Midea 94689 Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

TABLE OF CONTENTS
Warranty Statement
Master Protection Agreements
Parts and Features
Save These Instructions
Installing Your Refrigerator
Installation
Operation
Cautions for Use
Instructions For Use
Refrigerator Care And Cleaning
Troubleshooting
2
3
4
5
6
6
6
8
8
9
10
-I-
TABLE DES MATIERES
D_claration de garantie
Pi6ces et Accessoires
Installation de votre r_frig_rateur
Installation
Operation
Precautions d'utilisation
Instructions d'utilisation
2
3
4
4
5
6
6
Entretien et nettoyage du r_frig_rateur
D_pannage
Accords principaux de protection
7
8
9
-1-
D claration de garantie
Lorsqu'ils sont install6s, exploit6s et entretenus selon les instructions fournies avec le produit, si cet
appareil 6choue 6 cause d'un d6faut de mat6riel et de fabrication dons un d61ai d'un an suivant
la date d'achat, appelez le ] 800 4 MY HOME ® pour organiser la r6paration libre.
Si cet appareil est d616 utilis6 pour d'autres fins que des fins familiales priv6es, cette garantie ne
s'applique que pendant 90 ]ours 6 partir de la date de I'achat
Cette garantie ne couvre que les d_fauts de materiel et d e fabrication. Sears ne
paiera pas pour:
1.Articles consommables qui peuvent porter dehors 6 Fusage normal, y compris mais pas limit6s
aux filtres, aux courroies, aux ampoules et aux sacs.
2. Un technicien de service pour instruire I'utilisateur dons I 'installation, I'op6ration ou I'entretien correcte
de produit.
3. Un technicien de service pour nettoyer ou entretenir ce produit.
4. Dommage ou d6faut de ce produit s'il n'est pas install6, exploit6 ou entretenu conform6ment
routes les instructions fo urnies avec le produit.
5. Dommage ou d6faut de ce produit r6sultant de I'accident, de I'abus, du mauvais usage ou de
I'utilisation autre qu'6 sa destination.
6. Dommage ou d6faut de ce produit caus6s par I'utilisation de d@ersif, du nettoyant des prod uits
chimiques ou d'autres ustensiles qui ne sont pas recommand6s dons toutes les instructions fournies avec
le produit.
Z Dommage ou d6faut des pi@ces ou des syst@mesr6sultant des modifications non autoris6es qui sont
apport6es 6 ce produit
D_menti de garanties implicites; limitation des recours
Le recour unique et exclusif du Client en vertu de cette garantie limit6e dolt 6ire la r6paration du
produit de la mani@re pr6vue ci dessus. Lesgaranties implicites, y compris les garanties de la valeur
marchande ou de la forme 6 un usage particulier, sont limit6es 6 une ann6e ou le plus court d61ai imparti
par la Ioi. Sears ne sera pas responsable des dommages fortuits ou cons6cutifs. Certains 6tats
et provinces n'autorisent pas I'exclusion ou la limitati on des dommages fortuits ou cons6cutifs, ou la
limitation de la dur6e des garanties implicites de la valeur marchande ou de la forme, ainsi ces
exclusions ou limitations ne s'applique pas peut 6tre 6 vous.
Cette garantie s'applique seulement Iorsque cet appareil est utilis6 aux Etats Unis ou au Canada.
Cette garantie vous donne des droits 16gaux sp6cifiques, et vous pouvez 6galement avoir d'autres
droits qui varient de 1'6tat 6 1'6tat.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Sears C anada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
2
Pieces et Accessoires
®
©
1. Compartiment de grande largeur de cong61ateur
2. Plateau de glag:on
3. I_tag6res fixes de porte
4. Plateau d'6gouttement
5. Contr61e de temp6rature r6glable
6. I_tag6res Glissant-Dehors de Fil
Z Pied ajustable
8. Etag6re des bo'_tes
-3_
iNSTALLATiON DE VOTRE RI FRIGI RATEUR
D6ballage de votre r6frig6rateur
].Enlever tousles mat6riaux d'emballage. Ceci inclut la base de mousse et tout le ruban adh6sif
tenant les accessoires de r6frig6rateur 6 I'int6rieur et 6 I'ext6rieur. Glisser dehors et enlever le
plasfique ou le foamguard employ6 pour fixer la compresse ou des dommages d'exp6difion
dus 6 la vibration et aux chocs.
