en stereo.
Opnieuw afstemmen van de DAB+/FM-radio
U kunt opnieuw op uw radiostations afstemmen om nieuwe stations op te slaan of om op een nieuwe
regio af te stemmen. Uw voorkeurstations blijven bewaard wanneer u een volledige scan uitvoert om
opnieuw af te stemmen. In DAB-modus:
Druk op de Scan-knop om een volledige scan uit te voeren.
De voortgang zal op het scherm worden aangegeven.
Als het afstemmen is voltooid, zal de radio het eerste gevonden station weergeven of terugkeren naar
het laatste station dat werd beluisterd.
Gebruik van koptelefoons
U kunt met behulp van een koptelefoon naar uw DAB/FM-radio luisteren. U hoeft alleen maar de 3,5
mm Jack aan de achterkant van het apparaat in de koptelefoonaansluiting te steken. Regel het volume
met behulp van de volumeknop.
17
Veelgestelde vragen
Probleem Oplossing
Geen Stroom Controleer of het systeem is aangesloten op een werkend stopcontact.
Controleer of de DC-voedingsadapter goed op de DC IN op de radio is
aangesloten.
Geen geluid Controleer of het volume niet op de minimale stand staat ingesteld.
Slechte ontvangst Pas de locatie van de antenne aan voor de beste ontvangst van het signaal.
Functie verstoord Als geen van de bovenstaande oplossingen werkt, probeer het dan door het
uitschakelen en loskoppelen van uw radio.
Specificaties
Stroomvoorziening Ingebouwde batterij
Frequentiebereik FM 87,5 - 108,0 MHz
DAB 174-240 MHz
Uitvoerconnector 3,5 mm oortelefoonaansluiting
Antenne Uitschuifbare antenne
Voedingsadapter (alleen voor EU)
Fabrikant Shenzhen Audio Science &Technology Co.Ltd
Ingang 100-240 V AC, 50/60 Hz, 0,15 A max.
Uitgang DC 5 V/1 A
Modelnummer AD050501000EUU
Gebruik alleen de originele wisselstroomadapter
Gebruik uitsluitend de voeding die op de
gebruiksaanwijzing is aangegeven
Speelduur
Uw radio heeft een speelduur van ongeveer 3-5 uur. Dit is afhankelijk van de signaalsterkte en de
volumeselectie van de radio
Garantie
Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u,
in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet
contacteren.
Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die gerepareerd moeten worden direct
naar Lenco te sturen.
Belangrijke opmerking: De garantie verloopt als een onofficieel servicecenter het apparaat op wat
voor manier dan ook heeft geopend, of er toegang toe heeft gekregen.
Het apparaat is niet geschikt voor professioneel gebruik. In het geval van professioneel gebruik
worden alle garantieverplichtingen van de fabrikant nietig verklaard.
18
Disclaimer
Er worden regelmatig updates in de firmware en/of hardwarecomponenten gemaakt. Daardoor
kunnen gedeelten van de instructie, de specificaties en afbeeldingen in deze documentatie enigszins
verschillen van uw eigen situatie. Alle onderwerpen die staan beschreven in deze handleiding zijn
bedoeld als illustratie en zijn niet van toepassing op specifieke situaties. Aan de beschrijving in dit
document kunnen geen rechten worden ontleend.
Afvoer van het oude apparaat
Dit symbool geeft aan dat het betreffende elektrische product of de batterij niet
moet worden verwijderd als algemeen huishoudelijk afval in Europa. Zorg voor
een juiste afvalverwerking door het product en de batterij in overeenstemming
met alle van toepassing zijnde lokale wetten voor het verwijderen van elektrische
apparatuur of batterijen te verwijderen. Als u dit doet, helpt u de natuurlijke
hulpbronnen te behouden en de standaard van milieubescherming te verbeteren
bij de behandeling en verwijdering van elektrisch afval (Afgedankte Elektrische en
Elektronische Apparatuur).
CE-markering
Producten met een CE-keurmerk houden zich aan de EMC-richtlijn (2014/30/EU)
en de Richtlijn voor Lage Voltage (2014/35/EU) uitgegeven door de Europese
Commissie.
Hierbij verklaart Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Nederland, dat dit product
voldoet aan de essentiële eisen.
De conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op [email protected]
Service
Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nederland.
19
Deutsch (Tragbares Radio mit DAB+)
Allgemeine Sicherheitshinweise
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
Bei der Aufstellung des Gerätes sind die Anweisungen des Herstellers zu befolgen. Das Gerät nicht in
der Nähe von Wärmequellen, wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen und anderen Objekten
(einschließlich Verstärkern), die Wärme abgeben, aufstellen.
Das Gerät nur mit dem Zubehör verwenden, das mit dem Gerät verkauft wird.
Die Lüftungsschlitze nicht blockieren, um eine ausreichende Belüftung und einen ordnungsgemäßen
Betrieb zu gewährleisten.
Während Gewittern das Gerät von der Stromversorgung trennen.
Das Hören von Musik mit Kopfhörern bei übermäßiger Lautstärke kann zu Hörschäden führen.
Halten Sie Ihrer Gesundheit zuliebe die Lautstärke bei Verwendung von Kopfhörern niedrig bis
moderat.
Kerzen oder andere offene Flammen immer vom Gerät fernhalten.
Das Aufstellen des Radios in der Nähe eines Fernsehers, eines Kühlschranks, einer Mikrowelle, eines
Verstärkers oder eines DVD-Spielers kann die Klangqualität beeinträchtigen. Stellen Sie in einem
solchen Fall das Radio entfernt von dem Gerät auf, das diese Interferenz verursacht.
Stellen Sie das Radio nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank oder einem anderen geschlossenen
Bereich auf. Stellen Sie die ausreichende Belüftung des Gerätes sicher.
Das Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung oder Wissen
vorgesehen, es sie denn sie sind unter Aufsicht oder wurden in die Verwendung des Gerätes durch
eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, eingewiesen.
Kinder sollten beaufsichtigt werden und nicht mit dem Gerät spielen.
Bewahren Sie die Originalverpackung für einen zukünftigen Transport des Radios auf. Verpacken Sie
das Gerät für einen maximalen Schutz in der Art und Weise, wie es ursprünglich verpackt wurde.
Sicherstellen, dass der Adapter vor der Reinigung des Gerätes entfernt wurde.
Zur Reinigung des Gerätes und des Display nur ein weiches, trockenes Tuch verwenden.
Keine Lösungsmittel wie Verdünner oder Benzol verwenden, da diese die Oberfläche des Radios
beschädigen können.
Vor der Erstinbetriebnahme
Das Gerät auspacken und sämtliches Verpackungsmaterial aufbewahren, bis sichergestellt ist, dass
das DAB Radio unbeschädigt ist und einwandfrei funktioniert. Kunststoffverpackung kann eine
Erstickungsgefahr für Babys und Kleinkinder darstellen, daher sollte sämtliches Verpackungsmaterial
außerhalb ihrer Reichweite aufbewahrt werden.
20
Produktübersicht
1. LCD-Anzeige
2. Drehregler für Lautstärke +/Lautstärke -
3. Standby/Modus
4. Alarm/Schlummerfunktion
5. Info/Menü
6. Speicherplatz
7. Auswahl/Autom. Abschaltung
8. Scannen
9. ZURÜCK-Taste
10. NÄCHSTER-Taste
11. Lautsprecher
12. Ein-/Ausschalter
13. DC-Eingangsbuchse
14. Kopfhörerbuchse
15. Antenne
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Lenco PDR-030BK Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réveils
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à