Electrohome 19 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
- 22 -
GARANTIE ELECTROHOME®
Merci d’avoir choisi un produit électronique grand public ELECTROHOME!
ELECTROHOME accorde la garantie expresse suivante à l’acheteur original de cet appareil ELECTROHOME ou à la personne qui l’a reçu en
cadeau, pourvu qu’il ait été expédié et vendu ou distribué par ELECTROHOME ou un détaillant ELECTROHOME autorisé dans son emballage
original. ELECTROHOME garantit que cet appareil est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication dans des conditions d’utilisation
et d’entretien normales. Si un défaut est décelé dans ce produit pendant la période de cette garantie, ELECTROHOME s’engage à le réparer
ou, le cas échéant et à son entière discrétion, le remplacer. Les pièces de rechange qui sont fournis dans l’exécution de cette garantie sont
aussi couvertes par la garantie pendant une période égale à la portion non échue de la garantie originale de l’appareil.
Cette garantie ne couvre pas :
A. Les défectuosités ni les réparations résultant d’un usage abusif, d’une négligence, d’un accident ou d’une installation inadéquate
ou un usage inapproprié selon les directives fournies dans le guide d’utilisation accompagnant l’appareil.
B. Les appareils de marque ELECTROHOME traqués, modiés, réglés, ajustés ou réparés par une entité autre que ELECTROHOME ou
un centre de réparation autorisé par ELECTROHOME.
C. Les dommages causés ni les réparations requises à l’appareil résultant de son usage avec des composantes ou accessoires non
recommandés ni approuvés par ELECTROHOME, incluant, sans en exclure d’autres, les cassettes et/ou produits chimiques de
nettoyage.
D. Le remplacement d’accessoires ou de pièces de verre, consommables ou des éléments périphériques nécessaires à une utilisation
normale du produit, y compris mais pas limité aux écouteurs, télécommandes, adaptateurs CA, piles, pointes de lecture, stylets,
plateaux, ltres, câbles, papier, boîtier, composantes de boîtiers, boutons, paniers, supports et tablettes.
E. Tout dommage apparent à la surface ou au boîtier extérieur de l’appareil et attribuable à la détérioration ou à l’usure résultant
d’un usage normal.
F. Tout dommage causé par des conditions externes ou environnementales, y compris mais pas limité aux lignes de transmission ou
de transport d’énergie ou le renversement de liquide.
G. Tout appareil ne portant pas les identications appropriées quant aux numéros de modèle et de série ni les étiquettes et
attestations de l’ACNOR, de l’ULC, de l’ULI, de l’ETL au Canada et aux États-Unis.
H. Tout appareil utilisé à des ns commerciales ou de location.
I. Tous les frais d’installation, d’ajustement et/ou de programmation.
Si cet appareil de marque ELECTROHOME devient défectueux au cours de la période de garantie, une réparation peut être obtenue,
conformément aux termes de cette garantie, en présentant cet appareil ELECTROHOME avec la preuve d’achat originale et une copie
de cette GARANTIE LIMITÉE à un centre de service autorisé par ELECTROHOME. Le service à domicile est eectué, à la discrétion de
ELECTROHOME, aux téléviseurs de marque ELECTROHOME dotés d’un écran de 40 pouces et plus. Cette garantie constitue la garantie
expresse entière accordée par ELECTROHOME et aucun autre détaillant, centre de service ni leur agent ou employé est autorisé à
prolonger, étendre ou transférer cette garantie au nom de ELECTROHOME. Dans la mesure où la loi le permet, ELECTROHOME désavoue
toute responsabilité pour des dommages ou pertes directs et indirects, tous dommages accessoires, particuliers ou consécutifs ou perte
de prots résultant d’un défaut de matériel ou de fabrication de cet appareil, incluant les dommages attribuables à la perte de temps
ou perte de l’utilisation de cet appareil ELECTROHOME ou de la perte de données. Il incombe à l’acheteur de défrayer les coûts encourus
pour l’enlèvement, la réinstallation, le transport et l’assurance de cet appareil. La correction de toute défectuosité, de la manière et
dans les délais indiqués dans la présente, constitue l’exécution complète de toutes les obligations et les responsabilités contractés par
ELECTROHOME envers l’acheteur à l’égard du produit et constituera un acquittement complet de toutes les réclamations contractuelles ou
attribuables à la négligence, et la responsabilité absolue ou autre.
GARANTIE D’UN ANS POUR LES PIÈCES ET LA MAIN D’OEUVRE
POUR OBTENIR LE NOM ET LADRESSE DU CENTRE DE SERVICE ELECROHOME AUTORISÉ LE PLUS PRÈS DE CHEZ VOUS OU POUR PLUS
DE RENSEIGNEMENTS SUR CETTE GARANTIE :
• Contactez le service de soutient ELECTROHOME par courriel: suppor[email protected]
• Visitez www.ELECTROHOME.com
• Postez votre demande à: ELECTROHOME service à la clientèle, 4080 Montrose Road, Niagara Falls, ON L2H 1J9
• Composez le numéro sans frais : 1-800-663-5954
ELECTROHOME est une marque déposée de Circus World Displays Limited.
06.2012
-19 -
- 23 -
PRENDRE SOIN DE DISQUES COMPACTS
• Traiter le disque compact avec soin. Manipulez le disque compact que par ses bords. Ne touchez jamais avec vos
doigts le côté brillant, non imprimé du disque compact.
• Ne xez pas de ruban adhésif, autocollants, etc, à l’étiquette de disques compacts.
• Nettoyez le disque régulièrement avec un chion doux, non pelucheux et sec. N’utilisez jamais de détergents ou
de nettoyants abrasifs pour nettoyer le disque compact. Si nécessaire, utilisez un kit de nettoyage CD.
• Si un disque saute ou se coince sur une section du disque compact, il est probablement sale ou endommagé
(rayé).
• Lorsque vous nettoyez le disque compact, essuyez-le dans des lignes droites du centre du disque jusquau bord
extérieur du disque compact. N’essuyez-le jamais avec des mouvements circulaires.
• Les disques compacts doivent être rangés dans leurs étuit après chaque utilisation pour éviter des dommages.
• N’exposez pas les disques compacts en plein soleil, beaucoup d’humidité, des températures élevées ou à la
poussière. Une exposition prolongée ou des températures extrêmes peuvent déformer le disque compact.
• Ne pas coller ni écrire quoi que ce soit de chaque côté du disque compact. Des instruments d’écriture pointues, ou
de l’encre, peuvent endommager la surface.
Portée de fréquence FM 87.5 - 108 MHz
Port USB 2.0 Pleine vitesse 512MB - 4Go (Supporte FAT16,
FAT32)
Antennes Fil d'antenne FM externe
Source d'alimentation CA 120-240V CC15V 8A
Taille des haut-parleurs Haut-parleurs Dynamique 6,5 po x 2
Ohm 4 Ohm / Haut-parleur
Watt 40W / Haut-parleur
Taille des haut-parleurs d'aigus Haut-parleurs d'aigus 2,5 po x 2
Ohm 8 Ohm / Haut-parleur d'aigus
Watt 10W / Haut-parleur d'aigus
Puissance de sortie 100 Watt au total
CONCEPTION ET SPÉCIFICATIONS SONT SUJETTES AU CHANGEMENTS SANS PRÉAVIS.
SPÉCIFICATIONS
ENTRETIEN
-18 -
- 24 -
-17 -
ENREGISTRER de CD à SD/USB
Le système est capable de convertir des CD complet au format MP3 et de copier à une clé USB ou carte SD. Il
peut également copier une seule piste MP3 vers et à partir d'une carte USB / SD.
1. Pendant le mode lecture de CD, appuyez sur REC /
pour démarrer l'extraction d'une carte USB /
SD (par défaut à l'USB si deux périphériques sont détectés), la lecture s'arrête et revient au début de
la piste courante, le système analyse ensuite le contenu de la carte USB / SD et créer un dossier pour
mémoriser la piste MP3. Reprendre la lecture de CD et continuez à extraire depuis le point de départ.
Le dispositif cible correspondant à USB / CARD se met à clignoter sur l'écran.
2. Appuyez STOP / pour quitter l'extraction.
Copier les MP3
1. En mode de lecture CD-MP3, USB ou SD, appuyez REC /
pour commencer à copier au MP3 ou carte
SD du CD ou d'une clé USB à une carte SD card ou inversement. La lecture s'arrête et le système va
scanner le contenu de la carte USB / SD et de créer le dossier pour stocker de la piste MP3.
2. REC sera aché à l'écran.
3. Un message COPY 01 sera aché, le pourcentage proportionnel copié sera montré sur le
nombre décimal.
4. Le dispositif cible USB ou une carte clignotera à l'écran, le nombre décimal sera par incréments de 01
pendant que le MP3 est copié, le processus s'arrête à 100.
5. Le MP3 actuel sera en lecture depuis le début.
De AUX à SD/USB
TLe système est capable de convertir un signal audio de l'entrée AUX à un format MP3 et le sauvegarder à
une clé USB our carte SD (par défaut à l'USB si deux périphériques sont détectés).
1. Appuyez FONCTION /
une ou plusieurs fois pour choisir AUX.
2. Appuyez REC / pour commencer à copier, le système va scanner le contenu de la carte USB / SD et
de créer un dossier pour stocker de la piste MP3.
3. Les messages REC et RIPP TO seront achés à l'écran, AUX clignotera à l'écran.
4. Le dispositif USB ou carte SD cible clignotera à l'écran lorsque l'extraction commence.
5. Appuyez STOP / pour sortir du mode de copie AUX.
IMPORTANT – Le message NO FUNCT sera aché si une touche est appuyé pendant le mode de copie AUX.
Le message NO DEV sera aché si ni USB ou carte SD est detecté. Le message FULL si pas assez de mémoire
disponible dans le dispositif cible.
UTILISATION
- 25 -
4. Piste n° 1 sera en mode de lecture automatique après la n de la lecture du contenu du CD.
5. Appuyez FF / ou FB / une ou plusieurs fois jusqu'à ce que le numéro de piste désiré s'ache
à l'écran.
6. Appuyez STOP / pour arrêter la lecture.
Lecture d'un disque CD-MP3
1. Insérez le disque CD-MP3. Appuyez CD OPEN / CLOSE /
encore pour
fermer le compartiment. READ est aché à l'écran pendant que le
système examine le contenu du disc.
2. Piste n° 1 sera en mode de lecture automatique après la n de la lecture du
contenu du CD-MP3.
3. Appuyez FF / ou FB / une ou plusieurs fois jusqu'à ce que le numéro
de piste désiré s'ache à l'écran.
4. Appuyez PRESET + /
ou PRESET – / pour choisir l'album désiré.
5. Appuyez STOP / pour arrêter la lecture.
PROGRAMMER LES PISTES
Vous pouvez stocker jusqu'à 20 pistes dans la séquence désirée.
1. Lorsque le lecteur CD est arrêté, appuyez sur PROGRAMME /
pour
démarrer la programmation. MEMORY et P0-01 clignoteront à l'écran.
2. Appuyez FF / ou FB / une ou plusieurs fois jusqu'à ce que le numéro
de piste désiré s'ache à l'écran.
3. Pour MP3: appuyez sur PRESET + /
ou PRESET – / pour choisir
l'album désiré.
4. Appuyez PROGRAMMME / pour conrmer, l'écran ache le numéro de la
piste enregistrée et la position suivante.
5. Répétez les étapes 2 et 3 pour choisir et stocker les pistes désirés. FULL est
aché si vous essayez de programmer plus de 20 pistes.
6. Appuyez PLAY/PAUSE pour jouer votre programme.
Eacer le programme
Vous pouvez eacer le contenu de la mémoire en:
• Appuyant REC / ERASE /
une fois si le lecteur est arrêté, ou deux fois en
cours de lecture;
• Appuyant POWER / ;
• Choisissant une autre source;
• En ouvrant le tiroir CD.
UTILISATION
-16 -
- 26 -
UTILISATION
Opération carte SD
1. Appuyez le bouton FONCTION / pour régler l'appareil au mode CARD.
2. Insérez la carte SD dans la fente. READ est aché à l'écran pendant que le système examine le contenu
de la carte SD.
3. Piste n° 1 du chier (Folder 1) sera en mode de lecture automatique après la n de la lecture du
contenu de la carte SD.
4. Appuyez FF /
ou FB / une ou plusieurs fois jusqu'à ce que le numéro de piste désiré s'ache à
l'écran.
5. Appuyez PRESET + /
or PRESET – / pour sélectionner l'album désiré.
6. Appuyez STOP / pour arrêter la lecture.
NOTE
• Connecteur USB ne supporte pas de connexion avec un câble d'extension USB.
• Cet appareil n'est pas conçu pour la communication avec l'ordinateur directement.
• Il n'est pas garanti que tous les dispositifs de mémoire USB et cartes SD fonctionne sur ce système audio.
Spécications USB:
• USB 2,0 pleine vitesse, HOST (USB HUB n'est pas supporté) Mémoire Flash correspondante
• Compatible avec MPEG Audio 1, 2, 2.5
• Compatible avec Layer 1, 2, 3
• Compatible avec débit binairee: 128 – 320 Kbps
• Sous-dossier : 8 niveaux
• Nombre de pistes / titres; max 999
• Supporte ID3 tag V2.0
LECTEUR CD
Lecture d'un CD
1. Appuyez le bouton FONCTION /
pour régler l'appareil au mode CD.
2. Appuyez le bouton CD OPEN / CLOSE / pour ouvrir le tiroir CD.
3. Insérez un disque avec le côté imprimé vers le haut. Appuyez CD OPEN / CLOSE /
encore pour fermer
le tiroir, READ est aché à l'écran pendant que le système examine le contenu du disc.
IMPORTANT – Ne débranchez pas la clé USB en mode USB, ceci pourrait endommager l'appareil externe ou
les chiers. Veuillez éteindre l'appareil ou choisir un autre mode avant de débrancher la clé USB sans dangers.
