Vivanco WLAN ROUT 54-N Le manuel du propriétaire

Catégorie
Les routeurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

23414 WLAN ROUT 54-N23414 WLAN ROUT 54-N
87
Manuel d’utilisation
1g de ce produit aux États-Unis est limitée par micro-logiciel
ves à la compatibilité électromagnétique de
catégorie B EN 55022 pour ITE, conditions e
Conseil nº 89/336/CEE relative aux lois
comp
L'entrepris
ses produit
soient p
informations mises à jour du pr
reproduit en p
Marques déposées :
Tous les noms commerciaux et toutes
entreprises respectives.
Copyright © 2007,
F
Routeur de large bande sans fil 802.11g
L'utilisation IEEE 802.11b ou 802.1
aux canaux 1 à 11.
Avertissement de la marque CE
Cet appareil respecte les conditions relati
ssentielles de protection de la Directive du
des États Membres en rapport avec la
atibilité électromagnétique.
e dispose d'une politique actuellement en vigueur concernant la valorisation de
s et il est possible que certaines informations présentes sur ce document ne
as à jour. Veuillez consulter votre distributeur local pour obtenir toutes les
oduit. Ce document ne peut en aucun cas être copié ni
artie ou en totalité sans le consentement écrit de l'entreprise.
les marques déposées appartiennent à leurs
Tous Droits Réservés.
87
23414 WLAN ROUT 54-N
INFORMATIONS GENERALES
No uillez vérifier le contenu
du paquet. Le paquet doit contenir les éléments suivants :
1.
2.
3.
4. ble
INT
us vous remercions d'avoir choisi ce produit. Avant de commencer, ve
Un routeur sans fil
Un adaptateur de courant électrique
Un guide d’utilisation (CD)
Une antenne détacha
RODUCTION AU ROUTEUR SANS FIL
Description générale
ast Ethernet à 4 ports 10/100 Mb/s est un
produit de dernière génération dans la gamme des routeurs sans fil pour le bureau ou la
m fil compact, entièrement équipé
et autonome est idéal pour l'accès à la large bande dans les environnements LAN et sans fil.
C utilisateurs sans fil et LAN la meilleure
m et pour le prix d’une seule adresse
p s,
l b/s permet aux utilisateurs de brancher le câble du
r mentaire.
Cet appareil est également un point d’accès. Il comporte un LAN sans fil intégré. Les
utilisateurs peuvent se connecter à Internet en utilisant des interfaces de réseau sans fil
n’importe où dans sa portée de transmission radio. C’est une solution idéale pour les
utilisateurs SOHO qui exigent un accès à Internet instantané et pratique sans avoir à brancher
de câbles.
L’interface graphique simple et basée sur le Web facilite l’installation de l’appareil par des
utilisateurs inexpérimentés grâce au système plug-and-play. Un serveur DHCP intégré et une
gestion par adresse IP simplifiée vous évitent de faire appel à des professionnels pour
d’éventuels problèmes techniques courants. De plus, un NAT/coupe-feu est également
intégré dans cet ensemble routeur compact pour protéger l’ensemble du LAN des attaques
externes.
Ce routeur sans fil, composé d’un interrupteur F
aison ainsi que pour les utilisateurs SOHO. Ce routeur sans
et appareil a été spécialement conçu pour fournir aux
éthode niveau qualité-prix avec accès multiples à Intern
ublique IP (partage d'IP) et pour leur permettre une installation facile Plug-and-Play. De plu
’interrupteur intégré à 4 ports de 10/100 M
éseau dans l’appareil sans devoir acheter d’interrupteur supplé
88
23414 WLAN ROUT 54-N
Ca es généralesractéristiqu
Ce commutateur possède les caractéristiques générales suivantes :
Conforme aux normes régissant les appareils sans fils IEEE 802.11b/g
Offre l'usage d'une antenne détachable SMA inverse 802.11b/g sans fil
Taux de transfert de données grande vitesse de 54 Mb/s
Mode turbo pour transfert de données de 72 Mb/s
Cryptage de données sans fil avec fonctions WEP, WPA (TKIP avec IEEE 802.1x), WPA2 et
AES de 64/128 bits
Journal du système (syslog)
Authentification pour connectivité sans fil basée sur l'ESSID
Permet contrôle d'accès MAC et fonction SSID cachée
WDS supporté avec cryptage WEP, TKIP et AES
ats-Unis 11, Europe 13, Japon 14
IP NAT / NAPT
Client PPPoE, PPTP, et DHCP à IP statique
Serveur DHCP
ALG pour FTP, NetMeeting, DDNS (DynDNS, TZO)
Fon n iel via le Web
Conform
lash: 2
Cer a arque CE, VCCI Catégorie B
Canal : Ét
Supporte la fonction de partage d'
Coupe-feu SPI Anti-DoS ; DMZ virtuel ; relais DNS ; UPnP
ctio de mise à niveau du micro-logic
e à la section 15.247 de la FCC pour les États-Unis, ETS 300 328 pour l'Europe
Mo type NOR, SDRAM : 8 MoF
tific ts : FCC Catégorie B, M
89
23414 WLAN ROUT 54-N
Face avant
Définition des indicateurs DEL
Indicateurs DEL du système
stème d’indicateurs DEL situé sur la face avant montre l’état de fonctionnement de
z Indicateur PWR (sous tension)
mière verte lorsque le routeur sans fil est placé sous
tension ; sinon, il est hors tension.
teur DEL reste éteint pendant quelques secondes lorsque le système
démarre. Ensuite, l'indicateur DEL clignote pour montrer que le routeur sans fil
eur DEL reste vert/sombre, cela signifie que le
ué. Vous devrez alors contacter votre agent ou réinitialiser le
système.
Indicateurs DEL
I. Lorsque le système est prêt à transmettre et à recevoir des données, la
lumière est verte et constante.
ue les données sont en cours de réception ou de transmission, la
Le sy
l’appareil.
Cet indicateur émet une lu
z Indicateur DEL d’état
L'indica
fonctionne correctement. Si l'indicat
système a écho
des ports (Sans fil)
z Indicateur DEL du WLAN
II. Lorsq
90
23414 WLAN ROUT 54-N
lumière clignotera en vert.
Ind
de Port (WAN) se situent sur la face avant pour montrer l’état de
Port WAN.
onnexion (Act/Link)
L'indicateur DEL reste allumé (vert) : cela signifie que le port est correctement
Indicateurs DEL des Ports (LAN)
nexion Fast Ethernet 10/100 Mb/s.
ossède un indicateur DEL Action/connexion (Act/Link) La lumière
u transmet des informations de ou vers ses appareils périphériques.
Face arrière
icateurs DEL de Port (WAN)
Les indicateurs DEL
fonctionnement du
z Indicateur DEL action/c
connecté aux appareils périphériques.
L'indicateur DEL vert clignote lorsque le port est actif.
Les indicateurs DEL des Ports (LAN) situés sur la face avant montrent l’état actuel des
ports de con
z Indicateur DEL action/connexion (Act/Link)
Chaque port p
verte continue (état de connexion) indique que le port est correctement connecté
avec ses appareils périphériques. Une lumière verte qui clignote indique que le port
reçoit o
Connexion au courant électrique
Brancher fermement la prise circulaire de l’adaptateur sur la face arrière du routeur sans fil,
et brancher l’autre extrémité à une prise de courant : le système est alors prêt à
fonctionner.
Placement (en option)
Il existe trois façons de placer le routeur. La première est de le placer horizontalement sur
une surface plane. La seconde est de le fixer au mur. La troisième est de le placer
verticalement sur une surface. Ces options sont plus amplement détaillées ci-dessous.
91
23414 WLAN ROUT 54-N
Option bureau
1
2
3
4
O
Avant de fixer ce routeur au mur, vous devrez d’abord effectuer les étapes de l’option
1 urant
électrique.
2. Débrancher l’unité. La placer à l’envers sur une surface plane et marquer les deux trous
ans chaque trou du support.
5. Attacher l’unité aux crochets fixés sur le mur.
Option support
1. Le routeur comprend un support en deux parties.
2. Assembler les deux parties pour composer le support. Le fixer sur le côté du routeur,
près de l'entrée d'alimentation électrique. Enclencher le support afin de le mettre bien
en place.
3. Placer le routeur.
. Le routeur dispose d’un support en plastique qui peut être divisé en deux parties.
. Relier une partie du support à la face latérale du routeur.
. Effectuer la même opération avec l’autre partie.
. Placer le routeur
ption de fixation au mur
« bureau ».
. Choisir un emplacement permettant l'accès des câbles et d’une prise de co
pour les crochets.
3. Fixer le crochet pour fixation murale (en plastique) au mur avec une perceuse ou un
marteau.
4. Placer les vis fournies d
92
23414 WLAN ROUT 54-N
Bouton de réinitialisation des valeurs par défaut
le système sera
alors réinitialisé et retournera aux paramètres par défaut. Lors de cette opération, le
us les paramètres du système sont retournés aux valeurs par
défaut. Si le processus a été interrompu pour quelque raison que ce soit, (mise hors
me échoue. Avant d’effectuer cette procédure, s'assurer de la
sécurité de votre environnement de fonctionnement !
Pour réinitialiser le routeur, appuyer sur le bouton pendant 2 à 5 secondes, puis le
la réinitialisation, et vous pouvez alors commencer à l’utiliser.
A complète peut
p ez dans cette
d
1. Appuyer sur le bouton pendant plus de 5 secondes, puis le relâcher ;
système reconfigure le flash aux valeurs par défaut et les indicateurs DEL d’état
s’arrêtent un moment. Environ 60 secondes plus tard, l'indicateur DEL d’état vert
clignote ; désormais to
tension, etc.), le systè
2.
relâcher ; de cette façon tous les paramètres ne seront pas effacés. Attendre que le
routeur ait terminé
ttention :Une procédure de récupération des paramètres par défaut in
rovoquer un dysfonctionnement du routeur sans fil. Si vous vous trouv
situation, ne pas tenter de le réparer vous-même. Consulter un distributeur local pour obtenir
e l'aide !
93
23414 WLAN ROUT 54-N
INSTALLATION ET UTILISATION DU ROUTEUR SANS FIL
Ce
ro
au
Cfi
chapitre propose une approche étape par étape pour l’installation et la configuration du
uteur sans fil. Nous vous recommandons de lire l’intégralité de ce chapitre avant de procéder
x opérations plus avancées.
on guration du réseau
t
ra
grâ
¾ Bra le
câb dem câblé.
¾ Brancher l’adaptateur électrique au modem et mettre sous tension. Installer la carte Ethernet
an
¾ Bra teur sans fil grâce à un câble standard à paire torsadée Ethernet
situé à l’arrière du
É apes à suivre pour installer le réseau :
¾ B ncher l’ADSL ou le modem câblé au port Ethernet WAN à l’arrière du routeur sans fil
ce au câble UTP.
ncher la ligne téléphonique de la prise murale au port d’entrée du modem ADSL, ou
le coaxial dans le port d’entrée du mo
d s l’ordinateur selon les instructions du guide d’utilisation joint à la carte.
ncher l’ordinateur au rou
entre la carte Ethernet de l’ordinateur et un port Ethernet 10/100 Mb/s
routeur sans fil.
¾ Brancher l’adaptateur électrique au routeur et l’autre côté à la prise de courant murale.
94
23414 WLAN ROUT 54-N
Configuration de l’ordinateur
Afin de communiquer avec ce routeur sans fi vous faut configurer les adresses IP de votre
ordinateur de sorte à ce qu'elles soient comp areil. Ce routeur possède un
serveur DHCP qui est activé par défaut. Les u teurs qui configurent leur adresse IP grâce à
p
R
1. Paramètre de réseau par défaut de l'appareil :
Adresse IP : 192.168.1.1
Subnet Mask (Masque de sous-réseau) : 255.255.255.0
Serveur DHCP : activé
2. Dans le guide de configuration TCP/IP suivant, on assume que l'adresse IP 192.168.1.2
est celle qui a été choisie si vous voulez spécifier des adresses IP manuellement. NE
PAS choisir 192.168.1.1, car cette adresse IP (192.168.1.1) a été configurée comme
l'adresse IP par défaut de l'appareil.
3. Le guide de configuration TCP/IP suivant utilise Windows XP comme système
d'exploitation présumé.
Procédures pour configurer les adresses IP pour votre ordinateur
. Si la vue est en menu Classic Start, cliquer sur Démarrer > Paramètres > Panneau de
configuration > Connexions réseau (Network Connections).
Si la vue est en menu Démarrer (Start), cliquer sur Démarrer > Panneau de configuration >
Connexions réseau (Network Connections).
2. Faire double clic sur « Connexion réseau local » (Local Area Connection)
l, il
atibles avec l'app
tilisa
l'option « Obtenir adresse IP automatiquement » (Obtain an IP address automatically)
euvent sauter les instructions de configuration d'IP suivantes.
emarque :
1
95
23414 WLAN ROUT 54-N
3. Sélectionner Internet protocol (TCP/IP) puis cliquer sur Propriétés (Properties).
4. Il est ss
autom onner «
Utilise l' following IP address) pour spécifier les adresses IP
manuellement. Cliquer sur le bouton OK une fois la configuration terminée.
possible de sélectionner « Obtenir adresse IP automatiquement » (Obtain an IP addre
atically) (recommandé) pour obtenir une adresse IP automatiquement ou sélecti
z adresse IP suivante » (Use the
96
23414 WLAN ROUT 54-N
GESTION (MANAGEMENT)
Configuration du routeur sans fil
Afin de permettre à l’ensemble du réseau de fonctionner correctement, il est nécessaire de
configurer le routeur sans fil à travers le navigateur Web de votre ordinateur. Suivre les
étapes indiquées ci-dessous.
1.Faire double clic sur l’icône du navigateur Internet de votre bureau (Netscape
Communicator 4.0, Internet Explorer 3.0 ou une version ultérieure).
2.Saisir 192.168.1.1 dans le champ de l’adresse internet URL et appuyer sur Entrée.
3.La fenêtre demandant de saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe apparaît.
- Saisir admin dans le champ Nom d’utilisateur (User Name) (valeur par défaut).
- Saisir admin dans le champ Mot de passe (Password) (valeur par défaut).
- Cliquer sur le bouton « OK ».
97
23414 WLAN ROUT 54-N
4.L'interface utilisateur graphique
Après l'autorisation du mot de passe, l'assistant d'installation apparaît comme page d'accueil
page de configuration.
de l'interface utilisateur graphique. Vous pouvez cliquer sur chaque répertoire situé dans la
colonne de gauche de chaque page pour accéder à chaque
98
23414 WLAN ROUT 54-N
Assistant d’installation (Setup Wizard)
Si vous utilisez le routeur pour la première fois, vous pouvez suivre les procédures de l'assistant
d'installation pour effectuer une configuration étape par étape.
Remarque: Les instructions suivantes présentent une introduction générale à l'assistant
d'installation. Pour plus d'informations concernant chaque élément, se reporter aux instructions
de chaque page.
1. Pour démarrer l'assistant d'installation, cliquer sur le bouton « Suivant » (Next)
pour continuer.
2. Sélectionner le mode de fonctionnement souhaité, puis cliquer sur « Suivant ».
99
23414 WLAN ROUT 54-N
3. Cocher la case pour activer la synchronisation de l'heure par serveur NTP.
Sélectionner la région où vous vous trouvez et un serveur NTP en cliquant dans le
menu déroulant, puis cliquer sur « Suivant ».
4. Spécifier une adresse IP et un masque de sous-réseau pour connecter le routeur
au LAN.
