Toro 18in Walk-Behind Aerator Manuel utilisateur

Catégorie
Outils de jardin
Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3382-920RevB
Aérateurautotractéde53cm
(18po)
demodèle23516—N°desérie314000001etsuivants
demodèle33516—N°desérie314000001etsuivants
G022080
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
*3382-920*B
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatdeCalifornie
commecapablesdeprovoquerdescancers,
desanomaliescongénitalesoud'autres
troublesdelareproduction.
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
Cesystèmed'allumageparétincelleestconformeàlanorme
canadienneICES-002.
Unpare-étincellesestproposéenoptioncarcertainesrégions
etcertainspaysenexigentl'usagesurlemoteurdecette
machine.Sivousavezbesoind'unpare-étincelles,contactez
votredépositaire-réparateurToroagréé.
Lespare-étincellesTorod'originesonthomologuésparle
ServicedesforêtsduMinistèredel'AgriculturedesÉtats-Unis
(USDAFS).
Important:L'utilisationoulefonctionnementdu
moteurdansunezoneboisée,broussailleuseou
recouverted'herbeconstitueuneinfractionàla
section4442duCodedesressourcespubliquesde
Californies'iln'estpaséquipéd'unsilencieuxà
pare-étincellesmaintenuenétatdemarcheous'iln'est
pasbridé,équipéetentretenupourlapréventiondes
incendies.D'autresétatsourégionsfédéralespeuvent
êtrerégispardesloissimilaires.
Introduction
Cetaérateur,commandéparunutilisateurmarchant,est
destinéauxutilisateursayantlescompétencesnécessaireset
employésàdesapplicationsrésidentiellesetcommerciales.
Ilestconçuprincipalementpouraérerlespelousesbien
entretenuesdemoyennesdimensionschezlesparticuliers,
danslesparcs,lesterrainsdesportsetlesespaces
commerciaux.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendrecomment
utiliseretentretenircorrectementvotreproduit,etéviterde
l'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsablede
l'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsurlesite
www.Toro.compourtoutrenseignementsurlesproduitset
accessoires,pourtrouverundépositaireoupourenregistrer
votreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,despièces
Torod'origineoudesrenseignementscomplémentaires,
munissez-vousdesnumérosdemodèleetdesérieduproduit
etcontactezundépositaire-réparateurouleserviceclient
Toroagréé.La
Figure1indiquel'emplacementdesnuméros
demodèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnumérosdans
l'espaceréseràceteffet.
1
G022081
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentlesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité(Figure
2),quiindiqueundangerpouvantentraînerdesblessures
gravesoumortellessilesprécautionsrecommandéesnesont
pasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes
renseignementsessentiels.Important,pourattirerl'attention
surdesinformationsmécaniquesspéciquesetRemarque,
pourinsistersurdesinformationsd'ordregénéralméritant
uneattentionparticulière.
©2014—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contactez-noussurwww.Toro.com.
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
Tabledesmatières
Introduction..................................................................2
Sécurité........................................................................3
Consignesdesécurité...............................................3
Indicateurdepente.................................................6
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................7
Miseenservice..............................................................9
Dépliageduguidon..................................................9
Contrôleduniveaud'huilemoteur.............................9
Vued'ensembleduproduit..............................................9
Commandes.........................................................10
Caractéristiquestechniques.....................................11
Utilisation....................................................................11
Contrôleduniveaud'huilemoteur............................11
Remplissageduréservoirdecarburant.......................12
Démarragedumoteur.............................................13
Arrêtdumoteur.....................................................14
Conduitedelamachine...........................................14
Aération................................................................14
Ajoutdemassessurlamachine.................................15
Réglagedelaprofondeurd'aération...........................15
Arrimagedelamachinepourletransport...................15
Conseilsd'utilisation..............................................15
Entretien.....................................................................16
Programmed'entretienrecommandé...........................16
Procéduresavantl'entretien........................................16
Débranchementduldelabougie............................16
Accèsauxlouchets.................................................16
Basculementdelamachine......................................17
Lubrication.............................................................17
Graissagedelachaîned'entraînement........................17
Graissagedelamachine...........................................18
Entretiendumoteur..................................................18
Entretiendultreàair............................................18
Vidangeetremplacementdel'huilemoteur................19
Entretiendelabougie.............................................20
Entretiendusystèmed'entraînement............................21
Contrôledelapressiondespneus.............................21
Contrôledelatensiondelachaîned'entraînement
del'aérateur........................................................21
Entretiendescourroies..............................................22
Contrôleetréglagedelatensiondela
courroie.............................................................22
Entretiendeslouchets................................................23
Contrôleetremplacementdeslouchets......................23
Remisage.....................................................................24
Remiseenserviceaprèsremisage..............................24
Dépistagedesdéfauts....................................................25
Sécurité
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut
occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques
d'accidentsetdeblessures,respectezlesconsignes
desécuritéquisuivent.Teneztoujourscomptedes
misesengardesignaléesparlesymboledesécuritéet
lamention
Pr udence
,
Attention
ou
Danger
.Nepas
respectercesinstructions,c'estrisquerdevousblesser,
parfoismortellement.
Consignesdesécurité
Lesinstructionssuivantessontadaptéesdesnormes
ANSIB71.4-2012etB71.8-2004.
Apprendreàseservirdelamachine
LisezleManueldel'utilisateurettouteautredocumentation
deformation.Ilappartientaupropriétairedelamachine
d'expliquerlecontenudumanuelauxpersonnes
(utilisateurs,mécaniciens,etc.)quinepeuventpaslireou
comprendresoncontenu.
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdumatériel,
lescommandesetlessymbolesdesécurité.
Lesutilisateursetmécaniciensdoiventtousposséderles
compétencesnécessaires.Lepropriétairedelamachine
doitassurerlaformationdesutilisateurs.
Neconezjamaisl'utilisationoul'entretiendelamachine
àdesenfantsouàdespersonnesnonqualiées.Certaines
législationsimposentunâgeminimalpourl'utilisationde
cetypedemachine.
Lepropriétaire/l'utilisateurestresponsabledesdommages
matérielsoucorporelsetpeutlesprévenir.
Avantd'utiliserlamachine
Examinezlazonedetravailpourdéterminerquels
accessoiresetéquipementsvouspermettrontd'exécuter
votretâchecorrectementetsansdanger.Utilisez
uniquementlesaccessoiresetéquipementsagréésparle
fabricant.
Portezdesvêtementsappropriés,ycomprisdeslunettes
deprotectionetdesprotecteursd'oreilles.Lescheveux
longs,lesvêtementsamplesetlesbijouxpeuventse
prendredanslespiècesmobiles.
Examinezlazonedetravailetenleveztoutobjet
susceptibled'êtreheurtéparlamachine(pierres,jouets,
câbles,etc.).
Vérieztoujoursquelescommandes,lescontacteurs
desécuritéetlescapotsdeprotectionsontenplaceet
fonctionnentcorrectement.N'utilisezpaslamachineen
casdemauvaisfonctionnement.
Utilisation
Nefaitesjamaistournerlemoteurdansunlocalfermé.
3
N'utilisezlamachinequesousunbonéclairageet
méez-vousdestrousetautresdangerscachés.
Vériezquetouteslestransmissionssontaupointmort
avantdemettrelemoteurenmarche.
N'utilisezjamaislamachinesansvérierauparavant
quelesdéecteurs,lescapotsetautresprotection
sontsolidementxésenplace.Vériezquetousles
verrouillagesdesécuritéfonctionnentcorrectement.
Nemodiezpasleréglagedurégulateuretnefaitespas
tournerlemoteuràunrégimeexcessif.
Relevezleslouchets,arrêtezlamachineetcoupezle
moteuravantdequitterlapositiond'utilisationpour
quelqueraisonquecesoit.
Arrêtezlamachineetvériezl'étatdeslouchetssivous
heurtezunobstacleousilamachinevibredemanière
inhabituelle.Effectuezlesréparationsnécessairesavant
deréutiliserlamachine.
N'approchezpaslesmainsnilespiedsdeslouchets.
Netransportezjamaisdepassagersetnelaissezapprocher
personnedelasurfacedetravail(spectateurs,animaux,
etc.).
Restezvigilant,ralentissezetchangezdedirectionavec
prudence.Regardezderrièrevousetdechaquecôtéavant
dechangerdedirection.
Ralentissezetsoyezprudentquandvoustraversezdes
routesetdestrottoirs.
N'utilisezpaslamachinesousl'emprisedel'alcool,de
droguesoudemédicaments.
Lafoudrepeutprovoquerdesblessuresgravesou
mortelles.Sivousvoyezdeséclairsouquevousentendez
letonnerreàproximité,n'utilisezpaslamachineet
mettez-vousàl'abri.
Procédezaveclaplusgrandeprudencepourchargerla
machinesuruneremorqueouuncamion,etpourla
décharger.
Soyezprudentàl'approchedetournantssansvisibilité,
debuissons,d'arbresoud'autresobjetssusceptiblesde
masquerlavue.
Méez-voustoujoursdesobstaclespouvantsetrouver
danslazonedetravail.Planiezvotreitinérairepour
éviterdevouscogneroudecognerlamachinecontre
desobstacles.
Manipulationsécuritairedescarburants
Pouréviterdevousblesseroudecauserdesdommages
matériels,manipulezl'essenceavecuneextrêmeprudence.
L'essenceestextrêmementinammableetsesvapeurs
sontexplosives.
Éteignezcigarettes,cigares,pipesetautressources
d'étincelles.
Utilisezexclusivementunbidonàcarburanthomologué.
N'enlevezjamaislebouchonduréservoirdecarburant
etn'ajoutezjamaisdecarburantquandlemoteuresten
marche.
Laissezrefroidirlemoteuravantdefaireleplein.
Nefaitesjamaislepleindecarburantàl'intérieurd'un
local.
Neremisezjamaislamachinenilesbidonsdecarburant
àproximitéd'uneammenue,d'unesourced'étincelles
oud'uneveilleuse,tellecelled'unchauffe-eauoud'autres
appareils.
Neremplissezjamaislesbidonsdecarburantàl'intérieur
d'unvéhiculeousurleplateaud'uneremorquedontle
revêtementestenplastique.Poseztoujourslesbidonssur
lesol,àl'écartduvéhicule,avantdelesremplir.
Descendezlamachineduvéhiculeoudelaremorqueet
posez-laàterreavantderemplirleréservoirdecarburant.
Sicelan'estpaspossible,laissezlamachinedansle
véhiculeousurlaremorque,maisremplissezleréservoir
àl'aided'unbidon,etnondirectementàlapompe.
Maintenezlepistoletencontactaveclebordduréservoir
oudubidonjusqu'àlanduremplissage.
N'utilisezpasundispositifdeverrouillagedupistoleten
positionouverte.
Siducarburants'estrépandusurvosvêtements,
changez-vousimmédiatement.
Neremplissezjamaisexcessivementleréservoirde
carburant.Remettezenplacelebouchonduréservoiret
serrez-leàfond.
Utilisationsurpente
Netravaillezpassurlespenteslorsquel'herbeesthumide.
Lesconditionsglissantesréduisentlamotricité,cequi
risquedefairedéraperlamachineetd'entraînerlaperte
ducontrôle.
Nechangezpassoudainementdedirectionoudevitesse.
Réduisezvotrevitesseetfaitespreuved'uneextrême
prudencesurlespentes.
Enlevezoubalisezlesobstacleséventuellementprésents
surlazonedetravail(pierres,branches,arroseurs,etc.).
L'herbehautepeutmasquerlesaccidentsduterrain.
Entretienetremisage
Attendezl'arrêtcompletdetouteslespiècesmobiles
avantderégler,denettoyerouderéparerlamachine.
Relevezleslouchets,arrêtezlamachine,coupezlemoteur
etdébranchezleldelabougie.
Pouréviterlesrisquesd'incendie,enlevezlesdébris
d'herbecoupéeetautresaggloméréssurleslouchets,
lesdispositifsd'entraînement,lesilencieuxetlemoteur.
Nettoyezlescouléeséventuellesd'huileoudecarburant.
Laissezrefroidirlemoteuravantderemiserlamachine
dansunlocalàl'écartdetouteamme.
Fermezlerobinetd'arrivéedecarburantsivousremisez
lamachineoupourlatransportersuruneremorque.
Nestockezpaslecarburantprèsd'uneammeetnele
vidangezpasàl'intérieurd'unlocal.
4
Placezlamachinesurunsoldur,platethorizontal.
Neconezjamaissonentretienàdespersonnesnon
qualiées.
Utilisezdeschandellesoudesverrousdesécuritépour
soutenirlamachinelorsquevoustravaillezdessous.
Débranchezleldelabougieavantd'effectuerdes
réparations.
N'approchezjamaislesmainsoulespiedsdespièces
mobiles.Danslamesuredupossible,évitezd'effectuer
desréglagessurlamachinemoteurenmarche.
Mainteneztouteslespiècesenbonétatdemarcheet
touteslesxationsbienserrées.Remplaceztousles
autocollantsusésouendommagés.
UtilisezuniquementdesaccessoiresagréésparToro.
L'utilisationd'accessoiresnonagréésrisqued'annulerla
garantie.
Transport
Procédezavecprudencepourchargerlamachinesurune
remorqueouuncamion,ainsiquepourladécharger.
Avantletransport,xezleslouchetsenpositionde
transportaumoyendelagoupilledeblocage.
Utilisezdesrampesd'uneseulepiècepourchargerla
machinesuruneremorqueouunvéhicule.
Arrimezsolidementlamachineaumoyendesangles,
chaînes,câblesoucordes.Lessanglesavantetarrière
doiventêtredirigéesverslebasetl'extérieurdela
machine.
5
Indicateurdepente
G01 1841
Figure3
Vouspouvezcopiercettepagepourvotreusagepersonnel.
1.Lamachinepeutêtreutiliséeentoutesécuritésurunepentemaximalede20degrés.Utilisezlegraphiquedemesuredelapente
pourdéterminerledegréd'unepenteavantd'utiliserlamachinedessus.N'utilisezpaslamachinesurdespentesdeplus
de20degrés.Pliezlelongdelalignecorrespondantàlapenterecommandée.
2.Alignezcebordavecunesurfaceverticale(arbre,bâtiment,piquetdeclôture,poteau,etc.).
3.Exempledecomparaisond'unepenteaveclebordreplié.
6
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprèsdetousles
endroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
117-2718
121-6229
1.Arrêt2.Marche
121-2009
1.AttentionlisezleManuel
del'utilisateur.
3.Risquedeprojection
d'objetsarrêtezla
machineetdébarrassezla
zonedetravaildesdébris
avantdepoursuivre.
5.Risquedeprojection
d'objetstenezles
spectateursàbonne
distancedelamachine.
7.Attentioncoupezle
moteuretdébranchezle
ldelabougieavantde
procéderàtoutentretiende
lamachine.
2.Attentionn’utilisezpas
cettemachineàmoins
d’avoirlescompétences
nécessaires.
4.Attentionn'approchez
paslesmainsdespièces
mobiles;gardeztoutesles
protectionettouslescapots
enplace.
6.Attentioncoupezle
moteuravantdequitterla
machine.
130-2161
1.Pourplusderenseignementssurledémarragedumoteur,
lisezleManueldel'utilisateur1)Garezlatondeusesurune
surfaceplaneethorizontale;2)Contrôlezleniveaud'huile
etleltreàair;3)Vériezquelabarredecommandede
déplacementestàlapositionPointmort;4)Démarrezle
moteur.
3.Engagementdeslouchetsabaissezlabarredecommande
deslouchetspourengagerleslouchets;élevezlabarrede
commandedeslouchetspourdésengagerleslouchets.
2.Engagezlamarcheavant,maintenezlabarredecommande
dedéplacementcontreleguidonpourfaireavancerla
tondeuse.
7
121-6150
1.Risquedecoupuredesmainsetdespiedsnevous
approchezpasdespiècesmobiles.
130-2155
121-6222
1.Starter
3.Basrégime
2.Hautrégime
8
Miseenservice
Dépliageduguidon
1.Relevezleguidonenpositiond'utilisation.
1
G022082
Figure4
1.Anneaudeblocageduguidon
2.Descendezsurlapartieinférieureduguidonles
anneauxdeblocagesituésdechaquecôtédelapartie
supérieurepourverrouillerlesdeuxpartiesensemble.
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Avantd'utiliserlamachine,vériezqueleniveaud'huile
moteurestsufsant.Àlalivraison,lecartermoteurdela
machinecontientdel'huile.Cependant,ilpeutêtrenécessaire
defairel'appointd'huile.VoirVidangeetremplacement
del'huilemoteur(page19)pourlesspécicationsetles
instructions.
Vued'ensembledu
produit
Figure5
1.Robinetd'arrivéede
carburant
6.Poids
2.Filtreàair7.Anneaudeblocagedu
guidon
3.Fildebougie
8.Goupilledeblocagede
transport
4.Moteur9.Butéederoue
5.Bouchonduréservoirde
carburant
10.Pointsd'attache/delevage
9
1 2
3
4
5
6
8
7
9
G02 2084
Figure6
1.Barredecommandedes
louchets
6.Jaugedeniveau
2.Guidon7.Silencieux
3.Commanded'accélérateur
8.Louchets
4.Interrupteurdumoteur9.Barredecommandede
déplacement
5.Poignéedulanceur
Commandes
Interrupteurdumoteur
Lorsquel'interrupteurdumoteurestenpositionMarche,le
moteurpeutfonctionner.Placezl'interrupteurenposition
Arrêtpourcouperlemoteur.
1
2
G02 2088
Figure7
1.Arrêt2.Marche
Poignéedulanceur
Tirezsurlelanceur(Figure6)pourdémarrerlemoteur.
Robinetd'arrivéedecarburant
Ouvrezlerobinetd'arrivéedecarburantpourfairecouler
lecarburantverslemoteur.Fermezlerobinetd'arrivéede
carburantavantdetransporterouderemiserlamachine
(Figure5).
1 2
G02 2087
Figure8
1.PositionOuverte
2.PositionFermée
Commanded'accélérateur
Pourdémarreràfroid,poussezlacommanded'accélérateur
(Figure9)enavantàlapositionStarter.Lorsquele
moteuradémarré,ramenezprogressivementlacommande
d'accélérateurenpositiondehautrégime.
Remarque:Lestartern'estpasoupresquepasnécessaire
silemoteurestchaud.
1
G022376
Figure9
1.Commanded'accélérateur
Barredecommandededéplacement
Labarredecommandededéplacement(Figure6)commande
lamarcheavantetlepointmortdelamachine.Reportez-vous
àlaConduitedelamachine(page14)pourtoutrenseignement
complémentaire.
Barredecommandedeslouchets
Labarredecommandedeslouchets(Figure10)soulèveles
rouesarrière,faisantainsireposerl'arrièredelamachinesur
leslouchets.Abaissezlabarredecommandedeslouchets
10
pourengagerleslouchets.Relevezlabarrepourdésengager
leslouchets.
1
2
G022377
Figure10
1.Barredecommandedes
louchetsdésengagés
2.Barredecommandedes
louchetsengagés
Caractéristiquestechniques
Longueur(enmarche)146cm(57,5po)
Longueur(guidonreplié)96,5cm(38po)
Largeur
74cm(29po)
Hauteur(enmarche)109cm(43po)
Hauteur(guidonreplié)71cm(28po)
Poidslalivraisonavec2
masses)
135,6kg(299lb)
Utilisation
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesont
déterminésd'aprèslapositiond'utilisationnormale.
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
Remarque:HuilemoteurdepremièrequalitéToroen
ventechezlesdépositairesToroagréés.
Important:Utilisezdel'huilepourmoteur4temps
conformeousupérieureàlaclassedeserviceAPISJ,
SL,SMoumieux.
Capacitéducarter:0,55l(18,6ozliq.)
Viscosité:voirFigure11.
g013375
0 20 40 60 80 100 F
-20 -10 0 10 20 30 40 C
o
o
30
5W - 30 / 10W - 30
Figure11
1.Placezlamachinesurunesurfaceplaneethorizontale,
coupezlemoteuretlaissez-lerefroidir.
2.Nettoyezlasurfaceautourdelajauge(
Figure12).
3.Tournezlebouchondanslesensantihoraireetsortez
lajauge.
G016924
Figure12
4.Essuyezlajaugesurunchiffonpropre.
5.Insérezlajaugedanslegoulotderemplissage,sans
visserlebouchon,puisressortez-la(Figure13).
11
1
2
3
G02 2085
Figure13
1.Jaugedeniveau
3.Repèreinférieur
2.Repèresupérieur
6.Lisezleniveaud'huileindiquésurlajauge.
7.Sileniveaun'atteintpaslerepèreinférieursurlajauge,
versezlentementunequantitéd'huilesufsantepour
fairemonterleniveaujusqu'aurepèresupérieursurla
jauge.
Remarque:Laissezl'huilesestabiliseravantde
contrôlerdenouveauleniveaud'huile.
Important:Nefaitespastournerlemoteur
avecuncarterd'huiletroprempli,souspeine
d'endommagerlemoteur.Vidangezl'excédent
d'huilejusqu'àcequeleniveauatteignelerepère
supérieursurlajauge.
8.Insérezlajaugedanslegoulotderemplissageetvissez
fermementlebouchondanslesenshoraire.
Remplissageduréservoirde
carburant
Capacité:0,93l(0,25gallonaméricain)
DANGER
Danscertainescirconstances,l'essenceest
extrêmementinammableethautementexplosive.
Unincendieouuneexplosioncausé(e)parde
l'essencepeutvousbrûler,ainsiqued'autres
personnes,etcauserdesdommagesmatériels.
Faiteslepleinduréservoiràl'extérieur,dansun
endroitbiendégagé,lorsquelemoteurestfroid.
Essuyeztouteessencerépandue.
Neremplissezpasleréservoirdecarburant
complètement.Versezlaquantitédecarburant
vouluedansleréservoirdecarburantjusqu'à
cequeleniveausesitueentre6et13mm(1/4
et1/2po)endessousdelabasedugoulotde
remplissage.L'espaceau-dessusdoitrestervide
pourpermettreàl'essencedesedilater.
Nefumezjamaisenmanipulantdel'essence
ettenez-vousàl'écartdesammesnuesetdes
sourcesd'étincellesquipourraientenammer
lesvapeursd'essence.
Conservezl'essencedansunrécipient
homologuéethorsdelaportéedesenfants.
N'achetezetnestockezplusquelaquantité
d'essenceconsomméeenunmois.
12
DANGER
Danscertainescirconstances,del'électricité
statiquepeutseformerlorsduremplissageet
enammerl'essence.Unincendieouuneexplosion
causé(e)parl'essencepeutvousbrûler,ainsique
d'autrespersonnes,etcauserdesdommages
matériels.
Poseztoujourslesbidonsd'essencesurlesol,à
l'écartduvéhicule,avantdelesremplir.
Neremplissezpaslesbidonsd'essenceà
l'intérieurd'unvéhiculeousurleplateaud'une
remorque,carlamoquetteintérieureoule
revêtementenmatièreplastiqueduplateau
risqued'isolerlebidonetdefreinerl'élimination
del'électricitéstatiqueéventuellementproduite.
Danslamesuredupossible,descendezla
machineduvéhiculeoudelaremorqueet
posez-laàterreavantderemplirleréservoirde
carburant.Sicen'estpaspossible,laissezla
machinedanslevéhiculeousurlaremorque,
maisremplissezleréservoiràl'aided'unbidon,
etnondirectementàlapompe.
Encasderemplissageàlapompe,maintenezle
pistoletencontactaveclebordduréservoirou
dubidonjusqu'àlanduremplissage.
Carburantrecommandé
Pourassurerlefonctionnementoptimaldelamachine,
utilisezuniquementdel'essencesansplombpropreet
fraîche(stockéedepuismoinsd'unmois)ayantunindice
d'octanede87ouplus(méthodedecalcul[R+M]/2).
Remarque:Pourêtrefrais,lecarburantdoitêtre
conserdepuismoinsd'unmois.
Éthanol:Del'essencecontenantjusqu'à10%
d'éthanol(essence-alcool)ou15%deMTBE(éther
méthyltertiobutylique)parvolumepeutêtreutilisée.
L'éthanoletleMTBEsontdeuxproduitsdifférents.
L'utilisationd'essencecontenant15%d'éthanol(E15)par
volumen'estpasagréée.N'utilisezjamaisd'essence
contenantplusde10%d'éthanolparvolume,comme
E15(quicontient15%d'éthanol),E20(quicontient20%
d'éthanol)ouE85(quicontientjusqu'à85%d'éthanol).
L'utilisationd'essencenonagrééepeutentraînerdes
problèmesdeperformanceset/oudesdommagesau
moteurquipeuventnepasêtrecouvertsparlagarantie.
N'utilisezpasd'essencecontenantduméthanol.
Nestockezpaslecarburantdansleréservoiroudansdes
bidonsdecarburantpendantl'hiver,àmoinsd'utiliserun
stabilisateurdecarburant.
N'ajoutezpasd'huileàl'essence.
1.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonduréservoir
decarburant.
2.Retirezlebouchonduréservoir.
3.Remplissezleréservoird'essencesansplombjusqu'à6à
13mm(1/4à1/2po)duhautduréservoir.L'essence
nedoitpasmonterdanslegoulotderemplissage.
Important:Laissezunespaced'aumoins6mm
(1/4po)au-dessousduhautduréservoirpour
permettreàl'essencedesedilater.
1 2
G02 2086
Figure14
1.Bouchonduréservoirde
carburant
2.Niveaudecarburant
maximal
4.Remettezlebouchonduréservoirenplaceetessuyez
l'essenceéventuellementrépandue.
Démarragedumoteur
1.Vériezqueleldelabougieestbrancàlabougie.
2.Ouvrezlerobinetd'arrivéedecarburantenl'alignant
surleexibled'alimentation;voirRobinetd'arrivéede
carburant(page10).
3.Placezl'interrupteurdumoteurenpositionMarche.
4.Avancezcomplètementlacommanded'accélérateur
àlapositionStarter;voirCommanded'accélérateur
(page10).
Remarque:N'utilisezpaslestartersilemoteurest
chaud.
5.Tirezlégèrementsurlapoignéedulanceurjusqu'à
cequevoussentiezunerésistance,puistirez
vigoureusement.Laissezlelanceurserétracter
lentementjusqu'àlapoignée.
6.Lorsquelemoteurdémarre,amenezlacommande
d'accélérateurenpositionHautrégime.
Remarque:Leréglagedel'accélérateurrégulela
vitessededéplacementmaximaledelamachine.
13
Arrêtdumoteur
1.Relâchezlabarredecommandededéplacementet
laissez-lareveniraupointmort.
2.Placezl'interrupteurdumoteurenpositionArrêtpour
couperlemoteur.
Conduitedelamachine
Pourvousdéplacerenmarcheavant,poussezla
commandededéplacementenavant(Figure15).Réglez
lerégimemoteuraveclacommanded'accélérateur.
G018854
Figure15
1.Marcheavant
2.Butée(pointmort)
Pourfairetournerlamachine,avancezlentementet
appuyezsurleguidon;faitestournerlamachinedans
ladirectionvouluepourreprendrelefonctionnement
normal.
Pourarrêterlamachine,relâchezlabarredecommande
dedéplacement(Figure15).
Aération
1.Amenezlamachineàl'emplacementvouluetarrêtez-la.
2.Retirezlagoupilledeblocagedetransportdusupport
deressortetrangez-ladansletrousituéau-dessus
pendantl'aération(Figure16).
Figure16
1.Trouderangement
3.Goupilledeblocagede
transport
2.Troudetransport
3.Abaissezlabarredecommandedeslouchetspour
éleverlesrouesarrièreetengagerleslouchets.
1
2
G022377
Figure17
1.Barredecommandedeslouchetsdésengagés
2.Barredecommandedeslouchetsengagés
4.Amenezlamachinejusqu'àlazoneàaérer.
5.Lorsquevousavezterminé,arrêtezlamachineet
relevezlabarredecommandedeslouchetspour
abaisserlesrouesarrièreetsortirleslouchetsdusol.
Important:Netraversezpaslestrottoirsouautres
surfacesduressanséleverleslouchetsauparavant.
Leslouchetsserontendommagéss'ilssontencore
abaissésquandlamachinetraversedessurfaces
dures.
14
Ajoutdemassessurla
machine
Pourqueleslouchetss'enfoncentcomplètementdanslesol,
vouspouvezajouterunemasseausommetdelamachine.
Lamachineestlivréeavec2massesetpossède2montants
permettantdelesxer.
1
2
3
G02 2089
Figure18
1.Poids3.Montant
2.Goupillesfendues
Réglagedelaprofondeur
d'aération
Laprofondeurd'aérationrecommandéeestde63,5mm
(2-1/2po)maisvouspouvezlachangercommesuit:
1.Relevezleslouchets,arrêtezlamachine,coupezle
moteuretdébranchezleldelabougie.
2.Desserrezlesécrousquixentlabutéederouesurle
côtédroitdelamachine(Figure19).
Figure19
1.Écrous
2.Butéederoue
3.Élevezlabutéederouepouraugmenterlaprofondeur
d'aérationetabaissez-lapourréduirelaprofondeur
d'aérationselonlesbesoins.
4.Resserrezlesécrouspourxerlabutéederoueen
place.
5.Répétezlesopérations2à4pourlabutéederouesur
lecôtégauchedelamachine.
Remarque:Réglezlesbutéesderoueàlamême
hauteurdechaquecôtédelamachine.
Arrimagedelamachinepour
letransport
Sivoustransportezlamachinesuruneremorque,procédez
toujourscommesuit:
Important:Neconduisezetn'utilisezjamaisla
machinesurlavoiepublique.
1.Conduisezlamachinesurlaremorque,arrêtezla
machine,coupezlemoteur,fermezlerobinetd'arrivée
decarburantetdébranchezleldelabougie.
Important:Sivousnefermezpaslerobinet
d'arrivéedecarburant,lemoteurpeutsenoyer
pendantletransport.
2.Insérezlagoupilledeblocagedetransportdansle
supportderessort.
3.Arrimezlamachinesurlaremorqueavecdeschaînes
oudessanglesxéesauxpointsd'attaches/delevage
(
Figure5).
Conseilsd'utilisation
Pourobtenirdesperformancesoptimalesetgarantir
unepénétrationmaximaledeslouchets,arrosez
soigneusementlapelouselaveille.
Débarrassezlapelousedesdébrisavantd'utiliserla
machine.
Balisezetévitezlesobstaclessuperciels,commeles
arroseursetleslsdeclôtureinvisibles.
15
Entretien
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsles8premières
heuresdefonctionnement
Vidangezetremplacezl'huilemoteur.
Aprèsles10premières
heuresdefonctionnement
Contrôlezlatensiondelachaîned'entraînement.
Aprèsles25premières
heuresdefonctionnement
Contrôlezlatensiondescourroiesdetransmissionauxroues.
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Contrôlezleniveaud'huilemoteur.
Contrôlezlapressiondespneus.
Contrôlezl'étatdeslouchetsd'aérationetremplacezceuxquisontendommagés
ouexcessivementusés.
Contrôlezleserragedesxations.
Toutesles25heures
Lubriezetcontrôlezlachaîned'entraînement.
Nettoyezlepréltreenmousse(plussouventsil'atmosphèreesttrèspoussiéreuse).
Toutesles50heures
Vidangezetremplacezl'huilemoteur.
Contrôlezlatensiondelachaîned'entraînement.
Contrôlezlatensiondescourroiesdetransmissionauxroues.
Toutesles100heures
Examinezetréglezlabougie;remplacez-laaubesoin.
Toutesles200heures
Remplacezlabougie.
Unefoisparan
Remplacezl'élémentenpapier(plussouventsil'atmosphèreesttrèspoussiéreuse).
Unefoisparanouavant
leremisage
Retouchezlapeintureécaillée.
Procéduresavant
l'entretien
Débranchementduldela
bougie
PRUDENCE
Sivouslaissezleldelabougiebranché,
quelqu'unpourraitmettrelemoteurenmarche
accidentellementetvousblessergravement,ainsi
quetoutepersonneàproximité.
Avantd'effectuertouteopérationd'entretien,garez
lamachinesurunesurfaceplaneethorizontale,
arrêtezlemoteuretdébranchezleldelabougie.
Écartezlelpourévitertoutcontactaccidentel
aveclabougie.
Débranchezleldelabornedelabougie(Figure20).
G02 2090
Figure20
Accèsauxlouchets
Vouspouvezaccéderauxlouchetsparl'ouvertureàl'arrière
delamachine.
16
1
G02 2091
Figure21
1.Ouverturearrière
Basculementdelamachine
Aubesoin,vouspouvezbasculerlamachineenarrièreet
souleverl'avantpourtravaillerdessous.Nebasculezpasla
machineenavantcarl'essenceencrasseraalorsleltreàair.
Soutenezlamachinesurunechandelleavantdetravailler
dessous(Figure22).
1
G02 2092
Figure22
1.Chandelle
ATTENTION
Lescricsmécaniquesouhydrauliquespeuvent
cédersouslepoidsdelamachineetcauserdes
blessuresgraves.
Utilisezdeschandellespoursoutenirlamachine.
Lubrication
Graissagedelachaîne
d'entraînement
Périodicitédesentretiens:Toutesles25heures
1.Relevezleslouchets,arrêtezlamachine,coupezle
moteuretdébranchezleldelabougie.
2.Élevezl'avantdelamachinepouraccéderàlachaîne
etbloquezlamachineenplace;voir
Basculementdela
machine(page17).
PRUDENCE
Sivousnecalezpassolidementl'avantdela
machine,celle-cipeutretomberaucoursde
l'entretienetvousblesserdanssachute.
Veillezàplacerunechandelleouunecalesous
l'avantdelamachinepourbienlamaintenir
soulevée.
Important:Nesoulevezpasl'arrièredela
machine.Sivoussoulevezl'arrièredelamachine,
lemoteurseranoyéetleltreàairseraencrassé
parl'essence.
1
G02 2094
Figure23
1.Chaîne
3.Appliquezdel'huilemulti-usage(10W-30)surlebrin
inférieurdelachaînetoutenfaisanttournerlaroue
avantpourexposerlesmaillonsdelachaînenonhuilés
jusqu'àcequetoutelachainesoithuilée.
4.Essuyeztoutehuilerépandueetabaissezlamachineau
sollorsquevousavezterminé.
17
Graissagedelamachine
Utilisezunepompeàgraissepourlubrierlesgraisseursde
l'essieuavantavecdelagraisseuniverselleaulithium(Figure
24).
G02 2093
Figure24
Entretiendumoteur
Entretiendultreàair
Périodicitédesentretiens:Toutesles25heures—Nettoyez
lepréltreenmousse(plussouventsi
l'atmosphèreesttrèspoussiéreuse).
Unefoisparan—Remplacezl'élémentenpapier(plus
souventsil'atmosphèreesttrèspoussiéreuse).
Important:Nefaitespastournerlemoteursansleltre
àairaucomplet,souspeined'endommagergravement
lemoteur.
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
2.Débranchezleldelabougie.
3.Essuyezlessaletésprésentessurlabaseetlecouvercle
avecunchiffonhumide.
Remarque:Veillezànepasfairepénétrerdesaletés
oudedébrisdansleconduitd'airreliéaucarburateur.
4.Déposezlecouvercleetdéposezlepréltreenmousse
quiyestxé(
Figure25).
G022095
2
3
1
4
Figure25
1.Couvercle3.Préltreenmousse
2.Languettesdeverrouillage
4.Élémentltrantenpapier
etgrilledeltre
5.Nettoyezlepréltreenmousseavecdel'eauet
undétergentdoux,puisséchez-leenlepressant
légèrementdansunchiffon.
6.Déposezetexaminezl'élémentltrantenpapier
(
Figure25).
S'ilestencrassé;tapotez-leplusieursfoissurune
surfacedurepouréliminerlasaleté.
Remplacez-les'ilestexcessivementencrassé,
endommagéouhumidiépardel'huileoudu
carburant.
Important:N'essayezpasdenettoyerl'élément
enpapier.
7.Placezlepréltreenmoussedanslecouvercledultre
àair
Figure25.
18
8.Placezl'élémentenpapieretlagrilledeltredansle
corpsdultre,etreposezlecouvercledultreàair.
Remarque:Posezunélémentenpapierneufsivous
avezjetél'ancien.
Vidangeetremplacementde
l'huilemoteur
Périodicitédesentretiens:Aprèsles8premièresheuresde
fonctionnement
Toutesles50heures
Remarque:HuilemoteurdepremièrequalitéToroen
ventechezlesdépositairesToroagréés.
Important:Utilisezdel'huilepourmoteur4temps
conformeousupérieureàlaclassedeserviceAPISJ,
SL,SMoumieux.
Capacitéducarter:0,55l(18,6ozliq.)
Viscosité:voirFigure26.
g013375
0 20 40 60 80 100 F
-20 -10 0 10 20 30 40 C
o
o
30
5W - 30 / 10W - 30
Figure26
1.Faitestournerlemoteurpourréchaufferl'huile.
Remarque:L'huilechaudes'écouleplusfacilement
etentraîneplusd'impuretés.
ATTENTION
L'huilepeutêtrechaudelorsquelemoteur
vientdetourneretpeutcauserdesblessures
gravesaucontactdelapeau.
Éviteztoutcontactavecl'huilemoteurchaude
lorsdelavidange.
2.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
3.Débranchezleldelabougie.
4.Placezunbacdevidangesurlesol,àdroitedela
machine.
5.Retirezlajauge(
Figure27).
G016924
Figure27
6.Inclinezlamachinesurlecôté(ltreàairenhaut)pour
vidangerl'huileusagéeparlegoulotderemplissage
(Figure28).
G022105
Figure28
7.Redressezlamachineetnettoyezl'huilequia
éventuellementcoulédelamachine.
8.Versezdel'huileavecprécautiondansletubede
remplissaged'huile,envériantrégulièrementleniveau
surlajauge,jusqu'àcequelajaugeindiquequele
moteurestplein(Figure29).Neremplissezpas
excessivement.
Remarque:Laissezl'huilesestabiliseravantde
contrôlerdenouveauleniveaud'huile.Pourcontrôler
leniveaud'huile,insérezlajaugedanslegoulotde
remplissage,maisnetournezpaslebouchondansle
senshorairepourlexer.
Important:Nefaitespastournerlemoteur
avecuncarterd'huiletroprempli,souspeine
d'endommagerlemoteur.Vidangezl'excédent
d'huilejusqu'àcequeleniveauatteignelerepère
supérieursurlajauge.
19
1
2
3
G02 2085
Figure29
1.Jaugedeniveau
3.Repèreinférieur
2.Repèresupérieur
9.Revissezlajaugefermementenplace.
10.Recyclezl'huilevidangéeconformémentàla
réglementationlocale.
Entretiendelabougie
Périodicitédesentretiens:Toutesles100
heures—Examinezetréglezlabougie;
remplacez-laaubesoin.
Toutesles200heures—Remplacezlabougie.
UtilisezunebougieNGKBPR5ESouéquivalente.
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
2.Débranchezleldelabougie.
3.Nettoyezlasurfaceautourdelabougie.
4.Retirezlabougiedelaculasse.
Important:Remplacezlabougiesielleest
ssurée,calaminéeouencrassée.Nenettoyez
paslesélectrodes,cardesparticulesrisquent
detomberdanslaculasseetd'endommagerle
moteur.
5.Réglezl'écartementdesélectrodesentre0,7et0,8mm
(0,028et0,031po);voirFigure30.
G019300
1 2
4
3
Figure30
1.Électrodelatérale
2.Électrodecentrale
3.Isolant
4.Écartementde0,7à0,8mm(0,028à0,031po)
6.Posezetserrezlabougieàlamainavecprécaution
(pouréviterdefausserleletage).
7.Serrezlabougiede1/2toursupplémentairesielle
estneuve,sinonserrez-lade1/8à1/4detour
supplémentaire.
Important:Silabougien'estpasassezserrée,
ellepeutdevenirtrèschaudeetendommagerle
moteur;sielleesttropserrée,leletagedansla
culassepeutêtreendommagé.
8.Branchezleldelabougie.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Toro 18in Walk-Behind Aerator Manuel utilisateur

Catégorie
Outils de jardin
Taper
Manuel utilisateur