Lenco PBA-830 Manuel utilisateur

Catégorie
Banques d'alimentation
Taper
Manuel utilisateur
Avertissements de sécurité
Utilisation prévue
La batterie de rechange est conçue pour recharger divers appareils mobiles fonctionnant sur batterie avec une tension
de charge de 5 V, tels que des téléphones mobiles, des smartphones, des lecteurs MP3/MP4, des appareils photo
numériques, des tablettes, etc.
Il est conçu pour un usage privé et n'est pas destiné à un usage commercial.
La batterie de rechange est conçue pour un usage dans des environnements secs en intérieur et en extérieur. Ne
l'exposez pas à la pluie ni à l’humidité.
La batterie de rechange peut être chargée avec un PC ou avec un adaptateur secteur USB.
DANGERS pour les enfants
•Les enfants ne sont pas conscients des risques encourus en cas de mauvaise manipulation des appareils électriques.
Par conséquent, rangez l’appareil hors de portée des enfants.
•Ce produit contient de petites pièces (adaptateurs). Leur ingestion peut être mortelle. Par conséquent, rangez la station
de charge de batterie de rechange et tous les accessoires hors de portée des jeunes enfants.
•Rangez tous les emballages hors de portée des enfants. Risque de suffocation !
AVERTISSEMENT - Risque d’incendie
•La batterie de rechange et les appareils mobiles deviennent chauds en chargeant. Ne couvrez pas les appareils
lorsqu’ils sont en marche. N’utilisez pas la batterie de rechange à proximité de gaz explosifs.
EN
NL
DE
FR
ES
34
AVERTISSEMENT - Risque de blessure
•Chargez uniquement des appareils mobiles qui ont des batteries intégrées avec une tension d’entrée minimale de 5 V.
Ne tentez pas de brancher d’autres appareils ou de charger des batteries directement. Les batteries conventionnelles ne
doivent pas être chargées !
•N’exposez pas l'appareil aux flammes nues, à l’eau, aux environnements humides, aux températures élevées, en plein
soleil, etc., car cela présenterait un risque de surchauffe, d’explosion ou de court-circuit.
•Protégez l'appareil des chocs, collisions, vibrations et autres influences mécaniques.
•Ne démontez pas l’appareil. N'apportez aucune modification à l'appareil. Une réparation inadéquate fait courir d'importants
risques de blessures à l'utilisateur. Confiez toute réparation à un réparateur spécialiste, ou contactez le service après-vente.
•La batterie rechargeable ne peut pas être remplacée et vous ne devez pas tenter de la remplacer vous-même. Si la batterie
est défectueuse, veuillez contacter le service après-vente.
ATTENTION : dégâts matériels
•N'utilisez pas de produit caustique, agressif ou abrasif pour nettoyer le produit.
•Utilisez l'appareil uniquement à une température ambiante comprise entre 0 °C et +45 °C et à une humidité allant de
40 % à 70 %.
EN
NL
DE
FR
ES
35
Integrated micro USB
charging cable
Indicator light
charge status display
On/Off switch
Integrated
USB charging
cable
USB outlet
OUT 5V/2.4A
Micro USB input IN
USB outlet OUT 5V/1A
EN
NL
DE
FR
ES
English Français
Integrated micro USB charging cable Câble de charge micro USB intégré
Integrated USB charging cable Câble de charge USB intégré
USB outlet OUT 5V/1A Sortie USB OUT 5V/1A
Indicator light charge status display Affichage de l'état de charge par témoin
lumineux
On/Off switch Interrupteur Marche/arrêt
USB outlet OUT 5V/2.4A Sortie USB OUT 5V/2,4A
Micro USB input IN Entrée micro USB IN
36
Cher client
Votre nouvelle station de charge de batterie de rechange est le parfait accessoire quand vous passez beaucoup
de temps sans avoir accès à une prise d'électricité.
Grâce à sa tension de charge de 5 V, vous pouvez l'utiliser pour charger divers appareils fonctionnant sur
batterie tels que des smartphones, des appareils photo numériques, des lecteurs MP3, des tablettes, etc. Selon
la capacité de batterie des appareils, ils peuvent être chargés plusieurs fois, jusqu’à ce que la batterie de
rechange soit vide.
La station de charge de batterie de rechange présente les avantages suivants :
•protection intelligente contre : surcharge, décharge complète, surtension et court-circuit
•faible auto-décharge
•une charge de batterie (8 000 mAh) est suffisante pour charger, par exemple, un appareil mobile ayant une capacité
de batterie de 500 mAh environ 14 à 16 fois ou un appareil mobile ayant une capacité de batterie de 2 000 mAh environ
3 à 4 fois
Adapter
Apple® Lightning
USB charging
cable
EN
NL
DE
FR
ES
English Français
Adapter Apple® Lightning Adaptateur Lightning A pple®
USB charging cable Câble de charge USB
37
•2 ports USB vous permettant de charger 2 appareils mobiles en même temps avec une puissance normale (sortie
OUT 5V/1A) ou élevée (sortie OUT 5V/2,4A)
•2 câbles de charge intégrés dans le boîtier (1x USB et 1x micro USB).
Utilisation
•Afin d'assurer le bon fonctionnement de l’appareil, il vaut mieux la charger régulièrement.
•Si la capacité interne de la batterie intégrée dans la batterie de rechange est trop faible ou si elle rencontre des
problèmes électroniques, la batterie de rechange s'éteindra automatiquement afin de protéger votre appareil mobile
fonctionnant sur batterie de tout dommage.
•Si la batterie de rechange n’est branchée à aucun autre appareil mobile, elle s'éteindra automatiquement au bout de
quelques secondes.
Charge de la station de charge de batterie de rechange par USB
Vous pouvez charger la batterie de rechange avec le câble intégré ou le câble de charge séparé fourni.
Débranchez le câble de charge intégré des côtés de la batterie de rechange.
EN
NL
DE
FR
ES
38
Branchez la fiche USB sur le câble de charge à un port USB libre de votre ordinateur ou utilisez un adaptateur secteur
ayant une prise USB (non inclus dans le produit).
La charge commencera automatiquement.
EN
NL
DE
FR
ES
English Français
PC/Mac USB USB PC/Mac
English Français
PC/Mac USB
USB PC/Mac
39
Ou bien branchez le câble de charge fourni avec la fiche micro USB à l’entrée micro USB IN sur la batterie de rechange.
Ensuite, branchez la fiche USB à un port USB libre de votre ordinateur ou utilisez un adaptateur secteur ayant une prise
USB (non inclus dans le produit). La charge commencera automatiquement.
Le témoin bleu s'allume sur l'affichage de charge indiquant la capacité actuelle de la batterie de rechange pendant la
charge (P=20% - O=40% - W=60% - E=80% - R=100%) :
•Témoin lumineux éteint - capacité de charge non atteinte
•Témoin lumineux clignotant - charge en cours
•Témoin lumineux allumé - capacité atteinte
Une fois que les cinq témoins lumineux sont allumés, la batterie de rechange est entièrement chargée
En raison de la tension plus faible, la charge de la batterie de rechange via un ordinateur prend un temps considérablement
plus long que si vous chargez la batterie de rechange en utilisant un adaptateur secteur.
Charge d'appareils mobiles fonctionnant sur batterie
Consultez également toujours le mode d’emploi de votre appareil mobile.
EN
NL
DE
FR
ES
40
Selon la capacité de charge souhaitée, branchez la prise USB du câble de charge fourni à la sortie OUT 5V/1A ou OUT
5V/2,4A sur la batterie de charge. Branchez la fiche micro USB à votre appareil mobile.
Si votre appareil mobile a une connexion mini USB ou Lightning de Apple®, utilisez l'adaptateur approprié fourni.
Il commence à se charger automatiquement.
•Si l'appareil ne commence pas à se charger automatiquement, appuyez brièvement sur le bouton Marche/arrêt sur le
côté de la batterie de rechange pour activer la charge.
Le témoin bleu s'allume sur l'affichage de charge indiquant la capacité actuelle de la batterie pendant la charge (P=20% -
O=40% - W=60% - E=80% - R=100%) :
•Témoin lumineux allumé : capacité restante
•Témoin lumineux éteint : déjà vide
Si les cinq témoins lumineux sont éteints, la batterie de rechange est totalement vide et doit être rechargée avant la
prochaine utilisation.
La batterie de rechange s'éteint automatiquement dès que l'appareil mobile qui y est connecté est entièrement chargé.
•Si vous souhaitez arrêter la charge avant que l'appareil mobile ne soit entièrement chargé, appuyez deux fois brièvement
sur le bouton Marche/arrêt sur la batterie de rechange jusqu’à ce que le témoin lumineux s'éteigne, puis débranchez le
câble de charge de l'appareil.
•Après avoir débranché l'appareil mobile de la batterie de rechange, les témoins lumineux de la batterie de rechange
clignoteront ou s'allumeront pendant environ 30 secondes.
•Si vous branchez des appareils mobiles ayant une consommation d'énergie inférieure à 85 mA pour la charge, alors la
batterie de rechange s'éteindra automatiquement au bout d’une courte durée, car elle ne reconnaît pas l’appareil (voir
la section « Problèmes/solutions »).
Affichage de l'état de charge
Pour consulter l'état de la charge de la batterie de rechange, appuyez une fois brièvement sur le bouton Marche/arrêt.
EN
NL
DE
FR
ES
41
L’état de la charge s'affichera pendant environ 30 secondes :
•Témoin lumineux allumé : capacité restante
•Témoin lumineux éteint : déjà vide
Problèmes/solutions
L'appareil ne se charge pas.
L’appareil et la batterie de rechange sont-ils correctement branchés ?
La batterie de rechange est-elle allumée ? Si nécessaire, appuyez une fois brièvement sur le bouton Marche/arrêt pour
allumer la batterie de rechange.
La batterie de rechange est-elle chargée ? Si aucun des témoins lumineux n’est allumé, la batterie de rechange est vide.
Si vous utilisez la batterie de rechange à proximité de champs magnétiques puissants (par ex. provenant d’un téléviseur
ou d’un haut-parleur), le procédé de charge peut rencontrer un dysfonctionnement. Déplacez la batterie de rechange et
retentez de la brancher avec l'appareil mobile.
La batterie de rechange s'éteint automatiquement au bout d’un court délai
L’appareil branché a-t-il une consommation d'énergie inférieure à 85 mA et donc n’est pas reconnu ? Dans ce cas,
branchez un autre appareil dans la deuxième sortie sur la batterie de rechange, de façon à ce que l’intensité dépasse 85 mA.
Caractéristiques techniques
Modèle : PBA-830
Batterie rechargeable : lithium-ion, 8 000 mAh
Entrée : CC 5V 2A
Sortie : CC 5V 1A, CC 5V 2,4A
Durée de charge : environ 4 h (+/- 0,5 h)
Conditions ambiantes : De 0 à +45 °C
40 à 70 % d’humidité relative
EN
NL
DE
FR
ES
42
Garantie
Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de
réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco.
Remarque importante : Si l’unité est ouverte ou modifiée de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la
garantie serait caduque.
Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les obligations de garantie
du fabricant seront annulées.
Clause de non-responsabilité
Des mises à jour du logiciel et/ou des composants informatiques sont régulièrement effectuées. Il se peut donc que
certaines instructions, caractéristiques et images présentes dans ce document diffèrent légèrement de votre configuration
spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide sont fournis uniquement à des fins d’illustration et peuvent ne pas
s’appliquer à une configuration spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations contenues dans
ce manuel.
Mise au rebut de l’appareil usagé
Ce symbole indique que le produit électrique concerné ou la batterie ne doivent pas être jetés parmi les
autres déchets ménagers en Europe. Pour garantir un traitement correct du déchet de la batterie ou de
l’appareil, veuillez les mettre au rebut conformément aux règlements locaux en vigueur relatifs aux
appareils électriques et autres batteries. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation
des ressources naturelles et à l’amélioration des niveaux de protection environnementale concernant
le traitement et la destruction des déchets électriques (directive sur les déchets des équipements
électriques et électroniques).
EN
NL
DE
FR
ES
43
Marquage CE
Les produits avec la marque CE sont conformes à la directive CEM (2014/30/CE) et à la directive basse
tension (2014/35/CE) émises par la commission de la communauté européenne.
Par la présente, Lenco Benelux BV, Thermiekstraat la, 6361 HB Nuth, The Netherlands, déclare que ce produit est
conforme aux exigences principales et autres clauses applicables de la Directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée au lien : [email protected]
Service après-vente
Pour en savoir plus et obtenir de l’assistance, visitez www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Pays-Bas.
EN
NL
DE
FR
ES
44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Lenco PBA-830 Manuel utilisateur

Catégorie
Banques d'alimentation
Taper
Manuel utilisateur