Asus PRIME H610M-K ARGB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Carte mère
PRIME H610M-K ARGB
ii
F22216
Première Édition
Août 2023
Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis,
transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou
quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde,
sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins
que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du
produit est dégradé ou manquant.
ASUS fournit ce manuel "en l'état" sans garantie d'aucune sorte, explicite ou implicite, y compris, mais non limité aux
garanties implicites ou aux conditions de commerciabilité ou d'adéquation à un but particulier. En aucun cas ASUS,
ses directeurs, ses cadres, ses employés ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts indirects,
spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner, pertes de profits, perte de
jouissance ou de données, interruption professionnelle ou assimilé), même si ASUS a été prévenu de la possibilité de
tels dégâts découlant de tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit.
Les spécifications et les informations contenues dans ce manuel sont fournies à titre indicatif seulement et sont
sujettes à des modifications sans préavis, et ne doivent pas être interprétées comme un engagement de la part
d'ASUS. ASUS n'est en aucun cas responsable d'éventuelles erreurs ou inexactitudes présentes dans ce manuel, y
compris les produits et les logiciels qui y sont décrits.
Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques
commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des fins
d'identification ou d'explication, et au seul bénéfice des propriétaires, sans volonté d'infraction.
iii
Table des matières
Consignes de sécurité ...............................................................................................................iv
À propos de ce manuel ..............................................................................................................v
Contenu de la boîte ................................................................................................................... vi
Résumé des caractéristiques de la PRIME H610M-K ARGB ................................................... vi
Chapitre 1 : Introduction au produit
1.1 Avant de commencer ................................................................................................ 1-1
1.2 Schéma de la carte mère........................................................................................... 1-2
1.3 Processeur .................................................................................................................. 1-9
1.4 Mémoire système .................................................................................................... 1-11
Chapitre 2 : Informations BIOS
2.1 Présentation du BIOS ................................................................................................ 2-1
2.2 Programme de configuration du BIOS .................................................................... 2-2
2.3 ASUS EZ Flash 3 ......................................................................................................... 2-3
2.4 ASUS CrashFree BIOS 3 ............................................................................................. 2-4
Annexes
Notices .....................................................................................................................................A-1
Garantie ...................................................................................................................................A-4
Informations de contact ASUS .............................................................................................. A-5
Service et assistance ..............................................................................................................A-5
iv
Consignes de sécurité
Sécurité électrique
Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise
électrique avant de toucher au système.
Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont
débranchés avant de brancher d'autres câbles. Si possible, déconnectez tous les câbles
d'alimentation du système avant d'y installer un périphérique.
Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de la carte mère, vérifiez que tous les câbles
d'alimentation sont bien débranchés.
Demandez l'assistance d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces
appareils risquent d'interrompre le circuit de terre.
Vérifiez que votre alimentation fournit une tension électrique adaptée à votre pays. Si vous
n'êtes pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre
fournisseur électrique local.
Si le bloc d'alimentation est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un
technicien électrique qualifié ou votre revendeur.
Sécurité de fonctionnement
Avant d'installer la carte mère et d'y ajouter des périphériques, lisez attentivement tous les
manuels fournis.
Avant d'utiliser le produit, vérifiez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles
d'alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez
votre revendeur immédiatement.
Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des
slots, des interfaces de connexion et de la circuiterie.
Évitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une
zone susceptible de devenir humide.
Placez le produit sur une surface stable.
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre produit, contactez un technicien
qualifié ou votre revendeur.
Votre carte mère doit être utilisée dans un environnement dont la température ambiante est
comprise entre 10°C et 35°C.
Informations sur la sécurité des piles bouton
AVERTISSEMENT
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS
L'ingestion peut entraîner des brûlures chimiques,
une perforation des tissus mous et la mort. Des
brûlures graves peuvent survenir dans les 2 heures
suivant l'ingestion. Consultez immédiatement
un médecin.
v
À propos de ce manuel
Ce manuel de l'utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et
configurer la carte mère.
Organisation du manuel
Ce manuel contient les parties suivantes :
Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises en charge. Il inclut
également une description des cavaliers et des divers connecteurs, boutons et interrupteurs
de la carte mère.
Chapitre 2 : Informations BIOS
Ce chapitre explique comment accéder au BIOS et mettre à jour le BIOS grâce à l'utilitaire EZ
Flash.
Où trouver plus d'informations ?
Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et des
logiciels.
1. Site Web ASUS
Le site web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur
les logiciels afférents.
2. Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle, telle que
des cartes de garantie, qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font
pas partie du contenu standard.
Conventions utilisées dans ce manuel
Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles
suivants.
ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les
composants ou de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche.
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien.
REMARQUE : Astuces et informations pratiques pour vous aider à mener une tâche
à bien.
vi
Résumé des caractéristiques de la PRIME H610M-K ARGB
Processeur
Socket LGA1700 pour processeurs Intel® Core™ de 13e génération, Intel® Core™ de
12e génération, Pentium® Gold et Celeron® *
Prise en charge des technologies Intel® Turbo Boost Technology 2.0 et Intel Turbo
Boost Max 3.0**
* Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs
compatibles avec cette carte mère.
** La prise en charge de la technologie Intel® Turbo Max 3.0 varie en fonction du modèle
de processeur utilisé
Chipset Chipset Intel® H610
Mémoire
2 x Slots DIMM pour un maximum de 96 Go de mémoire DDR5 (Non-ECC,
unbuffered)*
Architecture mémoire Dual-Channel (bi-canal)
Compatible avec la technologie Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
* Le type de mémoire, la fréquence de fonctionnement et le nombre de modules DRAM pris
en charge dépendent du type de processeur et de la configuration de la mémoire. Pour plus
d'informations, consultez l'onglet Processeur/Mémoire de la page d'information du produit
ou visitez https://www.asus.com/support/.
* La mémoire DDR5 Non-ECC et unbuffered prend en charge la fonction On-Die ECC.
Sorties vidéo
1 x Port VGA
1 x Port HDMI™ **
* Les caractéristiques de l'unité graphique varie en fonction du modèle de processeur utilisé.
Consultez le site www.intel.com pour obtenir des mises à jour.
** Prend en charge la résolution 4K@60Hz comme défini dans les spécifications HDMI™ 2.1.
Slots d'extension
Processeurs Intel® de 13e et 12e génération
1 x Slot PCIe 4.0 x16
Chipset Intel® H610
1 x Slot PCIe 3.0 x1
REMARQUE : Afin de garantir la compatibilité de l'appareil installé, veuillez consulter https://www.
asus.com/fr/support/ pour obtenir la liste des périphériques pris en charge.
Stockage
1 x Slot M.2 et 4 x Ports SATA 6 Gb/s
Chipset Intel® H610
Slot M.2 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode PCIe 3.0 x4)
4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s
Ethernet 1 x Contrôleur Ethernet Realtek 1Gb
USB
USB sur panneau E/S arrière (6 ports au total)
2 x Ports USB 3.2 Gen 1 (5G) (2 x Type-A)
4 x Ports USB 2.0 (4 x Type-A)
USB en façade (3 ports au total)
1 x Connecteur USB 3.2 Gen 1 (5G) (pour 2 ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires)
1 x Connecteur USB 2.0 (pour 1 port USB 2.0 supplémentaire)
(continue à la page suivante)
Contenu de la boîte
Vérifiez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère.
Carte mère 1 x Carte mère PRIME H610M-K ARGB
Câbles 2 x Câbles SATA 6 Gb/s
Divers 1 x Cache E/S
1 x Cheville M.2
Documentation 1 x Manuel de l'utilisateur
Si l'un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur.
vii
Résumé des caractéristiques de la PRIME H610M-K ARGB
Audio
CODEC HD Audio Realtek® 7.1 Surround*
- Prise en charge de la détection et de la réaffectation (en façade uniquement) des
prises audio ainsi que de la multidiffusion des flux audio
- Prend en charge jusqu'à 24 bits / 192 kHz
Fonctionnalités Audio
- Blindage audio
- Condensateurs audio de haute qualité
- Circuit imprimé audio dédié
* Pour utiliser la sortie audio Surround 7.1, veuillez utiliser un châssis doté d'un module
HD Audio sur le panneau avant.
Interfaces de
connexion arrières
2 x Ports USB 3.2 Gen 1 (5G) (2 x Type-A)
4 x Ports USB 2.0 (4 x Type-A)
1 x Port VGA
1 x Port HDMI™
1 x Port Ethernet Realtek 1Gb
3 x Prises audio
1 x Port souris + clavier PS/2
Interfaces de
connexion internes
Ventilateurs et refroidissement
1 x Connecteur pour ventilateur du processeur à 4 broches
2 x Connecteurs pour ventilateur du châssis à 4 broches
Alimentation
1 x Connecteur d'alimentation principale (24 broches)
1 x Connecteur d'alimentation 12V (8 broches)
Stockage
1 x Slot M.2 (M Key)
4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s
USB
1 x Connecteur USB 3.2 Gen 1 (5G) (pour 2 ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires)
1 x Connecteur USB 2.0 (pour 1 port USB 2.0 supplémentaire)
Divers
2 x Connecteurs RGB adressables Gen 2
1 x Cavalier Clear CMOS
1 x Connecteur pour port série (COM)
1 x Connecteur pour port audio en façade (AAFP)
1 x Port de sortie S/PDIF
1 x Connecteur pour haut-parleurs
1 x Connecteur SPI TPM (14-1 broches)
1 x Connecteur panneau système (10-1 broches)
Fonctionnalités
spéciales
ASUS 5X PROTECTION III
- DIGI+ VRM
- LANGuard
- Protection contre les surtensions
- SafeSlot Core
- Interface E/S arrière en acier inoxydable
(continue à la page suivante)
viii
Résumé des caractéristiques de la PRIME H610M-K ARGB
Fonctionnalités
spéciales
ASUS Q-Design
- Q-DIMM
- Q-LED Core
- Q-Slot
Solution de dissipation thermique ASUS
- Dissipateur thermique en aluminium
Aura Sync
- Connecteurs Gen 2 adressables
Fonctionnalités
logicielles
Logiciels ASUS exclusifs :
Armoury Crate
- Aura Creator
- Aura Sync
- Fan Xpert 2+
- Suppression de bruit par IA bidirectionnelle
AI Suite 3
- EPU
- DIGI+ VRM
- PC Cleaner
ASUS CPU-Z
Norton 360 Deluxe (essai gratuit de 60 jours)
WinRAR
BIOS UEFI
ASUS EZ DIY
- ASUS CrashFree BIOS 3
- ASUS EZ Flash 3
- ASUS UEFI BIOS (EZ Mode)
BIOS Mémoire Flash de 128 Mo, BIOS UEFI AMI
Gérabilité réseau WOL par PME, PXE
Système
d'exploitation Windows® 11 / Windows® 10 (64 bits)
Format Format Micro-ATX
23,4 cm x 20,3 cm
Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez le site internet d'ASUS
pour consulter la dernière liste des caractéristiques de cette carte mère.
Pour plus d'informations sur le téléchargement et l'installation des pilotes et utilitaires de votre
carte mère, scannez le code ci-dessous :
1-1
1
PRIME H610M-K ARGB
Introduction au produit
1.1 Avant de commencer
Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modifier les paramètres.
Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants.
Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme
l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux
composants.
Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou
remettez-le dans son emballage d'origine.
Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est
éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution
peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
Les définitions des broches dans ce chapitre sont fournies à titre indicatif uniquement. Les
noms de broche dépendent de l'emplacement du connecteur/cavalier.
Pour plus d'informations sur l'installation de votre carte mère, veuillez scanner le code ci-
dessous :
Chapitre 1 : Introduction au produit
1-2
1.2.1 Contenu du schéma
1. Socket du processeur
Cette carte mère est équipée d'un socket LGA1700 conçu pour les processeurs Intel® Core™ de 13e
génération, Intel® Core™ de 12e génération, Pentium® Gold et Celeron®.
Pour plus de détails, consultez la section Processeur.
2. Slots DIMM DDR5
La carte mère est équipée de slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire DDR5.
Pour plus de détails, consultez la section Mémoire système.
Chapitre 1 : Introduction au produit
Débranchez le câble d'alimentation avant de toucher les composants. Manquer à cette précaution
peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère.
1.2 Schéma de la carte mère
ATX_12V
PCIEX16(G4)
PCIEX1(G3)
SPEAKER
TPM
128Mb
BIOS
CLRTCCOM
COM_DEBUG
F_PANEL
SPDIF_OUT
ADD_GEN 2_1
ADD_GEN 2_2
USB_9
U32G1_12
AAFP
ATX_PWR
CPU_FAN
BATTERY
CHA_FAN1
CHA_FAN2
Super
I/O
23.4cm(9.2in)
DDR5 DIMM_A (64bit, 288-pin module)
2280 2260 2242
DDR5 DIMM_B (64bit, 288-pin module)
AUDIO
KBMS_USB_56
HDMI
20.3cm(8.0in)
SATA6G_1 SATA6G_2 SATA6G_3
SATA6G_4
Intel®
H610
M.2(SOCKET3)
M.2(SOCKET3)
PCIE SATA
3.0 X4 X
Audio
Codec
DIGI+
VRM
LGA1700
Ethernet
LAN_USB_78
U32G1_34
VGA
65 1 10 2
4
17
1210 713 11414
16
5
3
4
9
8
7
15
1-3
3. Slots d'extension
Cette carte mère prend en charge une carte graphique PCIe x16, une carte réseau ou carte SCSI PCIe
x1, et toute autre carte conforme aux caractéristiques PCI Express.
4. Connecteurs pour ventilateurs
Les connecteurs pour ventilateurs vous permettent de connecter des
ventilateurs afin de refroidir le système.
5. Connecteurs d'alimentation
Les connecteurs d'alimentation vous permettent de connecter la carte mère à une source
d'alimentation. Les prises d'alimentation ont été conçues pour être insérées dans un seul sens. Trouvez
la bonne orientation et appuyez fermement jusqu'à ce que les fiches soient totalement insérées.
Assurez-vous de connecter la prise 8 broches.
Une alimentation plus puissante est recommandée lors de l'utilisation d'un système équipé de
plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus démarrer du tout, si
l'alimentation est inadéquate.
6. Slot M.2 (M Key)
Le slot M.2 vous permet d'installer des périphériques M.2, tel qu'un module SSD.
Chipset Intel® H610
- Slot M.2 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode PCIe 3.0 x4)
Le SSD M.2 est vendu séparément.
7. Ports SATA 6 Gb/s
Les ports SATA 6 Gb/s permettent de connecter des périphériques SATA, tels que des lecteurs
optiques ou disques durs, par un câble SATA.
8. Connecteur USB 3.2 Gen 1
Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen 1
supplémentaires. Le connecteur USB 3.2 Gen 1 fournit des vitesses de
transfert jusqu'à 5 Gb/s.
Le module USB 3.2 Gen 1 est vendu séparément.
9. Connecteur USB 2.0
Ce connecteur est dédié à la connexion d'un port USB 2.0 supplémentaire. Le
connecteur USB 2.0 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 480 Mb/s.
Ne connectez pas de câble 1394 aux ports USB. Cela pourrait endommager la carte mère !
Le module USB 2.0 est vendu séparément.
FAN PWM
FAN IN
FAN PWR
GND
FAN PWM
FAN IN
FAN PWR
GND
GND
FAN PWR
FAN IN
FAN PWM
USB3+5V
IntA_P1_SSRX-
IntA_P1_SSRX+
GND
IntA_P1_SSTX-
IntA_P1_SSTX+
GND
IntA_P1_D-
IntA_P1_D+
GND
PIN 1
USB3+5V
IntA_P2_SSRX-
IntA_P2_SSRX+
GND
IntA_P2_SSTX-
IntA_P2_SSTX+
GND
IntA_P2_D-
IntA_P2_D+
PIN 1
USB+5V
USB_P11-
USB_P11+
GND
NC
USB+5V
USB_P14-
USB_P14+
GND
+5V DC
Data(negative)
Data(positive)
Groud
PIN 1
PRIME H610M-K ARGB
1-4
10. Connecteurs Gen 2 adressables
Ce connecteur est dédié aux bandes LED RGB WS2812B individuellement adressables
ou aux bandes LED WS2812B.
Les connecteurs adressables prennent en charge les bandes LED RGB adressables WS2812B (5V/
Données/Terre), avec une puissance maximale de 5V/3A (15W) et un maximum de 500 LED
combinées.
Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte et que
le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution peut endommager
la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED.
Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifiez que la bande LED RGB adressable est connectée
dans le bon sens, et que le connecteur 5V est aligné avec l'en-tête 5V de la carte mère.
La bande LED RGB adressable ne s'allume qu'une fois le système démarré.
La bande LED RGB adressable est vendue séparément.
11. Cavalier d'effacement de mémoire CMOS (Clear CMOS)
Le cavalier Clear CMOS permet de réinitialiser l'Horloge à temps réel (RTC) dans le
CMOS, qui contient la date, l'heure, les mots de passe et les paramètres du système.
Pour effacer la mémoire RTC :
1. Éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation.
2. Court-circuitez les broches 1-2 à l'aide d'un objet métallique ou d'un
capuchon de cavalier pendant 5 à 10 secondes.
3. Branchez le cordon d'alimentation et démarrez l'ordinateur.
4. Maintenez la touche <Suppr.> du clavier enfoncée lors du démarrage et entrez dans le
BIOS pour saisir à nouveau les données.
Ne court-circuitez jamais les broches, sauf en cas d'effacement de la mémoire RTC RAM. Un court-
circuit ou le placement d'un cavalier empêchera le démarrage du système !
Si les instructions ci-dessus ne permettent pas d'effacer la mémoire RTC, retirez la pile embarquée
et court-circuitez à nouveau les deux broches pour effacer les données de la RAM RTC CMOS. Puis,
réinstallez la pile.
12. Connecteur pour port série (COM)
Le connecteur de port série (COM) vous permet de connecter un module de port
série. Connectez le câble du module de port série à ce connecteur, puis installez le
module sur un slot libre à l'arrière du châssis.
Le module de port série est vendu séparément.
CLRTC
+3V_BAT
GND
PIN 1
PIN 1
RXD
DTR
DSR
CTS
COM
DCD
TXD
GND
RTS
RI
ADD_GEN 2
+5V
Data
Ground
PIN 1
Chapitre 1 : Introduction au produit
1-5
13. Connecteur pour port audio en façade
Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains
boîtiers d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le câble du
module E/S audio en façade à ce connecteur.
Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour
bénéficier d'un son de qualité HD.
14. Port de sortie S/PDIF
Le port de sortie S/PDIF vous permet de connecter un module S/PDIF (Sony/Philips
Digital Interface).
Le module S/PDIF est vendu séparément.
15. Connecteur pour haut-parleur
Le connecteur pour haut-parleur est dédié au petit haut-parleur d'alerte du boîtier.
Ce petit haut-parleur vous permet d'entendre les bips d'alerte système.
16. Connecteur SPI TPM
Ce connecteur intègre un système TPM (Trusted Platform Module) avec
une interface SPI (Serial Peripheral Interface), permettant le stockage
sécurisé de vos clés de cryptage, certificats numériques, mots de passe
et données. Un système TPM aide aussi à accroître la sécurité d'un
réseau, protéger les identités numériques et garantir l'intégrité de la
plateforme.
Le module TPM est vendu séparément.
17. Connecteur panneau système
Le connecteur panneau système prend en charges plusieurs fonctions relatives au
châssis.
Connecteur pour LED d'alimentation système (+PWR_LED-)
Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter la LED d'alimentation
système. La LED d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le
système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
LED d'activité du périphérique de stockage (+HDD_LED-)
Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter la LED d'activité
du périphérique de stockage. LED d'activité du périphérique de stockage
s'allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le support de stockage.
AAFP
AGND
NC
SENSE1_RETUR
SENSE2_RETUR
PORT1 L
PORT1 R
PORT2 R
SENSE_SEND
PORT2 L
HD-audio-compliant
pin definition
SPDIF_OUT
+5V
SPDIFOUT
GND
PIN 1
+5V
GND
GND
Speaker Out
SPEAKER
PIN 1
TPM
PIN 1
VCCSPI
S_PLTRST#
F2_SPI_CS1#_R
+3V_SPI
F_SPI_CS0#_R
T_SPI_MISO
F_SPI_HOLD#_R
S_SPI_TPM_IRQ#
S_SPI_TPM_CS2#
TPM_DETECT_L
GND
T_SPI_CLK
T_SPI_MOSI
PIN 1
PWR_BTN
PWR_LED+
PWR_LED-
PWR
GND
HDD_LED+
HDD_LED-
Ground
HWRST#
(NC)
F_PANEL
+PWR_LED-
+HDD_LED- RESET
PRIME H610M-K ARGB
1-6
Bouton d'alimentation/arrêt piloté (PWR_BTN)
Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter le bouton d'alimentation du système.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer le système, ou pour le mettre en veille ou
mode soft-off (selon les paramètres du système d'exploitation).
Connecteur pour bouton de réinitialisation (RESET)
Ce connecteur à 2 broches permet de brancher le bouton de réinitialisation du châssis.
Appuyez sur ce bouton pour redémarrer le système.
Chapitre 1 : Introduction au produit
1-7
1.2.2 Connecteurs arrières
7 9
32
68
6
4 5
1
1. Port souris + clavier PS/2. Ce port accueille une souris ou un clavier PS/2.
2. Port VGA. Ce port 15 broches est dédié à un moniteur VGA ou tout autre périphérique
compatible VGA.
3. Port Ethernet 1Gb. Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau local LAN (Local
Area Network) via un hub réseau. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus de
détails sur les indications de la LED du port Ethernet.
LED d'indications du port Ethernet Realtek 1Gb
LED ACT/
LIEN
LED
VITESSE
Port Ethernet
LED Vitesse
État Description
Éteint Connexion 10 Mb/s
Orange Connexion 100 Mb/s
Vert Connexion 1 Gb/s
LED ACT/LIEN
État Description
Éteint Pas de lien
Orange Lien établi
Clignotant Activité de
données
4. Port d'entrée audio (bleu clair). Ce port permet de connecter un lecteur CD/DVD ou toute
autre source audio.
5. Port de sortie audio (vert). Ce port permet de connecter un casque audio ou un haut-parleur.
En configuration audio 4, 5.1 ou 7.1, ce port se connecte aux haut-parleurs avants d'un système
de haut-parleurs.
6. Ports USB 2.0. Ces ports USB permettent de connecter des périphériques USB 2.0.
7. Port HDMI™. Ce port est réservé à la connexion d'un périphérique externe lui-même doté
d'une interface HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface). Il est compatible avec la norme
HDCP permettant la lecture de DVD HD, de disques Blu-ray et de tout autre contenu intégrant
un verrou numérique.
8. Ports USB 3.2 Gen 1 jusqu'à 5 Gb/s. Ces ports USB permettent de connecter des
périphériques USB 3.2 Gen 1.
PRIME H610M-K ARGB
1-8
9. Port microphone (rose). Ce port permet de connecter un microphone.
Reportez-vous au tableau de configuration audio ci-dessous pour une description de la fonction
des ports audio en configuration 2, 4, 5.1 ou 7.1 canaux.
Configurations audio 2, 4, 5.1 et 7.1 canaux
Port 2 canaux 4 canaux 5.1 canaux 7.1 canaux
Bleu clair
(Panneau
arrière)
-Sortie haut-parleurs
arrières
Sortie haut-parleurs
arrières
Sortie haut-parleurs
arrières
Vert (Panneau
arrière)
Sortie haut-parleurs
avants
Sortie haut-parleurs
avants
Sortie haut-parleurs
avants
Sortie haut-parleurs
avants
Rose (Panneau
arrière) - - Haut-parleur central /
Caisson de basse
Haut-parleur central /
Caisson de basse
Vert (Panneau
avant) - - - Sortie haut-parleurs
latéraux
Rose (Panneau
avant) - - - -
Pour configurer une sortie audio 7.1 canaux :
Pour utiliser la sortie audio à 7.1 canaux, veuillez utiliser un châssis doté d'un module HD
Audio sur le panneau avant.
Chapitre 1 : Introduction au produit
1-9
1.3 Processeur
La carte mère est équipée d'un socket LGA1700 conçu pour les processeurs Intel®
Core™ de 13e génération, Intel® Core™ de 12e génération, Pentium® Gold et
Celeron®.
Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du
processeur.
Assurez-vous d'installer un processeur conçu pour le socket LGA1700. NE PAS installer de
processeur conçu pour un socket LGA1155, LGA1156, LGA1151 ou LGA1200 sur un socket
LGA1700.
ASUS ne couvrira pas les dommages résultant d'une installation/retrait incorrects du
processeur, d'une orientation/placement incorrects du processeur ou d'autres dommages
résultant d'une négligence de la part de l'utilisateur.
Installer le processeur
Soyez prudent lorsque vous soulevez
le levier, assurez-vous de le maintenir
lorsque vous le libérez de son
emplacement. Si vous relâchez le
levier immédiatement après l'avoir
libéré de son emplacement, il peut
revenir en arrière et endommager
votre carte mère.
LGA1700
PRIME H610M-K ARGB
1-10 Chapitre 1 : Introduction au produit
1-11
1.4 Mémoire système
Cette carte mère est équipée de deux slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire
DDR5. L'illustration ci-dessous indique l'emplacement des slots DIMM DDR5 :
Canal Sockets
Canal A DIMM_A
Canal B DIMM_B
DIMM_A
DIMM_B
Un module mémoire DDR5 s'encoche différemment d'un module DDR4 / DDR3 / DDR2 / DDR. NE
PAS installer de module de mémoire DDR4, DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux
modules DDR5.
Vous pouvez installer des modules de mémoire de tailles variables dans les canaux A et
B. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les
configurations Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est
alors mappé pour fonctionner en Single-Channel (Canal unique).
Vous pouvez installer des modules de mémoire DDR5 unbuffered et non-ECC de 8 Go, 16 Go,
24 Go, 32 Go et 48 Go sur les slots DDR5.
La fréquence de fonctionnement par défaut de la mémoire peut varier en fonction de son SPD.
Par défaut, certains modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la
valeur indiquée par le fabricant.
Les modules de mémoire ont besoin d'un meilleur système de refroidissement pour
fonctionner de manière stable en charge maximale.
Installez toujours des modules mémoires avec les mêmes latences CAS. Pour une
compatibilité optimale, il est recommandé d'installer des barrettes mémoire identiques ou
partageant le même code de données. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
Le type de mémoire, la fréquence de fonctionnement et le nombre de modules DRAM pris
en charge dépendent du type de processeur et de la configuration de la mémoire. Pour plus
d'informations, consultez l'onglet Processeur/Mémoire de la page d'information du produit ou
visitez https://www.asus.com/support/.
Configurations mémoire recommandées
DIMM_B
DIMM_A
DIMM_B
DIMM_A
PRIME H610M-K ARGB
1-12
Retirer un module de mémoire
BA
Installer un module de mémoire
1 2
3
Chapitre 1 : Introduction au produit
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Asus PRIME H610M-K ARGB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à