2.1nspecter et enlever tousles autres emballages, la bande ou les mat6riaux imprim6s avant
d'alimenter le r6frig6rateur.
3.V6rifier pour 6tre s6r que vous ave z raise tous les accessoires et pi6ces dans la section
de Pi_ces et Accessoires.
Circulation propre d'air
Pour s'assurer que votre r6frig6rateur fonctionne 6 I'efficacit6 maximale, pour laquelle il a
6t6 conqu, vous devez I'installer dans unendroit o0 i I ya une circulation propre d'air, une
plomberie et des raccordements 61ectriques.
Ce qui suit sont des autorisafions recommand6es dans le r6frig6rateur:
Sides ...................3/4" (19mm)
Top.............................2" (50mm)
Back......................2" (50ram)
Exigences 61ectriques
Assurer qu'il y a une prise de courant ad6quate (115volts, 15amp6res 6 la sortie) avec la mise
ad6quate 6 la terre pour alimenter le r6frig6rateur.
Eviter I'ufilisafion de trois adapteurs de fourche ou la coupure du t roisi@me fourche 6 la terre afin
d'adapter 6 une prise de deux fourches. C'est une pratique dangereuse, car elle ne fournit
pas la terre efficace pour le r6frig6rateur et peut entraTner un risque de choc.
Installation
Votre r6frig6rateur est conqu seule ment pour I'installafion ind6pendante. II ne devrait pas 6ire
enfonc6 ou encastr6.
Placer le r6frig6rateur sur un planche assez fort pour soutenir une pleine charge.
End6plaqant le r6frig6rateur, ne jamais incliner davantage qu'un angle de 45 degr6s.
Cela pourrait endommager le compresseur et le syst@me scell6.
Si le r6frig6rateur a 6t6 inclin6 6 plus de 45 degr6s, pri@re de le laisser se tenir dans une position
verficale pendant au moins 24 heures avant de le brancher 6 la source d'alimentafion. Ceci
permettra au r6frig6rant d'arranger et r6duire la possibilit6 d'un d6faut de foncfionnement dans
le syst@me de refroidissement.
Brancher le r6frig6rateur 6 une prise murale exclusive, bien install6 6 la terre.
Mettre pas dans aucune circonstance coup6e ou refirer la troisi@me (la terre) fourche
du cordon d'alimentafion. Toute question concernant la puissance et / ou la mise 6 la terre dolt
6tre orient6e vers un 61ectricien cerfifi6 ou vers un centre de service autoris6.
Apr@s avoir branch6 I'appareil 6 une prise murale, laissez I'appareil refroidir pendant
2 3 heures avant de placer la nourriture dans le r6frig6rateur.
OPI RATION
RENVERSER LA POSITION DE PORTE
Attention " Pour @iter des dommages a vous-m6me et/ou _ la propri6t6,
nous recommandons _ quelqu'un de vous aider pendant le processus
d'inversion de la porte.
[]
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_Ji
D_visser les trois vis de 1'6querre inf@ieure.
Refirer le pied du c6t6 oppos&
[]
de Ja goupille de charni@e sup@ieure de I'appareil.
[]
Visser les deux vis pour installer t'@uerre
sup@ieure sur le c6t6 droit sup@ieur de I'appareil.
Glisser la porte de I'apparell 6 la chami6re
sup@ieure. S'assurer que cda face visible.
[]
Vls de machlne/6querre inf@ieur/pled
[]
Visser la chami@e inf611eure dans l'endrolt
sur le nouveau c6t6. Remplacer I'autre pied de I'autre c6t6.
-5-
Instructions d'utilisation
Attentions pour I'usage
1.Stocker trop de nourriture d(]ns I'unit6 ou I(]isser I(] porte ouverte (_de Iongues p6riodes
(]ugmenter(] I(] consomm(]tion de 1'6nergie et peut entr(]tner le d6f(]ut de fonctionnement d'unit6.
2. Ne p(]s placer d'objets qui sont trop Iou rds sur n'importe quelle 6t(]g@re comme il peuf entr(]tner
des domm(]ges (_I'@t(]g@re.
3. Si vous d@br(]nchez votre (]pp(]reil, (]ttendez (]u moins 10 minutes (]v(]nt de le br(]ncher(_ nouveau.
4. Ne p(]s stocker les boissons en bouteille d(]ns le cong@l(]teur car cel(] p euf f(]ire @cl(]ter (]ux
bouteilles et peut endomm(]ger le r@frig@r(]teur.
5. Ouvrer I(] porte du r@frig6r(]teur le moin souvent possible pour une effic(]cit@ m(]xim(]le.
6. En d@givr(]nl, nej(]m(]is ufiliser d'objets pointus ou m@(]lliques pour enlever le givre
sur I(] surface de I'@v(]por(]teur comme cel(] nuir(] (_I'@v(]por(]teur. Pri@red'utiliser le gr(]ttoir de gl(]ce.
7. Ne p(]s toucher les nourritures et les r@cipients d(]ns le comp(]rfiment de cong@l(]tion (]vec vos mains
humides (]fin d'emp6cher des domm(]ges ou de I(] gel ure.
MODE D'EMPLOI
1.En utilisant le r@frig6rateur pour la premi@re fois, faire marcher sans charger aucune nourriture
jusqu'(_ ce qu'il s'arr6te automafiquement (_la temp6rature d@sir@e,il prend habituellement
2 ou 3 hours. Placez alors le cadran ther mostafique (_I'arrangement d@sir@et mettre les
nourritures dans le r@frig6rateur.
2. Latemp6rature du r@frig@rateur peut 6ire ajust@een tournant le cadran thermostatique. Un
arrangement moyen du cadran thermostatique est le plus appropri@ 8 I'op6rafio ng@n@rale.Placer
le thermostat (_la position (< 6 >>seulement quand des glagons sont fairs ou des aliments surgel@s sont
stock6s dans le comparfiment de cong@lafion.
3. D@givrez le comparfiment de cong@lafion Iorsque la couche de givre sur la surface de
I'@vaporateur atteint 3 ou 4 mm. End@givrant, enlever tous les aliments et le plateau de
glagon et placer le thermostat (_la position (<OFF>>.Mettez le plateau d'@gouttement sous
I'@vaporateur pour recueillir I'eau fondue. Apr@s que le gel a fondu, jete r I'eau fondue et
ass@chef I'int@rieur du r@frig@rateun Le r@frig@rateur peut alors 6tre red@marr@ en tournant
son thermostat (_I'arrangement d@sir@.
4. instruction pour faire et enlever des glagons.
Mettre de I'eau dans le plateau de glagon au dessous de la ligne gradu6e, le metter dans le
comparfiment de cong@lafion, et alors r@gler le thermostat (_la position (< 6 >>.II taut environ 2 ou 3
heures pour faire des glagons. Des morceaux de glagons peuvent 6tre enlev@s en tordant le cas de I
a fabrication des glagons. Ne pas plier d'une fagon haut et bas car il peut conduire (_la rupture
du plateau de glagon.
Entretien
1.Tout en nettoyant le r@frig@rateur, d@brancher I'alimentation @lectrique et trotter soigneusement
avec un morceau de fissu imbib6 de nettoyant naturel puis les essuyer avec de I'eau propre. La poudre
abrasive de nettoyage, le nettoyant d'alcalin, le fissu chimiques, le diluant (_peinture, I'alcool, les
produits p6troliers acides et I'eau chaude ne sont pas appropri@s pour le nettoyag e du r@frig@rateur
et peuvent endommager la couverture peinte et composants en plasfique.
2. La garniture de porte demande le nettoyage fr@quent selon les instructions ci dessus.
3. Si le r@frig@rateurest hors d'utilisation pendant Iongtemps, pri@re de r efirez la prise, nettoyer
et s@cherle comparfiment de cong@lafion, puis fermer la porte herm@iquement
-6-
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU REFRIGERATEUR
Nettoyage et entretien
Avertissement: Pour 6viter tout choc 61ectrique, d6brancher tou]ours votre r6frig6rateur avant le
nettoyage. Le fair d'ignorer cet avertissement peut entraTner la mort ou des blessures.
Attention: Avant d'utiliser les produits de nettoyage, pri@re de lire et comprendre le processus de
nettoyage qui est expliqu6 6 la page 6 de ce manuel.
G_n_ral: suivre les instructions et les avertissements du fabricant pour @viter les blessures
personnelles ou Fendommagement du produit
Pr@parer une solution de nettoyage de 0,12 ou 0.16in cuiller@es 6 soupe de bicarbonate de soude
m61ang@6 I'eau chaude. Utiliser une 6ponge ou un chiffon doux, humidifi@ avec de la solution
de nettoyage, pour essuyer votre r@frig@rateur.
Rincer 6 I'eau chaude propre et essuyer avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser les produits chimiques, les abrasifs, Fammoniaque, Feau de Javel ,les d@tersifs
concentr@s, le solvant ou les tampons 6 r@curer de m6tal. Certaines de ces produits
chimiques peuvent dissoudre, endomm ager etiou d@colorer votre r@frig@rateur.
Garnitures de porte : nettoyer les garnitures de porte tousles trois mois selon les instructions
g6n@rales. Des garnitures doivent 6ire maintenues propres et flexibles pour assurer un joint appropri&
La gel@e de p@trole appliqu6e I@g@rementsur le c6t@ de charni@re des garnitures
maintiendra la garniture flexible et assurera un bon joint.
Interruptions de puissance : De temps en temps il peut y avoir des interruptions de puissance dues
aux orages ou d'autres ca uses. Retirer le cordon d'alimentation de la sortie C.A quand une coupure
@lectrique se passe. Lorsque I'alimentation a 6t@r@tablie, s'il ya une panne pendant une p6riode
prolong@e, inspecter et de jeter toute nourriture dans le cong@lateun Nettoyer le cong@lateur avant la
r6utilisation.
Vacances et soin mobile : Pour de Iongues vacances ou absences, nourriture vide du r@frig@rateur,
d@placer le cadran de la temp@ature 6 la position OFF et nettoyer les garnitures de porte
selon la section (( Nettoyage G@n@ral>t.Etayer les portes ouvertes, donc I'air peut circuler 6 I'int@rieun
Lots d'un d@placement, mettre tou]ours le r@frig@rateur verticalement Ne pas d@placer avec I'unit@
en position couch6e. Possibles dommages au syst@mescell6 pouvait se produ ire.
-7-
DI PANNAGE
R6frig6rateur ne
fonctionne pas
La temp6rature de
la nourriture
semble trop chaude
Ouvertures
fr6quentes de porte
La temp6rature de
la nourriture est
trop froide
Le r6frig6rateur
fonctionne trop
fr6quemment
L'accumulation
d'hurnidit6 sur
I'int6rieur ou
I'ext6rieur du
r6frig6rateur
Le r6frig6rateur
a une odeur
R6frig_rateur porte
ne se ferme pas
correcternent
V6rifier si le thermostat est en position {{Offl_.
V6rifier si ]e r6frig6rateur est branch6.
V6rifier s'il y a puissance 6 la sortie 6 C.A., en v6rifiant le disjoncteur.
Accorder I'heure pour que la nourriture chaude r6cemment
suppl6mentaire atteigne la
nourriture fraTche ou la temp6rature du cong61ateur.
V6rifier les garnitures pour 1'6tanch6it6 appropri6e.
R6gler le contr61e de temp6rature sur un arrangement plus froid.
Si I'arrangement de contr61e de temperature est trop froid, ajuster
sur un arrangement plus chaud et accorder plusieurs heures pour
que la temp6rature s'ajuste.
II peut 6tre normal pour maintenir la temp6rature constante pendant
des jours 6 hautes temp6ratures et humides.
Les portes ont peut-6tre 6t6 ouvertes fr6quemment ou pour une
Iongue p6riode de temps.
V6rifier la garniture pour une 6tanch6it6 correcte.
V6rifier si les portes sont compl6tement ferm6es.
C'est normal au cours des p6riodes d_humidit6 forte.
Les ouvertures de porte prolong6s ou fr6quents.
V6rifier la garniture de porte pour une 6tanch6it6 correcte.
L_int6rieur a besoin du nettoyage.
Les aliments mal emball6s ou scell6s se d6gagent des odeurs.
Niveler le r6frig6rateur.
R6am6nager la porte de r6frig6rateur.
V6rifier Jescolmatages par exemple les r6cipients de nourriture,
les 6tag6res, etc
-8_
Accords principaux de protection
F61icitafions pour faire un achat intelligent. Votre nouveau produit de Kenmore est congu et fabriqu6
pendant des ann6es de foncfionnement fiable. Mais comme bus les produits, il peut exiger la
maintenance pr6venfive de la r6parafion de temps en temps. Ace moment unaccord principal de
protection peut vous sauver Fargent et emp6cher Faggravafion. LeAccord principal de protection
contribue 6galement 6 prolonger la vie de votre nouveau produit.
Voici ce que I'accord inclut:
Les pi@ces et le travail doivent aider 6 laisser les produits foncfionner correctement sous I'utilisation
normale, et pas seulement les d6fauts. Notre assurance d@passe bien la garantie de produit .
Sans franchise, sans d6faillance de foncfionnement exclues de I'assurance vraie protection.
l_I Le service d'expert par une force de plus de 10000 autorise les techniciens de service de
Sears, ce qui signifie que vous pouvez avoir confiance en quelqu'un va travailler sur votre produit.
l_l Les appels illimit_s de service et un service 6 I'@chelle nati onale, aussi souvent que vous nous
voulez, quand vous nous voulez.
lfl Garantie de "Sans -citron" remplacement de votre produit couvert si quatre ou plus d'6checs
se produisent en douze mois.
l¢l Remplacement de produit si votre produit couvert ne peut pas 6t re fix6.
l¢1 Contr61e annuel de maintenance pr6ventive 6 votre demande charge de noextra.
FI Aide rapide par le t61_phone nous I'appelons R6solufion Rapide t616phone appui d'un
repr6sentant de Sears sur bus les produits. Pensez 6 nous en tant que "manue I parlant du propri6taire."
l_l Protection des surtensions contre le dommage 61ectrique due aux fluctuations de puissance.
l_15250 protection de perte de nourriture annuellement pour route d6t6rioration de nourriture
qui est le r6sultat du d6faut m6canique de n'importe quel r6frig6rateur ou cong61ateur couvert.
l_l Remboursement de location si la r6parafion de votre produit couvert prend plus Iongtemps
que promis
l_l Escompte de 10% sur le prix ordinaire de bus service des r6parafions non couvert et des pi@ces
install6es relatives.
une fois que vous achetez I'accord, un appel t616phonique simple est tout ce qu'il prend pour vous
au service de programme, vous pouvez appeler bus n'importe quand jour ou nuit, ou programmez un
rendezvous de service en ligne.
L'accord principal de protection est un achat sans risque, si vous d6commandez pour n'importe
quelle raison au cours de la p6riode de garanfie de produit, nous fournirons un plein
remboursement. Or, un remboursement au prorata 6 tout moment apr_s la p6riode d e garantie
du produit arrive 6 I'expirafion. achetez votre accord principal de protection aujourd'hui !
certaines limitations et exclusions s'appliquent, pour les prix et I'information
additionnelle dans les Etats -Unis appellez 1-800-827-6655.
couverture au Canada varie sur certains articles, pour plus de d_tails appelez Sears
Canada au 1 -800 - 361 - 6665.
Service d'lnstallation de Sears
pour Sears installation professionnelle d'appareils m6nagers, les ouvre -portes de garage,
la chauffe eau, et d'autre sarticles principaux de maison, au Canada ou aux
Etats Unis, rappelez 1-800-4-MY-HOME.
-g-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Midea 94689 Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues