TomTom XL IQ Routes 2 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

2
Fixation de votre appareil de navigation
Fixati
on de
votre
appar
eil de
navig
ation
1. Pressez la fixation EasyPort™ de votre
TomTom XL contre le pare-brise de votre
voiture.
2. Ajustez l'angle de votre appareil.
3. Verrouillez la fixation EasyPort™ en tordant la
base.
4. Insérez le chargeur de voiture dans votre
appareil.
1
2
3
4
Bergamo-UG.book Page 2 Thursday, March 4, 2010 11:20 AM
3
FR
Fixation de votre appareil de navigation
5. Insérez le chargeur de voiture dans l'allume-
cigares de votre voiture.
6. Allumez votre appareil en appuyant sur le
bouton marche/arrêt en haut de celui-ci.
7. Vous devez maintenant répondre à quelques
questions pour configurer votre appareil.
Touchez l'écran pour répondre aux ques-
tions.
8. Pour retirer la fixation EasyPort™ de votre
pare-brise, déverrouillez-la d'abord puis tirez
doucement l'une des languettes. La fixation
se détache du pare-brise.
5
6
7
8
Bergamo-UG.book Page 3 Thursday, March 4, 2010 11:20 AM
4
Fixation de votre appareil de navigation
Réception GPS
La première fois que vous démarrez votre appareil de navigation TomTom XL, la
détermination de votre position GPS et son affichage sur la carte par votre appa-
reil risque de prendre quelques minutes. À l'avenir, votre position sera détermi-
née beaucoup plus rapidement, normalement en quelques secondes.
Afin d'optimiser la réception GPS, il est conseillé d'utiliser votre appareil à l'exté-
rieur. Des objets volumineux comme des bâtiments élevés peuvent parfois inter-
férer avec la réception.
Guide de référence
Pour en savoir encore plus sur votre TomTom XL, utilisez TomTom HOME afin
de consulter le Guide de référence ou téléchargez-le sur www.tomtom.com/
downloads
Bergamo-UG.book Page 4 Thursday, March 4, 2010 11:20 AM
5
FR
Planifier un parcours
Planifi
er un
parco
urs
1. Touchez l'écran pour ouvrir le menu, s'il n'est pas déjà ouvert.
Puis touchez Planifier un parcours.
2. Votre appareil vous demande si vous souhaitez partir depuis votre position
actuelle.
Touchez OUI pour planifier un parcours depuis votre position actuelle. Vous
planifierez probablement la plupart de vos parcours depuis votre position
actuelle.
Touchez NON pour définir à la fois le point de départ et la destination. Vous
pouvez faire cela pour vérifier un parcours avant de commencer le trajet.
3. Vous pouvez choisir votre destination de différentes façons. Dans cet exem-
ple, nous allons entrer une adresse. Touchez Adresse.
Bergamo-UG.book Page 5 Thursday, March 4, 2010 11:20 AM
6
Planifier un parcours
4. Commencez à saisir le nom de la ville. Touchez le nom lorsqu'il apparaît dans
la liste.
Saisissez le nom de la rue de la même façon, puis le numéro dans la rue.
Remarque : lorsque vous planifiez un trajet pour la première fois, votre appareil
de navigation vous demande de choisir un état ou un pays. Votre choix est enre-
gistré et utilisé pour toutes vos planifications de parcours.
Vous pouvez modifier ce paramètre à tout moment en touchant le drapeau.
5. Votre appareil calcule votre parcours.
6. Touchez Terminé.
Votre appareil commence à vous guider jusqu'à destination.
Bergamo-UG.book Page 6 Thursday, March 4, 2010 11:20 AM
7
FR
Mode conduite
FR
Mode
cond
uite
1. Position actuelle.
2. Nom de la prochaine route princi-
pale ou information sur le
prochain panneau de direction, le
cas échéant.
3. Votre vitesse et la limitation de
vitesse, si elle est connue.
Touchez cette zone pour répéter la
dernière instruction vocale et pour
modifier le volume du son.
4. Instruction de navigation pour la
route à suivre.
Touchez ce panneau dans la barre
d'état pour basculer entre les
modes 2D et 3D en mode
conduite.
5. Le nom de la rue dans laquelle
vous vous trouvez.
6. Des informations sur votre trajet :
durée du trajet, distance restante
et heure d'arrivée.
Touchez ce peanneau dans la
barre d'état pour voir un résumé
de votre parcours.
c-DrivingView.fm Page 7 Thursday, March 4, 2010 12:55 PM
8
Découvrez TomTom HOME
Déco
uvrez
TomT
om
HOM
E
TomTom HOME est une application gratuite à installer sur votre ordinateur, qui
vous aide à gérer le contenu et les services de votre appareil de navigation
TomTom XL, tout en vous permettant d'accéder à la communauté TomTom.
Nous vous recommandons de vous connecter fréquemment à HOME pour sau-
vegarder votre appareil et bénéficier en permanence des dernières mises à jour.
Conseil : nous vous recommandons d'utiliser une connexion Internet haut débit
pour vous connecter à HOME.
Installer TomTom HOME
Pour installer TomTom HOME sur votre ordinateur, procédez comme suit :
1. Connectez votre ordinateur à Internet.
2. Connectez votre appareil à votre ordinateur à l'aide du câble USB, puis allu-
mez-le.
Remarque : vous devez brancher directement le connecteur USB sur un port
USB de votre ordinateur et non sur un hub USB ou un port USB de clavier ou
d'écran.
L'installation de TomTom HOME démarre.
Remarque : si HOME ne s'installe pas automatiquement, vous pouvez également
le télécharger sur tomtom.com/home.
Bergamo-UG.book Page 8 Thursday, March 4, 2010 11:20 AM
9
FR
L'appareil ne démarre pas
L'app
areil
ne
déma
rre
pas
Dans de rares cas, votre appareil de navigation TomTom XL risque de ne pas
démarrer correctement ou de ne pas répondre à vos doigts.
Vérifiez, avant toute chose, que la batterie est correctement chargée. Pour char-
ger la batterie, connectez votre appareil au chargeur de voiture. Le chargement
complet de votre batterie peut prendre jusqu'à deux heures.
Si cette opération ne résout pas le problème, réinitialisez l'appareil. Arrêtez
d'abord votre appareil et attendez au moins 10 secondes. Utilisez ensuite un
trombone déplié ou tout objet similaire pour enfoncer le bouton de réinitialisa-
tion. Le bouton de réinitialisation se trouve sous votre appareil.
Bergamo-UG.book Page 9 Thursday, March 4, 2010 11:20 AM
34
Addendum
Important : avis de sécurité et avertissements
GPS (Global Positioning System)
Le GPS (Global Positioning System) est un système
de positionnement global par satellite qui fournit
des informations de localisation et de synchronisa-
tion dans le monde entier. Le GPS est utilisé et con-
trôlé sous l'entière responsabilité du Gouvernement
des États-Unis d’Amérique, à qui incombe la dis-
ponibilité et la précision du système. Tout change-
ment dans la disponibilité et la précision du GPS ou
dans les conditions de l'environnement risque
d’affecter le fonctionnement de votre appareil
TomTom. TomTom décline toute responsabilité
quant à la disponibilité et la précision du GPS.
Utiliser avec précaution
L'utilisation d'un appareil TomTom pour la naviga-
tion ne dispense en aucun cas de l'observation des
règles de sécurité routière en vigueur.
Avions et hôpitaux
L’utilisation des périphériques munis d’une antenne
est interdite dans la majorité des avions, des hôpi-
taux et bien d’autres environnements. Un appareil
TomTom ne doit pas être utilisé en de tels lieux.
Prenez soin de votre appareil TomTom
Ne laissez jamais votre appareil TomTom ou vos
accessoires TomTom en vue dans votre voiture lor-
sque vous la quittez. C'est une proie facile pour les
voleurs.
Nous vous conseillons d'utiliser les préférences de
sécurité de votre appareil TomTom, le cas échéant.
Les préférences de sécurité sont disponibles à partir
du menu Préférences.
Prenez soin de votre appareil TomTom et nettoyez-
le correctement.
Utilisez un chiffon doux pour essuyer l'écran
de votre appareil ; n’utilisez pas de nettoyant
liquide.
Si votre appareil est mouillé, séchez-le avec
un chiffon propre.
N'ouvrez pas la coque arrière de votre appareil
quelles que soient les circonstances. Cette
action, qui peut s'avérer dangereuse,
annulerait votre garantie.
Si votre appareil comporte une carte
mémoire, ne l'utilisez jamais avec un autre
appareil que l'appareil TomTom. Ces autres
appareils pourraient endommager la carte
mémoire.
N'exposez pas votre appareil à des
températures trop élevées ou trop basses, qui
risquent de l'endommager de façon définitive.
Par exemple, ne le laissez pas dans une
voiture la journée en plein été ou la nuit en
plein hiver.
Batterie
Ce produit utilise une batterie lithium-ion. Ne pas uti-
liser dans un environnement humide ou corrosif.
Evitez de placer, de conserver ou de laisser le pro-
duit à proximité d’une source de chaleur ou dans un
environnement à haute température, sous la lumière
directe du soleil ou encore dans un four à micro-
ondes ou un conteneur pressurisé. Evitez de
l’exposer à des températures supérieures à 60°C
(140°F). Dans le cas contraire, la batterie lithium-ion
peut présenter une fuite d’acide, chauffer, exploser
ou s’enflammer : une source potentielle de bles-
sures ou de dommages. Ne pas essayer de percer,
ouvrir, ni démonter la batterie. En cas de fuite et de
contact avec le liquide s’échappant de la batterie,
nettoyer soigneusement à l’eau et consulter immé-
diatement un médecin. Pour des raisons de sécurité
et pour prolonger l'autonomie de la batterie, le
chargement ne peut se faire que dans une plage de
températures de 0°C (32°F) à 45°C (113°F).
Températures : Fonctionnement standard : -0°C
(32°F) à +45°C (113°F) ; stockage de courte durée : -
20°C (-4°F) à + 60°C (140°F) ; stockage de longue
durée : -20°C (-4°F) à +25°C (77°F).
Attention : risque d'explosion si la batterie est rem-
placée par un type de batterie incorrect.
N'extrayez pas, ou ne tentez pas d'extraire la bat-
terie, qui n'est pas remplaçable par l'utilisateur. En
cas de problème de batterie, veuillez contacter le
support clientèle TomTom.
LA BATTERIE LITHIUM-ION CON-
TENUE DANS CE PRODUIT DOIT
ÊTRE RECYCLÉE OU MISE AU
REBUT DE MANIÈRE ADÉQUATE.
UTILISEZ VOTRE APPAREIL TOM-
TOM UNIQUEMENT AVEC LE COR-
DON D'ALIMENTATION CC
cAddendum-EU.fm Page 34 Thursday, March 4, 2010 11:57 AM
35
(CHARGEUR DE VOITURE/CÂBLE DE BATTERIE) ET
L'ADAPTATEUR CA (CHARGEUR SECTEUR)
FOURNIS POUR LE CHARGEMENT DE LA BAT-
TERIE.
Veuillez utiliser cet appareil avec le chargeur fourni.
Pour obtenir plus d'informations sur les chargeurs
de voiture de substitution compatibles avec votre
appareil, rendez-vous sur tomtom.com.
Pour recycler votre appareil TomTom, consultez
votre centre de service après-vente TomTom local
agréé.
La durée de vie indiquée pour la batterie est la durée
maximale possible. Elle peut être atteinte unique-
ment dans des conditions atmosphériques spéci-
fiques. La durée de vie maximale estimée de la
batterie est fonction d'un profil d'utilisation moyen.
Pour découvrir comment prolonger la durée de vie
de la batterie, consultez la FAQ indiquée ci-dessous
pour votre pays :
AU : www.tomtom.com/8703CZ :
www.tomtom.com/7509DE : www.tomtom.com/
7508DK : www.tomtom.com/9298ES :
www.tomtom.com/7507FI : www.tomtom.com/
9299FR : www.tomtom.com/7506HU :
www.tomtom.com/10251IT : www.tomtom.com/
7505NL : www.tomtom.com/7504PL :
www.tomtom.com/7503PT : www.tomtom.com/
8029RU : www.tomtom.com/10250SE :
www.tomtom.com/8704UK : www.tomtom.com/
7502US : www.tomtom.com/7510
Directive R&TTE
Par la présente, TomTom déclare que cet appareil
de navigation personnelle est conforme aux princi-
pales exigences et autres dispositions applicables
de la directive UE 1999/5/CE. La déclaration de con-
formité est disponible ici : www.tomtom.com/legal
Directive DEEE
Ce symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit
ne doit pas être traité comme un
déchet domestique. Conformé-
ment à la directive européenne
2002/96/CE relative aux déchets
d'équipements électriques et élec-
troniques (DEEE), ce produit élec-
trique ne doit en aucun cas être
mis au rebut sous forme de déchet municipal non
trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en le
renvoyant à son point de vente ou au point de ram-
assage local dans votre municipalité, à des fins de
recyclage.
Marque CE
Ce produit répond aux exigences de la marque CE
dans le cadre d'un environnement résidentiel, com-
mercial ou d'industrie légère.
À propos de ce document
Le plus grand soin a été apporté à la préparation de
ce manuel. Cependant, en raison du développement
continuel du produit, certaines informations peu-
vent ne pas être tout à fait à jour. Les informations
publiées dans ce document sont susceptibles d'être
modifiées sans préavis.
TomTom décline toute responsabilité en cas d'omis-
sions ou d'erreurs techniques ou d'édition dans le
présent manuel, ainsi qu'en cas de dommages acci-
dentels ou indirects résultant du contenu ou de l'uti-
lisation de ce document. Ce document contient des
informations protégées par droits d'auteur. Toute
photocopie ou reproduction, sous quelque forme
que ce soit, de tout ou partie de ce document est
soumise à l'autorisation écrite préalable de TomTom
N.V.
cAddendum-EU.fm Page 35 Thursday, March 4, 2010 11:57 AM
42
Copyright notices
© 2010 TomTom International BV, The
Netherlands. TomTom™ et le logo TomTom ("deux
mains") comptent parmi les marques
commerciales, les applications ou les marques
déposées de TomTom International B.V.
L'utilisation de ce produit est régie par notre
garantie limitée et le contrat de licence utilisateur
final relatif aux logiciels embarqués ; vous pouvez
consulter ces deux documents à l'adresse suivante
: www.tomtom.com/legal
© 2010 TomTom International BV, The
Netherlands. TomTom™ e il logo delle "due mani"
fanno parte dei marchi, delle applicazioni e dei
marchi registrati di proprietà di TomTom
International B.V. La nostra garanzia limitata e il
contratto di licenza per l'utente finale vengono
applicati a questo prodotto, è possibile consultarli
entrambi all'indirizzo www.tomtom.com/legal
© 2010 TomTom NV, Países Bajos. TomTom™ y el
logotipo "dos manos" son marcas comerciales,
aplicaciones o marcas registradas de TomTom NV.
Nuestra garantía limitada y nuestro acuerdo de
licencia de usuario final para el software integrado
son de aplicación para este producto; puede
consultar ambos en www.tomtom.com/legal.
© 2010 TomTom N.V., Holanda. TomTom® e o
logótipo das "duas mãos", entre outras, são marcas
comerciais detidas pela TomTom N.V. ou por uma
das suas subsidiárias. Vá a www.tomtom.com/
legal para consultar as garantias e o contratos de
licença do utilizador final aplicáveis a este produto.
Data Source
© 2010 Tele Atlas N.V. Based upon:
Topografische ondergrond Copyright © dienst voor
het kadaster en de openbare registers, Apeldoorn
2010.
© Ordnance Survey of Northern Ireland.
© IGN France.
© Swisstopo.
© BEV, GZ 1368/2010.
© Geonext/DeAgostini.
© Norwegian Mapping Authority, Public Roads
Administration /
© Mapsolutions. © DAV.
This product includes mapping data licensed from
Ordnance Survey with the permission of the
Controller of Her Majesty’s Stationery Office. ©
Crown copyright and/or database right 2010. All
rights reserved. Licence number 100026920.
Some images are taken from NASA’s Earth
Observatory.
The purpose of NASA’s Earth Observatory is to
provide a freely-accessible publication on the
Internet where the public can obtain new satellite
imagery and scientific information about our home
planet.
The focus is on Earth’s climate and environmental
change: earthobservatory.nasa.gov/
c-Copyrights-FR-IT-ES-PT.fm Page 42 Thursday, March 4, 2010 12:09 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

TomTom XL IQ Routes 2 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à