-15 -
- 27 -
UTILISATION
Utiliser des écouteurs (non inclus)
Branchez vos écouteurs dans l'entrée des écouteurs sur le panneau avant du jukebox. Les haut-parleurs
seront déconnectés lorsque le casque est branché.
Utilisation de haut-parleurs externes (non inclus)
Le jukebox vous permet d'ajouter des enceintes externes. Les SORTIES DES ENCEINTES pour haut-parleurs
externes sont situées à l'arrière de l'appareil. Avec les sorties des enceintes, il y a un commutateur étiqueté
Int. / Ext. Lors de l'utilisation des haut-parleurs externes, le commutateur doit être mis à la position EXT. Cela
désactive les haut-parleurs internes de l'appareil et redirige le pouvoir aux haut-parleurs externes. Si vous
décidez de ne pas utiliser les haut-parleurs externes, assurez-vous que le commutateur est réglé à INT.
OPÉRATION USB ET CARTE SD
Opération USB
1. Appuyez le bouton FONCTION /
pour régler l'appareil au mode USB.
2. Branchez la clé USB. READ est aché à l'écran pendant que le système examine le contenu de la clé USB.
3. Piste n° 1 du chier (Folder 1) sera en mode de lecture automatique après la
n de la lecture du contenu du périphérique USB.
4. Appuyez FF / ou FB / une ou plusieurs fois jusqu'à ce que le numéro de
piste désiré s'ache à l'écran.
5. Appuyez PRESET + /
or PRESET – / pour sélectionner l'album désiré.
6. Appuyez STOP pour arrêter la lecture.
ENTRÉE POUR
ÉCOUTEURS
-14 -
- 28 -
UTILISATION
RADIO
Antenne
Pour une réception FM, l'appareil est équipé d'un l d'antenne FM, déplacer le l jusqu'à ce que la réception
est claire et sans interférences.
Réglages FM
1. Appuyez le bouton FONCTION /
pour régler l'appareil au mode FM.
2. Réglage Auto – Appuyez et maintenir FF /
ou FB / jusqu'à ce que la fréquence commence
à déler les stations et se règle automatiquement sur une station avec susament de réception. Si
une station est reçue en stéréo, (ST) est aché. Répétez l'étape 3, si nécessaire, jusqu'à ce que vous
trouvez la station désirée.
3. Réglage Manuel – Appuyez FF / ou FB / brièvement et à plusieurs reprises jusqu'à ce que vous
trouvez la station désirée.
Programmation de stations de radio
Vous pouvez stocker jusqu'à un total de 40 stations de radio (FM et AM) dans la
mémoire; manuellement ou automatiquement (fonction Autostore).
1. Choisissez votre station préférée.
2. Appuyez PROGRAMME /
pour activer la programmatio, MEMORY et P01 clignoteront à l'écran.
3. Appuyez PRESET + /
ou PRESET – / pour attribuer un numéro de 1 à 20 aux stations.
4. Appuyez PROGRAMME / pour conrmer, l'écran ache le numéro de bande de fréquence préréglé
et la fréquence de la station préréglée.
5. Répétez les étapes 1 à 4 pour stocker d'autres stations ou pour écouter une station préréglée. Appuyez
PRESET + /
ou PRESET – / une ou plusieurs fois jusqu'à ce que la station préréglée souhaitée
s'ache. Pour écouter une station préréglée, appuyez PRESET + /
ou PRESET – / une ou
plusieurs fois jusqu'à ce que la station préréglée souhaitée s'ache.
Programmation auto des stations de radio
La programmation auto commence à la station préréglée 1, à partir de ce numéro préréglé, les anciennes
stations programmées seront eacées. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton PROGRAMME /
button
until AUTO appears.
1. Appuyez et maintenir le bouton PROGRAMME / jusqu'à ce que AUTO
s'ache. MEMORY clignotera à l'écran.
2. Les stations disponibles sont maintenant programmé.
3. Après que toutes les stations sont programmées, la dernière station préréglée jouera.
-13 -
- 29 -
-12 -
UTILISATION
2. Appuyez FF / ou FB / plusieurs fois pour régler l'heure.
3. Appuyez MINUTERIE / sur la télécommande pour passer en mode réglage
des minutes.
4. Appuyez FF / / ou FB / plusieurs fois pour régler les minutes.
5. Appuyez MINUTERIE / sur la télécommande encore pour commencer le réglage de la minuterie
"SYSTEM POWER OFF" (éteindre le système). L'icône " " et le message "TURN OFF" (éteindre)
clignotera. Appuyez MINUTERIE / sur la télécommande encore pour commencer le réglage de
la minuterie.
SOMMEIL
Vous pouvez régler un certain temps après que le le système passe en MODE VEILLE.
Sur la télécommande, appuyez la touche SOMMEIL /
plusieurs fois pour sélectionnez la période de temps
(en minutes):
• L'achage montre en séquence: SLEEP 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10
• L'écran ache brièvement l'option choisie et retourne à son état précédent.
Pour désactiver la minuterie sommeil, appuyez la touche SOMMEIL /
encore jusqu'à "00" ou appuyez
ALIMENTATION / pour mettre l'appareil en MODE VEILLE.
CONTRÔLES DU VOLUME
Pour régler le volume, appuyez la touche VOLUME
/ VOLUME sur la télécommande, utilisez
la COMMANDE DE VOLUME sur le panneau avant, ou sélectionnez / appuyez légèrement sur les
embellissements de chrome sur la partie supérieure du jukebox; derrière le chrome, il y a une zone tactile
gauche et droite. La touche gauche réduit le volume, la touche droite augmente le volume.
MUTE (touche discrétion)
Vous pouvez couper temporairement le son sans éteindre l'appareil.
1. Appuyez MUTE /
sur la télécommande pour ÉTEINDRE le son, la lecture se poursuit sans son.
2. Pour ALLUMER le son , vous pouvez:
• Appuyez MUTE / de nouveau;
• Régler les commandes de volume;
• Changer la source.
EQ
Appuyez EQ /
sur la télécommande pour choisirr le mode EQ désiré. Il y a 5 modes EQ préréglés:
La valeur réelle (entre
00 et 40) est achée.
- 30 -
UTILISATION
FONTIONS DE BASE
1. Appuyez la touche FONCTION /
FUNC
pour choisir une des fonctions ci-dessous:
2. Lorsque l'appareil est alimenté, appuyez sur ALIMENTATION /
pour éteindre l'appareil. Le
rétroéclairage sera désactivée et l'écran ACL achera "GOOD BYE" pour 2 secondes, puis le DEL
STANDBY (mide en veille) s'illuminera.
RÉGLER L'HORLOGE
Après la connection du système à l'alimentation, réglez l'horloge.
1. Appuyez ALIMENTATION /
pour mettre l'appareil en MODE VEILLE.
• L'écran ache l'heure.
• 0:00 clignote par défaut si vous n'avez pas réglé l'horloge.
2. En MODE VEILLE, appuyez et maintenez PROGRAMME / jusqu'à ce que les chires pour
l'heure clignotent.
3. Appuyez FF / ou FB / plusieurs fois pour régler l'heure.
4. Appuyez PROGRAMME / encore pour conrmer. Les chires pour les
minutes clignoteront.
5. Appuyez et maintenez FF / ou FB / plusieurs fois pour régler minutes.
6. Appuyez PROGRAMME / encore pour conrmer. L'horloge est réglée
lorsqu'elle cesse de clignoter.
7. Appuyez PROGRAMME / pour sélectionner entre 12 and 24 hours, comme
indiqué à la droite.
RÉGLER LA MINUTERIE
L'appareil peut être utilisé comme un réveil, utilisant la source sélectionnée
(CD, TUNER, USB, SD CARD OU PHONO) pour démarrer la lecture à une heure
prédénie. ASSUREZVOUS QUE L'HORLOGE EST RÉGLÉE AVANT
D'UTILISER LA MINUTERIE.
1. En MODE VEILLE, appuyez et maintenez MINUTERIE /
sur la
télécommande pendant plus qu'une seconde, l'icône " " et un message
"TURN ON" (allume) clignotera. Appuyez MINUTERIE / encore sur
la télécommande pour commencer le réglage de la minuterie "SYSTEM
POWER ON" (alimenter le système).
En MODE VEILLE, le ton, les paramètres sonores, préréglages du syntoniseur et le niveau de volume
(jusqu'à un niveau de volume maximum de 30) seront stockées dans la mémoire de l'appareil.
-11 -
FM CD USB
AUX CARD
- 31 -
-10 -
CONFIGURATION
SOURCE D'ALIMENTATION
1. Déroulez le cordon d'alimentation à l'arrière de l'appareil et le connecter à l'adaptateur
d'alimentation secteur d'entrée.
2. L'adaptateur d'alimentation à courant continu cordon se connecte à l'unité principale de la
prise d'entrée CC.
3. Connect le cordon d'alimentation à la prise murale
ALIMENTER L'APPAREIL
• Ce système passe en MODE VEILLE automatiquement et l'écran ACL apparaît
comme indiqué à la droite.
• Appuyez sur ALIMENTATION /
pour activer l'appareil, le rétroéclairage ACL
s'illuminera. Lorsque vous êtes sortie du MODE VEILLE, la DEL est éteinte et
l'écran ACL apparaît comme indiqué à la droite.
PILES DE SECOURS
Le système de PILES DE SECOURS est maintient l'heure et les paramètres d'alarme lors d'une panne de
courant. Dans le cas d'une panne de courant, la pile de secours permettra de sauvegarder l'heure et les
paramètres d'alarme jusqu'à ce que le courant est rétabli. Pour utiliser le système de PILES DE SECOURS,
vous devez installer deux piles AAA. LE SYSTÈME DE PILES DE SECOURS NE FONCTIONNERA PAS SI
LES PILES NE SONT PAS INSTALLÉES.
Pour installer les piles, suivez les instructions ci-dessous:
1. Retirez le couvercle du COMPARTIMENT DES PILES à l'arrière de l'appareil.
2. Insérez deux piles AAA neuves. Suivez le diagramme à l'intérieur du couvercle
du COMPARTIMENT DES PILES an de s'assurer que les piles sont insérées
correctement tout en respectant la polarité comme indiqué à l'intérieur du
COMPARTIMENT DES PILES.
3. Réinstaller le couvercle du COMPARTIMENT DES PILES.
AVERTISSEMENT
• Les piles alcalines sont recommandées.
• Placez les piles suivant la polarité indiquée à l'intérieur du compartiment à piles.
• NE PAS mélanger diérents types de piles et ne mélangez pas des piles neuves et épuisé.
• NE PAS utiliser des piles rechargeables et NE PAS recharger des piles non rechargeables.
• Les piles doivent être insérées avec la polarité correcte.
• Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période de temps prolongée, veuillez enlever
les piles de l'appareil pour éviter tout dommage causé par une fuite des piles.
• Veillez à NE PAS court-circuiter les bornes d'alimentation des piles.
• Les piles usagés doivent être enlevés de l'appareil.
• NE PAS jeter les piles au feu car elles peuvent exploser.
- 32 -
1
2
3 4
5
6
7
1. ANTENNE EXTERNE FM
2. ENTRÉE AUX IN
3. PILES DE SECOURS
4. ALIMENTATION PRINCIPALE
5. ENTRÉE D'ALIMENTATION CC
6. INTERRUPTEUR HAUT-PARLEUR INT./EXT.
7. SORTIE HAUT-PARLEUR EXTERNE
TOUCHES ET CONNEXIONS
Unité principale – arrière
-9 -
- 33 -
Télecommande pour lumières
1. LUMONOSITÉ –
2. LUMONOSITÉ +
3. VERT
4. ROUGE
5. VERT PALE
6. ORANGE
7. CYAN STATIQUE
8. JAUNE FONCÉ
9. BLEU PALE
10. JAUNE
11. AUGMENTER VERT
12. AUGMENTER ROUGE
13. RÉDUIRE VERT
14. RÉDUIRE ROUGE
15. LECTURE/PAUSE
16. AUCUNE FONCTION
17. BLEU
18. BLANC
19. BLEU FONCÉ
20. CHANGEMENT COULEUR
21. POURPRE
22. LUMIÈRE STROBOSCOPIQUE
23. ROSE
24. COULEUR EN CASCADE
25. AUGMENTER BLEU
26. CHANGEMENT DE COULEUR RAPIDE
27. RÉDUIRE BLEU
28. CHANGEMENT LIBRE (utilisateur règle la
couleur)
TOUCHES ET CONNEXIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
La télécommande peut être accrochée sur un des panneaux avant magnétiques de
l'appareil, comme indiqué à la page 5, tant qu'une pile métal a été mise en place.
-8 -
- 34 -
Télecommande du Jukebox
1. MISE EN VEILLE
2. EQ (égaliseur)
3. TOUCHE PRÉRÉGLÉE +
4. REC (enregistrement)
5. TOUCHE PRÉRÉGLÉE –
6. LECTURE/PAUSE
7. TOUCHE SAUT ARRIÈRE
8. TOUCHE ALÉATOIRE
9. ID3
10. ARRÊT
11. TOUCHES NUMÉRIQUES 0-9
12. OUVRE/FERME TIROIR CD
13. MUTE (touche discrétion)
14. SLEEP (touche sommeil)
15. VOLUME
16. FONCTION
17. VOLUME
18. TOUCHE SAUT AVANT
19. PROGRAMME
20. RÉPÉTER
21. TIMER (minuterie)
22. MONO/STÉRÉO
La télécommande peut être accrochée sur un des panneaux avant magnétiques de
l'appareil, comme indiqué à la page 5, tant qu'une pile métal a été mise en place.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
TOUCHES ET CONNEXIONS
-7 -
- 35 -
TOUCHES ET CONNEXIONS
1. TOUCHE LUMIÈRE
2. ENTRÉE DE CARTE SD
3. TOUCHE PRÉRÉGLÉE +
4. TOUCHE PRÉRÉGLÉE –
5. DEL MISE EN VEILLE
6. CAPTEUR
7. COMMANDE DE VOLUME
8. ÉCRAN ACL
9. REC/ERASE (ENR/EFFACE)
10. FONCTION
11. ENTRÉE USB
12. BOUTON D'ALIMENTATION
13. PROGRAMME
14. UP/F.F. (HAUT/AVANCE RAPIDE)
15. TIMER (MINUTERIE)
16. DOWN/F.R. (BAS/PISTE PRÉCÉDENTE)
17. TIROIR POUR CD
18. RÉPÉTER/ST
19. CD OPEN/CLOSE (OUVRE/FERME)
20. PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE)
21. STOP (ARRÊT)
1 2
3
4 5 6 7
8
15
16
17
18 19
20
21
9
10
13
14
11
12
Unité principale – panneau de commande
-6 -
- 36 -
TOUCHES ET CONNEXIONS
Unité principale – avant
1. ZONE TACTILE VOLUME 
2. ZONE TACTILE VOLUME +
3. PANNEAU AVANT
4. PANNEAU MAGNÉTIQUE (GAUCHE)
5. ENTRÉE AUX
6. ENTRÉE DE CHARGEMENT
7. PANNEAU MAGNÉTIQUE (DROIT)
8. PRISE D'ÉCOUTEUR
9. HAUT-PARLEUR
3
54
6
7
8
9
1
2
-5 -
- 37 -
TABLE DES MATIÈRES
CE QUI EST INCLUS
• Câble auxiliaire RCA
• Câble auxiliaire 3,5mm
• Télécommande pour système d'éclairage
• Télécommande pour Jukebox
• Adaptateur externe
• Manuel d'Instruction
• Garantie d’un an
• Soutien à la clientèle en direct pour la vie
-4 -
Instructions de sécurité importantes ........................................................................................................... 2
Ce qui est inclus ............................................................................................................................................ 4
Touches et Connexions ................................................................................................................................. 5
Conguration .............................................................................................................................................. 10
Source d’alimentation ......................................................................................................................... 10
Piles de secours ................................................................................................................................... 10
Opération ...................................................................................................................................................11
Fonctions de base ...............................................................................................................................11
Régler l'horloge..................................................................................................................................11
Régler la minuterie ............................................................................................................................11
Sommeil.............................................................................................................................................12
Contrôle de volume ............................................................................................................................12
Mute (touche discrétion) ....................................................................................................................12
EQ (égaliseur) .....................................................................................................................................12
Utiliser la radio ...................................................................................................................................13
Utiliser les écouteurs ..........................................................................................................................14
Utiliser des enceintes externes ...........................................................................................................14
Utiliser une clé USB et carte SD ..........................................................................................................14
Lecteur CD ..........................................................................................................................................15
Enregistrement ..................................................................................................................................17
Entretien ....................................................................................................................................................18
Spécications .............................................................................................................................................18
Garantie Electrohome ................................................................................................................................19
Notes ..........................................................................................................................................................20
- 38 -
-3 -
• Évitez l’installation de cet appareil dans des endroits exposés à la lumière directe du soleil ou à proximité d’appareils
de chauage comme les radiateurs électriques, le dessus d’équipement stéréo qui produisent trop de chaleur, des
endroits sans ventilation, des zones poussiéreuses, des endroits sujets à la vibration constante et/ou les
zones humides
• Ne tentez pas de nettoyer cet appareil avec des solvants chimiques car cela pourrait endommager la nition. Utilisez
un chion propre et sec
• Utilisez les touches et les interrupteurs comme décrit dans le manuel. Avant d’allumer, assurez-vous que le cordon
d’alimentation est correctement installé
• Rangez vos CD dans un endroit tempéré pour éviter les dommages causés par la chaleur
• Lorsque l’appareil est déplacé, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
Radiation laser invisible quand l’appareil
est ouvert ou que le verrouillage est en panne ou
désactivé. Évitez une exposition directe au rayon.
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
INFORMATION FCC:
Cet appareil a été testé et s’avère conforme aux restrictions relatives aux appareils numériques de classe B, d’après l’article 15
des règlements de la FCC. Ces restrictions ont été instaurées pour orir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles au sein d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s’il n’est
pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne
risquent pas de survenir dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception du
téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en allumant et en éteignant votre appareil, nous vous invitons à
essayer l’une des mesures correctivessuivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur
• Branchez l’appareil dans une prise de courant CA diérente de celle utilisée par le récepteur
• Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour obtenir de l’aide.
Cet appareil est en accord avec la partie 15 des Lois FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, incluant les interférences pouvant causer un mauvais fonctionnement.
IMPORTANT
Puisque les circuits numériques peuvent causer des interférences radio ou aux syntoniseurs de télévision à proximité,
éteignez cette appareil lorsquil n’est pas utilisé ou éloignez du téléviseur ou de la radio aectée.
NOTE: Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissions radio, telles que dénies dans
le Radio Interference Regulations du Département Canadien des Communications. Ces limites sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise
et peut émettre des fréquences radio et, sil n’est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut causer des
interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie qu’une interférence n’aura pas lieu
lors d’une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio,
ce que vous pouvez déterminer en allumant et en éteignant votre appareil, nous vous invitons à essayer l’une des mesures
correctivessuivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception
• Augmenter la distance entre l’appareilet le récepteur
• Branchez l’appareil dans une prise de courant CA diérente de celle utilisée par le récepteur
• Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour obtenir de l’aide.
NOTES IMPORTANTES
- 39 -
-2 -
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE FEU OU DE RISQUE ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ PAS CETTE PRISE AVEC UNE RALLONGE, UN
RÉCEPTACLE OU UNE AUTRE PRISE À MOINS QUE LES LAMES NE PUISSENT ÊTRE TOTALEMENT INSÉRÉES POUR ÉVITER
L’EXPOSITION DES LAMES. POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE FEU OU DE RISQUE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CE MATÉRIEL À
L’HUMIDITÉ OU À LA PLUIE.
1. Lisez ces consignes.
2. Gardez ces instructions.
3. Conformez-vous à tous les avertissements.
4. Suivez toutes les consignes applicables.
5. N’utilisez pas cet appareil près de leau.
6. Nettoyez uniquement à I’aide d’un chion sec.
7. N’obstruez jamais les orices d’aération de l’appareil et installez-le en conformité avec les instructions du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle que radiateurs, registres de chaleur, poêles ou
autre appareil (y compris les amplicateurs) qui produisent de la chaleur.
9. N’allez pas à l’encontre de I’objectif de sécurité de la che polarisée ou avec mise à la terre. Une che polarisée a
deux lames, une étant plus large que I’autre. Une che avec mise à la terre a deux lames et une troisième broche
de terre. La lame large ou la troisième broche est destinée à vous protéger. Si la che fournie ne s’insère pas dans
votre prise, contactez un électricien pour faire remplacer la prise désuète
10. Empêchez Ie cordon dêtre piétiné ou pincé, surtout aux ches, prises de courant, et au point de leur sortie de
I’appareil.
11. Utilisez uniquement les accessoires précisés par Ie fabricant.
12. Débranchez cet appareil durant des orages électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant des périodes
prolongées.
13. Conez toutes réparations de cet appareil à un personnel qualié. Une réparation peut être requise lorsque
l’appareil a éte endommagé de quelque manière que ce soit, tel qu’un cordon ou une che endommagé, du
liquide déversé ou des objets tombés dans I’appareil, I’appareil a été exposé à la pluie ou à I’humidité, un appareil
qui ne fonctionne pas normalement ou qui est tombé.
14. Lappareil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures, et de plus aucun objet
rempli de liquide, tel que des vases, ne doit être placé sur I’appareil.
15. Ne surchargez pas les prises électriques murales ni les cordons de rallonge, car cela risque de causer un incendie
ou des chocs électriques.
16. Utilisez des pièces de rechange comme spéciées par le fabricant.
17. Le produit peut être monté sur un mur seulement si cela est recommandé par le fabricant.
18. Après le service ou une réparation, demandez au technicien d’eectuer des vérications de sécurité pour s’assurer
que l’appareil soit en bon état de fonctionnement.
Le symbole de l’éclair dans un triangle
équilatéral a pour but d’alerter
l’utilisateur d’une présence d’une
tension dangeuse non isolée dans le
boîtier du produit qui pourrait être d’une
ampleur susante pour constituer un
risque de choc électrique aux personnes.
Le point d’exclamation à l’intérieur
d’un triangle équilatéral a pour but
d’alerter l’utilisateur de la présence
d’instructions importantes concernant
l’utilisation et l’entretient dans le
manuel accompagnant cet appareil.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ
PAS LE COUVERCLE (OU LARRIÈRE), POUR
L’ENTRETIEN DES PIECES INTÉRIEURES.
VEUILLEZ CONSULTER LE PERSONNEL DE
SERVICE QUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
N’OUVREZ PAS
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil Electrohome. Veuillez lire ce manuel attentivement avant de faire
fonctionner l’appareil pour vous assurer de l’utiliser correctement.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr an de pouvoir vous y référer au besoin.
www.electrohome.com
MANUEL D INSTRUCTIONEAJUK500
JUKEBOX KINSMAN
ELECTROHOME®
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrohome 19 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues