Ambiano GT-EM-03-CH Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Espressomachine
Machine à expresso
Espresso-Maschine
GT-EM-03
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D'EMPLOI ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG
27004265
AA 31/23 C
PO51031617
Jaar
3
GARANTIE
ans
KLANTENSERVICE • SERVICE
CLIENTS • KUNDENSERVICE
Jahre
0426 AA 31/23 C
gt-support@
teknihall.be
03 707 14 49
Nederlands ............................... 2
Français................................... 20
Deutsch ................................... 40
Druckbuch Espressomaschine BEL.book Seite 1 Dienstag, 28. Februar 2023 3:00 15
2
Inhoud
Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Conformiteitsverklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Delen en bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Inbedrijfstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
De espressomachine en de meegeleverde onderdelen controleren . . .8
Basisreiniging voor het eerste gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Filterhouder plaatsen en verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
De espressomachine voorbereiden (eerste ingebruikname) . . . . . . . . . .9
Verwarmen voor gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Espresso maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Na het maken van de espresso (koffiefilter legen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cappuccino maken / melk opschuimen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Belangrijke opmerking bij niet voldoende stoomdruk . . . . . . . . . . . . . . 15
Na het gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
De lekbak legen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
De espressomachine uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tips voor het opschuimen van melk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
De koffiefilter reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dagelijkse reiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Opschuimer reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
De behuizing reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
De machine ontkalken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bewaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Storing en de storing verhelpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Technische specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Druckbuch Espressomaschine BEL.book Seite 2 Dienstag, 28. Februar 2023 3:00 15
3
Veiligheid
Handleiding lezen en
bewaren
Lees de volgende aanwijzin-
gen aandachtig door en
bewaar deze gebruiksaanwij-
zing, voor het geval u later iets wilt
nalezen. Als u het artikel aan iemand
anders doorgeeft, doe er dan ook deze
gebruiksaanwijzing bij.
Belangrijke instructies
Onjuist omgaan met het espresso-
machine kan ernstige brandwon-
den, ernstige verbrandingen en
materiële schade veroorzaken.
Het espressomachine mag tijdens
het gebruik niet in een kast zitten.
Dit apparaat kan door kinderen
vanaf 8 jaar en ouder en ook door
personen met verminderde licha-
melijke, zintuiglijke of mentale ca-
paciteiten of een gebrek aan erva-
ring en/of kennis worden gebruikt,
als er toezicht op hen is, of als ze ge-
instrueerd worden met betrekking
tot het veilige gebruik van het ap-
paraat en de daaruit voortvloeien-
de gevaren hebben begrepen.
Het apparaat en het netsnoer moe-
ten uit de buurt van kinderen jon-
ger dan 8 jaar worden gehouden.
Reiniging en onderhoud door de
gebruiker mag niet worden uitge-
voerd door kinderen, tenzij ze on-
der toezicht staan.
Kinderen mogen niet met het appa-
raat spelen.
Zorg ervoor dat kinderen geen
voorwerpen in het apparaat steken.
Houd folie en verpakkingsmateriaal
uit de buurt van kinderen. Er be-
staat verstikkingsgevaar.
Het espressomachine, het netsnoer
en de stekker mogen niet in water
of andere vloeistoffen worden ge-
dompeld. Gevaar voor een elektri-
sche schok!
Gebruik het espressomachine daar-
om ook niet in de buurt van bron-
nen van vocht, zoals een spoelbak.
Wanneer het netsnoer van dit appa-
raat beschadigd raakt, moet het
door de fabrikant of diens klanten-
service worden vervangen om ge-
vaar te voorkomen.
Het espressomachine mag niet op
een tijdschakelaar, een dimschake-
laar of een ander extern bedie-
nings-systeem worden aangeslo-
ten.
Onjuist omgaan met het apparaat
kan onder andere brandwonden
veroorzaken.
Voorschriftmatig gebruik
Het espressomachine mag alleen
worden gebruikt voor het bereiden
van in een huishouden gebruikelij-
ke hoeveelheden koffie/espresso
en voor het opschuimen van melk
door waterdamp. Hiervoor mag al-
leen drinkwater zonder koolzuur in
de watertank worden gedaan.
Het espressomachine is bedoeld
voor gebruik in particuliere huis-
houdens en voor de daar gebruike-
lijke hoeveelheden. Het espresso-
machine is niet geschikt voor com-
mercieel gebruik of gebruik in huis-
houdelijke diensten in keukens
voor medewerkers in winkels, kan-
toren en andere commerciële om-
gevingen, in boerderijen, door klan-
Druckbuch Espressomaschine BEL.book Seite 3 Dienstag, 28. Februar 2023 3:00 15
4
ten in hotels, motels of andere wo-
ninginrichtingen of in B&B’s.
Gebruik het espressomachine uit-
sluitend met de meegeleverde ori-
ginele toebehoren.
Bij verkeerd gebruik bestaat er ge-
vaar voor letsel.
Gevaar door elektriciteit
Bedien het apparaat niet met natte
handen.
Gebruik het apparaat niet buiten.
Sluit het apparaat aan op een nor-
maal geïnstalleerd, geaard stop-
contact waarvan de spanning over-
eenkomt met de ‘Technische gege-
vens’.
Let erop dat het stopcontact goed
toegankelijk is, zodat u de stekker er
zo nodig snel kunt uittrekken.
Laat het apparaat niet zonder toe-
zicht werken.
Het espressomachine wordt gevuld
met water, maar mag niet zelf in het
water terecht komen. Er mag geen
water bij de elektrische onderdelen
komen.
Plaats het espressomachine zo dat
er geen vloeistof op de stekkeraan-
sluiting van het apparaat kan lopen.
Gebruik het apparaat niet:
wanneer het apparaat zelf of on-
derdelen beschadigd zijn;
wanneer het netsnoer of de stek-
ker beschadigd is;
wanneer het apparaat is geval-
len.
Wikkel het netsnoer voor elk ge-
bruik helemaal af. Let er daarbij op
dat het netsnoer niet door scherpe
randen of hete voorwerpen wordt
beschadigd.
Trek de stekker uit het stopcontact:
wanneer u het apparaat niet ge-
bruikt;
na elk gebruik;
voordat u het apparaat reinigt of
opbergt;
als er tijdens het gebruik kenne-
lijk een storing optreedt;
bij onweer.
Trek daarbij steeds aan de stek-
ker, niet aan het snoer.
Breng geen veranderingen aan het
apparaat of aan het netsnoer aan.
Laat reparaties alleen door een vak-
werkplaats uitvoeren, omdat niet
vakkundig gerepareerde apparaten
de gebruiker in gevaar brengen.
Houd u ook aan de bijgevoegde ga-
rantievoorwaarden.
Gebruik geen verlengsnoer.
Gevaar voor verbranding
en brandwonden
Draai voor elke keer inschakelen
van het espressomachine de
dampregelaar helemaal rechts naar
‘0’. Anders kan bij de opschuimer
onbedoeld heet water of hete
damp uittreden.
Pak de opschuimer bij het uitklap-
pen en inklappen uitsluitend vast
aan de zwarte kunststof greep. Tij-
dens het opschuimen en ook daar-
na mag u de opschuimer helemaal
niet aanraken.
Gebruik de opschuimer zeer voor-
zichtig en richt hem nooit op li-
chaamsdelen.
Raak de koffie-uitloop niet aan tij-
dens gebruik en grijp er niet onder.
Reinig het espressomachine alleen
wanneer het is uitgeschakeld en af-
gekoeld.
Druckbuch Espressomaschine BEL.book Seite 4 Dienstag, 28. Februar 2023 3:00 15
5
Maak de filterhouder niet los bij lo-
pend apparaat: er kan heet water
uitspuiten. De filterhouder moet
helemaal tot aan de aanslag wor-
den gedraaid. De greep van de fil-
terhouder staat in een hoek van 90°
op het vooroppervlak. Let op de
vergrendelings- en ontgrendelings-
symbolen / op de voorkant
van het apparaat.
Laat de filterhouder helemaal af-
koelen voordat u het koffiefilter dat
erin zit gaat verwisselen.
Let erop dat ook na het uitschake-
len er nog hete damp kan komen
uit het espressomachine.
Vul het koffiefilter niet te ver met fil-
termaling, anders kan de filterhou-
der niet correct worden geplaatst.
Daardoor kan hete damp aan de zij-
kant uittreden.
Opmerkingen over
materiële schade
Vul nooit heet of koolzuurhoudend
water in de watertank.
Gebruik de machine nooit zonder
water omdat anders de pomp be-
schadigd wordt.
Vul alleen gemalen koffie in het kof-
fiefilter. Let daarbij op de MAX-mar-
kering. Niet te vol doen!
Bescherm het apparaat tegen vorst:
bij temperaturen onder 0 °C kunnen
waterresten bevriezen en de ver-
warming beschadigen.
Plaats het apparaat op een goed
toegankelijk, effen, droog, hittebe-
stendig, voldoende stabiel en goed
schoon te maken werkvlak. Plaats
het apparaat niet op de rand tegen
de zijkant van het werkvlak.
Voorkom ophoping van hitte door
het apparaat niet direct tegen de
wand of onder hangende kasten en
dergelijke te plaatsen. Door uittre-
dende damp of uittredend water
kunnen meubelstukken bescha-
digd raken.
Plaats het espressomachine nooit
op of in de buurt van hete opper-
vlakken (bijv. een kookplaat).
Laat het netsnoer niet in aanraking
komen met hete onderdelen.
Stel het espressomachine nooit
bloot aan hoge temperaturen (radi-
ator enz.) of weersinvloeden (regen
enz.).
Dompel het espressomachine nooit
in water om het schoon te maken
en gebruik voor het schoonmaken
geen stoomreiniger. Het espresso-
machine kan anders beschadigd ra-
ken.
Gebruik het apparaat niet meer
wanneer de kunststof onderdelen
van het espressomachine scheuren
of barsten hebben of vervormd zijn.
Vervang beschadigde componen-
ten alleen door passende originele
vervangende delen.
Symbolen
Dit symbool in combinatie
met het signaalwoord
WAARSCHUWING waar-
schuwt voor gevaren waar-
bij gevaar op verwonding
bestaat.
Dit symbool in combinatie
met het signaalwoord
OPMERKING waarschuwt
voor mogelijke materiële
schade. Voor het overige
wijst het op nuttige aanvul-
lende informatie.
Druckbuch Espressomaschine BEL.book Seite 5 Dienstag, 28. Februar 2023 3:00 15
6
Afvoer
Oude apparaten mogen
niet bij het huisvuil!
Het symbool met de door-
streepte vuilnisbak betekent
dat elektrische en elektronische appa-
raten niet samen met het huisvuil
mogen worden weggegooid. Consu-
menten zijn wettelijk verplicht elektri-
sche en elektronische apparaten aan
het einde van hun levensduur geschei-
den van ongesorteerd huishoudelijk
afval in te leveren. Dit garandeert dat
de recycling op een milieuvriendelijke
en grondstofbesparende manier
wordt uitgevoerd.
Batterijen en accu’s die niet vast in het
elektrische of elektronische apparaat
zijn ingesloten en die kunnen worden
verwijderd zonder te worden vernie-
tigd dienen van de apparaten te wor-
den gescheiden voordat u het appa-
raat inlevert bij een inzamelpunt en
naar een aangewezen verwijderings-
punt brengt. Hetzelfde geldt voor lam-
pen die uit het apparaat kunnen wor-
den verwijderd zonder te worden ver-
nietigd.
Eigenaars van elektrische en elektroni-
sche apparaten van particuliere huis-
houdens kunnen deze inleveren bij de
inzamelpunten van de overheidsin-
stanties voor afvalbeheer of bij de
door de fabrikanten of distributeurs
opgezette inzamelpunten. Het inleve-
ren van oude apparaten is gratis.
In het algemeen zijn de distributeurs
verplicht ervoor te zorgen dat oude
apparaten kosteloos worden terugge-
nomen door geschikte terugnamefaci-
liteiten binnen een redelijke afstand
ter beschikking te stellen.
Consumenten hebben de mogelijk-
heid een oud apparaat gratis terug te
brengen naar een distributeur die ver-
plicht is het terug te nemen indien u
een gelijkwaardig nieuw apparaat met
in wezen dezelfde functie koopt. Deze
mogelijkheid bestaat ook voor leverin-
gen aan een particulier huishouden.
Conformiteits-
verklaring
De conformiteit van het product met
de wettelijk voorgeschreven normen
wordt gewaarborgd. De volledige
Conformiteitsverklaring vindt u op het
internet op www.gt-support.de.
Met dit symbool gemar-
keerde producten voldoen
aan alle toepasselijke
Gemeenschapsvoorschrif-
ten van de Europese Econo-
mische Ruimte.
Geschikt voor contact met
levensmiddelen.
Verwijder voor gebruik de
gekleurde plug uit het
waterreservoir.
Druckbuch Espressomaschine BEL.book Seite 6 Dienstag, 28. Februar 2023 3:00 15
7
Delen en bedieningselementen
1
4
5
3
7
8
16
17
6
9
2
8
10
11
12
13
14
15
Druckbuch Espressomaschine BEL.book Seite 7 Dienstag, 28. Februar 2023 3:00 15
8
Inbedrijfstelling
De espressomachine en de meegeleverde onderdelen
controleren
1. Neem het espressomachine uit de verpakking.
2. Controleer of alle onderdelen zijn meegeleverd (zie ‘Onderdelen en bedie-
ningselementen’).
3. Controleer of het espressomachine of onderdelen ervan beschadigingen ver-
tonen. Als dit het geval is, mag u het espressomachine niet gebruiken. Wend
u tot de fabrikant via het serviceadres op de garantiekaart.
Basisreiniging voor het eerste gebruik
Neem het veiligheidslabel op het waterreservoir in acht en verwijder de
gekleurde stop uit het waterreservoir voor gebruik. Deze stop dient al-
leen als transportbeveiliging.
Onderdelen en bedieningselementen
1Watertank
2Dampregelaar
3Greep
4Melkopschuimer
5Koffie-uitloop
6Lekbak
7Lekrooster
8Filterhouder
9Filterblokkeerder
10 Controlelampje dampdruk
11 Dampknop
12 Espressoknop
13 Aan-uitknop ON/OFF
14 Aan-uitlampje
15 Controlelampje espresso-opgiettemperatuur
16 Koffielepel met tamper
17 Koffiefilter (2x: 1-cup of 2-cup)
Druckbuch Espressomaschine BEL.book Seite 8 Dienstag, 28. Februar 2023 3:00 15
9
1. Verwijder het verpakkingsmateri-
aal en alle beschermfolie.
2. Reinig voor het eerste gebruik alle
onderdelen van het espressoma-
chine zoals beschreven in het
hoofdstuk ‘Reinigen’.
3. Laat de inhoud van ongeveer 2 - 3
kopjes water door het apparaat lo-
pen (zie ‘Het espressomachine
voorbereiden’).
Het apparaat is gebruiksklaar.
Gebruik
Filterhouder plaatsen en
verwijderen
Vanwege het compacte ontwerp moet
de espressomachine bij het plaatsen
en verwijderen van de filterhouder 8
met de vrije hand worden vastgezet.
Filterhouder bevestigen
Filterhouder verwijderen
De espressomachine
voorbereiden (eerste
ingebruikname)
Laat voor de eerste ingebruikname en
na langere tijd niet-gebruiken van het
espressomachine de inhoud van
ongeveer 2 - 3 kopjes water door de
machine lopen.
Daarmee wordt de waterkringloop
gereinigd en alle onderdelen worden
verhit.
Bij het eerste gebruik kan het
gebeuren dat de pomp een
wat harder geluid maakt. Dat
is normaal. Na ongeveer
20 seconden heeft het sys-
teem zich gevuld met water
en worden de geluiden zach-
ter.
1. Zorg ervoor dat het espressoma-
chine is uitgeschakeld en trek
eventueel de stekker uit het stop-
contact.
2. Klap het deksel van het waterreser-
voir 1 naar boven en trek het wa-
terreservoir recht naar boven
Druckbuch Espressomaschine BEL.book Seite 9 Dienstag, 28. Februar 2023 3:00 15
10
omhoog. De dwarsbalk in het wa-
terreservoir dient daarbij als hand-
vat.
3. Verwijder de kunststof sluiting on-
deraan uit de waterafvoer van het
reservoir. Deze dient als transport-
beveiliging en is later niet meer no-
dig.
4. Vul de tank met vers, koud en plat
water. Let op de maximale vul-
hoogtemarkering MAX.
5. Plaats het waterreservoir weer te-
rug en klap het deksel dicht. Let
erop dat de tank goed zit.
6. Plaats het koffiefilter 17 in de filter-
houder 8.
Doe voor de eerste doorloop nog
geen espressopoeder in het kof-
fiefilter.
7. Plaats de filterhouder van onder af
in het espressomachine:
de hendel moet daarbij schuin
naar links wijzen (Positie ).
8. Draai de hendel naar rechts tot aan
de aanslag. Hij moet vast in zijn
greep zitten en een hoek van 90°
naar voren maken (Positie ).
9. Plaats een grote kop midden onder
de koffie-uitloop 5 van de filter-
houder.
10. Draai de dampvolumeregelaar 2
naar boven op "0" zodat het
stoompijpje gesloten is.
11. Steek de stekker in het stopcontact
en druk op de aan-uitknop .
13. Het aan-uitlampje 14 knippert
enkele keren en gaat dan perma-
nent branden.
12. Druk op de expressoknop 12.
13. Het controlelampje voor de op-
giettemperatuur 15 knippert kort
en kort daarna stroomt er gedu-
rende ca. 60 seconden heet water
in het kopje (ca. 200 ml)
14. Giet het kopje leeg.
15. Druk nogmaals op de expresso-
knop om het proces te herha-
len. Door nogmaals te drukken kan
de waterstroom op elk moment
worden gestopt.
Druckbuch Espressomaschine BEL.book Seite 10 Dienstag, 28. Februar 2023 3:00 15
11
Het espresso-apparaat is nu klaar voor
gebruik.
Verwarmen voor gebruik
Voor een lekkere en zo heet mogelijke
espresso kunt u het beste het apparaat
voor elk gebruik opwarmen.
Voorwaarde:
de watertank is voldoende gevuld
(ongeveer 1/4 vol).
De stekker zit in het stopcontact.
1. Plaats het koffiefilter 17 in de filter-
houder 8. Doe nog geen espresso-
poeder in het koffiefilter.
2. Plaats de filterhouder van onder af
in het espressomachine: de hendel
moet daarbij schuin naar links wij-
zen (Positie ).
3. Draai de hendel naar rechts tot aan
de aanslag. Hij moet vast in zijn
greep zitten en een hoek van 90°
naar voren maken (Positie ).
4. Plaats een grote kop koffie onder
de koffie-uitloop 5 van de filter-
houder.
5. Draai de dampvolumeregelaar
naar boven op "0" zodat het
stoompijpje gesloten is.
6. Druk op de aan-uitknop ON/OFF
13.
Het aan-uitlampje knippert enkele
keren en gaat dan permanent
branden.
7. Druk op de expressoknop .
Het controlelampje voor de op-
giettemperatuur 15 knippert kort
en kort daarna stroomt er gedu-
rende heet water in het kopje
8. Voordat de kop vol is, drukt u nog-
maals op de espressoknop om
het proces handmatig te stoppen.
9. Maak de voorverwarmde kop leeg.
Het voorverwarmen is klaar en u kunt
met het eigenlijke bereiden van
espresso of cappuccino beginnen.
Espresso maken
Voor een goede espresso is - naast het
soort koffie en de maling van het kof-
fiepoeder - ook de mate van aandruk-
ken in het koffiefilter bepalend. Zorg
er bovendien altijd voor dat het koffie-
filter schoon is en geen poederresten
bevat.
WAARSCHUWING
Gevaar voor brandwonden!
Wanneer u de filterhouder
tijdens het koffiezetten
wegneemt, spuiten hete
waterdruppels en water-
damp uit het apparaat. U
kunt brandwonden oplo-
pen. Wacht na het berei-
den ongeveer 10 secon-
den voordat u de filterhou-
der wegneemt.
1. Klap de draaggreep van de water-
tank 2 naar boven en neem de wa-
tertank naar boven weg.
2. Vul de watertank met vers, koud en
plat water. Let op de maximale vul-
hoogtemarkering MAX.
3. Plaats het waterreservoir weer te-
rug en klap het deksel dicht.
Let erop dat de watertank correct
inklikt. U kunt het beste het espres-
somachine voor gebruik voorver-
warmen. Wanneer u dat wilt, gaat u
te werk zoals beschreven in het
hoofdstuk ‘Verwarmen voor ge-
bruik’.
Druckbuch Espressomaschine BEL.book Seite 11 Dienstag, 28. Februar 2023 3:00 15
12
4. Plaats het kleine of grote koffiefil-
ter in de filterhouder.
Het filter kan maar op één manier
worden geplaatst.
Draai daarna het filter 90° naar
rechts of links.
5. Vul met de maatlepel 16 een van
de zeven 17 (1-cup of 2-cup) met
espressopoeder tot aan de MAX-
markering.
6. Duw het espressopoeder op de
koffielepel aan met behulp van de
tamper.
Voeg zo nodig meer espresso-
poeder toe.
Duw het espressopoeder
opnieuw aan met behulp van de
tamper.
Het aanduwen van het es-
pressopoeder is een wezen-
lijk onderdeel van het zetten
van espresso.
Wanneer het espressopoe-
der zeer stevig wordt aan-
gedrukt, loopt de espresso
langzaam door en krijgt de
koffie meer ‘crema’.
Wanneer het espressopoe-
der minder stevig wordt
aangedrukt, loopt de es-
presso sneller door en
krijgt de koffie minder ‘cre-
ma’.
7. Plaats de filterhouder van onder af
in het espressomachine: de hendel
moet daarbij schuin naar links wij-
zen (Positie ).
8. Draai de hendel naar rechts tot aan
de aanslag. Hij moet vast in zijn
greep zitten en een hoek van 90°
naar voren maken (Positie ).
9. Plaats één of twee voorverwarmde
kop(pen) onder de koffie-uitloop 5.
10. Druk op de espressoknop 12.
Het controlelampje voor de op-
giettemperatuur knippert en kort
daarna begint de bereiding van de
espresso.
11. Druk nogmaals op de expresso-
knop wanneer de gewenste
hoeveelheid espresso in het kopje/
de kopjes is geschonken (ongeveer
30-60 ml).
Laat de machine niet onbehe-
erd achter tijdens het zetpro-
ces want u moet de machine
handmatig bedienen. Anders
stopt de bereiding automa-
tisch na ongeveer 60 secon-
den.
Na het maken van de
espresso (koffiefilter legen)
WAARSCHUWING
Gevaar voor verbranding!
De metalen onderdelen
van de filterhouder en het
gebruikte koffiefilter wor-
den tijdens het gebruik
Let op de markering MAX in
het koffiefilter
Druckbuch Espressomaschine BEL.book Seite 12 Dienstag, 28. Februar 2023 3:00 15
13
zeer heet. Wacht na het
laatste gebruik nog min-
stens 10 seconden voordat
u het koffiefilter gaat le-
gen.
Verwijder na gebruik het espressopoe-
der uit het filter.
1. Neem de filterhouder 10 uit het ap-
paraat door hem naar links te
draaien tot aan de aanslag.
2. Klap de filterblokkeerder 11 naar
boven zodat het ingeplaatste filter
niet uit de filterhouder kan vallen.
3. Leeg het espressofilter door de fil-
terhouder met geblokkeerde es-
pressofilter om te draaien en
daarbij met de duimen tegen de fil-
terblokkeerder te drukken.
4. Klop het espressopoeder eruit, bij
voorkeur bij het gft-afval.
Opgelet: stoot de voorkant van
de filterhouder nergens te-
genaan. De rand kan beschadigd
raken.
Cappuccino maken / melk
opschuimen
WAARSCHUWING
Gevaar voor brandwonden!
Bij het opschuimen van de
melk kan heet materiaal in
het rond spatten. Bedien
de dampregelaar altijd
langzaam en wees voor-
zichtig.
Let op de juiste stand van
de greep op de melkop-
schuimer.
Een klassieke cappuccino wordt
gemaakt van espresso (ongeveer 30-
60 ml) in een kopje van 150 ml dat dan
verder opgevuld wordt met opge-
schuimde hete melk.
1. Houd in een grote kan ongeveer
100 ml koude melk bij de hand
voor het opschuimen. De op-
schuimkan is bij voorkeur van
roestvrij staal. Lees bovendien het
hoofdstuk ‘Tips voor het opschui-
men van melk’.
2. Zet in een groter kopje (ongeveer
150 ml) een espresso (zie hoofd-
stuk ‘Espresso maken’). Zet de es-
presso vervolgens even opzij.
3. Draai de dampvolumeregelaar 2
helemaal naar boven op "'0" zodat
het stoompijpje gesloten is.
4. Draai de melkopschuimer 4 naar
de zijkant naar buiten. Pak hem
daarbij alleen beet bij de greep 3.
5. Druk op de stoomknop 11.
Het controlelampje voor de stoom-
druk 12 knippert en brandt dan
permanent.
6. Houd eerst een lege kan onder de
melkopschuimer. Draai de stoom-
hoeveelheidsregelaar langzaam
omlaag in de richting van .
Er komen condenswater en spat-
ten uit de spuitmond. Zo worden
de spuitmond en de waterkring-
loop binnenin het apparaat gerei-
nigd.
Druckbuch Espressomaschine BEL.book Seite 13 Dienstag, 28. Februar 2023 3:00 15
14
7. Wacht ongeveer 15 seconden en
sluit dan de dampregelaar weer
door hem helemaal naar rechts
(„0“) te draaien. Er komt geen
damp meer uit de spuitmond. Zet
de gebruikte kan opzij.
8. Neem de opschuimhouder met de
koude melk en houd de spuitmond
van de melkopschuimer een klein
stukje in de melk. Houd de op-
schuimhouder daarbij een klein
beetje scheef.
9. Draai de dampregelaar langzaam
naar links (tegen de wijzers van de
klok in).
10. Beweeg de kan een beetje om-
hoog en omlaag zodat u de op-
schuimer op en neer in de melk
doopt. Houd daarbij het uiteinde
van de spuitmond net onder het
oppervlak: diep genoeg zodat de
melk niet overal in het rond spat en
hoog genoeg zodat een dik schuim
ontstaat.
Als het controlelampje
voor de stoomdruk knip-
pert, warmt de machine
op. U kunt de opschuimer
desondanks blijven ge-
bruiken zo lang er nog
damp uit de spuitmond
komt. Daarna sluit u de
dampvolumeregelaar en
wacht u eventjes tot het
temperatuurlampje weer
permanent brandt. Daarna
kunt u verdergaan met het
opschuimen van de melk.
Als de stoomtemperatuur
in de machine te hoog is,
kan de espressotoets
wel worden ingedrukt,
maar werkt deze voorlopig
niet. Dat ziet u aan het feit
dat het indicatielampje
voor de opgiettempera-
tuur 15 snel knippert.
De functie is weer beschik-
baar wanneer de stoom-
temperatuur in de machi-
ne is gedaald tot de es-
pressotemperatuur.
11. Wanneer u genoeg melkschuim
hebt gemaakt, zet u de kan even-
tjes aan de kant en houdt u het
hoge, lege kopje onder de opschui-
mer.
12. Open opnieuw de dampregelaar
en laat enkele seconden damp uit-
treden voor een snelle reiniging.
13. Sluit de stoomhoeveelheidsrege-
laar door deze terug te draaien
naar stand "0".
14. Draai de melkopschuimer 4 weer
terug naar achteren. Pak de melk-
opschuimer daarbij alleen beet bij
de greep 3.
15. Laat het melkschuim voorzichtig
op de espresso lopen.
U kunt naar smaak suiker toevoe-
gen of de koffie met
cacaopoeder bestrooien.
16. Maak de melkopschuimer (bin-
nenste en buitenste buis) na elk ge-
bruik zorgvuldig schoon met een
vochtige doek! Doe dit vooral aan
de stoomafvoer van de buitenste
buis aan de onderkant anders kan
het verstoppen.
Reinig het espressomachine na
een korte afkoelfase zodat koffie-
dik en melkresten niet kunnen op-
drogen (zie hoofdstuk ‘Reiniging’).
Druckbuch Espressomaschine BEL.book Seite 14 Dienstag, 28. Februar 2023 3:00 15
15
Opgelet: Vooral de metalen on-
derdelen blijven langere tijd
heet.
Belangrijke opmerking bij
niet voldoende stoomdruk
Eerste maatregel: controleer of
het stoompijpje op de
opschuimer niet verstopt is.
1. Laat eventueel de spuitmond
afkoelen.
2. Trek dan met een doek de buis die
de spuitmond omsluit los.
3. Verwijder eventuele melkafzettin-
gen met een doek of een houten
tandenstoker.
Tweede maatregel: wanneer het
stoompijpje niet verstopt is
1. Zet de stoomhoeveelheidsregelaar
2 naar boven op "0".
2. Druk tweemaal snel na elkaar op de
verlichte stoomknop 11. Het
espresso-apparaat pompt de vol-
gende 30-40 seconden water in de
boiler. Daarbij komt er ook heet
water uit de uitgang van portafilter.
Wanneer de handeling is voltooid,
gaat het controlelampje voor de
stoomdruk 10 uit.
3. Om de stoomfunctie opnieuw te
gebruiken, drukt u opnieuw op de
stoomknop, d.w.z. slechts 1x druk-
ken.
Het controlelampje voor de stoom-
druk knippert en brandt dan per-
manent.
4. Houd een leeg recipiënt onder de
melkopschuimer. Draai de stoom-
hoeveelheidsregelaar langzaam
naar beneden om weer stoom
te produceren.
Na het gebruik
Laat het espressomachine na het
maken van damp 5 minuten afkoelen
voordat u weer espresso gaat zetten.
Daarom kunt u het beste eerst de
espresso en dan pas het melkschuim
maken.
U kunt het afkoelen echter sneller
laten verlopen:
1. Plaats een leeg recipiënt onder de
melkopschuimer 4.
2. Druk eerst op de expressoknop
om dan over te schakelen naar de
"espressomodus". Het contro-
lelampje voor de opgiettempera-
tuur knippert snel.
3. Open de stoomhoeveelheidsrege-
laar 2 een beetje.
4. Laat zo lang stoom en water in de
kop stromen tot het contro-
lelampje voor de opgiettempera-
tuur van de espresso 15 dooft.
Sluit de stoomhoeveelheidsrege-
laar weer.
5. Draai de melkopschuimer weer
terug naar achteren. Pak de
melkopschuimer daarbij alleen
beet bij de greep 3.
Daarna kunt u beginnen met het
maken van een volgende espresso.
De lekbak legen
Druckbuch Espressomaschine BEL.book Seite 15 Dienstag, 28. Februar 2023 3:00 15
16
Maak de lekbak regelmatig leeg om
overlopen te voorkomen..
De espressomachine
uitschakelen
Druk op de aan-uitknop
13.
Het aan-uitlampje 14 dooft.
De auto-off functie van de
espressomachine schakelt
de machine ongeveer 25 mi-
nuten na de laatste elektri-
sche handeling uit.
Tips voor het opschuimen
van melk
In principe kunt u alle soorten melk
opschuimen (ook soja- en rijst-
melk). Bij sommige soorten melk is
het resultaat echter beter dan bij
andere.
Magere melk brandt niet zo snel
aan als volle melk, maar het vetge-
halte mag ook niet te laag zijn. Wij
raden daarom melk aan met een
vetgehalte van 1,5 tot 3,5 %.
Goed gekoelde melk laat zich beter
opschuimen dan minder koude.
Aanbevolen temperatuur: ca. 7 °C.
Schuim melk geen tweede keer op
(gevaar voor aanbranden).
Laat opgeschuimde melk ongeveer
30 seconden staan voordat u het
schuim op de espresso schept. In
deze tijd knappen grotere bellen en
de nog vloeibare melk zinkt naar
beneden. Het schuim wordt daar-
door nog fijner.
Verhit de melk niet boven 70 °C
want dan wordt het schuim niet
goed vast.
Reinigen
WAARSCHUWING
Gevaar voor verbranding!
Het apparaat wordt tijdens
gebruik heet. U kunt
brandwonden oplopen.
Vooral de metalen onder-
delen blijven langere tijd
heet. Wacht met reinigen
tot het apparaat is afge-
koeld.
OPMERKING
Gevaar voor kortsluiting /
Materiële schade!
Water dat in de behuizing
is binnengedrongen kan
een kortsluiting veroorza-
ken. Dompel het apparaat
nooit onder in water of an-
dere vloeistoffen.
Let erop dat geen water of
andere vloeistoffen in de
behuizing komen.
Onoordeelkundige om-
gang met het espressoma-
chine kan tot beschadigin-
gen leiden. Gebruik geen
agressieve schoonmaak-
middelen en geen scherpe
of metalen schoonmaakar-
tikelen zoals messen, har-
de spatels en dergelijke.
Deze kunnen het opper-
vlak beschadigen.
Trek de stekker uit het
stopcontact.
Laat het espressomachine
afkoelen.
Druckbuch Espressomaschine BEL.book Seite 16 Dienstag, 28. Februar 2023 3:00 15
17
1. Trek de stekker uit het stopcontact.
2. Laat het espressomachine afkoe-
len.
De koffiefilter reinigen
Leeg het koffiefilter 17 na elk
gebruik en spoel ze grondig uit
met water voordat u ze opnieuw
vult.
Dagelijkse reiniging
1. Reinig koffiefilter en filterhouder
10 grondig met spoelwater en
spoel vervolgens alle onderdelen
met schoon water af.
2. Als de gaatjes in het filter verstopt
zijn, maakt u ze schoon met een
fijne borstel.
3. Leeg de lekbak 6, spoel hem uit en
laat hem drogen.
Opschuimer reinigen
WAARSCHUWING
Gevaar voor brandwonden!
Het metalen buisje van de
opschuimer wordt tijdens
het gebruik heet. U kunt
brandwonden oplopen.
Wacht met reinigen tot de
opschuimer is afgekoeld.
1. Trek het dikkere metalen buisje
licht draaiend voorzichtig naar on-
deren los.
2. Reinig het buisje met afwaswater
en spoel het met schoon water na.
3. Droog het buisje af.
4. Reinig de greep 3 en de spuitmond
met een niet-schurende doek.
5. Schuif het buisje er weer helemaal
op.
De behuizing reinigen
1. Reinig de watertank 1 regelmatig
met een doek of spons en wat af-
waswater.
2. Reinig het lekrooster 8 en de lek-
bak 7 in afwaswater.
3. Reinig de behuizing met een licht
bevochtigde, niet-schurende doek.
De machine
ontkalken
Bij gebruik van hard, sterk kalkhou-
dend water ontstaat sneller kalkafzet-
ting dan bij minder kalkhoudend
water. Deze kalkafzetting moet regel-
matig worden verwijderd.
Gebruik ontkalker voor koffiezetap-
paraten uit de winkel.
Houd u daarbij aan de aanwijzingen
van het ontkalkingsmiddel.
Bewaren
1. Reinig voor langere tijd opbergen
het espressomachine grondig.
2. Leeg de watertank en de lekbak en
laat ze allebei drogen.
3. Berg het espressomachine op een
droge, vorst- en stofvrije plaats op.
Druckbuch Espressomaschine BEL.book Seite 17 Dienstag, 28. Februar 2023 3:00 15
18
Storing en de storing verhelpen
Fout Mogelijke oorzaken en verhelpen van
de storing
Werkt niet. Geen stroom.
- Steek de stekker in een stopcontact waar
spanning op staat.
Na het inschakelen loopt er water
uit de melkopschuimer.
Dampvolumeregelaar geopend.
- Zet de dampvolumeregelaar op "0".
Na het indrukken van de espresso-
toets knippert het controlelampje
snel.
De stoomtemperatuur in de machine is
nog te hoog.
- Wacht even tot de stoomtemperatuur in
de machine verder is gedaald. Je kunt dan
weer espresso maken zoals gewoonlijk.
Geen damp, geen koffie stroomt
uit.
Te weinig water in de watertank, de pomp
kan niet aanzuigen.
- Controleer of de watertank is gevuld en
correct is geplaatst.
Geen damp. De dampmond op de opschuimer is ver-
stopt.
- Verwijder met een houten tandenstoker
eventuele kalkafzetting uit de gaatjes op
de opschuimer.
Water treedt uit langs de zijkant
van de filterhouder.
Te veel koffiepoeder in het koffiefilter, de
filterhouder kon niet helemaal worden
vastgedraaid.
Er zitten koffieresten op de afdichting van
de filterhouderzitting.
- Neem de filterhouder weg, reinig de zit-
ting met een kleine spons en controleer
de hoeveelheid koffie.
De openingen in het koffiefilter zijn
gedeeltelijk verstopt geraakt.
- Neem de filterhouder voorzichtig weg
omdat eventuele restdruk kan leiden tot
water dat eruit spat. Reinig alle onderde-
len.
Druckbuch Espressomaschine BEL.book Seite 18 Dienstag, 28. Februar 2023 3:00 15
19
Technische specificaties
Model: GT-EM-03
Stroomvoorziening: 220-240 V~, 50 Hz
Vermogen: 1100 W
Capaciteit watertank: ca. 1,2 Liter
Pompdruk: 15 bar
Automatische uitschakeling: na ongeveer 25 minuten
Omdat onze producten voortdurend verder ontwikkeld en verbeterd worden, zijn
wijzigingen in het design en technische veranderingen mogelijk.
Deze gebruiksaanwijzing kan ook als pdf-bestand van onze homepage
www.gt-support.de worden gedownload.
De espresso is niet sterk en niet
heet genoeg.
De koffie is te grof gemalen.
- Gebruik fijner gemalen koffie.
De espresso stroomt te langzaam
of helemaal niet.
Het koffiefilter is verstopt.
- Verwijder de filterhouder voorzichtig
omdat eventuele restdruk kan leiden tot
water dat eruit spat. Reinig het koffiefilter.
De koffie is te fijn gemalen.
- Gebruik grover gemalen koffie.
Te sterk aangedrukt koffiemaalsel.
- Druk het koffiepoeder minder sterk aan in
het koffiefilter.
Het apparaat is verkalkt.
- Ontkalk het apparaat.
Bij langere gebruiksduur wordt er
steeds minder 'crema' (goudbruin
laagje schuim) geproduceerd.
De openingen in het koffiefilter zijn
gedeeltelijk verstopt geraakt.
- Ga te werk zoals beschreven in het onder-
deel "Espressomachine voorbereiden
(eerste inbedrijfstelling)".
Druckbuch Espressomaschine BEL.book Seite 19 Dienstag, 28. Februar 2023 3:00 15
20
Sommaire
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Symboles utilisés dans la notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vue détaillée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Vérification de la machine à expresso et du contenu de l’emballage 26
Nettoyage avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Insérer et enlever le support du filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Préparer la machine à expresso (première mise en service) . . . . . . . . . 27
Préchauffage avant l’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Préparer de l'expresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Après la préparation d’un expresso (vider le filtre) . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Préparer un cappuccino / Faire mousser du lait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Informations importantes en cas de pression de vapeur insuffisante 33
Après utilisation de la machine à expresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vider le bac de récupération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Éteindre la machine à expresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Conseils pour faire mousser du lait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Nettoyer le filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Nettoyage quotidien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Nettoyage de la buse vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Nettoyage de l’extérieur de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Détartrer la machine à expresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pannes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Druckbuch Espressomaschine BEL.book Seite 20 Dienstag, 28. Februar 2023 3:00 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Ambiano GT-EM-03-CH Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues