Hoover WINDTUNNEL CANISTER CLEANER Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

22
Guide de
l’utilisateur
FRANÇAIS p. 22-28
HOOVER
Aspirateur-tra neau avec
accessoire portatif turbine
WindTunnel
MC
Lire attentivement ces instructions avant
d’utiliser l’aspirateur.
Cet aspirateur a été inspecté et emballé avec
soin avant sa sortie de l’usine. Si vous avez
besoin d’aide au cours de l’utilisation ou de
l’assemblage de l’appareil, composez le :
1-800-944-9200 pour accéder à un service
d’aide automatique qui vous indiquera les
adresses des Centres de service autorisés
(É.-U. seulement)
ou
le 1-800-263-6376 pour parler à
un représentant du Centre d’aide à
la clientèle.
PRIťRE DE NE PAS RETOURNER CET
APPAREIL AU DÉTAILLANT.
Merci d’avoir choisi ce
produit HOOVER
®
.
Consignes de sécurité importantes !
Durant l'utilisation d'un appareil électrique, toujours respecter les
précautions élémentaires, y compris les consignes suivantes :
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL
Avertissement :
Afin de réduire au minimum les risques
d’incendie, de choc électrique ou de blessures :
Éviter d’utiliser l’appareil ą l’extérieur ou sur une surface mouillée.
Faire preuve d’une grande prudence lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou
prŹs d’eux. Éviter que l’aspirateur soit utilisé comme jouet ou laissé en marche sans
surveillance.
Tenir cheveux, vźtements, doigts, pieds ou toute autre partie du corps ą bonne
distance des ouvertures et des piŹces mobiles de l’appareil. Ne pas utiliser
l’appareil pieds nus, avec des sandales ou des souliers qui laissent les orteils ą
découvert.
Éviter que l’aspirateur ne ramasse toute matiŹre qui dégage de la fumée ou qui
brěle, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres encore chaudes.
Éviter de ramasser des produits inflammables ou combustibles comme de l’essence
ou de la sciure de bois, ou d’utiliser l’appareil dans des endroits de tels
composés sont présents.
Le tuyau contient des fils électriques. Éviter de l'utiliser s'il est endommagé, coupé
ou percé.
Éviter d’aspirer des objets durs et acérés. Ils pourraient endommager l’aspirateur.
Toujours éteindre l’appareil avant d’enlever ou de poser le tuyau, l’électrobrosse ou
l’accessoire portatif ą turbine.
Ne pas utiliser l’appareil quand le vide-poussiŹre ou le filtre ne sont pas bien en
place. Quand des matériaux trŹs fins (poudre, etc.) sont aspirés, vider le vide-
poussiŹre et nettoyer le filtre plus fréquemment.
Faire preuve de plus grande prudence lors du nettoyage d’escaliers.
Éviter d’introduire des objets dans les ouvertures. S’assurer qu’aucune ouverture
n’est obstruée ; garder celles-ci libres de poussiŹre, de mousse, de cheveux et de
toute autre matiŹre qui pourrait réduire le débit d’air.
Éviter de tirer l’appareil par le cordon d’alimentation, d’utiliser le cordon pour
transporter ou soulever l’appareil, de le coincer sous une porte ou de le tirer contre
des coins ou des arźtes vives. Tenir le cordon loin de toute surface chauffée.
Toujours débrancher l’aspirateur avant d’en faire l’entretien.
Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé. Désactiver toutes les commandes avant
de débrancher l’appareil.
Éviter de tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil. Saisir la fiche
et non le cordon. Ne jamais manipuler la prise mČle ou l’appareil avec les mains
mouillées.
Si l’aspirateur comporte un enrouleur de cordon d’alimentation, tenir la prise mČle
pendant l’enroulement du cordon afin que celui-ci « fouette » pas.
L’utilisation d’une rallonge électrique n’est pas recommandée.
Éviter d’utiliser si la fiche ou le cordon sont endommagés. Si l’appareil fonctionne
mal, s’il est tombé par terre ou dans l’eau, s’il est endommagé ou laissé ą l’extérieur,
il doit źtre apporté ą un Centre de service en usine Hoover ou ą un atelier de service
garanti autorisé Hoover (dépôt).
N’utiliser cet aspirateur que conformément ą son usage prévu, tel que décrit dans le
présent manuel. N’utiliser que les accessoires recommandés par Hoover ; d’autres
accessoires pourraient s’avérer dangereux.
Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l’État de Californie comme
cause de cancer et de toxicité pour la reproduction. Se laver les mains après toute
manipulation.
Rangez et conservez ces instructions !
®
Économisez !
Index
Assemblage .................................................... 23
Description de l’appareil................................ 23
Utilisation
Indicateur de vérification du sac ............ 23
Accessoires de nettoyage ....................... 24
Électrobrosse ............................................ 24
Nettoyage d'escaliers ............................... 25
Dépannage ...................................................... 27
Déblocage des obstructions .................... 27
Consignes de sécurité importantes ............. 22
Entretien
Nettoyage du filtre .................................... 25
Lubrification .............................................. 27
Remplacement de l’agitateur de
l’accessoire portatif ą turbine .................. 26
Remplacement de la courroie de
l’accessoire portatif ą turbine .................. 27
Remplacement du rouleau-brosse .......... 26
Remplacement de la courroie ................. 25
Remplacement de l’ampoule ................... 26
Remplacement du sac filtrant .................. 25
Remplacement des balais latéraux ......... 26
Service autorisé .............................................. 27
Rangement de l’aspirateur ............................ 24
Garantie ........................................................... 28
Remplir et conserver
Cet aspirateur est un combiné. Il est conću pour nettoyer les tapis et les moquettes et peut
źtre utilisé pour d’autres tČches, avec des accessoires de nettoyage.
Les numéros de modŹle et de série sont inscrits au bas de l’appareil. Inscrivez les numéros
COMPLETS de rie et de modŹle dans les espaces ci-dessous, et conservez ce document
pour référence ultérieure.
Numéro de modŹle _______________________________________________
Numéro de série _________________________________________________
Il est recommandé de joindre votre reću de caisse ą ce document, car une vérification de la
date d’achat peut źtre effectuée avant toute réparation de votre produit HOOVER couverte par
la garantie.
© 2008 Hoover, Inc.
23
Des questions ou des
préoccupations ?
La compagnie Hoover veut remédier immédi-
atement à tous les problèmes que vous pou-
vez avoir avec votre aspirateur ou répondre à
vos questions sur son utilisation. Consulter la
liste fournie avec le produit pour le centre
de service usine Hoover local ou les
pages jaunes de l’annuaire sous la rubrique
« Aspirateurs - domestiques » pour le dépôt
de service de garantie Hoover autorisé le
plus proche ou appeler:
Hoover Canada
1-800-463-3923 (Montréal)
PRIťRE DE NE PAS RENVOYER
CE PRODUIT AU MAGASIN NI
LE RENVOYER ň BURLINGTON
POUR UN ENTRETIEN.
Utiliser les instructions
numérotées de cette section
française avec les illustrations
numérotées correspondantes de
la section anglaise de ce guide.
Une fois le tuyau correctement raccordé, la
prise mâle se rendra dans la prise femelle de
l'appareil.
1-3
Raccordement de
l'électrobrosse et des
rallonges
La rallonge avec la pince de rangement est
celle qui se raccorde à l'électrobrosse.
Raccorder la rallonge à l’électrobrosse en
insérant le bouton surélevé (B) de la rallonge
dans l’ouverture du connecteur de
l’électrobrosse (C). S’assurer que
l’électrobrosse est verrouillé en place.
Pour détacher, appuyez sur la pédale de
dégagement de la rallonge (D) et retirez-la.
1-4
Pour fixer le tuyau aux rallonges, appuyer sur
le loquet (F) sur la poignée et le régler à la
position de déverrouillage.
Enfoncer la poignée (G) dans la rallonge de
façon à ce que le bouton surélevé (H) entre
dans la rainure. Remettre le loquet à la
position pour verrouiller en place.
2.
Utilisation
Description de
l'appareil
2-1
L’aspirateur assemblé ressemblera au
dessin.
1. Électrobrosse WindTunnel
MC
pour
tapis et planchers : s'ajuste
automatiquement à la longueur des
fibres du tapis.
2. Ampoule
3. Pédale de dégagement de la
rallonge : verrouille et dégage la
rallonge télescopique de l’électrobrosse.
4. Attache de rangement pour
rallonge : située à l'arrière de la
rallonge télescopique, placer l’aspirateur
sur son extrémité et accrocher l’attache
au bas de l’aspirateur.
5. Loquet de dégagement de la
rallonge : utilisé pour verrouiller/
déverrouiller la poignée.
6. Poignée
7. Interrupteur MARCHE/ARRÊT du
rouleau-brosse : situé sur la poignée
pour un fonctionnement pratique de
l’aspirateur.
8. Commande de vitesse variable :
permet à l’utilisateur de sélectionner
manuellement la vitesse de l’aspirateur-
traineau.
9. La brosse ą épousseter/ L’embout
pour mobilier
10. Le bec suceur
11. L'embout pour plancher dur
12. Accessoire portatif ą turbine
13. Pédale de rembobinage du cordon :
appuyer sur la pédale pour rembobiner le
cordon. Garder la pédale enfoncée
jusqu'ą ce le cordon soit
complŹtement rembobiné.
14. Loquet du couvercle : tirer l'extrémité
du couvercle, dans la partie en retrait,
vers le haut.
15. Loquet du compartiment pour sac :
soulever pour ouvrir le compartiment.
16. Pédale Marche/Arrźt (ON/OFF) :
placée sur le dessus de l'appareil pour
plus de commodité.
17. Indicateur de vérification du sac :
un voyant rouge signale à l’utilisateur de
vérifier si le sac est plein.
18. Connecteur de tuyau
19. Poignée de transport
Cet appareil est conću pour une
utilisation domestique seulement.
N'utiliser l'appareil qu'ą la tension
spécifiée sur la plaque du fabricant,
située au bas de l'appareil.
Fiche polarisée
Afin que les risques d'électrocution soient
minimes, cet appareil a été pourvu d'une
prise mâle polarisée (une branche est plus
large que l'autre). Elle ne pourra entrer dans
une prise d'alimentation que dans un sens. Si
la prise mâle n'entre pas, la retourner et
essayer de nouveau. Si elle ne peut être
branchée, s'adresser à un électricien qualifié,
qui installera une prise d'alimentation
conforme. Ne modifier la prise mâle sous
aucun prétexte.
2-2
Interrupteurs Marche/
Arrêt (ON/OFF)
Après l'assemblage de l'aspirateur, brancher
l'appareil à une prise d'alimentation. Mettre
l'aspirateur en marche en appuyant sur la
pédale de Marche/Arrêt (ON/OFF) (A).
Appuyer de nouveau sur la pédale pour
éteindre l'appareil.
Note : La pédale vis-à-vis la pédale de
Marche/Arrêt (ON/OFF) est la pédale de
rembobinage du cordon (B).
2-3
Indicateur de
vérification du sac
L’indicateur devient rouge à mesure que le
sac se remplit. Il existe trois causes possibles
au rougissement complet de l'indicateur :
1. Le sac est plein ; remplacer le sac.
2. Des matériaux très fins (tels de la poudre)
ont été aspirés et bloquent les pores du sac ;
remplacer le sac, même s'il n'est pas plein.
1.
Assemblage
1-1
Contenu de
l'emballage
Retirer l'aspirateur de sa boĒte et
identifier les piŹces illustrées. Enlever
tous les morceaux d'emballage et les
mettre au rebut.
A. Aspirateur traîneau avec
accessoires
B. Électrobrosse WindTunnel
MC
C. Sac de papier supplémentaire (un
sac est déją en place dans
l'aspirateur)
D. Rallonges et tuyau
E. Accessoire portatif à turbine
F. Accessoire pour sol dur
Raccordement
du tuyau, des
rallonges et de
l'électrobrosse
1-2
Raccordement du tuyau
Orienter le tuyau vers l’arrière de l’aspirateur,
enfoncer le connecteur du tuyau dans
l’ouverture du couvercle du compartiment à
sac.
24
3. L'électrobrosse, l'accessoire de
nettoyage, l'ouverture du sac ou le tuyau est
obstrué ; enlever l'objet qui obstrue le
passage.
2-4
Électrobrosse
de luxe
Positions du manche
Lorsqu'il est utilisé avec l'électrobrosse, le
manche a deux positions possibles : la
position verticale et la position de
fonctionnement.
Pour abaisser le manche vers sa position de
fonctionnement, placer fermement un pied
sur l'électrobrosse puis ramener le manche
vers l'arrière.
2-5
Sélecteur de plancher
Nettoyage de plancher dur ou de
tapis
Au moment d'utiliser l'électrobrosse pour
nettoyer des tapis ou des moquettes, régler le
sélecteur à la position « ON » (D). Ce réglage
permet une succion et une action de
l'agitateur suffisantes au nettoyage en
profondeur des tapis et des moquettes.
L'électrobrosse s'ajuste automatiquement
aux différentes longueurs des fibres du tapis.
Remarque : Tourner la commande de vitesse
à la position OFF avant de démarrer
l’aspirateur-traîneau.
2-6
Nettoyage de sols durs
L'électrobrosse s'utilise aussi pour les
planchers à surface dure, telle le bois, le
linoléum, le vinyle, les tuiles de caoutchouc et
d'asphalte, le liège, le béton et le terrazzo.
Pour que l'électrobrosse puisse nettoyer un
plancher à surface dure, régler le sélecteur à
la position « OFF » (E). Ce réglage permet
une succion, sans action de l'agitateur. Il est
aussi possible d'utiliser la brosse pour murs
et planchers pour nettoyer les surfaces dures.
La fonction de nettoyage des planchers durs
peut aussi s'avérer très pratique au moment
de nettoyer des tapis légers. Il suffit de régler
le sélecteur à la position « OFF » pour pouvoir
nettoyer les surfaces autour du tapis sans
problème.
Note : L’ampoule s’allumera, que
l’aspirateur soit en mode « ON » ou
« OFF ».
2-7
Aspiration le long des
murs
L'électrobrosse est munie de balais latéraux
qui aident au ramassage de la saleté se
trouvant très près des meubles et des
plinthes. Il suffit de guider n'importe quel côté
de l'aspirateur parallèle au bord du mur ou du
meuble, tel qu'illustré.
2-8
Commande de vitesse
variable
La commande de vitesse variable (F) est
située sur la poignée de l'appareil.
Glisser la commande vers l'arrière pour
réduire la consommation d'énergie et pour
nettoyer les surfaces pas très sales ou les
tissus délicats. Glisser la commande vers
l'avant pour une efficacité maximale sur des
surfaces très sales. Si l'électrobrosse est
difficile à pousser, glisser la commande vers
l'arrière pour réduire la puissance. Cela
évitera également des dommages ą la
courroie.
Accessoires de
nettoyage
Les accessoires de nettoyage sont intégrés
de manière pratique dans l’aspirateur sous le
couvercle du compartiment de rangement
des accessoires (M) Appuyer sur le loquet
d’ouverture du couvercle pour y accéder (N).
Le couvercle du compartiment est pourvu
d'un dispositif de protection, qui lui permet de
se détacher s'il est ouvert de façon exagérée.
Pour le replacer, il suffit d'aligner ses
charnières avec les rainures situées à l'arrière
de l'aspirateur puis d'appuyer.
Les accessoires de nettoyage présentent un
grand nombre d'usages. Consulter le
paragraphe suivant pour choisir l’accessoire
approprié à vos besoins.
2-9
2-10
Choix de l'accessoire
H. Le bec suceur s'utilise dans les
espaces restreints, les coins de pièces et
les rebords d'endroits tels que tiroirs
d'armoire, meubles rembourrés, escaliers
et plinthes.
I. L’accessoire multi-usage peut être
utilisé pour les meubles à motifs sculptés,
les dessus de table, les livres, les lampes,
les dispositifs d’éclairage, les stores
vénitiens, les plinthes, les volets et les
grilles à registre. Il peut aussi être utilisé
pour les meubles capitonnés, les
draperies, les tapisseries, les matelas et
les vêtements.
J. L'embout pour plancher dur
convient aussi pour les murs et les
planchers à surface très irrégulière telle
la brique et l'ardoise.
K. L’accessoire portatif ą turbine peut
s’utiliser sur les meubles rembourrés, les
escaliers avec tapis et les endroits
difficiles d’accès.
Pose des accessoires
Les accessoires doivent être fixés
directement sur la poignée ou la rallonge.
Insérer fermement l’accessoire dans la
poignée ou la rallonge. Tourner l’accessoire
légèrement pour le serrer ou le desserrer.
2-11
Séparer l’accessoire multi-usage en le faisant
glisser sur lui-même pour révéler le deuxième
accessoire.
2-12
2-13
Pour fixer les accessoires à la rallonge de
métal, insérer l'extrémité de l'accessoire dans
la rallonge et enfoncer jusqu'à ce qu'il y ait
déclic. Pour retirer l'accessoire, appuyer sur
le centre du loquet puis tirer.
2-14
Rangement de
l'aspirateur
Pour plus de commodité, les accessoires de
nettoyage se rangent sur le dessus de
l'aspirateur, tel qu'illustré. Au moment de
ranger la brosse pour murs et planchers,
s'assurer d'orienter le connecteur pour
l'électrobrosse vers la pédale de
rembombinage du cordon (M) avant de
l'enfoncer en place.
2-15
Rangement de
l’accessoire portatif à
turbine
L’accessoire portatif à turbine se range dans
le couvercle de rangement des accessoires.
Pour enlever l’embout, prendre son extrémité
puis la faire pivoter vers l’avant.
2-16
Pince de rangement de
la rallonge
(certains modŹles seulement)
Pour économiser de l'espace, placer
l'appareil debout et accrocher la pince de
rangement à la partie du bas.
L'électrobrosse doit źtre placée vers le
bas, tel qu'illustré.
Lever la rallonge vers le haut pour retirer la
pince de rangement de l'aspirateur.
25
®
®
®
Quoi acheter ?
Pour maintenir l'efficacité d'origine et la
capacité supérieure de filtration que possède
votre appareil, utiliser des sacs jetables
Genuine HOOVER® Hepa (P/N 4010808S)
Filtration Type S.
Les sacs filtrants jetables Allergen
Filtration (P/N 4010100S) Regular
HOOVER® Type S (P/N 4010064S)
ordinaires sont aussi compatibles avec votre
aspirateur et donneront un rendement
satisfaisant.
Afin de vous assurer d'un fonctionnement
optimal de votre aspirateur, il est essentiel de
n'utiliser que des sacs filtrants HOOVER
fabriqués par The Hoover Company. Les sacs
filtrants HOOVER peuvent être identifiés par
les marques de commerce suivantes –
3-1
Comment la remplacer ?
Couper l'alimentation électrique
de l'aspirateur.
Déplacer le tuyau vers le côté, lever le loquet
et ouvrir le compartiment du sac.
3-2
Retirer soigneusement le sac plein.
3-3
Donner au nouveau sac une forme semblable
à une boîte et glisser son collet fermement
dans le support.
3-4
Pousser le fond du sac dans la cavité, sous le
joint d'étanchéité (A).
Dégager l'ouverture du sac (B) en poussant le
papier percé vers l'intérieur du sac.
Fermer le couvercle du compartiment.
Remarque : Le couvercle du compartiment à
sac de l'aspirateur-traîneau ne se ferme pas si
un sac filtrant n'est pas installé.
3-5
Filtre secondaire et
évacuation
Nettoyage du filtre
Couper l'alimentation électrique
de l'aspirateur.
Le filtre secondaire se trouve derrière la
grille, à l'intérieur du compartiment du sac. Il
protège le moteur des particules de saleté.
S'il devient sale, enlever la grille puis retirer le
filtre. Laver à l'eau tiède ou poser un nouveau
filtre. Si le filtre est lavé, s'assurer qu'il est sec
avant sa remise en place dans l'appareil.
2-17
Nettoyage des
escaliers
Placer l'aspirateur debout dans les escaliers,
tel qu'illustré. Nettoyer les escaliers en
commençant par la marche du bas.
2-18
L’accessoire portatif à turbine convient
parfaitement au nettoyage des escaliers avec
tapis.
Durant l’utilisation de l’accessoire portatif à
turbine, exercer une légère pression ; une
pression trop forte immobiliserait les brosses.
3.
Entretien
Il est recommandé de vous familiariser avec
les opérations d'entretien ; une utilisation et
un entretien corrects de l'appareil assureront
son bon fonctionnement.
Sac filtrant
Quand le remplacer ?
Vérifier le sac lorsque l'indicateur de sac plein
est rouge.
Lorsque le sac est plein de poussière,
l'aspirateur ne fonctionne plus efficacement.
Jeter le sac usagé et le remplacer par un
nouveau.
Nota : * L'indicateur de sac plein signale que
le sac est rempli de poussière et qu'il faut
vérifier le débit d'air dans le sac. Si le sac est
rempli de poils d'animaux, de fibres de tapis,
de fils, etc., il se peut que l'indicateur de sac
plein ne s'allume pas. La raison est que le
débit d'air dans le sac est assez important
pour empêcher l'indicateur de s'allumer.
Dans ce cas, jeter le sac usagé et le
remplacer par un nouveau.
MISE EN GARDE : Il se peut que
l'indicateur de sac plein s'allume
lorsque des matières fines telles que
de la poudre pour le visage, de la
farine, de la semoule de maïs, de la
cendre ou de la suie de foyer sont
aspirées. Ces matières peuvent
bloquer les pores du sac et le faire
exploser même s'il est partiellement
rempli. Quand vous vous servez de
l'appareil pour aspirer de telles
matières, il faut remplacer le sac
souvent.
l’acheter ?
Les sacs filtrants peuvent être achetés
auprès de votre concessionnaire local
Hoover autorisé (dépôt), chez tous les bons
détaillants ou auprès de tous les Centres de
service en usine Hoover.
Éviter d'utiliser l'aspirateur si le filtre
secondaire n'est pas en place.
3-6
Quoi acheter ?
Lors de l’achat d’un nouveau filtre
secondaire, demander la pièce HOOVER n°
59142009.
3-7
3-8
Le filtre d’évacuation très efficace s’ajoute au
procédé de filtration et permet le renvoi d’air
pur dans la pièce.
Pour enlever ce filtre, ouvrir le couvercle du
compartiment à sac, ouvrir le loquet et retirer
le filtre.
Remplacer le filtre par un filtre neuf.
REMARQUE : Changer le filtre une fois par
an.
Quoi acheter ?
Lors de l’achat d’un nouveau filtre, demander
la pièce HOOVER n° 40120104.
Remplacement de la
courroie de l’embout
électrique à main
La courroie dont est pourvue l'électrobrosse
assure la rotation de l'agitateur. Elle a été
conçue exclusivement pour cet appareil et
joue un rôle important à son bon
fonctionnement.
Quoi acheter ?
D'autres courroies peuvent avoir la même
forme et les mêmes dimensions, mais elles
ne sont peut-être pas conçues pour
l'électrobrosse HOOVER. Il est possible que
de telles courroies fassent mal fonctionner
l'agitateur et causent des contraintes qui
pourraient endommager l'électrobrosse. Si
une nouvelle courroie est requise, demander
la courroie HOOVER n
o
40201180.
Quand la remplacer ?
La courroie devrait être vérifiée régulièrement
afin de s'assurer de sa bonne condition. Pour
ce faire, retirer le couvercle de l'électrobrosse
(voir la section suivante). La courroie doit être
remplacée si elle est étirée, coupée ou
sectionnée.
3-9
Comment la remplacer ?
Couper l'alimentation électrique de
l'aspirateur et débrancher
l'électrobrosse des rallonges.
Pour enlever le couvercle de l'électrobrosse,
retourner celle-ci puis retirer les quatre vis
Phillips en retrait.
26
Note : Éviter d'enlever les trois vis qui
forment le triangle, car elles tiennent
le moteur en place.
3-10
Remettre l'électrobrosse à l'endroit, puis
retirer son couvercle.
3-11
Retirer le couvercle du rouleau-brosse (C) en
enlevant les quatre vis Phillips.
3-12
Soulever le couvercle du rouleau-brosse (C).
3-13
Si la courroie n'est pas sectionnée, mais
étirée ou coupée, l'enlever de la poulie du
moteur (D).
3-14
Soulever l'extrémité du rouleau-brosse de
l'agitateur. Retirer la vieille courroie de la
poulie de l'agitateur (E) puis poser la nouvelle
courroie. Le lettrage de la courroie doit être
visible.
3-15
Étirer la courroie vers l'arrière et enfiler sur la
poulie du moteur.
Maintenir l'autre extrémité de l'agitateur en
place. Pousser l'extrémité de la courroie vers
l'avant en faisant tourner la plaque d'extrémité
(F) jusqu'à ce que la courroie glisse en place.
Faire tourner l'agitateur pour s'assurer de sa
liberté de rotation.
3-16
Placer le couvercle du rouleau-brosse sur ce
dernier. Remettre les 3 vis courtes en place.
3-17
Placer le couvercle de l'électrobrosse
au-dessus de la base de celle-ci.
Retourner l'électrobrosse. Replacer les 2 vis
courtes à l'arrière de l'électrobrosse, et les 2
vis longues vis à l'avant.
3-18
Remplacement du
rouleau-brosse
Quand la remplacer ?
Couper l'alimentation électrique
de l'aspirateur.
Lorsque les brosses du rouleau-brosse sont
usées, celui-ci doit être remplacé.
Pour vérifier la condition des brosses, placer
l'extrémité d'une pièce de carton en travers
de la plaque inférieure tout en faisant tourner
le rouleau-brosse. Afin de maintenir
l'efficacité de l'appareil, remplacer le rouleau-
brosse si les brosses ne touchent pas le
carton.
Quoi acheter ?
Si un nouveau rouleau-brosse est
nécessaire, commander la piŹce Hoover
n
o
48414-071.
Comment la remplacer ?
Couper l'alimentation électrique
de l'aspirateur.
1. Retirer le couvercle de llectrobrosse, le
couvercle du rouleau-brosse, le rouleau-
brosse et la courroie, tel qu'illustré aux
Figures 3-9 à 3-14.
2. Disposer du vieux rouleau-brosse.
3. Poser le nouveau rouleau-brosse tel
qu'illustré aux Figures 3-15 à 3-17.
Remplacement de
l'ampoule
L'ampoule, située sur le dessus de
l'électrobrosse, s'allume lorsque l'appareil est
en marche. Au moment de remplacer
l'ampoule, n'utiliser que la pièce Hoover n
o
27317-307, soit une ampoule avec fusible.
Comment la remplacer ?
Couper l'alimentation électrique de
l'aspirateur et débrancher
l'électrobrosse des rallonges.
1. Retirer le couvercle de l'électrobrosse, tel
qu'illustré aux Figures 3-9 et 3-10.
3-19
2. Pousser sur la vieille ampoule puis la faire
tourner pour l'enlever. Enfoncer l'ampoule
neuve dans la douille et tourner pour la fixer
en place.
3. Replacer le couvercle de l'électrobrosse.
Protecteur thermique
Votre aspirateur comporte un dispositif de
protection thermique, qui empêchera les sur-
chauffes si un gros objet reste coincé dans la
buse ou dans l’ouverture du sac.
Si l’obstruction n’est pas enlevée, le
protecteur thermique se déclenchera
et l’aspirateur cessera de fonctionner.
Dans une telle situation, éteindre l’appareil
et le débrancher de la prise d’alimentation.
Retirer ensuite la buse et enlever
l’obstruction. Le protecteur refroidira dans les
15 minutes et se réenclenchera automatique-
ment.
Le nettoyage pourra alors être poursuivi.
Remplacement des
balais latéraux
Quand la remplacer ?
Les balais latéraux, situés de chaque côté de
l'électrobrosse, doivent être remplacés
lorsqu'ils ne dépassent plus de la surface de
la plaque inférieure.
Quoi acheter ?
Au moment de remplacer les balais latéraux,
demander la pièce Hoover
n
o
39511004.
Comment la remplacer ?
Couper l'alimentation électrique de
l'aspirateur.
1. Retirer le couvercle de l'électrobrosse et le
couvercle du rouleau-brosse, tel qu'illustré
aux Figures 3-9 à 3-12.
3-20
2. Retirer les deux vieux balais latéraux (G).
3. Enfoncer chaque nouveau balai dans les 3
pattes (H), en commençant par une des
pattes d’extrémité. Pousser ensuite le balai
sur la patte centrale, puis la patte restante.
4. Remettre en place les couvercles du
rouleau-brosse et de l’appareil, tel qu’illustré
aux Figures 3-16 et 3-17.
Remplacement de
l’agitateur de
l’accessoire portatif
à turbine
Lorsque les brosses de l’agitateur sont
usées, le rouleau-brosse doit être remplacé.
Demander la pièce
n
o
48414-088 de HOOVER.
3-21
Comment la remplacer ?
Couper l’alimentation électrique
de l’aspirateur.
1. Retirer l’embout du tuyau puis le retourner.
Enfoncer les loquets de chaque côté de
l’embout puis retirer la plaque inférieure (A).
3-22
2. Enlever les deux vis Phillips puis retirer le
protège-courroie (B).
3-23
3. Retirer l’agitateur, y compris les plaques
d’extrémité (C), puis le mettre au rebut.
4. Inspecter la courroie pour s’assurer qu’elle
est en bonne condition. La courroie doit être
remplacée si elle est fendillée, coupée ou
sectionnée (voir la section suivante pour son
remplacement).
5. Insérer le rouleau-brosse dans la courroie
et placer cette dernière sur les dents de
l’engrenage (D) du rouleau-brosse.
3-24
27
Lubrification
Le moteur est pourvu de deux paliers
suffisamment lubrifiés pour toute la durée de
vie du moteur. Toute lubrification
supplémentaire pourrait causer des
dommages. Éviter d'ajouter du lubrifiant
aux paliers du moteur.
Le rouleau-brosse de l'agitateur est pourvu
de deux roulements à bille qui doivent être
lubrifiés périodiquement par un Centre de
service en usine Hoover ou un atelier de
service garanti autorisé Hoover (dépôt).
Service autorisé
Pour obtenir le service autorisé HOOVER ou
des pièces d’origine HOOVER, il vous faut
l’adresse du Centre de service en usine
Hoover ou de l’atelier de service
garanti autorisé Hoover (dépôt) le plus
près de chez vous. Pour l’obtenir, vous
pouvez :
Consulter les Pages Jaunes sous la
rubrique « Aspirateurs domestiques -
Vente & Service », OU
Vérifier la liste des Centres de service en
usine fournie avec cet appareil, OU
Composer le 1-800-944-9200 pour
écouter un message vous indiquant les
adresses des Centres de service
autorisés (É.-U. seulement).
PriŹre de ne pas envoyer votre appareil à
l’adresse de Glenwillow pour qu’il soit réparé.
Il n’en résulterait que des délais
supplémentaires.
Si d’autres renseignements sont requis,
communiquer avec le Centre d’aide à la
clientèle Hoover,
Glenwillow, Ohio 44139,
Téléphone : 1-800-263-6376 Mon-Fri 8AM-7PM
EST.
Au Canada, s’adresser à Hoover Canada,
Etobicoke, Ontario M8W 3R9, Téléphone :
1-800-263-6376 Mon-Fri 8AM-7PM EST.
Au moment de demander des
renseignements ou de commander des
pièces, toujours identifier l’appareil par son
numéro de modèle complet. (Le numéro se
trouve au bas de l’aspirateur.)
4.
Dépannage
Si un problème d'ordre mineur survient, il
peut habituellement être résolu très
facilement. Il suffit de consulter la liste
ci-dessous pour en trouver la cause.
ProblŹme : L'aspirateur refuse de
fonctionner
Cause possible
Solution possible
L'interrupteur sur l'appareil n'est
pas ą la position « ON »
6. Vérifier que les extrémités recourbées sont
vers le bas, puis glisser les plaques
d’extrémité (C) du rouleau-brosse dans les
rainures (E) de l’embout.
3-25
7. Replacer le protège-courroie (B), en
s’assurant de ne pas y coincer les brosses.
Visser en place. Tournez l’agitateur, pour
vous assurer qu’il ne coince pas.
3-26
8. Pour remplacer la plaque inférieure (A),
insérez les quatre (4) languettes, situées sur
le bord de la plaque inférieure, dans les
rainures de la partie avant de l’accessoire.
Faire pivoter le plaque inférieure vers le bas
et appuyer pour fixer en place. Un déclic se
fera entendre.
Remplacement de la
courroie de
l’accessoire portatif
à turbine
Inspection de la courroie
L’accessoire portatif à turbine est conçu pour
durer longtemps et, en temps normal, n’a pas
à être remplacé. Il doit toutefois être remplacé
si la courroie est fendillée, coupée ou
sectionnée.
3-27
La courroie peut être aperçue à travers la
buse ou en retirant la plaque inférieure et le
garde-courroie (Figures 3-21 et 3-22).
3-28
Remplacement de la
courroie
À l’achat d’une nouvelle courroie, demander
la piŹce n
o
38528-037 de HOOVER.
1. Retirer la plaque inférieure, le protège-
courroie et le rouleau-brosse, tel que décrit
aux Figures 3-21 à 3-23.
2. Saisir fermement la turbine (E) et tirer avec
force pour l’enlever.
3. Retirer la courroie de la poulie de la turbine
(F). Remplacer par la nouvelle courroie.
3-29
4. Vérifier que les côtés plats des pièces de
retenue de la turbine (G) pointent vers le bas,
puis faire glisser ces pièces dans les rainures
(H) de chaque côté du boîtier de l’embout.
Enfoncer pour fixer en place (un déclic se
fera entendre).
5. Replacer la plaque inférieure, le protège-
courroie et le rouleau-brosse, tel que décrit
aux Figures 3-23 à 3-26.
Régler l'interrupteur de l'appareil à la
position « ON »
L'interrupteur sur la poignée n'est
pas ą la position « ON »
Régler l'interrupteur de la poignée à la
position « ON »
L'appareil est mal branché
Bien enfoncer la fiche dans la prise
d'alimentation
La prise d'alimentation ne fournit
aucune tension
Vérifier le fusible ou le disjoncteur
Fusible grillé/disjoncteur déclenché
Remplacer le fusible/réenclencher le
disjoncteur
Besoins de dépannage
Apportez l'appareil dans un centre de
dépannage. Pour connaitre l’adresse du
centre de dépannage le plus proche de
votre domicile visitez le site www.hoover.
com ou composez le numéro
1-800-944-9200.
Le protecteur thermique s’est
activé.
Laisser l’aspirateur refroidir 30 minutes
(cela réinitialisera le protecteur
thermique).
ProblŹme : Perte de succion
Cause possible
Solution possible
Sac plein
Remplacer le sac en papier
Rallonge, tuyau ou accessoire
obstrué
Débloquer la rallonge/le tuyau/
l'accessoire
Filtre secondaire sale
Nettoyer le filtre
Sac non déplié
Tirer sur les plis du sac pour bien l'ouvrir
Puissance trop faible/régulateur de
succion ouvert
Augmenter la puissance/ajuster le
régulateur correctement
Tuyau mal raccordé ą l'aspirateur
Rebrancher le tuyau
ProblŹme : Le rouleau-brosse de
l’électrobrosse refuse de fonctionner
Cause possible
Solution possible
Cordon d'alimentation du tuyau mal
branché
Enfoncer fermement la fiche du cordon
dans la base de l'aspirateur
Courroie sectionnée ou usée
Remplacer la courroie
Sélecteur de surface réglé ą
« BARE »
Régler le sélecteur à « RUG »
Protection thermique déclenchée.
Arrêtez et débranchez l’aspirateur.
Attendez 30 minutes avant de remettre
28
28
matériel); entretien inadéquat du produit;
dommages liés à une utilisation inadéquate,
à des cas fortuits ou catastrophes naturelles,
au vandalisme, à tout autre acte hors du con-
trôle de Hoover ou à tout acte ou négligence
de la part du propriétaire du produit; toute
utilisation dans un pays autre que celui où le
produit a été acheté initialement, et tout
produit revendu par son propriétaire original.
La présente garantie ne couvre pas le ramas-
sage, la livraison, le transport ou la réparation
à domicile du produit. Cependant, si le
produit est posté à un centre de vente et de
service Hoover pour une réparation sous la
garantie, son renvoi sera payé.
La présente garantie ne s’applique pas aux
produits achetés hors des Etats-Unis (ce qui
comprend ses territoires et possessions), du
Canada ou du Programme d’échanges mili-
taires américain.
AUTRES CONDITIONS IMPORTANTES
La présente garantie n’est pas transférable et
ne peut pas être cédée. La présente garantie
sera régie et interprétée selon les lois de
l’État de l’Ohio. La Période de garantie ne
peut pas être prolongée par quelque répara-
tion ou remplacement que ce soit exécuté en
vertu de la présente garantie.
LA PRÉSENTE GARANTIE EST L’UNIQUE
GARANTIE ET RECOURS FOURNI PAR
HOOVER. HOOVER DÉCLINE TOUTE
RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTES LES
AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU
TACITES, Y COMPRIS LES GARANTIES
LIÉES À LA QUALITÉ MARCHANDE OU À LA
COMPATIBILITÉ DU PRODUIT POUR UN
USAGE PARTICULIER. HOOVER NE
POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES-
INTÉRÊTS SPÉCIAUX OU DOMMAGES
INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS DE
QUELQUE NATURE QUE CE SOIT SUBIS
PAR LE PROPRIÉTAIRE DU PRODUIT OU
PAR TOUTE PARTIE RÉCLAMANT PAR
L’INTERMÉDIAIRE DU PROPRIÉTAIRE,
QU’ILS SOIENT LIÉS AU CONTRAT, À LA
NÉGLIGENCE, À UNE RÉCLAMATION EN
RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU
À UNE STRICTE RESPONSABILITÉ DU FAIT
DES PRODUITS, OU QU’ILS DÉCOULENT
DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT.
Certains États ne permettent pas l’exclusion
des dommages consécutifs; par conséquent,
l’exclusion précédente pourrait ne pas être
applicable dans votre cas. La présente garan-
tie vous donne des droits spécifiques; vous
pouvez également avoir d’autres droits, qui
varient d’un État à l’autre.
vérifier si le connecteur de l'électrobrosse (A)
n'est pas obstrué.
4-3
5. Débrancher l’accessoire portatif à turbine
du tuyau. Retirer la plaque inférieure, le
protège-courroie et le rouleau-brosse, tel que
décrit aux Figures 3-21, 3-22 et 3-29.
Retirer tout objet qui obstrue le passage dans
le conduit de la turbine (B).
Replacer la courroie, la turbine, le rouleau-
brosse, le protège-courroie et la plaque
inférieure.
Garantie limitée
trois ans
(Usage domestique)
ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA
PRÉSENTE GARANTIE
Votre appareil HOOVERMD est garanti pour
des conditions normales d’utilisation et
d’entretien domestiques, comme il est stipulé
dans le Guide de l’utilisateur, contre les
défauts de matériaux et de fabrication pour
une période de trois ans à partir de la date
d’achat (la « Période de Garantie »). Pendant
la Période de garantie, Hoover fournira, sans
frais supplémentaires, les pièces et la main
d’œuvre nécessaires à la remise en bon état
de fonctionnement de tout appareil acheté
aux États Unis, au Canada ou par
l’intermédiaire du Programme d’échanges
militaires américain.
COMMENT PRÉSENTER UNE
RÉCLAMATION AU TITRE DE LA
GARANTIE
Si ce produit ne fonctionne pas comme
annoncé sous sa période de garantie,
l’apporter ou le poster à un centre de vente et
de service Hoover ou à un atelier de service
garanti autorisé Hoover, accompagné d’une
preuve d’achat. Pour accéder à un service
d’aide automatique donnant la liste des cen-
tres de service autorisés Hoover aux États
Unis, composer le 1 800 944 9200 OU visiter
Hoover sur Internet à hoover.com. Pour de
plus amples renseignements ou pour toute
question sur la présente garantie ou sur
l’emplacement des différents centres de ser-
vice garanti, téléphoner au Centre d’aide à la
clientèle Hoover au 1 800 263 6376, du lun.
au vend. de 8 h à 19 h (HE). Au Canada, com-
muniquer avec Hoover Canada, Édifice
Carson, 100, rue Carson, Etobicoke (Ontario),
M8W 3R9. Téléphone : 1 800 263 6376, du
lun. au vend. de 8 h à 19 h (HE)
ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA
PRÉSENTE GARANTIE
La présente garantie ne couvre pas : toute
utilisation commerciale du produit (p. ex., utili-
sation dans le cadre de services de domes-
tiques, de conciergerie ou de location de
l’aspirateur en marche.
ProblŹme : Le rouleau-brosse de
l’accessoire portatif ą turbine refuse
de fonctionner
Cause possible
Solution possible
Pression excessive appliquée sur
l’embout
Continuer l’utilisation de l’embout, en
diminuant la pression
Obstruction dans le conduit de la
turbine
Débloquer l’obstruction
Courroie brisée ou usée
Remplacer la courroie
Faible succion de l’aspirateur
Consulter la section « Perte de succion »
ProblŹme : L’électrobrosse refuse
d’aspirer
Cause possible
Solution possible
Succion insuffisante
Voir la section « Perte de succion »
Obstruction dans le connecteur de
l’électrobrosse
Enlever l’objet qui bloque le passage
Le rouleau-brosse de l’agitateur ne
fonctionne pas
Voir la section « Le rouleau-brosse de
l’agitateur refuse de fonctionner »
Brosses de l’agitateur usées
Remplacer les brosses
Déblocage des
obstructions
Une faible succion ou capacité de ramasser
la saleté peut être attribuable à une
obstruction dans le système. Consulter la liste
suivante pour trouver la cause du problème.
Si le problème n'est pas résolu, passer au
point suivant.
1. Arrêter l'aspirateur et débrancher
l'aspirateur de la prise, puis
déconnecter l'électrobrosse et la
rallonge de la poignée.
4-1
2. Brancher l'aspirateur et le remettre en
marche puis vérifier la succion à l'extrémité
du tuyau. Éteindre l'aspirateur et enlever tout
objet qui obstrue le passage.
3. Enlever l'électrobrosse des rallonges puis
fixer celles-ci au tuyau. Remettre l'aspirateur
en marche et vérifier la succion. Éteindre
l'aspirateur et enlever tout objet qui obstrue le
passage.
4-2
4. S’assurer que la fiche de
l’électrobrosse est débranchée de la
prise femelle dans la poignée, puis
59142005-R4 7/08
HOOVER and are registered trademarks
HOOVER et sont des marques déposées
HOOVER y son marcas registradas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Hoover WINDTUNNEL CANISTER CLEANER Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à