100
23414 WLAN ROUT 54-N
5. Sélectionner un type d'accès WAN pour que le routeur puisse se connecter à
l'Internet. Remplir les paramètres requis dans chaque case vide, puis cliquer sur le
bouton « Suivant ». Ces paramètres vous seront fournis par votre fournisseur de
service Internet (ISP).
6. Sélectionner les paramètres sans fil qui sont utilisés pour s'associer avec ce
routeur, puis cliquer sur « Suivant »
101
23414 WLAN ROUT 54-N
7. Cliquer sur le menu déroulant pour sélectionner le type de cryptage pour votre
réseau sans fil. Remplir les paramètres pour le type de cryptage sélectionné et
cliquer sur « Finished » (Terminé) pour terminer la configuration.
Mode de fonctionnement
Pou ode de fonctionne lu, puis
cliqu outon
r sélectionner un m ment pour ce routeur, cliquer sur le mode vou
er sur le b
pour l'exécuter.
102
23414 WLAN ROUT 54-N
Sans fil
Le po AN sans fil et permet à tous les PC équipés d’un
adaptateur de réseau sans fil IEEE802.11b/g de se connecter à votre Intranet. Il utilise le
cryptage WEP et un filtre d’adresse MAC pour améliorer la sécurité de votre réseau sans
fil.
Paramè
int d’accès sans fil élabore un L
tres de base
Vous pouvez configur clients sans fil associés à votre
s.
Config
Désac AN s
(Disab Inte
er votre Sans fil et gérer vos
point d’accè
uration
tiver interface L
le Wireless LAN
ans fil
rface)
Pour désactiver l’interface du LAN sans fil
Bande
qui
ux.
Pour sélectionner une bande pour cet appareil
corresponde à 802.11b, 802.11g ou aux de
Mode
DS ou les deux.Configure cet appareil comme AP, W
SSID
Le nom du réseau sans fil.
P ys (Country)
Sélectionner la région où vous vous trouvez.
a
Numéro de canal (Channel
Number)
Canal utilisé par le LAN sans fil. Tous les appareils du
même LAN sans fil doivent utiliser le même canal.
Clients associés (Associated
Clients)
Cliquer sur le bouton « Montrer clients actifs » (Show
A
ctive Clients). Un tableau de « Clients actifs sans fil
» apparaîtra (Active Wireless Client Table). Vous
pouvez vérifier l’état de toutes les stations sans fil qui
sont banchées sur le point d’accès.
Activer mode Répéteur universel
(Enable Universal
Repeater Mode)
Cocher cette case pour activer le mode de Répéteur
universel qui traite cet appareil comme AP et comme
client simultanément.
SSID de l'interface prolongée
(SSID of Extended
Interface)
En activant le mode Répéteur universel, il faut
spécifier une SSID pour l'interface prolongée.
Cliquer sur le bouton <Appliquer les changements> (Apply changes) en bas de l’écran
pour enregistrer les configurations indiquées ci-dessus. Vous pouvez configurer d’autres
sections avancées ou commencer à utiliser le routeur (en ayant installé les fonctions
avancées)
103
23414 WLAN ROUT 54-N
104
x Tableau des clients actifs sans fil
Il s'agit de la fenêtre qui s'ouvre après avoir cliqué sur le bouton « Montrer clients
actifs » (Show Active Clients).
Adresse MAC
Adresse MAC de cette station active sans fil.
Paquet Tx
Le nombre de paquets transmis qui ont été envoyés depuis
cette station active sans fil.
Paquet Rx
Le nombre de paquets reçus par cette station active sans fil.
Débit TX (TX rate)
Le débit de transmission
Économie d’énergie
(Power Saving)
Montre si le client sans fil se trouve en mode économie
d’énergie
Temps expiré
(Expired Time)
Il s’agit du temps en secondes avant la dissociation. Si le
sans fil est en veille plus longtemps que le temps expiré, ce
routeur sans fil le dissociera. La station sans fil du client
devra s’associer à nouveau lors de son état actif.
Actualiser (Refresh)
Actualise le « tableau client sans fil actif ».
Fermer (Close)
Ferme le « tableau client sans fil actif ».
23414 WLAN ROUT 54-N
Configurations avancées
Vous pouvez configurer des paramètres avancés du LAN sans fil de ce routeur. Les
paramètres comp
IAPP et la prote
paramètres à moin
teur.
rennent le type d’authentification, le seuil de fragmentation, le
lle de balise, le débit, le type de préambule, la SSID de diffusion,
ction 802.11g. Nous recommandons de ne pas changer ces
seuil RTS, l’interva
s que vous ne connaissiez les effets qu’auront ces changements
sur le rou
n
ouvert (Open
routeur sans fil sans cryptage WEP.
Configuratio
Mode système
Le point d'accès sans fil peut être associé à ce
system)
Mode clé
partagée
(Shared key)
Vous devez également configurer la clé WEP
dans la page « sécurité » (Security), et le point
d’accès sans fil associé à ce routeur sans fil doit
utiliser un cryptage WEP lors de la phase
d’authentification.
Type
tio
n
(Authentication
Type)
d’authentifica
Auto
Le client sans fil peut rejoindre ce routeur sans
fil en utilisant l’un de ces deux modes.
S
fragmentation
(Fragment
Threshold)
e la
transmission de données. Plus les valeurs que vous introduirez
sont faibles, plus faible sera la performance.
euil de
Pour spécifier la taille maximum du paquet au cours d
Seuil RTS (RTS
Threshold)
Si la taille du paquet est inférieure au seuil RTS, le routeur sans
fil n’enverra pas ce paquet par le biais du mécanisme RTS/CTS.
105
23414 WLAN ROUT 54-N
Intervalle de
terval)
La période de temps au cours de laquelle une balise est diffusée.
balise (Beacon
In
Débit (Da
Le « débit » est la limite de paquets de données que ce routeur
ta rate)
sans fil peut transmettre. Le routeur sans fil utilisera le taux de
transmission le plus élevé possible pour transmettre les paquets
de données.
T pe de
préambule
(Preamble Type)
Définit la longueur du bloc CRC dans les trames au cours de la
communication sans fil. « Préambule court » (Short Preamble)
est idéal pour les réseaux sans fil à trafic élevé. « Préambule
long » (Long Preamble) fournit une meilleure fiabilité de
communication.
y
Diffusion SSID
(Broadcast
SSID)
Si vous activez « Diffusion SSID », chaque station sans fil située
dans le périmètre d’émission de ce routeur sans fil peut
facilement localiser le routeur sans fil. Si vous êtes en cours
d’élaboration d’un réseau public sans fil, il est recommandé
d’activer cette caractéristique. Si vous désactivez « Diffusion
SSID » la sécurité pourra être augmentée.
IAPP
Pour activer plusieurs points d’accès afin de communiquer et de
transmettre des informations concernant la situation des stations
associées.
Protection
802.11g
Certains adaptateurs sans fil 802.11g supportent la protection
802.11g, qui permet les recherches d'adaptateurs pour des
802.11g simples uniquement. Sélectionner « Désactivé »
(Disabled) pour désactiver la protection 802.11g ou sélectionner
« Activer » (Enable) pour supporter cette fonction.
Puissance de
sortie RF (RF
Output power)
Sélectionner la puissance RF (Radio Fréquence). La puissance
de sortie RF a une corrélation positive avec l'intensité du signal.
Mode Turbo
Certains de nos adaptateurs sans fil possèdent le mode turbo,
qui permet une meilleure qualité de la connexion. Sélectionner «
Toujours » (Always) pour activer le mode turbo ou sélectionner «
off » pour l'arrêter. Sélectionner « Auto » pour que ce mode
s'active ou s'arrête automatiquement.
Cliquer sur le bouton <Appliquer les changements> (Apply changes) en bas de
l’écran pour enregistrer les configurations indiquées ci-dessus. Vous pouvez alors
configurer d’autres fonctions avancées ou commencer à utiliser le routeur.
106
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413

Vivanco WLAN ROUT 54-N Le manuel du propriétaire

Catégorie
Les routeurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à