BOUYER SERENITY VOICE Une information important

Taper
Une information important
Ce document est la propriété exclusive de Bouyer, il ne doit ni être communiqué, ni reproduit sans l’accord écrit de Bouyer.
Les caractéristiques du produit pourront être modifiées sans préavis. Document non contractuel.
This document is the exclusive property of Bouyer, it must not be disclosed or reproduced without the written consent of Bouyer.
This document isn’t legally hinding. We reserve the right to modify descriptions and specifications without warning.
1
Gamme ECSAV
Serenity Voice
Notice d’installation
f : 596386
Date : 04/11/2015
Version : 1
SERENITY VOICE
Notice d’installation
Ce document est la propriété exclusive de Bouyer, il ne doit ni être communiqué, ni reproduit sans l’accord écrit de Bouyer.
Les caractéristiques du produit pourront être modifiées sans préavis. Document non contractuel.
This document is the exclusive property of Bouyer, it must not be disclosed or reproduced without the written consent of Bouyer.
This document isn’t legally hinding. We reserve the right to modify descriptions and specifications without warning.
2
Gamme ECSAV
Serenity Voice
Notice d’installation
f : 596386
Date : 04/11/2015
Version : 1
SOMMAIRE
1. OBJET 5
2. DOCUMENTS APPLICABLES ET DE REFERENCE, TERMINOLOGIE 6
2.1. Glossaire 6
2.2. Documents relatifs 6
3. DESCRIPTION GENERALE 7
3.1. Introduction 7
3.2. Matériel 8
3.2.1. Microphone d’urgence 8
3.2.2. Centrale de sonorisation de sécurité 8
3.2.3. Amplification 9
3.2.3.1. Modules d’amplification AA-0300 (280 Watts) 9
3.2.3.2. Modules d’amplification AA-0060 (60 Watts) 9
3.2.4. Haut-parleurs EN54-24 10
3.2.5. Atténuateurs 11
3.2.6. Alimentation EAE 12
3.2.7. Batteries 12
3.2.7.1. Références de batteries utilisables 12
3.2.7.2. Détermination de la capacité des batteries 12
4. INSTALLATION ET RACCORDEMENT 13
4.1. Baie d’équipement 13
4.2. Raccordements utilisateurs 13
4.2.1. Alimentation 13
4.2.1.1. Connexions énergie 13
4.2.1.2. Schéma général 14
4.2.2. Lignes haut-parleurs 15
4.2.2.1. Nombre de lignes de haut-parleurs 15
4.2.2.2. Puissance minimum des HP raccordables 15
4.2.2.3. Nombre de HP maximum par ligne de haut-parleurs 15
4.2.2.4. Longueur maximale des lignes HP 16
4.2.2.5. Type de câble pour lignes HP 16
4.2.2.6. Raccordements 16
Ce document est la propriété exclusive de Bouyer, il ne doit ni être communiqué, ni reproduit sans l’accord écrit de Bouyer.
Les caractéristiques du produit pourront être modifiées sans préavis. Document non contractuel.
This document is the exclusive property of Bouyer, it must not be disclosed or reproduced without the written consent of Bouyer.
This document isn’t legally hinding. We reserve the right to modify descriptions and specifications without warning.
3
Gamme ECSAV
Serenity Voice
Notice d’installation
f : 596386
Date : 04/11/2015
Version : 1
4.2.3. Liaison ECS 17
4.2.3.1. Longueur maximale pour la liaison ECS 17
4.2.3.2. Type de câble pour liaison ECS 17
4.2.3.3. Raccordement 17
4.2.4. Atténuateurs 19
4.2.4.1. Longueur maximale pour la liaison avec atténuateurs 19
4.2.4.1.1. Liaison 100V 19
4.2.4.1.2. Liaison rétablissement de niveau 19
4.2.4.2. Type de câbles pour liaison avec atténuateur 20
4.2.4.2.1. Liaison 100V 20
4.2.4.2.2. Commande rétablissement de niveau 20
4.2.4.3. Raccordement 20
4.2.5. Entrée Auxiliaire 22
4.2.5.1. Longueur et type de câble 22
4.2.5.2. Raccordement 22
4.2.6. Entrées Animation 23
4.2.6.1. Longueur et type de câble 23
4.2.6.2. Raccordement 23
4.2.7. Entrées Téléphone 24
4.2.7.1. Longueur et type de câble 24
4.2.7.2. Raccordement 24
4.2.8. Entrées USB 24
4.2.9. Pupitre pour appel lectif 25
4.2.9.1. Type de câbles pour pupitres confort 25
4.2.9.2. Longueur maximum pour GX3016 25
4.2.9.3. Longueur maximum pour GXT4000 25
4.2.9.4. Raccordement 26
4.2.10. GPI 27
4.2.10.1. Longueur et type de câble 27
4.2.10.2. Raccordement 27
4.2.11. GPO 28
4.2.11.1. Longueur et type de câble 28
4.2.11.2. Raccordement 28
4.2.12. Ethernet 30
4.2.12.1. Types de câbles 30
4.2.12.2. Longueur maximum 30
4.2.12.3. Raccordement 30
4.2.13. Microphone d’urgence 30
4.3. Raccordement internes 31
4.3.1. Alimentation 230V et 24V 31
4.3.2. Alimentation 24V 32
4.3.3. Connexions défaut EAE 33
4.3.4. Raccordement des modules amplificateurs de puissance 34
5. MISE EN SERVICE 35
5.1. Configuration 35
5.2. Réglages audio 35
Ce document est la propriété exclusive de Bouyer, il ne doit ni être communiqué, ni reproduit sans l’accord écrit de Bouyer.
Les caractéristiques du produit pourront être modifiées sans préavis. Document non contractuel.
This document is the exclusive property of Bouyer, it must not be disclosed or reproduced without the written consent of Bouyer.
This document isn’t legally hinding. We reserve the right to modify descriptions and specifications without warning.
4
Gamme ECSAV
Serenity Voice
Notice d’installation
f : 596386
Date : 04/11/2015
Version : 1
6. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DETAILLEES 36
6.1. Caractéristiques mécaniques rack Serenity Voice 36
6.2. Environnement 36
6.3. Alimentation 36
6.3.1. Source principale 36
6.3.2. Source secondaire 36
6.4. Interface Pupitres Confort 36
6.5. Interface Pupitre Sécurité 36
6.6. Entrée Aux 37
6.7. Entrée Animation 37
6.8. Entrée Téléphone 37
6.9. ECS 37
6.10. EAE 37
6.11. Entrées GPI 37
6.12. Sorties GPO 37
6.13. Autres 37
6.13.1. Messages 37
6.13.2. Micro d’urgence 37
7. MARQUAGE 39
SUIVI DES EVOLUTIONS
Edition
Rédigé par
Remarques
1
P. ROSSI
Ce document est la propriété exclusive de Bouyer, il ne doit ni être communiqué, ni reproduit sans l’accord écrit de Bouyer.
Les caractéristiques du produit pourront être modifiées sans préavis. Document non contractuel.
This document is the exclusive property of Bouyer, it must not be disclosed or reproduced without the written consent of Bouyer.
This document isn’t legally hinding. We reserve the right to modify descriptions and specifications without warning.
5
Gamme ECSAV
Serenity Voice
Notice d’installation
f : 596386
Date : 04/11/2015
Version : 1
1. OBJET
Le présent document présente les différentes étapes conduisant à la mise en place des produits de la
gamme ECSAV Serenity Voice, système de sonorisation de curité conforme à l’EN54-16 (ECSAV) et
EN54-4 (EAE).
Les étapes décrites sont les suivantes
- description gérale
- installation et raccordement
- mise en service
La gamme Serenity Voice regroupe plusieurs versions qui se différencient par le nombre de lignes de
haut-parleurs, la puissance maximale des amplis associés à chaque ligne de haut-parleur ; le tableau
suivant récapitule les différentes configurations et décrit les points de différenciation.
Plusieurs versions commerciales sont proposées :
férence
Puissance totale
Nb. de lignes de
haut-parleurs
Nb modules
AA-0300
Nb. Modules
AA-0060
CSR1-620
560W
2
2
0
CSR1-630
560W
2
2
0
CSR1-412
400W
3
1
2
CSR1-621
620W
3
2
1
CSR1-930
840W
3
3
0
CSR1-722
680W
4
2
2
CSR1-931
900W
4
3
1
CSR1-1240
1120W
4
4
0
CSR1-305
300W
5
0
5
CSR1-514
520W
5
1
4
CSR1-723
740W
5
2
3
CSR1-1032
960W
5
3
2
CSR1-1241
1180W
5
4
1
CSR1-1550
1400W
5
5
0
CSR1-366
360W
6
0
6
CSR1-615
580W
6
1
5
CSR1-824
800W
6
2
4
CSR1-1033
1020W
6
3
3
CSR1-1342
1240W
6
4
2
CSR1-1551
1460W
6
5
1
CSR1-1860
1680W
6
6
0
Ce document est la propriété exclusive de Bouyer, il ne doit ni être communiqué, ni reproduit sans l’accord écrit de Bouyer.
Les caractéristiques du produit pourront être modifiées sans préavis. Document non contractuel.
This document is the exclusive property of Bouyer, it must not be disclosed or reproduced without the written consent of Bouyer.
This document isn’t legally hinding. We reserve the right to modify descriptions and specifications without warning.
6
Gamme ECSAV
Serenity Voice
Notice d’installation
f : 596386
Date : 04/11/2015
Version : 1
2. DOCUMENTS APPLICABLES ET DE REFERENCE, TERMINOLOGIE
2.1. Glossaire
ECSAV : Equipement de Contrôle et de Signalisation d’Alarme Vocale
EAE : Equipement d’Alimentation Electrique
ECS : Equipement de Contrôle et de Signalisation
2.2. Documents relatifs
- Notice Utilisateur Vulca Voice et Serenity Voice : 584385
Ce document est la propriété exclusive de Bouyer, il ne doit ni être communiqué, ni reproduit sans l’accord écrit de Bouyer.
Les caractéristiques du produit pourront être modifiées sans préavis. Document non contractuel.
This document is the exclusive property of Bouyer, it must not be disclosed or reproduced without the written consent of Bouyer.
This document isn’t legally hinding. We reserve the right to modify descriptions and specifications without warning.
7
Gamme ECSAV
Serenity Voice
Notice d’installation
f : 596386
Date : 04/11/2015
Version : 1
3. DESCRIPTION GENERALE
3.1. Introduction
Au regard de la norme EN54-16, l’ECSAV gère une zone d’alarme vocale.
Les fonctions optionnelles avec exigences reprises par l’ECSAV sont :
- microphone d’urgence
- signalisation sonore
- interface avec le dispositif de commande externe
- amplificateurs de puissance redondants
- commande manuelle d’alarme vocale
- réarmement manuel de la condition d’alarme vocale
Les fonctions supplémentaires sont :
- sonorisation de confort (1 entrée Aux, 1 entrée Téléphone, 1 entrée Animation, 1 entrée Pupitre
Confort, 1 entrée USB)
- interfaces externes (1x interface Ethernet, 4xGPI, 4xGPO)
- mesure d’imdance
Ce document est la propriété exclusive de Bouyer, il ne doit ni être communiqué, ni reproduit sans l’accord écrit de Bouyer.
Les caractéristiques du produit pourront être modifiées sans préavis. Document non contractuel.
This document is the exclusive property of Bouyer, it must not be disclosed or reproduced without the written consent of Bouyer.
This document isn’t legally hinding. We reserve the right to modify descriptions and specifications without warning.
8
Gamme ECSAV
Serenity Voice
Notice d’installation
f : 596386
Date : 04/11/2015
Version : 1
3.2. Matériel
L’ECSAV intègre les équipements matériels suivants :
3.2.1. Microphone d’urgence
Le microphone se présente sous la forme d’un micro paume assoc à un cordon spiralé terminé
par un connecteur de type XLR mâle 4 points.
3.2.2. Centrale de sonorisation de sécurité
CS2700 : Centrale de surveillance
Ce document est la propriété exclusive de Bouyer, il ne doit ni être communiqué, ni reproduit sans l’accord écrit de Bouyer.
Les caractéristiques du produit pourront être modifiées sans préavis. Document non contractuel.
This document is the exclusive property of Bouyer, it must not be disclosed or reproduced without the written consent of Bouyer.
This document isn’t legally hinding. We reserve the right to modify descriptions and specifications without warning.
9
Gamme ECSAV
Serenity Voice
Notice d’installation
f : 596386
Date : 04/11/2015
Version : 1
3.2.3. Amplification
3.2.3.1. Modules d’amplification AA-0300 (280 Watts)
3.2.3.2. Modules d’amplification AA-0060 (60 Watts)
Ce document est la propriété exclusive de Bouyer, il ne doit ni être communiqué, ni reproduit sans l’accord écrit de Bouyer.
Les caractéristiques du produit pourront être modifiées sans préavis. Document non contractuel.
This document is the exclusive property of Bouyer, it must not be disclosed or reproduced without the written consent of Bouyer.
This document isn’t legally hinding. We reserve the right to modify descriptions and specifications without warning.
10
Gamme ECSAV
Serenity Voice
Notice d’installation
f : 596386
Date : 04/11/2015
Version : 1
3.2.4. Haut-parleurs EN54-24
Les haut-parleurs de marque Bouyer suivants sont utilisables :
RB2035-EN54 : projecteur de son 20W,
RB2033-EN54 : projecteur de son sphérique 20W
RB6501-EN54 : haut-parleur plafond 10W
RB6502-EN54 : haut-parleur plafond 20W
RB6504-EN54 : haut-parleur plafond 40W
MHE-50T/EN5424 : haut-parleur à chambre de compression 50W
ML-260/EN5424 B : enceinte 30W
ML-260/EN5424-N : enceinte 30W
VOICE-15T/EN5424 : haut-parleur à chambre de compression 15W
DESIGN-230/EN5424 : haut-parleur mural 6W
SPOT-2010/EN5424 : projecteur de son 20W
KM-180T/EN5424 : haut-parleur sphérique 10W
CS-50-WA/EN5424 : haut-parleur colonne 50W
Remarque : l’utilisation d’autres haut-parleurs 100V conformes EN54-24 est possible sous
réserve du respect des consignes de câblage suivantes :
- ajout d’un boitier d’interconnexion clos
- ajout de barrette d’interconnexion
- ajout d’un condensateur 100µF 63V non polarisé
Départ connection
ligne haut-parleur 10K
/1W
Condensateur 100µF
63V non polarisé
Boitier d’interconnexion clos
Haut-parleur
EN54-24 100V Haut-parleur
EN54-24 100V Haut-parleur
EN54-24 100V
Barrette de connexion
(type domino)
Ce document est la propriété exclusive de Bouyer, il ne doit ni être communiqué, ni reproduit sans l’accord écrit de Bouyer.
Les caractéristiques du produit pourront être modifiées sans préavis. Document non contractuel.
This document is the exclusive property of Bouyer, it must not be disclosed or reproduced without the written consent of Bouyer.
This document isn’t legally hinding. We reserve the right to modify descriptions and specifications without warning.
11
Gamme ECSAV
Serenity Voice
Notice d’installation
f : 596386
Date : 04/11/2015
Version : 1
3.2.5. Atténuateurs
ZR1110 EN54 : atténuateur 100V 10W de marque Bouyer
ZR1130 EN54 : atténuateur 100V 30W de marque Bouyer
ZR1160 EN54 : atténuateur 100V 60W de marque Bouyer
Les atténuateurs ne sont utilisables que dans un cadre hors EN54-16.
Dans le cadre de l’EN54-16, le contrôle des atténuateurs s’effectue au travers de l’utilisation
des GPO de la CS2700 ; le schéma ci-dessous présente un exemple de pilotage d’un atténuateur
ZR1110 EN54 sur la ligne HP n°1, le contrôle de l’atténuateur s’effectuant par la GPO n°1.
La logique de contrôle est de type à logique positive : hors condition d’alarme vocale, la GPO
livre une tension +24V DC continue qui alimente en permanence l’atténuateur ce qui permet
d’utiliser la fonction d’atténuation par action sur le commutateur rotatif ; en condition d’alarme
vocale ou en cas de perte de la liaison entre la GPO et l’atténuateur, ce dernier bascule
directement sur le mode « rétablissement de niveau » qui assure une transmission du signal
100V en provenance de la CS2700 sans atténuation vers les haut-parleurs.
La liaison entre la sortie HP de la CS2700 et l’entrée 100V de l’atténuateur fait simultanément
l’objet de la même surveillance qu’une ligne de haut-parleur sans atténuateur ; une résistance de
10KΩ/1W doit être placée sur le bornier d’arrivée du signal 100V.
CS-2700
GPO
GPI
Bus
Security
ETHERNET
Tel24V
Amplifiers 100V Lines
123
456
14
CMN
J2-1
J2-2
J3-1
J3-2 J1-1
J1-2
Vers ligne
haut-parleur
Entrée ligne
100V
Commande
rétablissement niveau
10K/
1W
12 3
45 6
Console
21 3 4
21 34
CIE 1
14
CIE 2
1 2 3
Ce document est la propriété exclusive de Bouyer, il ne doit ni être communiqué, ni reproduit sans l’accord écrit de Bouyer.
Les caractéristiques du produit pourront être modifiées sans préavis. Document non contractuel.
This document is the exclusive property of Bouyer, it must not be disclosed or reproduced without the written consent of Bouyer.
This document isn’t legally hinding. We reserve the right to modify descriptions and specifications without warning.
12
Gamme ECSAV
Serenity Voice
Notice d’installation
f : 596386
Date : 04/11/2015
Version : 1
3.2.6. Alimentation EAE
SLAT SON24V6AMS40RK : sortie 24V DC 6A sur source primaire / 40A sur batteries
SLAT SON24V12AMS150RK : sortie 24V DC 12A sur source primaire / 150A sur batteries
3.2.7. Batteries
3.2.7.1. Références de batteries utilisables
Les batteries utilisables avec les EAE référens précédemment sont : YUASA,
Powersonic, ABT, Enersys, Effekta, Long.
Les capacités de batterie utilisables sont :
- de 24Ah à 110Ah pour l’EAE SLAT SON24V6AMS40RK
- de 65Ah à 225Ah pour l’EAE SLAT SON24V12AAMS150RK
L’impédance des batteries (vue de l’EAE, câblage compris) utilisées doivent être
inrieure à :
- 50mΩ (±10%) avec l’EAE SLAT SON24V6AMS40RK
- 13mΩ (±10%) avec l’EAE SLAT SON24V12AMS150RK
Pour d’autres rérences, merci de faire valider par Bouyer.
3.2.7.2. Détermination de la capacité des batteries
La détermination de la capacité des batteries s’effectue à l’aide du document Excel
« Dimensionnement batteries Vulca Voice et Serenity Voice EN 54-4 ed-1.xls ».
Ce document est la propriété exclusive de Bouyer, il ne doit ni être communiqué, ni reproduit sans l’accord écrit de Bouyer.
Les caractéristiques du produit pourront être modifiées sans préavis. Document non contractuel.
This document is the exclusive property of Bouyer, it must not be disclosed or reproduced without the written consent of Bouyer.
This document isn’t legally hinding. We reserve the right to modify descriptions and specifications without warning.
13
Gamme ECSAV
Serenity Voice
Notice d’installation
f : 596386
Date : 04/11/2015
Version : 1
4. INSTALLATION ET RACCORDEMENT
4.1. Baie d’équipement
Les différents équipements du système sont assemblés dans une baie destinée à recevoir des
équipements au format 19 pouces.
La taille de la baie est comprise entre 14 U et 42U.
L’utilisation en baiecessite la mise en place d’un système de ventilation forcée (avec ventilateurs).
Lorsque plusieurs baies telles quecrites ci-dessus sont nécessaires, alors elles doivent être accoes
les unes aux autres, et fixées mécaniquement entre elles de façon à ce qu’elles soient solidaires.
Les connexions entre les équipements des différentes baies ne doivent pas sortir du volume des baies :
en conséquence les éléments de tôleries des faces adjacentes doivent soit être supprimés soit posséder
des lumres pour le passage des connexions.
Indice de protection : la baie unique ou l’ensemble de baies accolées et solidaires doivent satisfaire le
degré de protection IP 30.
En conséquence, les éventuels trous, lumres, fentes, découpes, etc…sur toutes les faces latérales et le
dessus ne doivent pas pouvoir laisser pénétrer des tiges de diamètre 2,5 mm.
4.2. Raccordements utilisateurs
4.2.1. Alimentation
4.2.1.1. Connexions énergie
L’alimentation dune installation conforme EN54-16 est basée sur l’utilisation d’un
EAE 24V ; la configuration correspond à une installation qui ne comporte que des
éments dont la tension de secours est 24V (CS2700, module AA-0300, modules AA-
0060).
Pour la configuration maximale qui comprend un CSR1-1860 + 6 atténuateurs et pour
uneriode de veille de 12 heures suivie d’une période d’évacuation de 5mn, les éments
d’alimentation suivants peuvent être utilisés :
1 x EAE ref. SLAT : 24V6AMS40RK
2 x batteries 12V 38Ah
Pour des durées de veille et d’évacuation plus longues, se référer au document
Dimensionnement batteries Vulca Voice et Serenity Voice EN 54-4 ed-1.xls
Ce document est la propriété exclusive de Bouyer, il ne doit ni être communiqué, ni reproduit sans l’accord écrit de Bouyer.
Les caractéristiques du produit pourront être modifiées sans préavis. Document non contractuel.
This document is the exclusive property of Bouyer, it must not be disclosed or reproduced without the written consent of Bouyer.
This document isn’t legally hinding. We reserve the right to modify descriptions and specifications without warning.
14
Gamme ECSAV
Serenity Voice
Notice d’installation
f : 596386
Date : 04/11/2015
Version : 1
4.2.1.2. Schéma géral
L’alimentation d’une installation conforme EN54-16 est bae sur l’utilisation d’un
EAE conforme EN54-4.
Le schéma de câblage est le suivant :
Chargeur
surveillé
Batterie
24V
Secteur
230V
3 x 5A 2 x 20A or 5 x 40A
+24V
CS2700
SLAT SON24V6AMS40RK
ou SON24V12AMS150RK
230V
Serenity Voice
Système de
commutation
NO NO NO NO NO
+24V
AA-0300 +24V
AA-0300 +24V
AA-0300 +24V
AA-0300 +24V
AA-0300 +24V
AA-0300
NO
Ce document est la propriété exclusive de Bouyer, il ne doit ni être communiqué, ni reproduit sans l’accord écrit de Bouyer.
Les caractéristiques du produit pourront être modifiées sans préavis. Document non contractuel.
This document is the exclusive property of Bouyer, it must not be disclosed or reproduced without the written consent of Bouyer.
This document isn’t legally hinding. We reserve the right to modify descriptions and specifications without warning.
15
Gamme ECSAV
Serenity Voice
Notice d’installation
f : 596386
Date : 04/11/2015
Version : 1
4.2.2. Lignes haut-parleurs
Pour son système de sonorisation de sécurité, BOUYER a adapté l’ensemble de sa gamme de
haut-parleurs ligne 100V.
Afin de détecter toute perte de haut-parleur, l’installateur câblera en rie les haut-parleurs avec
une résistance de fin de ligne (10 K ohms 1Watt).
Les lignes de haut-parleurs seront connectées au système via les connecteurs débrochables de la
CS2700.
Le câblage de la ligne de haut-parleur est de type DaisyChain
tection ligne ouverte
tection court-circuit
4.2.2.1. Nombre de lignes de haut-parleurs
L’ECSAV est raccordé à un ECS ; ce système constitue une seule zone d’alarme. Cette zone
d’alarme est divisée en 1 à 6 lignes élémentaires de haut-parleurs pour cette version en baie.
4.2.2.2. Puissance minimum des HP raccordables
Le principe de surveillance des lignes haut-parleur n’impose pas de puissance minimum des
HP connectés à l’installation.
4.2.2.3. Nombre de HP maximum par ligne de haut-parleurs
Le nombre maximum de HP par ligne est imposé par la puissance maximale supportée par
les modules amplificateur (280W ou 60W).
SORTIES LIGNES
HAUT-PARLEURS ligne 100V ligne 100V ligne 100V Résistance de terminaison
(R = 10Kohms 1W)
IN OUT IN OUT IN OUT
ligne 100V
HP VA HP VA HP VA
Ce document est la propriété exclusive de Bouyer, il ne doit ni être communiqué, ni reproduit sans l’accord écrit de Bouyer.
Les caractéristiques du produit pourront être modifiées sans préavis. Document non contractuel.
This document is the exclusive property of Bouyer, it must not be disclosed or reproduced without the written consent of Bouyer.
This document isn’t legally hinding. We reserve the right to modify descriptions and specifications without warning.
16
Gamme ECSAV
Serenity Voice
Notice d’installation
f : 596386
Date : 04/11/2015
Version : 1
4.2.2.4. Longueur maximale des lignes HP
Le tableau suivant récapitule les longueurs maximales des lignes de haut-parleurs en
fonction de la puissance consommée sur la ligne, de la section des câbles et en admettant une
perte de puissance de 15%.
Puissance consommée en ligne
Diamètre du
fil de cuivre
Section du
câble
sistance de
boucle au km
30W
60W
120W
240W
280W
14/10è
1,50mm2
22
2000 m
1000 m
500 m
250 m
200 m
18/10è
2,50mm2
15
3000 m
1500 m
750 m
375 m
300 m
4.2.2.5. Type de câble pour lignes HP
Inpendamment des considérations de puissance et de perte en lignes détailes au paragraphe
précédent, du point de vue de la diffusion du son, il n’y a aucun requis concernant le type de
câble à utiliser. En pratique ce sont les requis du site (mise en oeuvre, consirations de
curité,…) qui imposent le type de câble.
A titre d’exemple les câbles industriels RO2V et les câbles certifiés au comportement à
l’incendie C1, CR1-C1 sont couramment utilisés.
4.2.2.6. Raccordements
Le raccordement des 6 lignes de haut-parleurs s’effectue sur les connecteurs débrochables situés
à l’arrière de la CS2700 repris sur les barrettes de jonction de la baie.
Ligne 1 Ligne 2 Ligne 3 Ligne 4 Ligne 5 Ligne 6
Barette de jonction baie
Câblage interne baie
CS-2700
ETHERNET
100V Lines
123
456
21 34
CIE 1
14
CIE 2
GPI
21 3 4
14
GPO
1 2 3
Tel24V CMN
Bus
Security
Console
Amplifiers
123
456
Ce document est la propriété exclusive de Bouyer, il ne doit ni être communiqué, ni reproduit sans l’accord écrit de Bouyer.
Les caractéristiques du produit pourront être modifiées sans préavis. Document non contractuel.
This document is the exclusive property of Bouyer, it must not be disclosed or reproduced without the written consent of Bouyer.
This document isn’t legally hinding. We reserve the right to modify descriptions and specifications without warning.
17
Gamme ECSAV
Serenity Voice
Notice d’installation
f : 596386
Date : 04/11/2015
Version : 1
4.2.3. Liaison ECS
4.2.3.1. Longueur maximale pour la liaison ECS
Le câble utilisé pour la connexion entre l’ECSAV et l’ECS doit garantir que le niveau de la
tension declenchement en provenance de l’ECS respecte la plage admissible par l’ECSAV
soit de 15V à 58V DC. La section du câble doit être dimensionnée pour assurer le respect de
ces valeurs pour une longueur maximale de câble de 300m.
Les plages de tension de surveillance sont de 1,5V à 58VDC en Inverse, de 1,5V à 10V en
Directe.
4.2.3.2. Type de câble pour liaison ECS
Se référer aux réglementations locales pour le type de câble.
4.2.3.3. Raccordement
Pour respecter la norme EN 54-16, le raccordement de l’ECS doit être effectué
conformément au schéma suivant :
Remarque : le raccordement doit se faire IMPERATIVEMENT sur les bornes de l’entrée
repérée CIE1. L’entrée CIE2 n’est pas opérationnelle pour la liaison avec l’ECS.
CS-2700
Bus
ETHERNET
CIE 1
Barette de jonction baie
A B
Rfl Raccordement
client
CMN
Amplifiers
123
456
12 3
45 6
100V Lines
Security
Console
GPI
21 3 4
14
CIE 2
14
1 4
GPO
1 2 3
Tel24V
Ce document est la propriété exclusive de Bouyer, il ne doit ni être communiqué, ni reproduit sans l’accord écrit de Bouyer.
Les caractéristiques du produit pourront être modifiées sans préavis. Document non contractuel.
This document is the exclusive property of Bouyer, it must not be disclosed or reproduced without the written consent of Bouyer.
This document isn’t legally hinding. We reserve the right to modify descriptions and specifications without warning.
18
Gamme ECSAV
Serenity Voice
Notice d’installation
f : 596386
Date : 04/11/2015
Version : 1
Le tableau suivant récapitule les différentes configurations permettant l’activation de la
condition « Alarme Vocale » ainsi que la surveillance de la liaison de l’ECSAV par l’ECS:
Tension en A
Tension en B
Fonction
+15V à +58VDC
0V
Condition « Alarme Vocale »
Tension de surveillance dont le niveau et la
polarité pendent de l’ECS
Surveillance de la présence de
l’ément de fin de ligne Rfl
(défini par le fabricant de l’ECS)
La valeur de Rfl dépend directement de la référence de l’ECS raccordé.
Remarque concernant l’information Dérangement Général :
Sur le schéma de raccordement ci-dessus, cette information est disponible sur le bornier
repéré CIE1 entre les points 3 et 4 ; elle est par ailleurs disponible également entre les points
3 et 4 du bornier repéré CIE2.
Ce document est la propriété exclusive de Bouyer, il ne doit ni être communiqué, ni reproduit sans l’accord écrit de Bouyer.
Les caractéristiques du produit pourront être modifiées sans préavis. Document non contractuel.
This document is the exclusive property of Bouyer, it must not be disclosed or reproduced without the written consent of Bouyer.
This document isn’t legally hinding. We reserve the right to modify descriptions and specifications without warning.
19
Gamme ECSAV
Serenity Voice
Notice d’installation
f : 596386
Date : 04/11/2015
Version : 1
4.2.4. Atténuateurs
Rappel : l’utilisation d’atténuateurs s’effectue dans un cadre hors EN54-16.
Le contrôle des atténuateurs s’effectue au travers de l’utilisation des GPO de la CS2700.
La logique de contrôle est de type à logique positive : hors condition d’alarme vocale, la GPO
livre une tension +24V DC continue qui alimente en permanence l’atténuateur ce qui permet
d’utiliser la fonction d’atténuation par action sur le commutateur rotatif ; en condition d’alarme
vocale ou en cas de perte de la liaison entre la GPO et l’atténuateur, ce dernier bascule
directement sur le mode « rétablissement de niveau » qui assure une transmission du signal
100V en provenance de la CS2700 sans atténuation vers les haut-parleurs.
La liaison entre la sortie HP de la CS2700 et l’entrée 100V de l’atténuateur fait simultanément
l’objet de la même surveillance qu’une ligne de haut-parleur sans atténuateur ; une résistance de
10KΩ/1W doit être placée sur le bornier d’arrivée du signal 100V.
4.2.4.1. Longueur maximale pour la liaison avec atnuateurs
4.2.4.1.1. Liaison 100V
Le tableau suivant récapitule les longueurs maximales des lignes de liaisons 100V avec
l’atténuateur en fonction de la puissance de l’atténuateur, de la section des câbles et en
admettant une perte de puissance de 15%.
Type d’atténuateur
Diamètre du
fil de cuivre
Section du
câble
sistance de
boucle au km
10W/30W
60W
14/10è
1,50mm2
22
2000 m
1000 m
18/10è
2,50mm2
15
3000 m
1500 m
4.2.4.1.2. Liaison rétablissement de niveau
Le tableau suivant récapitule les longueurs maximales des lignes de liaisons
« rétablissement de niveau » avec l’atténuateur en fonction de la section des câbles et en
admettant que la tension à l’entrée de l’atténuateur soit de 20V DC à partir d’une tension
depart de 21,6V DC pour une consommation de 10mA.
Diamètre du
fil de cuivre
Section du
câble
sistance de
boucle au km
Longueur
6/10è
0,28mm2
135
600 m
9/10è
0,63mm2
60
1350 m
12/10è
1,13mm2
34
2350 m
15/10è
1,76mm2
22
3600 m
Ce document est la propriété exclusive de Bouyer, il ne doit ni être communiqué, ni reproduit sans l’accord écrit de Bouyer.
Les caractéristiques du produit pourront être modifiées sans préavis. Document non contractuel.
This document is the exclusive property of Bouyer, it must not be disclosed or reproduced without the written consent of Bouyer.
This document isn’t legally hinding. We reserve the right to modify descriptions and specifications without warning.
20
Gamme ECSAV
Serenity Voice
Notice d’installation
f : 596386
Date : 04/11/2015
Version : 1
4.2.4.2. Type de câbles pour liaison avec atnuateur
4.2.4.2.1. Liaison 100V
Inpendamment des considérations de puissance et de perte en lignes détailes
précédemment, du point de vue diffusion du son, il n’y a aucun requis concernant le type de
câble à utiliser. En pratique ce sont les requis du site (mise en oeuvre, consirations de
curité,…) qui imposent le type de câble.
A titre d’exemple les câbles industriels RO2V et les câbles certifiés au comportement à
l’incendie C1, CR1-C1 sont couramment utilisés.
4.2.4.2.2. Commande rétablissement de niveau
Inpendamment des considérations de puissance et de perte en lignes détailes
précédemment, il n’y a aucun requis concernant le type de câble à utiliser. En pratique ce
sont les requis du site (mise en oeuvre, considérations de sécurité,…) qui imposent le type de
câble.
A titre d’exemple les câbles industriels RO2V et les câbles certifiés au comportement à
l’incendie C1, CR1-C1 sont couramment utilisés.
4.2.4.3. Raccordement
Le principe de raccordement d’un atténuateur sur une ligne de haut-parleur est le suivant :
La résistance 10KΩ/1/4W doit être implantée sur le bornier d’arrivée de l’atténuateur EN54.
Les 2 liaisons 100V et Commande rétablissement de niveau doivent s’effectuer par 2 câbles
distincts.
Sortie lignes-haut-
parleurs
GPO
Commun GPO
Entrée 100V
Commande
rétablissement
niveau
Sortie 100V vers
haut-parleurs
10K/
1W
IN OUT IN OUT IN OUT
Baie Serenity
Voice Atténuateur EN54
HP EN54-24 HP EN54-24 HP EN54-24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

BOUYER SERENITY VOICE Une information important

Taper
Une information important