Briteq BT-150LS Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION
BRITEQ
®
14/69 BT-150LS
GUIDE D'UTILISATION
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Briteq
®
. Pour tirer pleinement profit de toutes les possibilités
du produit et pour votre propre sécurité, lisez ces instructions très attentivement avant d'utiliser cet appareil.
CARACTÉRISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d'interférences radio. Ce produit pond aux exigences des directives
européennes et nationales actuelles. La conformité a été établie et les déclarations et documents
correspondants ont été déposés par le fabricant.
Lyre très lumineuse muni d’un module à LED puissant de 150 W
Lumière forte et gobos nets grâce à d'excellentes optiques
Idéal pour les entreprises de location, la scène, les discothèques, etc.
L'appareil peut être contrôlé de différentes façons :
Contrôlé par DMX : Par 14 ou 15 canaux
Autonome : mouvements activés par le microphone interne
Mode maître/esclave pour des shows synchronisés époustouflants
Roue de gobo avec 7 gobos tournant + ouvert
Roue de couleur indépendante de 7 couleurs + blanc
Prisme rotatif à 3 facettes, indexé
Netteté (focus) contrôlée par DMX
Repositionnement X/Y automatique
Gradation de 0 à 100% et stroboscope ultrarapides
Des télécommandes en option peuvent être utilisées : filaire CA8 ou sans fil RF8-SET
Les mises à jour faciles du micrologiciel permettent de maintenir votre appareil à jour en permanence (un
module de mise à jour optionnel est nécessaire)
Affichage LCD pour une navigation facile dans le menu
Angle de projection = 13°
Muni d'une attache omega pour une installation rapide
AVANT UTILISATION
Avant d'utiliser cet appareil, vérifiez s'il n'a pas été endommagé durant le transport. En cas de dommages,
n'utilisez pas l'appareil et consultez immédiatement votre revendeur.
Important : Cet appareil est expédié de notre usine en parfait état et bien emballé. Il est absolument
nécessaire que l'utilisateur suive strictement les instructions et les avertissements de sécurité se trouvant
dans ce manuel. Tout dommage dû à une mauvaise manipulation n'est pas garanti. Le revendeur
n'accepte aucune responsabilité pour tous les défauts et problèmes dus au non-respect de ce manuel.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l'appareil,
assurez-vous de joindre ce manuel.
Vérifiez le contenu :
Vérifiez que le carton contient les éléments suivants :
Unité BT-150LS
Verrouillage rapide « Support Omega »
Câble d'alimentation CEI
Anneau de suspension pour installer un câble de sécurité supplémentaire
Instructions d'utilisation
FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION
BRITEQ
®
15/69 BT-150LS
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ :
Pour protéger l'environnement, essayer de recycler autant que possible les matériaux d'emballage.
Pour éviter tout incendie ou électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
Pour éviter une formation de condensation interne, laissez l'appareil s'adapter à la température ambiante
quand vous le mettez dans une pièce chaude après le transport. La condensation empêche parfois
l'appareil de fonctionner à plein rendement ou peut même causer des dommages.
Cet appareil est destiné à un usage intérieur seulement.
Ne placez pas d'objets métalliques et ne renversez pas de liquides à l'intérieur de l'appareil. Un choc
électrique ou un dysfonctionnement peut en résulter. Si un corps étranger pénètre dans l'appareil,
débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Placez l'appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. L'appareil doit
être fixé à au moins à 50 cm des murs environnants.
Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une surchauffe.
Évitez une utilisation dans des environnements poussiéreux et nettoyez l'appareil régulièrement.
Gardez l'appareil loin de la portée des enfants.
Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
La température ambiante de fonctionnement maximale est de 40°C. N'utilisez pas cet appareil à des
températures ambiantes plus élevées.
Assurez-vous qu'aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l'emplacement
d'installation durant le montage, le démontage et l'entretien.
Laissez environ 10 minutes à l'appareil pour refroidir avant de commencer l'entretien.
Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il ne va pas être utilisé pendant une longue période ou avant de
commencer l'entretien.
L'installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément à la réglementation en
matière de sécurité électrique et mécanique dans votre pays.
Vérifiez que la tension secteur n'est pas supérieure à celle indiquée sur l'appareil.
Le cordon d'alimentation doit toujours être en parfait état. Éteignez immédiatement l'appareil dès que le
cordon d'alimentation est écrasé ou endommagé. Il doit être remplacé par le fabricant, son agent de
service ou une personne de même qualification afin d'éviter tout danger.
Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles !
Ce luminaire doit être mis à la terre pour être conforme à la réglementation en matière de sécurité.
Ne connectez pas l'appareil à un variateur de lumière.
Utilisez toujours un câble de sécurité approprié et certifié lors de l'installation de l'appareil.
Afin d'éviter un choc électrique, n'ouvrez aucun panneau. L'appareil ne contient aucun composant
réparable par l'utilisateur.
ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, ne
retirez pas le panneau supérieur. L'appareil ne contient aucun
composant réparable par l'utilisateur. Confiez toute réparation à
un personnel qualifié uniquement.
Le symbole de l'éclair à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la
présence de « tensions dangereuses » non isolées à l'intérieur de l'appareil, d'une magnitude
pouvant constituer un risque d'électrocution.
Le symbole du point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à avertir l'utilisateur que
d'importants conseils d'utilisation et de maintenance sont fournis dans la documentation
accompagnant l'appareil.
Ce symbole signifie : pour usage intérieur uniquement.
Ce symbole signifie : Lisez les instructions.
Ce symbole signifie : Appareil de Classe de sécurité I.
Cet appareil n'est pas adapté pour un montage direct sur des surfaces normalement
inflammables. (ne convient que pour le montage sur surfaces non combustibles)
ATTENTION : Ne fixez pas votre regard sur une lampe allumée.
Peut être nocif pour les yeux.
FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION
BRITEQ
®
16/69 BT-150LS
Ne réparez jamais un fusible et ne court-circuitez jamais le porte-fusible. Remplacez toujours un fusible
endommagé par un fusible du même type ayant les mêmes spécifications électriques !
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, cessez d'utiliser l'appareil et contactez immédiatement
votre revendeur.
Le boîtier et l'objectif doivent être remplacés s'ils sont visiblement endommagés.
Utilisez l'emballage d'origine pour transporter l'appareil.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter des modifications non autorisées à l'appareil.
Important : Ne regardez jamais directement la source de lumière ! N'utilisez pas le jeu de lumière en
présence de personnes souffrant d'épilepsie.
MONTAGE AU PLAFOND
Important : L'installation ne doit être effectuée que par un personnel qualifié. Une mauvaise
installation peut entraîner des blessures et/ou dommages graves. Un montage au plafond exige
une grande expérience ! Les limites de charge de fonctionnement doivent être respectées, des
matériels d'installation certifiés doivent être utilisés, l'appareil installé doit être inspecté
régulièrement pour vérifier les conditions de sécurité.
Assurez-vous qu'aucune personne étrangère ne se trouve
dans la zone en dessous de l'emplacement d'installation
durant le montage, le démontage et l'entretien.
Fixez l'appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout
matériau et/ou liquide inflammable. L'appareil doit être fixé
à au moins à 50 cm des murs environnants.
L'appareil doit être installé hors de portée des personnes,
loin des passages et des endroits des personnes
peuvent aller et venir, et s'asseoir.
Avant de soulever l'appareil, assurez-vous que le point de
suspension peut supporter une charge d'au moins 10 fois
le poids de l'appareil.
Lors de l'installation, utilisez toujours un câble (Numéro
3 sur l'image) de sécurité certifié qui peut supporter 12 fois
le poids de l'appareil. Ce support de suspension de
sécurité secondaire doit être installé de manière à ce
qu'aucune partie de l'installation ne puisse tomber de plus de 20 cm si le support principal lâche.
L'appareil doit être bien fixé, un montage balançant est dangereux et ne doit pas être envisagé !
Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une
surchauffe.
L'opérateur doit s'assurer que la sécurité relative à l'installation et les conditions
techniques sont approuvées par un expert avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois. Les installations doivent être inspectées chaque année par une
personne qualifiée pour être sûr que la sécurité est toujours optimale.
1. Attache en option
2. Attache Omega spéciale (incluse)
3. Trou filetée, utilisé pour installer l'anneau de levage fourni
4. Câble de sécurité en option
FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION
BRITEQ
®
17/69 BT-150LS
CONFIGURATION DE L'UNITÉ
PANNEAU DE COMMANDE :
1. L'écran affiche les différents menus et les fonctions sélectionnés.
2. TÉMOINS
DMX
Marche
Entrée DMX présente
MAÎTRE
Marche
Mode Maître
ESCLAVE
Marche
Mode Esclave
SON
Clignote
Activation sonore
3. TOUCHES :
MENU
Pour sélectionner les fonctions de programmation
BAS
Pour aller en arrière dans les fonctions sélectionnées
HAUT
Pour aller en avant dans les fonctions sélectionnées
ENTER
Pour confirmer les fonctions sélectionnées
4. ENTRÉE / SORTIE DMX : Utilisé pour connecter DMX512. Utilisez un câble XLR M/F 3 broches
symétrique de bonne qualité pour connecter les unités ensemble.
5. ENTRÉE TÉLÉCOMMANDE FILAIRE : Utilisée pour connecter une simple télécommande CA-8 lorsque
l'appareil est utilisé en mode autonome ou maître/esclave.
6. ENTRÉE DE TÉLÉCOMMANDE SANS FIL : Utilisée pour connecter une télécommande sans fil RF-8
lorsque l'appareil est utilisé en mode autonome ou maître/esclave.
7. FUSIBLE SECTEUR : Il protège les composants électroniques internes et non pas l'entrée
d'alimentation ou la prise électrique ! Remplacez toujours le fusible par un fusible de même valeur.
8. Entrée et sortie secteur : Prises CEI : branchez le câble d'alimentation électrique secteur à l'entrée, la
sortie peut être utilisée pour alimenter un autre appareil.
MENU PRINCIPAL :
Pour sélectionner n'importe quelle fonction, appuyez sur la touche MENU plusieurs fois jusqu'à ce que
celle qui vous est nécessaire s'affiche sur l'écran ou utilisez les touches HAUT et BAS pour parcourir le
menu.
Sélectionnez une fonction avec la touche ENTER (l'affichage se met à clignoter).
Utilisez les touches HAUT et BAS pour changer de mode ou de valeur.
Une fois le mode ou la valeur voulue sélectionné, appuyez sur la touche ENTER pour valider.
Maintenez ensuite enfoncée la touche MENU pendant environ 2 secondes pour quitter le mode de
programmation et pour stocker les nouveaux réglages en mémoire.
Adresse DMX
Utilisée pour définir l'adresse de départ dans une configuration DMX.
Appuyez sur le bouton MENU jusqu'à ce que « DMX Address » soit affichée à l'écran.
Appuyez sur la touche ENTER, l'affichage se met à clignoter.
Utilisez les touches BAS et HAUT pour changer l'adresse DMX512.
Une fois l'adresse correcte s'affiche à l'écran, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer.
Pour retourner au menu principal sans aucun changement appuyez brièvement sur la touche MENU.
Pour quitter le mode de programmation et stocker les nouveaux réglages en mémoire : Maintenez enfoncée
la touche MENU pendant environ 2 secondes.
Mode Canal
Utilisé pour définir le mode configuration de canal.
Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que « Channel mode » soit affiché à l'écran.
Appuyez sur la touche ENTER, l'affichage se met à clignoter.
Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le mode 14Ch ou 15Ch.
FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION
BRITEQ
®
18/69 BT-150LS
Une fois le mode de configuration canal désiré s'affiche à l'écran, appuyez sur la touche ENTER pour
l'enregistrer.
Pour retourner au menu principal sans aucun changement appuyez brièvement sur la touche MENU.
Pour quitter le mode de programmation et stocker les nouveaux réglages en mémoire : maintenez enfoncée
la touche MENU pendant environ 2 secondes.
Mode Show
Choisissez le mode Show quand l'appareil est utilisé de façon autonome ou en mode maître/esclave.
Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que
« Show Mode » soit affiché à l'écran.
Appuyez sur la touche ENTER, l'affichage se met à
clignoter.
Utilisez les touches HAUT/BAS pour sélectionner
l'un des shows disponibles :
Show 1 : Le projecteur est placé au sol. Angle
d'inclinaison est de 210°.
Show 2 : Le projecteur est accroché au
plafond. Angle d'inclinaison est de 90°.
Show 3 : Le projecteur est placé sur une
scène, en face du public. Le projecteur est
toujours orienté vers le public, c'est à dire ceux
devant la scène. Angle de mouvement
horizontal (gauche-droite-gauche) : 160°. Angle
d'inclinaison : 90° (60° au-dessus l'horizontale ;
30° sous l'horizontale.)
Show 4 : Le projecteur est accroché au
plafond. Le projecteur est principalement dirigé
vers l'avant de la scène. Angle de mouvement
horizontal (gauche-droite-gauche) : Angle
d'inclinaison : 90° (verticalement, 75° vers
l'avant ; 15° vers l'arrière).
Une fois le mode approprié s'affiche à l'écran,
appuyez sur la ENTER pour l'enregistrer.
Pour retourner au menu principal sans aucun
changement appuyez brièvement sur la touche
MENU.
Pour quitter le mode de programmation et stocker les
nouveaux réglages en mémoire : maintenez enfoncée
la touche MENU pendant environ 2 secondes.
Mode Esclave
Utilisé pour faire fonctionner l'appareil esclave en
opposition au maître ou en synchronisation totale.
Appuyez sur le bouton MENU jusqu'à ce que
« Slave mode » soit affichée à l'écran.
Appuyez sur la touche ENTER, l'affichage se met à
clignoter.
Utilisez les touche HAUT et BAS pour sélectionner
le mode Esclave 1 (normal) ou esclave 2 (show
inversé).
Une fois le mode est sélectionné, appuyez sur la
touche ENTER pour l'enregistrer.
Pour retourner au menu principal sans aucun
changement appuyez brièvement sur la touche
MENU.
Pour quitter le mode de programmation et stocker les
nouveaux réglages en mémoire : Maintenez enfoncée
la touche MENU pendant environ 2 secondes.
FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION
BRITEQ
®
19/69 BT-150LS
Mode Blackout
À l'aide de cette option, vous pouvez sélectionner le comportement du projecteur quand le signal est
perdu ou non connecté.
Mode M/S (mode maître/esclave) : Lorsqu'aucun signal DMX n'est détecté, le projecteur passe
automatiquement en mode autonome. Les programmes internes seront déclenchés au rythme de la
musique par le microphone intégré.
HOLD : Lorsqu'aucun signal DMX n'est détecté, l'appareil se bloque avec les dernières valeurs DMX
reçues et se met en attente du signal DMX.
BLACKOUT : Lorsqu'aucun signal DMX n'est détecté, l'appareil passe en mode blackout d'attente de
signal DMX.
Appuyez sur le bouton MENU jusqu'à ce que « Black Out » soit affichée à l'écran.
Appuyez sur la touche ENTER, l'affichage se met à clignoter.
Utilisez les touches BAS et HAUT pour sélectionner l'un des modes disponibles.
Une fois le mode est sélectionné, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer.
Pour retourner au menu principal sans aucun changement appuyez brièvement sur la touche MENU.
Pour quitter le mode de programmation et stocker les nouveaux réglages en mémoire : maintenez enfoncée
la touche MENU pendant environ 2 secondes.
Mode sonore
L'appareil fonctionne au rythme de la musique lorsqu'il est utilisé en mode autonome ou
maître/esclave
Appuyez sur le bouton MENU jusqu'à ce que « Sound State » soit affichée à l'écran.
Appuyez sur la touche ENTER, l'affichage se met à clignoter.
Utilisez les touches HAUT/BAS pour sélectionner le mode « On » ou « Off ».
Une fois le mode est sélectionné, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer.
Pour retourner au menu principal sans aucun changement appuyez brièvement sur la touche MENU.
Pour quitter le mode de programmation et stocker les nouveaux réglages en mémoire : maintenez enfoncée
la touche MENU pendant environ 2 secondes.
Sensibilité sonore
Utilisé pour régler la sensibilité du microphone interne
Appuyez sur le bouton MENU jusqu'à ce que « Sound Sense » soit affichée à l'écran.
Appuyez sur la touche ENTER, l'affichage se met à clignoter.
Utilisez les touches BAS/HAUT pour sélectionner une valeur comprise entre « 0 » (très faible sensibilité)
et « 100 » (haute sensibilité).
Une fois le mode est sélectionné, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer.
Pour retourner au menu principal sans aucun changement appuyez brièvement sur la touche MENU.
Pour quitter le mode de programmation et stocker les nouveaux réglages en mémoire : maintenez enfoncée
la touche MENU pendant environ 2 secondes.
Inversion du panoramique :
Normal : Le mouvement panoramique n'est pas inversé.
Inversion du panoramique : Le mouvement panoramique est inversé.
Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que « Pan Inverse » (Inversion du panoramique) s'affiche à
l'écran.
Appuyez sur la touche ENTER, l'affichage se met à clignoter.
Utilisez les touches HAUT/BAS pour sélectionner le mode « No » (normal) ou « Yes » (panoramique
inversé).
Une fois le mode est sélectionné, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer.
Pour retourner au menu principal sans aucun changement appuyez brièvement sur la touche MENU.
Pour quitter le mode de programmation et stocker les nouveaux réglages en mémoire : maintenez enfoncée
la touche MENU pendant environ 2 secondes.
Inversion de panoramique vertical :
Normal : Le mouvement d'inclinaison n'est pas inversé.
Inversion d'inclinaison : Le mouvement d'inclinaison est inversé
Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que « Tilt Inverse » (Inversion de panoramique vertical) s'affiche
à l'écran.
Appuyez sur la touche ENTER, l'affichage se met à clignoter.
FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION
BRITEQ
®
20/69 BT-150LS
Utilisez les touches HAUT/BAS pour sélectionner le mode « No » (normal) ou « Yes » (inclinaison
inversée).
Une fois le mode est sélectionné, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer.
Pour retourner au menu principal sans aucun changement appuyez brièvement sur la touche MENU.
Pour quitter le mode de programmation et stocker les nouveaux réglages en mémoire : maintenez enfoncée
la touche MENU pendant environ 2 secondes.
Rétroéclairage
Rétroéclairage activé : L'écran est toujours allumé.
Rétroéclairage désactivé : L'écran est noir lorsqu'il n'est pas utilisé.
Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que « Back Light » s'affiche à l'écran.
Appuyez sur la touche ENTER, l'affichage se met à clignoter.
Utilisez les touches HAUT/BAS pour sélectionner « On » (écran toujours allumé) ou « Off » (écran noir
lorsqu'il n'est pas utilisé).
Une fois le mode est sélectionné, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer.
Pour retourner au menu principal sans aucun changement appuyez brièvement sur la touche MENU.
Pour quitter le mode de programmation et stocker les nouveaux réglages en mémoire : maintenez enfoncée
la touche MENU pendant environ 2 secondes.
Réglage de la netteté
Utilisé pour aider à régler la netteté des gobos rotatifs.
Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que « Focus Adjust » s'affiche à l'écran.
Appuyez sur la touche ENTER de façon à ce que l'appareil se place en position « Inclinaison à 90° ».
Appuyez sur la touche ENTER de façon à ce que l'appareil se place en position « Panoramique à 0° »
Appuyez sur la touche ENTER de façon à ce que l'appareil se place en position « Panoramique à 90° »
Appuyez sur la touche ENTER de façon à ce que l'appareil se place en position « Panoramique à 180° »
Appuyez sur la touche ENTER de façon à ce que l'appareil se place en position « Panoramique à 270° »
Dans les 5 étapes précédentes, vous êtes en mesure d'effectuer la mise au point de l'appareil avec les
touches HAUT/BAS (l'écran indique la valeur de mise au point actuelle).
Attention : Veuillez noter que vous êtes en mesure de régler uniquement une valeur moyenne de mise au
point pour toutes les 5 positions, donc il n'est pas possible de réaliser une mise au point parfaitement nette
pour toutes les directions.
Pour retourner aux fonctions appuyez sur la touche MENU.
Pour quitter le mode de programmation et stocker les nouveaux réglages en mémoire : maintenez
enfoncée la touche MENU pendant environ 2 secondes.
Test automatique
Utilisé pour activer le programme « auto-test » interne qui vérifie toutes les fonctions de l'appareil.
Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que « Auto Test » s'affiche à l'écran.
Appuyez sur la touche ENTER pour lancer le programme d'auto-test interne.
Pour retourner aux fonctions appuyez sur la touche MENU.
Pour retourner au mode de fonctionnement normal : maintenez appuyée la touche MENU pendant environ
2 secondes.
Température interne de l'unité
Utilisé pour afficher la température interne de l'appareil.
Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que « Temp. » s'affiche à l'écran.
Appuyez sur la touche ENTER pour afficher la température interne de l'unité.
Pour retourner aux fonctions appuyez à nouveau sur la touche MENU.
Pour retourner au mode de fonctionnement normal : maintenez appuyée la touche MENU pendant environ
2 secondes.
Heures liminaire
Utilisé pour afficher le nombre d'heures de fonctionnement de l'appareil.
Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que « Fixture Time » s'affiche à l'écran.
Appuyez sur la touche ENTER pour afficher le nombre d'heures de fonctionnement à l'écran.
Pour retourner aux fonctions appuyez sur la touche MENU.
Pour retourner au mode de fonctionnement normal : maintenez appuyée la touche MENU pendant environ
2 secondes.
FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION
BRITEQ
®
21/69 BT-150LS
Version du micrologiciel
Utilisé pour afficher la version du logiciel installé dans l'appareil
Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que « Firmware Version » s'affiche à l'écran.
Appuyez sur la touche ENTER pour afficher la version du logiciel à l'écran.
Pour retourner aux fonctions appuyez sur la touche MENU.
Pour retourner au mode de fonctionnement normal : maintenez appuyée la touche MENU pendant environ
2 secondes.
Réinitialiser
Permet de forcer une réinitialisation de l'appareil.
Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que « Reset » s'affiche à l'écran.
Appuyez sur la touche ENTER pour réinitialiser l'appareil.
Pour retourner au mode de fonctionnement normal : maintenez appuyée la touche MENU pendant environ
2 secondes.
Consultez également le chapitre sur la configuration canal du DMX de l'unité pour savoir comment vous
pouvez forcer la réinitialisation du DMX.
INSTALLATION ELECTRIQUE + ADRESSAGE
Important : L'installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié,
conformément à la réglementation en matière de sécurité électrique et mécanique dans votre
pays.
Installation électrique d'une unité autonome :
Il suffit de brancher le cordon d'alimentation secteur. L'appareil commence à fonctionner immédiatement
en mode autonome.
Remarque 1 : Vous pouvez connecter une télécommande CA-8 ou RF-8 à l'appareil si vous voulez avoir
plus de contrôle. Reportez-vous à « Comment utiliser l'appareil » pour apprendre comment faire cela.
Remarque 2 : S'il n'y a pas de sortie, assurez-vous de mettre l'appareil en mode maître et de définir le
mode blackout sur « M/S » et le mode sonore sur « On » (voir chapitre précédent)
Installation électrique de deux ou plusieurs unités en maître / esclave :
Dans ce mode, les shows des unités seront synchronisés, fonctionnant au rythme de la musique.
Connectez entre 2 et 16 unités maximum ensemble à l'aide de câbles microphone symétriques de
bonne qualité. La première unité de la chaîne agit automatiquement comme maître et les autres unités
comme esclaves.
Assurez-vous que toutes les unités sont branchées au secteur.
C'est fait !
Remarque 1: Vous pouvez connecter une télécommande CA-8 ou RF-8 à l'appareil maître, si vous voulez
avoir plus de contrôle sur le fonctionnement maître/esclave
Remarque 2 : S'il n'y a pas de sortie, assurez-vous de mettre la première unité en mode maître et de
définir le mode blackout sur « M/S » et le mode sonore sur « On » (voir chapitre précédent)
Installation électrique en mode DMX :
Le protocole DMX est largement utilisé pour contrôler des équipements lumineux multifonctions au
moyen d'un signal à haute vitesse. Vous devez mettre en chaîne votre contrôleur DMX avec toutes les
unités connectées par un câble symétrique de bonne qualité.
Les deux connecteurs XLR 3 broches et XLR 5 broches sont utilisés, cependant le XLR 3 broches est
plus utilisé parce que ces câbles sont compatibles avec les câbles audio symétriques.
Disposition des broches de la prise XLR à 3 broches :
Broche 1 = GND ~ Broche 2 = Signal négatif (-) ~
Broches 3 = Signal positif (+)
FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION
BRITEQ
®
22/69 BT-150LS
Disposition des broches de la prise XLR à 5 broches :
Broche 1 = GND ~ Broche 2 = Signal négatif (-) ~
Broches 3 = Signal positif (+) ~ Broches 4+5 non utilisées.
Pour éviter un comportement anormal des effets de lumière, à cause des
interférences, vous devez utiliser un terminateur de 90 Ω à 120 Ω à la fin de la
chaîne. N'utilisez jamais de séparateurs de câbles en Y, cela ne fonctionne pas !
Assurez-vous que toutes les unités sont branchées au secteur.
Chaque effet de lumière dans la chaîne doit avoir sa propre adresse de début afin qu'il sache quelles
commandes du contrôleur à décoder. Dans la section suivante, vous allez apprendre comment définir
les adresses DMX.
COMMENT DÉFINIR LA BONNE ADRESSE DE DÉPART :
Reportez-vous au chapitre précédent (réglage de l'adresse DMX-512) pour apprendre comment définir
l'adresse de départ sur cet appareil. L'adresse de départ de chaque unité est très importante.
Malheureusement il est impossible de vous dire dans ce manuel quelles adresses de départ vous devez
définir parce que cela dépend entièrement du contrôleur que vous allez utiliser. Reportez-vous alors au
manuel de votre contrôleur DMX pour savoir quelles adresses de départ vous devez définir.
CONFIGURATION DMX BT-150LS EN MODE 14 CANAUX :
CANAL
VALEUR
FONCTION
1
000 - 255
Panoramique horizontal
2
000 - 255
Panoramique horizontal fin (le bit le moins significatif)
3
000 - 255
Panoramique vertical
4
000 - 255
Panoramique vertical fin (le bit le moins significatif)
5
000 - 255
Vitesse du panoramique horizontal-vertical (000 = rapide ~ 255 = lente)
6
000 - 255
Gradateur (0 à100%)
7
Effet stroboscopique / Obturateur
000 - 007
Obturateur fermé (pas de lumière)
008 - 015
Obturateur ouvert
016 - 131
Effet stroboscopique 1 (lent → rapide)
132 - 139
Obturateur ouvert
140 - 181
Effet stroboscopique 2 : Ouverture lente/fermeture instantanée (lent → rapide)
182 - 189
Obturateur ouvert
190 - 231
Effet stroboscopique 3 : Ouverture instantanée/fermeture lente (lent → rapide)
232 - 239
Obturateur ouvert
240 - 247
Effet stroboscopique 4 : effet stroboscopique aléatoire
248 - 255
Obturateur ouvert
8
Roue chromatique
000 - 007
COULEUR 1 - Blanc (ouvert)
008 - 015
COULEUR 2 - Bleu clair
016 - 023
COULEUR 3 - Vert
024 - 031
COULEUR 4 - Orange
032 - 039
COULEUR 5 - Jaune
040 - 047
COULEUR 6 - Magenta
048 - 055
COULEUR 7 - Bleu
056 - 063
COULEUR 8 - Rouge
FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION
BRITEQ
®
23/69 BT-150LS
CANAL
VALEUR
FONCTION
064 - 127
Indexation (positions intermédiaires)
128 - 189
Roue chromatique tournant dans le sens horaire (rapide → lent)
190 - 193
Roue chromatique s'arrêtant de tourner
194 - 255
Roue chromatique tournant dans le sens antihoraire (lent → rapide)
9
Roue de gobo - Sélection de gobo
000 - 007
Ouvert (pas de gobo)
008 - 015
GOBO 1
016 - 023
GOBO 2
024 - 031
GOBO 3
032 - 039
GOBO 4
040 - 047
GOBO 5
048 - 055
GOBO 6
056 - 063
GOBO 7
064 - 073
GOBO 1 - Vibrant
074 - 082
GOBO 2 - Vibrant
083 - 091
GOBO 3 - Vibrant
092 - 100
GOBO 4 - Vibrant
101 - 109
GOBO 5 - Vibrant
110 - 118
GOBO 6 - Vibrant
119 - 127
GOBO 7 - Vibrant
128 - 189
Roue de gobo tournant dans le sens horaire (rapide → lent)
190 - 193
Roue de gobo s'arrêtant de tourner
194 - 255
Roue de gobo tournant dans le sens antihoraire (lent → rapide)
10
Roue de gobo - rotation
000 - 127
positionnement indexé : 0° - 360°
128 - 189
Gobo tournant dans le sens horaire (rapide → lent)
190 - 193
Gobo s'arrêtant de tourner
194 - 255
Gobo tournant dans le sens antihoraire (lent → rapide)
11
Activer/désactiver le prisme
000 - 127
Effet de prisme désactivé
128 - 255
Effet de prisme activé
12
Prisme - rotation
000 - 127
positionnement indexé : 0° - 360°
128 - 189
Prisme tournant dans le sens horaire (rapide → lent)
190 - 193
Prisme s'arrêtant de tourner
194 - 255
Prisme tournant dans le sens antihoraire (lent → rapide)
13
000 - 255
Mise au point (de près à loin)
14
Fonctions spéciales
000 - 069
Aucun rôle
070 - 079
Activer l'obscurcissement pendant le pan / tilt (*)
080 - 089
Désactiver l'obscurcissement pendant le pan / tilt (*)
090 - 099
Activer l'obscurcissement pendant le changement de couleurs (*)
100 - 109
Désactiver l'obscurcissement pendant le changement de couleurs (*)
110 - 119
Activer l'obscurcissement pendant le changement de gobo (*)
120 - 129
Désactiver l'obscurcissement pendant le changement de gobo (*)
130 - 139
Aucun rôle
140 - 149
Réinitialisation du pan / tilt (*)
150 - 159
Réinitialisation des couleurs (*)
160 - 169
Réinitialisation des gobo (*)
170 - 179
Aucun rôle
180 - 189
Réinitialisation de la mise au point (*)
FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION
BRITEQ
®
24/69 BT-150LS
CANAL
VALEUR
FONCTION
190 - 199
Aucun rôle
200 - 209
Réinitialiser tout (*)
210 - 219
Activer l'obscurcissement pendant le changement de gobo/couleurs ou pan / tilt (*)
220 - 229
Désactiver l'obscurcissement pendant le changement de gobo/couleurs ou pan / tilt (*)
230 - 255
Aucun rôle
Remarque (*) : La fonction Retard est réglée à 3 secondes, la fonction sélectionnée ne sera active que
lorsque la valeur du DMX correspondant est reçue pendant au moins 3 secondes.
DMX-CONFIGURATION OF BT-150LS IN 15CH MODE :
CANAL
VALEUR
FONCTION
1
000 - 255
Panoramique horizontal
2
000 - 255
Panoramique horizontal fin (le bit le moins significatif)
3
000 - 255
Panoramique vertical
4
000 - 255
Panoramique vertical fin (le bit le moins significatif)
5
000 - 255
Vitesse du panoramique horizontal-vertical
(000 = rapide ~ 255 = lente)
6
000 - 255
Gradateur (0 to 100%)
7
Effet stroboscopique / Obturateur
000 - 007
Obturateur fermé (pas de lumière)
008 - 015
Obturateur ouvert
016 - 131
Effet stroboscopique 1 (lent → rapide)
132 - 139
Obturateur ouvert
140 - 181
Effet stroboscopique 2 : Ouverture lente/fermeture instantanée (lent → rapide)
182 - 189
Obturateur ouvert
190 - 231
Effet stroboscopique 3 : Ouverture instantanée/fermeture lente (lent → rapide)
232 - 239
Obturateur ouvert
240 - 247
Effet stroboscopique 4 : effet stroboscopique aléatoire
248 - 255
Obturateur ouvert
8
Roue chromatique
000 - 007
COULEUR 1 - Blanc (ouvert)
008 - 015
COULEUR 2 - Bleu clair
016 - 023
COULEUR 3 - Vert
024 - 031
COULEUR 4 - Orange
032 - 039
COULEUR 5 - Jaune
040 - 047
COULEUR 6 - Magenta
048 - 055
COULEUR 7 - Bleu
056 - 063
COULEUR 8 - Rouge
064 - 127
Indexation (positions intermédiaires)
128 - 189
Roue chromatique tournant dans le sens horaire (rapide → lent)
190 - 193
Roue chromatique s'arrêtant de tourner
194 - 255
Roue chromatique tournant dans le sens antihoraire (lent → rapide)
9
Roue de gobo - Sélection de gobo
000 - 007
Ouvert (pas de gobo)
008 - 015
GOBO 1
016 - 023
GOBO 2
024 - 031
GOBO 3
032 - 039
GOBO 4
040 - 047
GOBO 5
048 - 055
GOBO 6
FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION
BRITEQ
®
25/69 BT-150LS
CANAL
VALEUR
FONCTION
056 - 063
GOBO 7
064 - 073
GOBO 1 - Vibrant
074 - 082
GOBO 2 - Vibrant
083 - 091
GOBO 3 - Vibrant
092 - 100
GOBO 4 - Vibrant
101 - 109
GOBO 5 - Vibrant
110 - 118
GOBO 6 - Vibrant
119 - 127
GOBO 7 - Vibrant
128 - 189
Roue de gobo tournant dans le sens horaire (rapide → lent)
190 - 193
Roue de gobo s'arrêtant de tourner
194 - 255
Roue de gobo tournant dans le sens antihoraire (lent → rapide)
10
Roue de gobo - rotation
000 - 127
positionnement indexé : 0° - 360°
128 - 189
Gobo tournant dans le sens horaire (rapide → lent)
190 - 193
Gobo s'arrêtant de tourner
194 - 255
Gobo tournant dans le sens antihoraire (lent → rapide)
11
Activer/désactiver le prisme
000 - 127
Effet de prisme désactivé
128 - 255
Effet de prisme activé
12
Prisme - rotation
000 - 127
positionnement indexé : 0° - 360°
128 - 189
Prisme tournant dans le sens horaire (rapide → lent)
190 - 193
Prisme s'arrêtant de tourner
194 - 255
Prisme tournant dans le sens antihoraire (lent → rapide)
13
000 - 255
Mise au point (de près à loin)
14
Fonctions spéciales
000 - 069
Aucun rôle
070 - 079
Activer l'obscurcissement pendant le pan / tilt (*)
080 - 089
Désactiver l'obscurcissement pendant le pan / tilt (*)
090 - 099
Activer l'obscurcissement pendant le changement de couleurs (*)
100 - 109
Désactiver l'obscurcissement pendant le changement de couleurs (*)
110 - 119
Activer l'obscurcissement pendant le changement de gobo (*)
120 - 129
Désactiver l'obscurcissement pendant le changement de gobo (*)
130 - 139
Aucun rôle
140 - 149
Réinitialisation du pan / tilt (*)
150 - 159
Réinitialisation des couleurs (*)
160 - 169
Réinitialisation des gobo (*)
170 - 179
Aucun rôle
180 - 189
Réinitialisation de la mise au point (*)
190 - 199
Aucun rôle
200 - 209
Réinitialiser tout (*)
210 - 219
Activer l'obscurcissement pendant le changement de gobo/couleurs ou pan / tilt (*)
220 - 229
Désactiver l'obscurcissement pendant le changement de gobo/couleurs ou pan / tilt (*)
230 - 255
Aucun rôle
15
Vitesse des couleurs
000 - 254
Commande de vitesse progressive (rapide → lente)
255
Rapide
FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION
BRITEQ
®
26/69 BT-150LS
GOBOS TOURNANTS
La roue de gobo est composée de 7 gobos tournants standard (taille de gobo : 26,8 mm taille d'image :
22,0 mm) + Ouvert.
Ces gobos peuvent être remplacés par vos propres gobos personnalisés, des gobos en métal et en verre
peuvent être utilisés.
Remplacement des gobos :
Eteignez le projecteur, débranchez le câble d'alimentation et attendez que l'appareil refroidisse.
Retirez le couvercle en plastique de la tête à l'aide d'un tournevis cruciforme (PH2)
Repérez la roue des gobos avec les gobos rotatifs.
Chaque gobo rotatif est monté sur un support distinct qui peut être facilement retiré de la roue en le
soulevant un peu tout en tirant dessus.
Le gobo est fixé au support à l'aide d'une agrafe métallique : retirez l'agrafe doucement.
Enlevez le gobo et le remplacer par un nouveau
Remettez l'agrafe en place et réinsérez le support dans la roue de gobo.
Remettez en place le couvercle en plastique à l'aide d'un tournevis cruciforme (PH2)
C'est fait.
UTILISER L'APPAREIL VIA CA8 OU RF8SET
Lorsqu'il est utilisé en mode autonome ou maître/esclave, nous vous
conseillons fortement d'utiliser le « contrôleur filaire facile » CA-8 ou
le « contrôleur sans fil facile » RF-8SET.
Télécommande filaire CA-8 : Raccordez le contrôleur au
connecteur d'entrée de la première unité (maître).
Télécommande sans fil RF-8SET : La télécommande sans fil
comporte deux parties :
RF-8T : Un petit émetteur RF qui permet de contrôler
jusqu'à 5 effets.
RF-8R : Un petit récepteur RF qui doit être connecté à la
DIN 5 broches d'entrée du BT-150LS. Reportez-vous au
manuel d'installation du récepteur pour plus d'informations.
Maintenant, vous pouvez contrôler toutes les unités connectées :
Touche STANDBY (Veille) :
Appuyez sur cette touche pour démarrer/arrêter le mode blackout de toutes les unités connectées.
TOUCHES MODE/FONCTION :
La touche MODE permet de sélectionner trois modes différents :
Le voyant est éteint : La touche FUNCTION, permet de sélectionner des modes stroboscopiques
différents, tels que « stroboscope sonore ».
Le voyant est clignotant : La touche FUNCTION permet de sélectionner différents shows.
Le voyant est allumé : (mode musique est temporairement désactivé).
Appuyez légèrement sur la touche FUNCTION : Pour changer les couleurs.
Appuyez longuement sur la touche FUNCTION : Pour changer les gobos.
FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION
BRITEQ
®
27/69 BT-150LS
ENTRETIEN
Assurez-vous qu'aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l'emplacement
d'installation durant l'entretien.
Eteignez l'appareil, débranchez le câble secteur et attendez que l'appareil refroidisse.
Lors de l'inspection les points suivants doivent être vérifiés :
Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil et chacune de ses composantes doivent être
solidement fixées et ne peuvent être rouillées.
Les boîtiers, les supports et les boutons d'installation (plafond, poutre, suspensions) ne doivent pas être
déformés.
Quand une lentille optique est visiblement endommagée en raison de fissures ou de rayures profondes,
elle doit être remplacée.
Les câbles d'alimentation doivent être dans un état impeccable et doivent être remplacés immédiatement
même si un petit problème est détecté.
Afin de protéger l'appareil de toute surchauffe, les ventilateurs de rafraîchissement (le cas échéant) et les
ouvertures de ventilation doivent être nettoyés mensuellement.
L'intérieur de l'appareil doit être nettoyé une fois par an à l'aide d'un aspirateur ou d'un jet d'air.
Le nettoyage des lentilles optiques et/ou miroirs internes et externes doit être effectué périodiquement
pour optimiser le flux lumineux. La fréquence de nettoyage dépend de l'environnement dans lequel le
projecteur est utilisé : des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer
l'accumulation de saleté sur l'optique de l'appareil.
Nettoyez avec un chiffon doux en utilisant des produits de nettoyage pour verre normal.
Séchez toujours les pièces soigneusement.
Nettoyez les optiques externes au moins une fois tous les 30 jours.
Nettoyez les optiques internes au moins tous les 90 jours.
Attention : Nous vous conseillons fortement de faire effectuer le nettoyage interne par un personnel
qualifié !
SPÉCIFICATIONS
Tension d'entrée :
100 V - 240 V CA, 50/60 Hz
Consommation :
226 Watts
Fusible :
6,3 A / 250 V
Réglage du son :
Microphone interne
Panoramique/inclinaison :
540° / 270°
Angle de faisceau :
13°
Connexions DMX :
XLR 3 broches mâle/femelle
Témoins :
1 LED blanche 150 Watts
Dimensions :
Voir schéma
Poids :
14 kg
Toutes les informations peuvent être modifiées sans préavis
Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel sur notre site web :
www.briteq-lighting.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Briteq BT-150LS Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire