Fellowes Powershred PS-60 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Modelos PS-60/PS-65C
Indicador de capacidad de hojas
Entrada del papel
Interruptor de desconexión de la
alimentación
Entrada de tarjeta
En espera (verde)
Papelera
Cabeza de la destructora
CAPACIDADES
Destruye:
papel, tarjetas de crédito, grapas y sujetapapeles pequeños
No destruye:
formularios continuos, etiquetas adhesivas, transparencias,
periódicos, cartón, sujetapapeles grandes, materiales laminados o plásticos, a
excepción de los mencionados anteriormente
Tamaño de papel destruido:
Corte en tiras .......................................................................................5,8 mm
Corte cruzado ...............................................................................3,9 x 50 mm
Máximo:
Hojas por pasada (en tiras)......................................................................... 12*
Hojas por pasada (corte cruzado) .................................................................. 8*
Tarjetas por pasada ........................................................................................1
Ancho del papel .................................................................................. 230 mm
Funcionamiento continuo .................................................................10 minutos
* papel A4 (70 g) a 220-240 v, PS-60/PS-65C–1,0 Amps; el papels pesado,
la humedad o un voltaje distinto del calificado puede reducir la capacidad. Se
recomienda utilizar una tasa diaria de uso de: 25-50 pasadas de papel; 25 tarjetas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡Léalas antes de usar el artefacto!
15
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
15
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
Evite tocar las cuchillas expuestas debajo de la cabeza de la destructora
para el corte en corte cruzado.
Use solamente la entrada indicada para tarjetas.
El zócalo del tomacorriente debe instalarse cerca del equipo y debe permitir
un acceso fácil.
Manija
Enclavamiento de seguridad (rojo)
El interruptor de desconexión de la alimentación debe estar
en la posición de encendido para que la destructora de
documentos funcione (I).
Inserte la bolsa de residuos (Fellowes No. 36052) para
desechar fácilmente.
Ventana
Encendido automático (I)
Apagado (O)
Retroceso (R)
Interruptor de control
6
Consulte a continuación las
instrucciones de seguridad
1 5
1 5
1 5
Mantenga la destructora alejada de niños y mascotas.
Mantenga las manos alejadas de la entrada de papel.
Siempre desenchufe la máquina cuando no esté en uso.
Mantenga objetos extraños (guantes, joyas, ropa,
cabello, etc.) lejos de las entradas de la destructora. Si
algún objeto se introduce en la abertura superior, ponga
la destructora en Retroceso (R) para retirar el objeto.
Nunca utilice aerosoles, productos con base de petróleo u otros
productos inflamables sobre la destructora o cerca de ella. No
utilice aerosoles sobre la destructora.
No la utilice si está dañada o defectuosa. No abra el cabezal de
la destructora. No la coloque cerca o sobre una fuente de calor
o agua.
12 (PS-60)/8 (PS-65C) hojas por pasada para evitar atascos.
Mantenga la tarjeta
sobre el borde
FUNCIONAMIENTO
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Compruebe la cantidad
de papel
Apague (O)
y enchúfela Apague (O) y
desenchúfela
Presione Encendido
automático (I)
Presione Encendido
automático (I)
Introduzca el papel en
la entrada y suelte
Introduzca la tarjeta en
la entrada y suelte
Funcionamiento continuo:
Máximo de 10 minutos
NOTA:
la destructora funciona
brevemente después de
cada pasada para limpiar la
entrada. El funcionamiento
continuo durante más de 10
minutos activará el período de
enfriamiento de 20 minutos.
1 5
*Aplique aceite en
la entrada Presione Encendido
automático (I)
Apáguela (O)
*Use sólo aceite vegetal que no sea en aerosol en los contendores
de boquilla larga como el Fellowes 35250
Destruya una hoja Presione y
mantenga presionado
Retroceso (R) durante
2 ó 3 segundos
Corte en tiras o corte en
corte cruzado:
Cada tanto, haga funcionar la
máquina en el modo reverso
durante un minuto
Corte en corte
cruzado únicamente:
Lubrique la máquina cuando
la papelera esté llena o
inmediatamente si:
Disminuye la capacidad
El motor tiene un sonido
diferente o la destructora deja
de funcionar
La destructora no arranca:
Alterne lentamente hacia delante
y hacia atrás
Presione y
mantenga
presionado
Retroceso (R)
Apague (O) y
desenchúfela
1 5
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
PAPEL
TARJETA
(Rojo) Asegúrese de que el cabezal
calce correctamente en la cesta.
Fíjese que no haya nada atascado.
Espere 10 minutos para que el motor se
enfríe
Retire y vacía la cesta
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garantiza que las cuchillas cortantes
de la máquina estarán libres de defectos de material y mano de obra durante 5 años
a partir de la fecha en que el consumidor original haya adquirido el producto. Fellowes
garantiza que todas las otras piezas de la máquina estarán libres de defectos de material
y mano de obra durante 2 año a partir de la fecha en que el consumidor original haya
adquirido el producto. Si se encuentra algún defecto en cualquiera de las piezas durante
el período de garantía, la única y exclusiva solución será la reparación o el cambio de la
pieza defectuosa, a criterio y cuenta de Fellowes.
Esta garantía queda anulada en casos de abuso, uso indebido o reparación no
autorizada. POR MEDIO DEL PRESENTE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA
GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO,
SE LIMITA AL PERÍODO DE DURACIÓN CORRESPONDIENTE DE LA GARANTÍA CONFERIDA
ANTERIORMENTE. En ningún caso, Fellowes será responsable de cualquier daño, directo o
indirecto, que pueda atribuírsele a este producto.
Esta garantía le confiere derechos legales. La duración, los términos y las condiciones de
esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto en los lugares donde la legislación
local exija limitaciones, restricciones o condiciones diferentes.
Para obtener más detalles o recibir servicio conforme a esta garantía, comuníquese con
nosotros o con su distribuidor.
MANTENIMIENTO
Realice el siguiente procedimiento de aceitado y repítalo dos veces.
Levante el cabezal de la
papelera y corte los restos
que queden colgando.
Cambie el cabezal. Enchúfela.
Presione y
mantenga
presionado
Retroceso (R)
(Rojo)
7
Papel atascado: apague (O), levante el cabezal y vacíe la papelera. Cambie el cabezal de la
papelera y siga todos o algunos de los siguientes procedimientos.
English
This product is classied as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that you do so in accordance with the
European Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws relating to this directive.
For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowesinternational.com/WEEE
French
Ce produit est classé dans la catégorie « Équipement électrique et électronique ». Lorsque vous déciderez de vous en débarrasser, assurez-vous d’être en parfaite conformité
avec la directive européenne relative à la gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), et avec les lois de votre pays liées à cette directive.
Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur
www.fellowesinternational.com/WEEE
Spanish
Se clasica este producto como Equipamiento Eléctrico y Electrónico. Si llegase el momento de deshacerse de este producto, asegúrese que lo hace cumpliendo la Directiva
Europea sobre Residuos de Equipamiento Eléctrico y Electrónico (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y las leyes locales relacionadas con esta directiva.
Para más información acerca de la Directiva WEEE, visite www.fellowesinternational.com/WEEE
German
Dieses Produkt ist als Elektro- und Elektronikgerät klassiziert. Wenn Sie dieses Gerät eines Tages entsorgen müssen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie dies gemäß der
Europäischen Richtlinie zu Sammlung und Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) und in Übereinstimmung mit der lokalen Gesetzgebung in bezug auf diese
Richtlinie tun.
Mehr Informationen zur WEEE-Richtlinie nden Sie unter: www.fellowesinternational.com/WEEE
Italian
Questo prodotto è classicato come Dispositivo Elettrico ed Elettronico. Al momento dello smaltimento di questo prodotto, effettuarlo in conformità alla Direttiva Europea sullo
Smaltimento dei Dispositivi Elettrici ed Elettronici (WEEE) e alle leggi locali ad essa correlate.
Per ulteriori informazioni sulla Direttiva WEEE, consultare il sito www.fellowesinternational.com/WEEE
Dutch
Dit product is geclassiceerd als een elektrisch en elektronisch apparaat. Indien u besluit zich te ontdoen van dit product, zorg dan a.u.b. dat dit gebeurt in overeenstemming
met de Europese richtlijn inzake afval van elektrische en elektronische apparaten (AEEA) en conform de locale wetgeving met betrekking tot deze richtlijn.
Voor meer informatie over de AEEA-richtlijn kunt u terecht op www.fellowesinternational.com/WEEE
Swedish
Denna produkt är klassicerad som elektrisk och elektronisk utrustning. När det att dags att omhänderta produkten för avfallshantering se då till att detta utförs i enlighet
med WEEE-direktivet om hantering av elektrisk och elektronisk utrustning och i enlighet med lokala bestämmelser relaterade till detta direktiv.
För mer information om WEEE-direktivet besök gärna www.fellowesinternational.com/WEEE
Danish
Dette produkt er klassiceret som elektrisk og elektronisk udstyr. Når tiden er inde til at bortskaffe dette produkt, bedes De sørge for at gøre dette i overensstemmelse med
det Europæiske direktiv om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og i henhold til de lokale love, der relaterer til dette direktiv.
For yderligere oplysninger om WEEE-direktivet bedes De besøge www.fellowesinternational.com/WEEE
Finnish
Tämä tuote luokitellaan sähkö- ja elektroniikkalaitteeksi. Kun tuote poistetaan käytöstä, se on hävitettävä sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun EY:n direktiivin
(WEEE) ja direktiiviin liittyvän kansallisen lainsäädännön mukaisesti.
Lisätietoja WEEE-direktiivistä on osoitteessa www.fellowesinternational.com/WEEE
W.E.E.E.
38
Norwegian
Dette produktet klassiseres som elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du har tenkt å bortskaffe dette produktet, vennligst se til at du gjør dette i overensstemmelse med det
europeiske WEEE-direktivet (Waste of Electrical and Electronic Equipment) og ifølge lokalt lovverk forbundet med dette direktivet.
For mer informasjon om WEEE-direktivet, vennligst besøk www.fellowesinternational.com/WEEE
Polish
Ten produkt został zaklasykowany do grupy urządzeń elektrycznych i elektronicznych. W celu pozbycia się zużytego sprzętu będącego w Państwa posiadaniu należy
postępować zgodnie z Europejską Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz z lokalnie obowiązującym prawem.
Więcej informacji znajdziecie Państwo na stronie www: www.fellowesinternational.com/WEEE
Russian
Данное изделие классифицировано как электрическое и электронное оборудование. Когда придет время утилизировать данное изделие, пожалуйста, обеспечьте
соблюдение Директивы Евросоюза об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) и
местных законов, связанных с нею.
Для получения дополнительной информации о директиве WEEE, пожалуйста, посетите веб-сайт
www.fellowesinternational.com/WEEE
Greek
Αυτό το προϊόν είναι ταξινομημένο ως Ηλεκτρικός και Ηλεκτρονικός Εξοπλισμός. Σε περίπτωση που θέλετε ν’ απορρίψετε αυτό το προϊόν, παρακαλείσθε να βεβαιωθείτε ότι
κάνετε την απόρριψη σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE) και σύμφωνα με τους τοπικούς νόμους
που σχετίζονται μ’ αυτή την οδηγία.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την Οδηγία WEEE, παρακαλείσθε να επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www.fellowesinternational.com/WEEE
Turkish
Bu ürün, Elektriksel ve Elektronik Ekipman olarak sınıandırılmıştır. Bu ürünü bertaraf etme zamanı geldiğinde, lütfen bunun Avrupa Elektriksel ve Elektronik Ekipmanların
Atılması (WEEE) Yönetmeliği ve bu yönetmekle ilgili yerel kanunlar uyarınca yapıldığından emin olun.
WEEE Yönetmeliği hakkında daha fazla bilgi için lütfen www.fellowesinternational.com/WEEE sitesini ziyaret edin
Czech
Tento výrobek je klasikon jako elektrické a elektronic zařízení. Po skončení jeho životnosti zajistěte jeho likvidaci v souladu se Směrnicí 2002/96/ES o odpadu z
elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a v souladu s místními předpisy, které s touto směrnicí souvisí.
Více informací o směrnici OEEZ najdete na stránkách www.fellowesinternational.com/WEEE
Slovak
Tento produkt je klasikovaný ako elektrické a elektronické zariadenie. Ak nastane as zlikvidova tento produkt, zabezpe te, prosím, aby ste tak urobili v súlade s Európskou
smernicou o odpade z elektrických a eletronických zariadeniach (WEEE) a v zhode s miestnymi zákonmi vz ahujúcimi sa na túto smernicu.
Podrobnejšie informácie o Smernici WEEE nájdete na www.fellowesinternational.com/WEEE
Hungarian
Ez a termék Elektromos és elektronikus berendezés besorolású. Ha eljönne az id, amikor ki kell dobnia a terméket, akkor kérjük, gondoskodjon arról, hogy ezt az Európai
elektromos és elektronikus berendezések hulladékiaról szóló (WEEE) irányelv szerint tegye, megfelelve az irányelvhez kapcsolódó helyi törvényeknek is.
A WEEE Irányelvre vonatkozó további információkért kérjük, keresse fel a www.fellowesinternational.com/WEEE internetes címet
Portuguese
Este produto está classicado como Equipamento Eléctrico e Electrónico. Quando chegar a altura de eliminar este produto, certique-se de que o faz em conformidade com a
Directiva relativa a Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE) e em observância da legislação local relativa a esta directiva.
Para obter mais informações sobre a Directiva relativa a Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE), visite o endereço www.fellowesinternational.com/WEEE
39
Declaration of Conformity
Fellowes Manufacturing Company
Yorkshire Way, West Moor Park
Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England
declares that the product
Models PS-60 and PS-65C
conform with the requirements of the Restriction of Hazardous Substances Directive (2002/95/EC), the Low Voltage
Directive (73/23 EEC) and the Electromagnetic Compatibility Directive (89/336 EEC) and the following harmonized
European Names (EN Standards) and IEC Standards.
Safety: EN 60950-1:2001 ‘Information Technology Equipment’
EMC: Standard
EN 55014-1:2000+A1+A2
EN 55014-2:1997
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3:1995+A1
Itasca, Illinois, USA
June 30, 2006 James Fellowes
Help Line
Australia + 1-800-33-11-77
Canada + 1-800-665-4339
México + 1-800-234-1185
United States + 1-800-955-0959
Fellowes
Australia + 61-3-8336-9700
Benelux + 31-(0)-76-523-2090
Canada + 1-905-475-6320
Deutschland + 49-(0)-5131-49770
France + 33-(0)-1-30-06-86-80
Italia + 39-071-730041
Japan + 81-(0)-3-5496-2401
Korea + 82-2-3462-2884
Malaysia + 60-(0)-35122-1231
Polska + 48-(0)-22-771-47-40
España + 34-91-748-05-01
Singapore + 65-6221-3811
United Kingdom + 44-(0)-1302-836836
United States + 1-630-893-1600
www.fellowes.com
© 2007 Fellowes, Inc. Part No. 402690
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Fellowes Powershred PS-60 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur