Turtle Beach Atom Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
QUICK-START GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
IMPORTANT: READ BEFORE USING
ANY QUESTIONS? TURTLEBEACH.COM/SUPPORT
IMPORTANT À LIRE AVANT UTILISATION
DES QUESTIONS? TURTLEBEACH.COM/SUPPORT
宄宗宒宐季宦宲宱宷宵宲宯宯宨宵
ATOM CONTROLLER
MANETTE ATOM
TRAVEL POUCH
POCHETTE DE TRANSPORT
3.3’/1 M USB-A TO USB-C CABLE
CÂBLE USB-A À USB-C DE 1 M
A B
C
CONTENTS
CONTENU
CONTROLS
COMMANDES
TURTLE BEACH BUTTON
In-game menu and power functions
USB-C CABLE PORT
LEFT MODULE
STATUS LED
MAIN CONNECTION
LED
LEFT TRIGGER RIGHT TRIGGER
LEFT BUMPER
LEFT STICK
Click for button ACTION BUTTONS
RIGHT STICK
Click for button
VIEW BUTTON
D-PAD
PAIRING BUTTON connect to Android® smart devices for mobile gaming
MENU BUTTON
RIGHT BUMPER
SPEAKER VENTS
RIGHT MODULE
STATUS LED
BOUTON TURTLE BEACH
Menu en jeu et fonctionnalités
d’allumage
PORT POUR USB-C
LED D’ÉTAT DU
MODULE DE GAUCHE
LED DE CONNEXION
PRINCIPALE
GÂCHETTE GAUCHE GÂCHETTE DROITE
GÂCHETTE HAUTE GAUCHE
STICK ANALOGIQUE
GAUCHE
Bouton cliquable BOUTONS D’ACTION
STICK
ANALOGIQUE
DROIT
Bouton cliquable
BOUTON D’AFFICHAGE
CROIX
DIRECTIONNELLE
BOUTON DU MENU
GÂCHETTE HAUTE
DROITE
HAUT-PARLEUR
INTÉGRÉ
LED D’ÉTAT DU
MODULE DE
DROITE
BOUTON D’APPARIAGE connectez-vous à des smartphones Android® pour les jeux mobiles
CONTROLS
COMMANDES
ATTACHING SMARTPHONE
ATTACHER UN SMARTPHONE
1 2
SEPARATE THE LEFT AND RIGHT MODULES RAISE THE CLAMPS TO THE REQUIRED HEIGHT
SÉPAREZ LES MODULES DE DROITE ET
DE GAUCHE
SOULEVEZ LES PINCES JUSQU’À LA
HAUTEUR SOUHAITÉE
3SECURELY ATTACH YOUR SMARTPHONE TO THE ATOM CONTROLLER MODULES. SMARTPHONES WITH
DEPTHS BETWEEN 67-92mm, AND HEIGHTS OF 6-10.5mm ARE SUPPORTED.
FIXEZ CORRECTEMENT VOTRE SMARTPHONE AUX MODULES DE LA MANETTE ATOM. LE DISPOSITIF
PREND EN CHARGE LES SMARTPHONES DONT LA PROFONDEUR SE SITUE ENTRE 67 ET 92 MM ET
DONT LA HAUTEUR SE SITUE ENTRE 6 ET 10,5 MM.
ES Fija tu smartphone firmemente a los módulos del mando atom. Se pueden utilizar smartphones con profundidades de entre 67 y 92 mm y
alturas de entre 6 y 10,5 mm.
DE Befestige dein Smartphone sicher an den ATOM Controller-Modulen. Smartphones mit einer Tiefe von 67–92 mm und einer Höhe von
6–10,5 mm werden unterstützt.
IT Fissa saldamente il tuo smartphone ai moduli del controller Atom. Sono supportati gli smartphone di profondità compresa tra 67 e 92 mm
e altezza compresa tra 6 e 10,5 mm.
PT Fixa com segurança o teu smartphone aos módulos do controlador atom. Suporta smartphones com profundidades de 67 a 92 mm e
alturas de 6 a 10,5 mm.
SE Fäst din mobiltelefon i Atom-handkontrollens moduler. Mobiltelefoner som är 67–92 mm djupa och 6–10,5 mm höga stöds.
DK Sæt din smartphone sikkert mellem controllermodulerne. Smartphones med en dybde på mellem 67-92 mm og en højde
på 6-10,5 mm understøttes.
NL Bevestig je smartphone aan de modules van de Atom-controller. Smartphones met dieptes tussen 67-92 mm en hoogtes tussen 6-10,5
mm worden ondersteund.
KR
JP
ZH
POWERING ATOM ON/OFF
ALLUMER/ÉTEINDRE ATOM
2s
PRESS THE TURTLE BEACH BUTTON FOR 2 SECONDS TO POWER ON THE LEFT
MODULE. PRESS THE MENU BUTTON FOR 2 SECONDS TO POWER ON THE
RIGHT MODULE.
APPUYEZ SUR LE BOUTON TURTLE BEACH PENDANT 2 SECONDES POUR
ALLUMER LE MODULE DE GAUCHE. APPUYEZ SUR LE BOUTON DU MENU
PENDANT 2 SECONDES POUR ALLUMER LE MODULE DE DROITE.
ES Pulsa el botón Turtle Beach durante 2 segundos para encender el módulo izquierdo. Pulsa el botón menú
durante 2 segundos para encender el módulo derecho.
DE Halte die Turtle Beach Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um das linke Modul zu aktivieren. Halte die Menü-
Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um das rechte Modul zu aktivieren.
IT Mantieni premuto il pulsante Turtle Beach per 2 secondi per accendere il modulo sinistro. Mantieni premuto il
pulsante Menu per 2 secondi per accendere il modulo destro.
PT Pressiona o botão Turtle Beach durante 2 segundos para ligar o módulo esquerdo. Pressiona o botão de
menu durante 2 segundos para ligar o módulo direito.
SE Tryck på Turtle Beach-knappen i 2 sekunder för att slå på den vänstra modulen. Tryck på menyknappen i 2
sekunder för att slå på den högra modulen.
DK Tryk på Turtle Beach-knappen i 2 sekunder for at tænde det venstre modul. Tryk på menuknappen i 2
sekunder for at tænde det højre modul.
NL Houd de Turtle Beach-knop gedurende 2 seconden ingedrukt om de linkermodule in te schakelen. Houd de
menuknop gedurende 2 seconden ingedrukt om de rechtermodule in te schakelen.
KR
JP
ZH
SETUP FOR BLUETOOTH®
CONFIGURATION POUR BLUETOOTH®
1
2
PRESS PAIRING BUTTON
APPUYEZ SUR LE BOUTON
D’APPARIAGE
ENABLE BLUETOOTH AND TAP THE DEVICE
ENTRY TO PAIR
ACTIVEZ LE BLUETOOTH ET APPUYEZ SUR LE NOM
DE L’APPAREIL POUR EFFECTUER L’APPARIAGE
2s
1s
Settings
Bluetooth
Turtle Beach Atom
DEVICES
Not Paired
Settings
Bluetooth
Turtle Beach Atom
DEVICES
Connected
CHARGING ATOM
RECHARGEMENT D’ATOM BOTH MODULES MUST BE JOINED IN TRAVEL MODE FOR CHARGING.
IN THIS MODE, THE CONTROLLER WILL NOT POWER ON. CHARGE
THE CONTROLLER USING THE SUPPLIED USB-C CABLE.
LES DEUX MODULES DOIVENT ÊTRE EN MODE VOYAGE POUR ÊTRE
RECHARGÉS. DANS CE MODE, LA MANETTE NE S’ALLUMERA PAS.
CHARGEZ LA MANETTE À L’AIDE DU CÂBLE USB-C FOURNI.
ES Ambos módulos deben estar unidos en el modo viaje para cargar. En este modo, el mando no
se encenderá. Carga el mando con el cable USB-C proporcionado.
DE Beide Module müssen im Reise-Modus verbunden sein, um mit dem Aufladen beginnen
zu können. In diesem Modus lässt sich der Controller nicht aktivieren. Das Aufladen des
Controllers funktioniert über das enthaltene USB-C Kabel.
IT Per essere caricati, entrambi i moduli devono essere uniti in modalità aereo. In questa
modalità, il controller non si accenderà. Ricarica il controller utilizzando il cavo USB-C incluso.
PT Os dois módulos têm de estar unidos em modo de viagem para carregar. Neste modo, o
controlador não se liga. Carregue o controlador usando o cabo USB-C fornecido.
SE Båda modulerna måste vara sammankopplade i reseläget för att laddas. I det här läget startar
inte handkontrollen. Ladda handkontrollen med den medföljande USB-C-kabeln.
DK Begge moduler skal være sat sammen i rejsetilstand for at oplade. I denne tilstand kan
controlleren ikke tændes. Oplad controlleren med det vedlagte USB-C-kabel.
NL Beide modules moeten in de reismodus zijn aangesloten om te kunnen opladen. In deze
modus wordt de controller niet ingeschakeld. Sluit de controller aan met de meegeleverde
USB-C-kabel.
KR
JP
ZH
CHARGING ATOM - LED INDICATIONS
RECHARGEMENT D’ATOM - TÉMOINS LED
Atom state
Statut de l’Atom
LED: main connection
LED : connexion principale
LED: left module
LED : module de gauche
LED: right module
LED : module de droite
Atom off
Atom éteinte
Off
Éteinte
Off
Éteinte
Off
Éteinte
Atom off: charging
Atom éteinte : en charge
Off
Éteinte
Red breathing, 5 second pulse, 5
seconds off
Clignotement rouge, pulsation de
5 secondes, arrêt de 5 secondes
Red breathing, 5 second pulse, 5
seconds off
Clignotement rouge, pulsation de
5 secondes, arrêt de 5 secondes
Atom off: fully charged
Atom éteinte : chargée
Off
Éteinte
Solid green
Vert sans clignotement
Solid green
Vert sans clignotement
Atom on: looking for
paired device
Atom allumée : recherche
d’appareil pour le couplage
White flash once per second
Clignotement blanc toutes les
secondes
Blue flash once per second
Clignotement bleu toutes les secondes
Blue flash once per second
Clignotement bleu toutes les secondes
Atom on: pairing mode
Atom allumée : en mode
couplage
White flash twice per second
Clignotement blanc deux fois par
seconde
Blue flash twice per second
Clignotement bleu deux fois
par seconde
Blue flash twice per second
Clignotement bleu deux fois
par seconde
Atom on: connected
Atom allumée : connectée
White on at 100% brightness then drop
to 30% after 1 minute
Blanc avec luminosité à 100 %, puis à
30 % au bout d’une minute
White on at 100% brightness then drop
to 30% after 1 minute
Blanc avec luminosité à 100 %, puis à
30 % au bout d’une minute
White on at 100% brightness then drop
to 30% after 1 minute
Blanc avec luminosité à 100 %, puis à
30 % au bout d’une minute
Atom on: low battery
Atom allumée : batterie
faible
White on at 100% brightness then drop
to 30% after 1 minute
Blanc avec luminosité à 100 %, puis à
30 % au bout d’une minute
Red flash. On one second per
10 seconds
Clignement rouge. Une seconde toutes
les 10 secondes
Red flash. On one second per
10 seconds
Clignement rouge. Une seconde toutes
les 10 secondes
Not seeing what you’re looking for here?
Visit turtlebeach.com/support
for the latest Tech Support information.
Vous n’avez pas trouvé ce que vous cherchiez?
Rendez-vous sur turtlebeach.com/support
pour consulter les dernières informations
de l’assistance technique.
Download Turtle Beach ATOM APP on Google Play
Store for feature and performance updates.
Téléchargez Turtle Beach ATOM APP pour obtenir des
mises à jour des fonctionnalités et des performances.
Regulatory Compliance Statements for the Atom Controller
Local Restrictions on Radio Usage
Caution: Due to the fact that the frequencies used by wireless devices may not yet be harmonized in all countries, these radio products
user of these products, you are responsible for ensuring that the products are used only in the countries for which they were intended and
http://www.turtlebeach.com/homologation
Federal Communications Commission (FCC) Compliance Notices
Caution:
FCC Caution:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
RF Radiation Exposure & Hazard Statements
RF warning for Portable device
Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) Compliance Notices
Canadian ICES Statements
RF Radiation Exposure & Hazard Statement
Exposition aux radiations RF & Mention de danger
WARNING:
European Union and European Fair Trade Association (EFTA) Regulatory Compliance
Declaration of Conformity
Marking by this symbol:
This equipment meets the following conformance standards:
5.82dBm Temperature Range:0°C ~ +45°C
Power Supply: DC 3.7V from Internal Battery DC 5V only charging.
http://www.turtlebeach.com/homologation
Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the
of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the
https://www.complydirect.com/the-recycling-room/
Made in china
WWW.TURTLEBEACH.COM
TBS-ATMAND-QSG-A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Turtle Beach Atom Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues