Briteq TORNADO 7 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Projecteurs
Taper
Le manuel du propriétaire
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
26/65 TORNADO 7
GUIDE D'UTILISATION
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit BRITEQ. Pour tirer pleinement profit de toutes les
possibilités du produit et pour votre propre sécurité, lisez ces instructions très attentivement avant d'utiliser
cet appareil.
CARACTÉRISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d'interférences radio. Ce produit répond aux exigences des directives
européennes et nationales actuelles. La conformité a é établie et les déclarations et documents
correspondants ont été déposés par le fabricant.
Lyre « wash » très compacte mais puissante pour les sociétés de location d'éclairage, les plateaux de
spectacle et les discothèques
Mouvements de panoramique/inclinaison à ROTATION INFINIE et haute vitesse avec une résolution de
16 bits et un repositionnement automatique X/Y pour une programmation de show incroyablement
dynamique.
Faisceau de 6° très intense pour des effets impressionnants.
Système d'éclairage à 7 diodes lumineuses Osram
®
« OSTAR » 4-en-1, RVBB, 15 W avec commande
d'éléments d'image 4 zones !
Différentes effets de couleur préprogrammés pour une programmation rapide de show.
Gradateur précis avec de parfaites couleurs homogènes sur toute la gamme de variation jusqu'à la valeur
zéro.
Correction linéaire de la température de couleur de 2 700 à 10 000 K
Effet stroboscopique à haute fréquence de 0 à 25 Hz
Le système multiprocesseur garantit une capacité de traitement même dans les situations les plus
exigeantes.
Deux modes de canaux DMX différents « 17 canaux » et « 34 canaux » pour plus de flexibilité.
Un module DMX sans fil en option doté de la « fonction de transfert DMX vers XLR » permet une
configuration DMX sans fil avantageuse : la 1
ère
unité dans la ligne DMX reçoit le signal DMX sans fil et le
renvoi aux autres unités connectées.
Modes de fonctionnement à commande sonore et automatique, dans les deux configurations : autonome
et maître/esclave.
Mémorisation de 16 scènes programmables et personnalisées pour un fonctionnement autonome.
Entrées/sorties Neutrik
®
3 broches pour plus de fiabilité dans un environnement professionnel
Les mises à jour faciles du micrologiciel permettent de maintenir votre appareil à jour en permanence (un
module de mise à jour optionnel « Firmware Updater 3 » est nécessaire)
L'écran LCD Matrix et les touches tactiles garantissent une navigation simple dans les différents menus de
configuration.
Menu de configuration multilingue : Anglais, Français.
Faible consommation électrique et à haut rendement, 120 W uniquement à pleine puissance de sortie.
Équipé d’un support Omega pour une installation rapide
AVANT UTILISATION
Avant d'utiliser cet appareil, vérifiez s'il n'a pas été endommagé durant le transport. En cas de dommages,
n'utilisez pas l'appareil et consultez immédiatement votre revendeur.
Important : Cet appareil est expédié de notre usine en parfait état et bien emballé. Il est absolument
nécessaire que l'utilisateur suive strictement les instructions et les avertissements de sécurité se trouvant
dans ce manuel. Tout dommage dû à une mauvaise manipulation n'est pas garanti. Le revendeur
n'accepte aucune responsabilité pour tous les défauts et problèmes dus au non-respect de ce manuel.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l'appareil,
assurez-vous de joindre ce manuel.
Vérifiez le contenu :
Vérifiez que le carton contient les éléments suivants :
Instructions d'utilisation
TORNADO 7
Verrouillage rapide « Support Omega »
Filin de sécurité
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
27/65 TORNADO 7
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ :
Pour protéger l'environnement, essayez de recycler autant que possible les matériaux d'emballage.
Pour éviter tout incendie ou électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
Pour éviter une formation de condensation interne, laissez l'appareil s'adapter à la température ambiante
quand vous le mettez dans une pièce chaude après le transport. La condensation empêche parfois
l'appareil de fonctionner à plein rendement ou peut même causer des dommages.
Cet appareil est destiné à un usage intérieur seulement.
Ne placez pas d'objets métalliques et ne renversez pas de liquides à l'intérieur de l'appareil. Un choc
électrique ou un dysfonctionnement peut en résulter. Si un corps étranger pénètre dans l'appareil,
débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Placez l'appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. L'appareil doit
être fixé à au moins 50 cm des murs environnants.
Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une surchauffe.
Évitez une utilisation dans des environnements poussiéreux et nettoyez l'appareil régulièrement.
Gardez l'appareil loin de la portée des enfants.
Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
La température ambiante de fonctionnement maximale est de 40 °C. N'utilisez pas cet appareil à des
températures ambiantes plus élevées.
Assurez-vous qu'aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l'emplacement
d'installation durant le montage, le démontage et l'entretien.
Laissez environ 10 minutes à l'appareil pour refroidir avant de commencer l'entretien.
Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il ne va pas être utilisé pendant une longue période ou avant de
commencer l'entretien.
L'installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément à la glementation en
matière de sécurité électrique et mécanique dans votre pays.
Vérifiez que la tension secteur n'est pas supérieure à celle indiquée sur l'appareil.
Le cordon d'alimentation doit toujours être en parfait état. Éteignez immédiatement l'appareil dès que le
cordon d'alimentation est écrasé ou endommagé. Il doit être remplacé par le fabricant, son agent de
service ou une personne de même qualification afin d'éviter tout danger.
Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles !
Ce luminaire doit être mis à la terre pour être conforme à la réglementation en matière de sécurité.
Ne connectez pas l'appareil à un variateur de lumière.
Utilisez toujours un câble de sécurité approprié et certifié lors de l'installation de l'appareil.
Afin d'éviter un choc électrique, n'ouvrez aucun panneau. L'appareil ne contient aucun composant
réparable par l'utilisateur.
Ne réparez jamais un fusible et ne court-circuitez jamais le porte-fusible. Remplacez toujours un fusible
endommagé par un fusible du même type ayant les mêmes spécifications électriques !
ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, ne
retirez pas le panneau supérieur. L'appareil ne contient aucun
composant réparable par l'utilisateur. Confiez toute réparation à
un personnel qualifié uniquement.
Le symbole de l'éclair à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la
présence de « tensions dangereuses » non isolées à l'intérieur de l'appareil, d'une magnitude
pouvant constituer un risque d'électrocution.
Le symbole du point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à avertir l'utilisateur que
d'importants conseils d'utilisation et de maintenance sont fournis dans la documentation
accompagnant l'appareil.
Ce symbole signifie : pour un usage intérieur uniquement
Ce symbole signifie : lisez les instructions
Ce symbole définit : la distance minimale requise avec les objets éclairés. La distance minimale
entre la sortie de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à un 1 mètre
Cet appareil n'est pas adapté pour un montage direct sur des surfaces normalement
inflammables. (ne convient que pour le montage sur surfaces non combustibles)
ATTENTION : Ne fixez pas votre regard sur une lampe allumée.
Peut être nocif pour les yeux.
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
28/65 TORNADO 7
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, cessez d'utiliser l'appareil et contactez immédiatement
votre revendeur.
Le boîtier et les lentilles optiques doivent être remplacés s'ils sont visiblement endommagés.
Utilisez l'emballage d'origine pour transporter l'appareil.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter des modifications non autorisées à l'appareil.
Important : Ne regardez jamais directement la source de lumière ! N'utilisez pas le jeu de lumière en
présence de personnes souffrant d'épilepsie.
DESCRIPTION :
PANNEAU DE COMMANDE :
1. Indicateur DMX : s'allume lorsque l'appareil reçoit un signal DMX. Clignote lors d’une mise à niveau
logicielle.
2. Indicateur W-DMX : allumé lorsque l'unité reçoit un signal DMX sans fil et clignote rapidement en cours
d'appariement (liaison vers un émetteur-récepteur sans fil). L'indicateur W-DMX clignote lentement si la
transmission est coupée.
3. Indicateur SONORE : allumé lorsque l'unité est en mode de commande sonore.
4. TOUCHES DE NAVIGATION :
ESC.
Touche d'échappement pour revenir à un niveau de menu supérieur.
Un appui de 3 secondes permet de verrouiller manuellement le menu de
configuration.
DOWN
Pour avancer dans l'arborescence de menu ou pour augmenter une valeur de
réglage
UP
Pour revenir dans l'arborescence de menu ou pour diminuer une valeur de réglage
ENTER
Pour confirmer les fonctions sélectionnées
Un appui de 3 secondes permet de déverrouiller le menu de configuration (une
petite icône de la forme d'un cadenas est présente sur l'écran)
Deux touches raccourcis facilitent le travail de l'installateur :
Appui simultané des touches « UP » et « DOWN » pendant 2 secondes : Permet de faire
pivoter l'affichage de 180°
Appui simultané des touches « ESC. » et « ENTER » pendant 2 secondes : le projecteur est
réinitialisé.
5. L'ÉCRAN affiche les différents menus et les fonctions sélectionnées. En fonction du mode de
fonctionnement, différents symboles s'affichent dans le coin supérieur droit :
S
L'unité fonctionne en mode « Slave »
M
L'unité fonctionne en mode « Master »
D
L'unité fonctionne en mode DMX512
I
L'unité exécute les préréglages internes mémorisés
U
L'unité exécute le programme personnalisé mémorisé
V
L'unité exécute un des programmes sonores internes
T
L'unité exécute la séquence de test
Logo de
verrouillage
Les touches sont verrouillées
6. ATTACHE OMEGA : il est possible d’insérer l'attache instantanée « oméga » au bas du panneau. Il suffit
de faire pivoter le système de verrouillage de plus de 90° pour fixer l'attache.
7. ŒILLETON DE SÉCURITÉ : il permet d'accrocher un filin de sécurité pour une installation sûre !
8. ENTRÉES/SORTIES DMX : Utilisées pour la liaison avec un DMX512, vous pouvez utiliser des câbles
de signaux symétriques de bonne qualité avec connecteurs XLR 3 broches.
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
29/65 TORNADO 7
9. CORDON SECTEUR : branchement à l'alimentation électrique principal (100-240V 50/60 Hz)
10. PORTE-FUSIBLE : pour protéger l'appareil. Remplacez toujours le fusible par un fusible de même
caractéristique ! Voir les informations techniques pour les détails.
11. Antenne W-DMX sans fil : il s'agit d'un module optionnel avec une antenne spéciale qui peut être utilisé
pour le contrôle DMX sans fil d’un projecteur. Vous pouvez connecter les autres projecteurs en chaîne
en utilisant un câble DMX normal afin de réduire les coûts.
MENU CONFIGURATION - NAVIGATION :
IMPORTANT
Veuillez sélectionner « FRANÇAIS » comme langue du menu :
Config Settings > Display options > Language > Français.
Appuyez sur la touche « ENTER » pour accéder au menu configuration.
Utilisez les touches UP/DOWN pour parcourir les sous-menus, sélectionner des fonctions et modifier des
valeurs.
Appuyez toujours sur la touche « ENTER » pour confirmer.
Utilisez toujours la touche « ESC. » pour retourner au menu précédent.
Remarque : Après 20 secondes, l'écran retourne automatiquement au mode normal sans aucune
modification.
Adresse DMX
Permet de définir l'adresse de début dans une configuration DMX.
Sélectionnez « Adresse DMX » et appuyez sur « ENTER ».
Utilisez les touches DOWN/UP pour changer l'adresse DMX512.
Appuyez sur la touche « ENTER » pour enregistrer.
Appuyez sur la touche « ESC. » pour retourner au menu précédent.
Mise à Zéro
Permet de réinitialiser l'appareil.
Appuyez sur la touche « ESC. » et sélectionnez le sous-menu « Mise à zéro ».
L'écran vous demande la confirmation par le message « Continuer? »
Appuyez sur « ENTER » pour confirmer ou « ESC. » pour annuler.
Appuyez à nouveau sur la touche « ESC. » pour retourner au menu précédent.
Remarque : un raccourci de cette fonction est d'appuyer simultanément sur les touches « ESC. » et
« ENTER » pendant 2 secondes.
Configuration
Ce menu contient les différents paramètres de configuration et d'adaptation de l'appareil.
Mode DMX
Pour sélectionner le mode de canal.
Sélectionnez « Mode DMX » et appuyez sur « ENTER ».
Utilisez les touches DOWN/UP pour sélectionner un mode canal DMX.
Appuyez sur la touche « ENTER » pour enregistrer.
Pour effectuer un retour sans aucune modification ou aller au menu précédent, appuyez sur la touche
« ESC. ».
Pan/Tilt Echangé
Pour permuter les canaux de panoramique et d'inclinaison dans le tableau DMX.
Sélectionnez « Pan/Tilt Echangé » et appuyez sur « ENTER ».
Utilisez les touches DOWN/UP pour sélectionner « OUI » ou « NON ».
Appuyez sur la touche « ENTER » pour enregistrer.
Pour effectuer un retour sans aucune modification ou aller au menu précédent, appuyez sur la touche
« ESC. ».
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
30/65 TORNADO 7
Pan/Tilt Inverti
NON: Le mouvement de panoramique /
inclinaison n'est pas inversé.
OUI: Le mouvement de panoramique /
inclinaison est inversé.
Sélectionnez « Pan/Tilt Inverti » et
appuyez sur « ENTER ».
Utilisez les touches DOWN/UP pour
sélectionner « OUI » ou « NON ».
Appuyez sur la touche « ENTER » pour
enregistrer.
Pour effectuer un retour sans aucune
modification ou aller au menu précédent,
appuyez sur la touche « ESC. ».
Portée Angle Pan
Pour définir la plage maximale de
l'angle de panoramique à l'exception du
mode de panoramique infinie.
Sélectionnez « Portée Angle Pan » et
appuyez sur « ENTER ».
Utilisez les touches DOWN/UP pour
sélectionner une rotation de 360° (1
tour) ou de 720° (2 tours).
Appuyez sur la touche « ENTER » pour
enregistrer.
Pour effectuer un retour sans aucune
modification ou aller au menu précédent,
appuyez sur la touche « ESC. ».
Priorité DMX *
Attention : * uniquement disponible si
le projecteur est équipé d'un module
DMX sans fil en option !
Dans ce cas, vous devez choisir de
commander le projecteur par XLR ou
DMX sans fil.
Sélectionnez « Mode DMX » et
appuyez sur « ENTER ».
Utilisez les touches UP/DOWN pour
sélectionner le mode DMX souhaité :
Priorité XLR: Si le projecteur reçoit
les commandes DMX à la fois via la
prise XLR et la liaison sans fil,
l'entrée XLR est prioritaire. Si
l'entrée XLR vient à manquer, la
liaison DMX sans fil prend le relais.
Uniquement XLR: C'est le réglage
standard si aucun module DMX
sans fil n'est installé.
Uniquement RF: L'appareil est
commandé uniquement par le DMX
sans fil, l'entrée XLR est ignorée.
Priorité RF: Si le projecteur reçoit
les commandes DMX à la fois via la
prise XLR et la liaison sans fil, le
DMX sans fil est prioritaire. Si la
liaison DMX sans fil vient à
manquer, l'entrée XLR prend le
relais.
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
31/65 TORNADO 7
RF vers XLR: cette option permet de réduire le nombre d'unités qui nécessite un module DMX sans
fil. Sélectionnez cette option sur la 1
ère
unité de la ligne DMX. L'univers DMX sans fil complet renverra
les signaux de commande vers les autres projecteurs connectés à sa sortie XLR. La ligne DMX peut
être composée de différentes sortes de projecteurs DMX et non uniquement de Tornado7.
Appuyez sur la touche « ENTER » pour enregistrer.
Pour effectuer un retour sans aucune modification ou aller au menu précédent, appuyez sur la touche
« ESC. ».
Déconnecter RF*
Attention : * uniquement disponible si le projecteur est équipé d'un module DMX sans fil en option !
Cette option coupe la communication de l'émetteur-récepteur DMX sans fil.
Sélectionnez « Déconnecter RF »
Appuyez sur « ENTER » pour confirmer.
L'indicateur W-DMX bleu s'éteint.
Pour effectuer un retour sans aucune modification ou aller au menu précédent, appuyez sur la touche
« ESC. ».
Maître/Esclave
Utilisé pour mettre l'appareil en mode maître ou esclave.
Sélectionnez « Maître/Esclave » et appuyez sur « ENTER ».
Utilisez les touches DOWN/UP pour sélectionner « Master » ou « Slave ».
Appuyez sur la touche « ENTER » pour enregistrer.
Pour effectuer un retour sans aucune modification ou aller au menu précédent, appuyez sur la touche
« ESC. ».
Sensitivité Son
Utilisé pour régler la sensibilité du microphone interne.
Sélectionnez « Sensitivité Son » et appuyez sur « ENTER ».
Utilisez les touches DOWN/UP pour sélectionner la sensibilité souhaitée : de 0 (très faible) à 100 (très
forte).
Appuyez sur la touche « ENTER » pour enregistrer.
Pour effectuer un retour sans aucune modification ou aller au menu précédent, appuyez sur la touche
« ESC. ».
Réglage Usine
Si vous êtes perdu dans les réglages, utilisez cette option pour revenir aux réglages de base.
Sélectionnez « Réglage Usine »
Appuyez sur « ENTER » pour confirmer.
Pour effectuer un retour sans aucune modification ou aller au menu précédent, appuyez sur la touche
« ESC. ».
Copie Paramètres
Si vous disposez de plusieurs unités en mode maître/esclave, vous pouvez effectuer tous les
réglages sur le maître et les transmettre aux unités esclaves dans la chaîne DMX. Un gain de temps
inestimable !
Sélectionnez « Copie Paramètres » sur le maître.
Appuyez sur « ENTER » pour confirmer.
Pour effectuer un retour sans aucune modification ou aller au menu précédent, appuyez sur la touche
« ESC. ».
Options Ecran
Pour adapter l'écran LCD à vos besoins.
Sélectionnez « Options Ecran » et appuyez sur « ENTER ».
Utilisez les touches DOWN/UP pour sélectionner les réglages souhaités :
Langue: le menu de configuration peut être affiché en anglais ou en français.
Mode d’affichage: l'écran peut automatique être éteint ou non
Eteint après 30s: après 30 secondes, l'écran s'éteint à moins que vous appuyiez sur une touche.
Toujours allumé: l'écran est toujours allumé.
Ecran inversé: l'affichage peut être renversé à 180° (voir aussi le raccourci de cette fonction dans la
description des touches)
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
32/65 TORNADO 7
NON: utilisé lorsque le projecteur est placé sur une surface horizontale.
OUI: utilisé lorsque le projecteur est suspendu à l'envers sur une poutre, l'affichage peut être
tourné à 180°.
Contrast: réglable entre 0 et 18, valeur par défaut = 9.
Auto Lock: pour verrouiller le menu de configuration ou non.
OUI: le menu de configuration est verrouillé après 20 secondes. Appuyez sur la touche « ENTER »
pendant 3 secondes pour déverrouiller le menu.
NON: le menu de configuration est toujours déverrouillé. Le menu de configuration peut être
verrouillé manuellement : appuyez sur la touche « ESC. » pendant 3 secondes.
Appuyez sur la touche « ENTER » pour enregistrer.
Pour effectuer un retour sans aucune modification ou aller au menu précédent, appuyez sur la touche
« ESC. ».
Information
Ce sous-menu vous donne des informations sur l'état de l'appareil.
Sélectionnez le sous-menu « Information » et appuyez sur « ENTER ».
Heures de Service
Indique le nombre d'heures d'utilisation de l'appareil.
Sélectionnez « Heure de Service » et appuyez sur « ENTER ».
L'écran affiche la durée totale d'utilisation de l'appareil.
Appuyez sur la touche « ESC. » pour retourner au menu précédent.
Version Logiciel
Indique la version actuelle du micrologiciel.
Sélectionnez « Version Logiciel » et appuyez sur « ENTER ».
L'écran affiche la durée totale d'utilisation de l'appareil.
Appuyez sur la touche « ESC. » pour retourner au menu précédent.
Mode Test
Ce sous-menu contient certaines options pour tester toutes les fonctions de l'appareil.
Sélectionnez le sous-menu « Mode Test » et appuyez sur « ENTER ».
Test Auto
Pour lancer un autotest continu.
Sélectionnez « Test Auto » et appuyez sur « ENTER ».
Appuyez sur « ENTER » pour confirmer.
Appuyez sur la touche « ESC. » pour retourner au menu précédent.
Test Manuel
Pour lancer manuellement différents tests.
Sélectionnez « Test Manual » et appuyez sur « ENTER ».
Utilisez les touches DOWN/UP pour choisir un des tests :
Couleurs: utilisez les touches DOWN/UP pour tester les différentes couleurs.
PAN Position: utilisez les touches DOWN/UP (de 000 à 255) pour tester la fonction.
PAN Rotation: utilisez les touches DOWN/UP (de 000 à 255) pour tester la fonction.
TILT Position: utilisez les touches DOWN/UP (de 000 à 255) pour tester la fonction.
TILT Rotation: utilisez les touches DOWN/UP (de 000 à 255) pour tester la fonction.
Vitesse PAN/TILT: utilisez les touches DOWN/UP (de 000 à 255) pour tester la fonction.
Appuyez sur la touche « ESC. » pour retourner au menu précédent.
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
33/65 TORNADO 7
Mode d’opération
Ce sous-menu permet de sélectionner dans quel mode l'appareil doit fonctionner.
Sélectionnez le sous-menu « Mode d’opération » et appuyez sur « ENTER ».
DMX Activé
Sélectionnez cette option si le projecteur doit être commandé par DMX.
Sélectionnez « DMX Activé »
Appuyez sur « ENTER » pour confirmer.
Appuyez sur la touche « ESC. » pour retourner au menu précédent.
Fonction Audio
Pour sélectionner divers programmes internes à commande sonore.
Sélectionnez « Fonction Audio» et appuyez sur « ENTER ».
Utilisez les touches DOWN/UP pour choisir un des tests :
0: les 6 programmes s'afficheront.
1 ~ 6: les différents programmes à commande sonore, choisissez celui qui vous convient.
Appuyez sur la touche « ESC. » pour retourner au menu précédent.
Programme Interne
Pour exécuter un programme d'usine qui n'est pas modifiable.
Sélectionnez « Progr. Interne»
Appuyez sur « ENTER » pour confirmer.
Appuyez sur la touche « ESC. » pour retourner au menu précédent.
Programme Editable
Pour exécuter votre programme personnalisé que vous pouvez modifier à souhait.
Sélectionnez « Progr. Editable »
Appuyez sur « ENTER » pour confirmer.
Appuyez sur la touche « ESC. » pour retourner au menu précédent.
Editer Programme
Pour modifier les scènes de votre programme personnalisé.
Vous pouvez modifier les 11 paramètres de votre programme personnalisé. 16 scènes au maximum peuvent
être modifiées, adaptées et supprimées. Une fois le programme terminé, il est possible de l'exécuter en
sélectionnant le mode de fonctionnement « Progr. Editable ».
Sélectionnez « Editer Programme » et appuyez sur « ENTER ».
Utilisez les touches UP/DOWN pour sélectionner l'une des options « Scènes 1 à 16 » et appuyez sur
« ENTER ».
Scènes statiques de 1 à 16
Pour adapter une des 16 scènes.
Utilisez les touches DOWN/UP pour sélectionner l'une des options « Scènes 1 à 16 » et appuyez
sur « ENTER ».
Pour la scène sélectionnée, utilisez les touches DOWN/UP pour régler les valeurs des options
suivantes : Couleurs, emplacement panoramique/inclinaison, vitesse panoramique/inclinaison et
durée de maintien de la scène.
Pour effectuer un retour sans aucune modification ou aller au menu précédent, appuyez sur la
touche « ESC. ».
Utilisez les touches DOWN/UP pour sélectionner « Effacer scènes » et appuyez sur « ENTER ».
Supprimer une scène
Pour supprimer une scène particulière ou toutes les scènes.
Supprimer une scène : utilisez les touches DOWN/UP pour sélectionner l'une des 16 options
« Effacer scène » et appuyez sur « ENTER ».
Supprimer une scène : utilisez les touches DOWN/UP pour sélectionner « Effacer sc. 1-16 » et
appuyez sur « ENTER ». (Attention : TOUTES les scènes seront perdues et ne pourront
plus être récupérées !)
Appuyez sur la touche « ESC. » pour retourner au menu précédent.
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
34/65 TORNADO 7
MONTAGE AU PLAFOND
Important : L'installation ne doit être effectuée que par un personnel qualifié. Une mauvaise
installation peut entraîner des blessures et/ou dommages graves. Un montage au plafond exige
une grande expérience ! Les limites de charge de fonctionnement doivent être respectées, des
matériels d'installation certifiés doivent être utilisés, l'appareil installé doit être inspecté
régulièrement pour vérifier les conditions de sécurité.
Assurez-vous qu'aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en
dessous de l'emplacement d'installation durant le montage, le démontage
et l'entretien.
Fixez l'appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout matériau et/ou
liquide inflammable. L'appareil doit être fixé à au moins 50 cm des murs
environnants.
L'appareil doit être installé hors de portée des personnes, loin des
passages et des endroits des personnes peuvent aller et venir, ou
s'asseoir.
Avant de lever l'appareil, assurez-vous que le point de suspension peut
supporter une charge d'au moins 10 fois le poids de l'appareil.
Lors de l'installation, utilisez toujours un filin de sécurité certifié (A) qui
peut supporter 12 fois le poids de l'appareil. Ce support de suspension de
sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu'aucune partie de
l'installation ne puisse tomber de plus de 20 cm si le support principal
lâche.
L'appareil doit bien être fixé en utilisant le support omega inclus (B) et une
attache certifiée (C). L'attache n'est pas fournie mais est disponible sur le
site Web www.Briteq-lighting.com (numéro de référence : 2671). Un
support mobile orientable est dangereux et ne doit pas être considéré !
Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une surchauffe.
L'opérateur doit s'assurer que la sécurité relative à l'installation et les conditions techniques sont
approuvées par un expert avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Les installations doivent être
inspectées chaque année par une personne qualifiée pour être sûr que la sécurité est toujours optimale.
INSTALLATION ÉLECTRIQUE + ADRESSAGE
Important : L'installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément
à la réglementation en matière de sécurité électrique et mécanique dans votre pays.
Chaque fois que vous allumez l'appareil, il affiche un message de bienvenue et fait retourner tous les
moteurs à leur position « initiale ». Vous pouvez entendre quelques bruits pendant environ 20 secondes.
Après cela l'appareil sera prêt à recevoir le signal DMX ou à exécuter les programmes internes.
Installation électrique de plusieurs unités sur une ligne DMX :
Le protocole DMX est largement utilisé pour contrôler des équipements lumineux
multifonctions au moyen d'un signal à haute vitesse. Vous devez mettre en chaîne votre
contrôleur DMX avec toutes les unités connectées au moyen d'un câble XLR M/F
symétrique de bonne qualité. Pour éviter un comportement anormal des effets de lumière,
à cause des interférences, vous devez utiliser un terminateur de 120 Ω à la fin de la chaîne.
N'utilisez jamais de câbles en Y pour diviser la ligne DMX, utilisez plutôt un répartiteur DMX
de bonne qualité !
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
35/65 TORNADO 7
Il est très important que les unités disposent des réglages suivants :
Operation Mode: mode réglé sur « DMX Operation » (« D » + « S » dans le coin supérieur droit de
l'écran)
DMX address: réglé à la valeur souhaitée.
COMMENT DÉFINIR LA BONNE ADRESSE DE DÉPART :
Reportez-vous au chapitre précédent (réglage de l'adresse DMX-512) pour apprendre comment définir
l'adresse de départ sur cet appareil. L'adresse de départ de chaque unité est très importante.
Malheureusement, il est impossible de vous indiquer dans ce manuel, les adresses à définir, car cela
dépend entièrement du contrôleur que vous allez utiliser... Ainsi il convient de se référer au guide d'utilisation
de votre contrôleur DMX pour connaître les adresses de départ à définir.
CONFIGURATION DMX :
Le projecteur dispose de 2 modes DMX différents :
Mode 17 canaux STANDARD : dans ce mode, vous commandez toutes les DEL ensemble et la
fonction de variation sur 16 bits n'est pas engagé.
Mode 34 canaux ÉTENDU : dans ce mode, vous commandez 4 zones de diodes lumineuses séparées
pour créer des effets spéciaux d'image.
17 CANAUX
30
CANAUX
Fonctions
DMX
Descriptions
1
1
Effet
stroboscopique
000
Pas d'effet stroboscopique
001-129
Effet d'impulsion de lent à rapide
130-255
Effet stroboscopique de lent à rapide
2
2
Gradateur
000-255
Gradateur linéaire de sombre à
intense
3
Gradateur 16
bits
000-255
Résolution sur 16 bits (*)
3
4
Température de
couleur
000
Non
001-255
Réglage linéaire de la température de
couleur de faible à élevé
4
5
Animation
000
Non
001-255
Effet d'animation
5
6
Macro couleur
000
Non
001-031
Rouge
032-063
Vert
064-095
Bleu
096-127
Rouge + Vert
128-159
Vert + Bleu
160-191
Rouge + Bleu
192-223
Rouge + Vert + Bleu
224-255
Effet arc-en-ciel
7
Rouge
000-255
Réglage linéaire du rouge en zone 1
Z
O
N
E
1
8
Vert
000-255
Réglage linéaire du vert en zone 1
9
Bleu
000-255
Réglage linéaire du bleu en zone 1
10
Blanc
000-255
Réglage linéaire du blanc en zone 1
11
Gradateur
principal de
zone
000-255
Gradateur principal de zone 1
6
Rouge
000-255
Gradateur principal du rouge
(uniquement en mode 17 canaux)
12
Rouge
000-255
Réglage linéaire du rouge en zone 2
Z
O
N
E
2
13
Vert
000-255
Réglage linéaire du vert en zone 2
14
Bleu
000-255
Réglage linéaire du bleu en zone 2
15
Blanc
000-255
Réglage linéaire du blanc en zone 2
16
Gradateur
principal de
zone
000-255
Gradateur principal de zone 2
7
Vert
000-255
Gradateur principal du vert
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
36/65 TORNADO 7
(uniquement en mode 17 canaux)
17
Rouge
000-255
Réglage linéaire du rouge en zone 3
Z
O
N
E
3
18
Vert
000-255
Réglage linéaire du vert en zone 3
19
Bleu
000-255
Réglage linéaire du bleu en zone 3
20
Blanc
000-255
Réglage linéaire du blanc en zone 3
21
Gradateur
principal de
zone
000-255
Gradateur principal de zone 3
8
Bleu
000-255
Gradateur principal du bleu
(uniquement en mode 17 canaux)
22
Rouge
000-255
Réglage linéaire du rouge en zone 4
Z
O
N
E
4
23
Vert
000-255
Réglage linéaire du vert en zone 4
24
Bleu
000-255
Réglage linéaire du bleu en zone 4
25
Blanc
000-255
Réglage linéaire du blanc en zone 4
26
Gradateur
principal de
zone
000-255
Gradateur principal de zone 4
9
Blanc
000-255
Gradateur principal du blanc
(uniquement en mode 17 canaux)
10
27
Panoramique
000-255
Panoramique
(de 0 à 360° ou de 0 à 720°)
11
28
Panoramique
16 bits
000-255
Panoramique avec une résolution sur
16 bits
12
29
Rotation du
panoramique
000-127
Arrêt du panoramique
128-191
Vitesse de panoramique en sens
antihoraire de lent à rapide
192-255
Vitesse de panoramique en sens
horaire de lent à rapide
13
30
Inclinaison
000-255
Inclinaison (de 0 à 270°)
14
31
Inclinaison
16 bits
000-255
Inclinaison avec une résolution sur
16 bits
15
32
Rotation de
l’inclinaison
000-127
Arrêt de l'inclinaison
128-191
Vitesse d'inclinaison en sens
antihoraire de lent à rapide
192-255
Vitesse d'inclinaison en sens horaire
de lent à rapide
16
33
Vitesse
PAN/TILT
000-255
Vitesse de panoramique et
d'inclinaison de rapide à lent
17
34
Fonction de
commande
000-007
Mode DMX
008-037
Mode 1 sonore
038-067
Mode 2 sonore
068-097
Mode 3 sonore
098-127
Mode 4 sonore
128-157
Mode 5 sonore
158-187
Mode 6 sonore
188-217
Mode 0 sonore
218-247
Sans fonction
248-255
Réinitialiser
Remarques : Tout en étant en mode DMX, il est également possible d'exécuter le mode à commande
sonore sur les unités en réglant le canal de commande (17 ou 34) à la valeur souhaitée. Voir le tableau DMX
pour plus d'informations.
(*) Le gradateur 16 bits n'est pas encore implémenté dans le logiciel V1.0.4 mais le sera dans la prochaine
version du logiciel.
MAÎTRE/ESCLAVE AVEC PROGRAMMES INTÉGRÉS :
lectionnez cette fonction pour exécuter un show instantané. En établissant une connexion entre les
unités en maître/esclave, la première unité contrôlera toutes les autres afin de créer un show de lumière
synchronisé, à commande sonore ou préprogrammé.
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
37/65 TORNADO 7
Connexion typique en configuration maître/esclave :
Il est très important que les unités disposent des réglages suivants :
MAÎTRE c'est la 1
ère
unité de la ligne DMX. Il est important que cette unité dispose des réglages
suivants :
Config Settings: mode réglé sur « Master » (« M » dans le coin supérieur droit de l'écran)
Operation Mode: une des options suivantes sélectionnée :
Sound operation: un des 6 programmes internes sélectionné ou « 0 » pour tous les
programmes internes.
Preset memory: l'unité montre le programme d'usine (non modifiable !)
User memory: l'unité montre le programme créé ou modifié par l'utilisateur.
ESCLAVE(s) toutes ces unités sont connectées derrière le maître. Il est important que ces unités
disposent des réglages suivants :
Config Settings: mode réglé sur « Slave » (« S » dans le coin supérieur droit de l'écran)
Operation Mode: mode réglé sur « DMX Operation» = « Yes » (« D » dans le coin supérieur droit
de l'écran)
DMX SANS FIL (MODULE EN OPTION)
Le « TORNADO 7 » standard n'est pas doté du module DMX sans fil !
Si nécessaire, vous pouvez commander un module DMX sans fil en option (Wireless Solution
®
en Suède) à
installer dans votre projecteur. L'installation du module sans fil sera effectué par Briteq
®
ou son distributeur
dans votre pays.
COMMENT CONNECTER LE TORNADO 7 À UN ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR SANS FIL
Vérifiez d'abord que votre projecteur est doté d'un module DMX sans fil : si c'est le cas, le projecteur
dispose d'une antenne DMX sur le panneau arrière (n° 11 dans la description)
Dans le menu de configuration, choisissez les réglages suivants :
Operation Mode: mode réglé sur « DMX Operation» = « Yes » (« D » dans le coin supérieur droit
de l'écran)
Config Settings: choisir l’option « DMX Priority » = « Wireless Only », « Wireless First » ou
« Wireless to XLR ».
Vérifiez que votre émetteur-récepteur DMX sans fil est compatible avec le protocole « Wireless
Solutions ». Par exemple, choisissez l'émetteur-récepteur Briteq
®
WT-DMXG4 (numéro de référence :
4633).
Vérifiez que l'émetteur-récepteur DMX sans fil reçoive un signal DMX valide.
Appuyez sur la touche « SETUP » de l'émetteur-récepteur sans fil : son indicateur d'état et l'indicateur W-
DMX du TORNADO 7 clignoteront rapidement pour indiquer que la procédure d'appariement est en cours.
Dès que les deux dispositifs sont connectés, l'indicateur W-DMX du TORNADO 7 s'allume.
Remarque : si le signal sans fil est perdu, l'indicateur W-DMX clignote lentement.
COMMENT DÉCONNECTER LE TORNADO 7 DE L'ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR SANS FIL
Dans le menu « Config Settings » : choisissez l'option « Unlink Wireless » et confirmez.
L'indicateur W-DMX s'éteint pour indiquer qu'aucun signal DMX n'est reçu.
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
38/65 TORNADO 7
COMMENT TRANSFÉRER UN UNIVERS DMX-512 COMPLET VERS LES UNITÉS CONNECTÉES
Configurez l'unité avec l'antenne DMX sans fil comme la première unité de la chaîne DMX.
Connectez en série autant de projecteurs DMX que vous souhaitez à la sortie XLR de la première unité.
Vérifiez que le signal DMX sans fil soit reçu (voir ci-dessus)
Dans le menu « Config Settings » de la première unité : choisissez l'option « Wireless to XLR » et
confirmez.
Toutes les unités de la chaîne DMX recevront l'ensemble des canaux 512 DMX !
ENTRETIEN
Assurez-vous qu'aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l'emplacement
d'installation durant l'entretien.
Éteignez l'appareil, débranchez le câble secteur et attendez que l'appareil refroidisse.
Lors de l'inspection, les points suivants doivent être vérifiés :
Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil et chacun des composants doivent être solidement
fixés et ne doivent pas être rouillés.
Les boîtiers, les supports et les points d'installation (plafond, poutre, suspensions) ne doivent pas être
déformés.
Quand une lentille optique est visiblement endommagée en raison de fissures ou de rayures profondes,
elle doit être remplacée.
Les câbles d'alimentation doivent être dans un état impeccable et doivent être remplacés immédiatement
même si un petit problème est détecté.
Afin de protéger l'appareil de toute surchauffe, les ventilateurs de rafraîchissement (le cas échéant) et les
ouvertures de ventilation doivent être nettoyés mensuellement.
L'intérieur de l'appareil doit être nettoyé une fois par an à l'aide d'un aspirateur ou d'un jet d'air.
Le nettoyage des lentilles optiques et/ou miroirs internes et externes doit être effectué périodiquement
pour optimiser le flux lumineux. La fréquence de nettoyage dépend de l'environnement dans lequel le
projecteur est utilisé : des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer
l'accumulation de saleté sur l'optique de l'appareil.
Nettoyez avec un chiffon doux en utilisant des produits de nettoyage pour verre normal.
Séchez toujours les pièces soigneusement.
Attention : Nous vous conseillons fortement de faire effectuer le nettoyage interne par un personnel
qualifié !
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
39/65 TORNADO 7
SPÉCIFICATIONS
Tension d'entrée :
100 240 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique :
170 watts (max, tous les voyants allumés)
Fusible :
250 V 3,15 A à action retardée (verre 20 mm)
Connexions DMX :
XLR mâle/femelle 3 broches
Canaux DMX utilisés :
17 canaux, 34 canaux
Correction de température de couleur :
2 700 K à 10 000 K
Lampe :
7 x 15W RVBB Osram OSTAR
®
Angle de faisceau :
6° (angle de champ 12°)
filtre dépoli disponible en option.
Mouvements de panoramique :
360°, 720° et rotation infinie
Mouvements d'inclinaison :
270° et rotation infinie
Indice de protection :
IP20 (pour usage intérieur uniquement)
Dimensions :
voir dessin ci-dessous
Poids :
4,36 kg
Les informations peuvent être modifiées sans préavis
Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel sur notre site web :
www.briteq-lighting.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Briteq TORNADO 7 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Projecteurs
Taper
Le manuel du propriétaire