Whirlpool 30" (76.2 cm) Electric Built-in Ceramic Cooktop Mode d'emploi

Catégorie
Cuisinières
Taper
Mode d'emploi
/o O%\
Piece no 3189548
Table de cuisson Qlectrique
encast&e en chamique
de 76,2 cm (30 po)
91,4 cm (36 po)
IMPORTANT:
Lire et conserver
ces instructions.
IMPORTANT :
lnstallateur
: Remet-be les instructions d’installation
au proprtetaire.
Proprl6talre
: Conserver les instructions
d’installation pour reference ulterieure.
Conserver
les instructions d’installation pour utilisation pal
I’inspecteur local des Installations electriques.
Part No. 3189548
30” (76.2 cm) and
36” (91.4 cm)
Electric Built-in
Ceramic Cooktop
IMPORTANT:
Read and save these
instructions.
IMPORTANT:
Installer:
Leave Installation Instructions
with the homeowner.
Homeowner:
Keep Installation
Instructions for future reference.
Save lnstallatlon Instructions for local
electrical inspector’s use.
Avant de
commencer.. .
La responsabiliti! de la qualit de
Important :
I’installation incombe au propri&aire.
Observer les dispositions de tous les
Verifier que tout le mat&iel nitcessaire
codes et r&glements en vigueur.
pour une installation correcte est
Le non-respect de ces codes et
disponible. C’est d I’installateur
Gglements peut &tre la cause d’un
qu’incombe la responsabiliti! de
incendie ou d’un choc Olectrique.
respecter les dkgagements de
sf5paration spkifi&s
sur la plaque
signal6tique sit&e
Espace de 76,2 cm (30 po) min. dans les
au fond de la table *
placards au-dessus de la table de cuisson
Espace de 91.4 cm (36 po) min. dans les
de cuisson.
placards au-dessus de la table de cuisson
Prolondeur des
placards sup&ieurs
33
cm (13 PO) max.
Espa’ce de 45,7 cm
Ne pas cr6er
une jonction
Y
6tanche entre
la table de
3,8
cm
(1
1/2w)
Placer la boite de
plan de travail :
63,s
cm (25 PO)
Prolondeur du
placard lnf&leur :
61 cm (24po)
moins 22,9 cm
(9 po) au-dessous
du plan de travail.
Installation au-dessus d’un four encastrk
_-~
dons la partie inf&ieure du mur.
Les dimensions de I’ouverture nkessaires b
l
Remarque : Distance de 61 cm (24 po) min., si
I’installation de la table de cuisson et les
une protection est assur6e par une planche
dimensions des placards et dbgagements
Ignlfug& de 0,6 cm (l/4
po)
recouverte
d’une
de skparation des placards sont indiqubes
t6le en acler de calibre MSG 28, acler
dons les pr&entes. Cependant, voir d’autres
inoxydable de 0.04 cm (0,015 PO), aluminium
de 0,06 cm (0,024 po), ou cuivre de 0.05 cm
d&tails sur I’installation convenable de
(0,020
PO).
I’ensemble four/table de cuisson dons les
instructions d’installation du four, section
“Installation dons les placards inf&ieurs”.
REMARQUE : Le four doit We homologuk
pour installation sous une table de c&son.
Rechercher I’gtiquetie d’homologation,
sit&e sur le four. Si I/etiquette n’est pas
pr&ente, contacter le concessionnaire ou
consulter les instructions d’installation du four.
Distance de separation minlmale de 76,2 cm
(30 po) entre le dessus de la table de cuisson et
la surface infhrieure non prothg& d’un placard
r&tallique ou en bois.
Dimensions de la table de cuisson
I_
largeur : 76,2 cm (30 PO)
largeur : 91ytcrn (36 po)
hauteur de I’enceinte des
brOleurs : 7 cm (2 3/4 po)
Dimensions de I’ouverture :
Nouvelle installation - Respecter
lar cur de I’ouverture :
les dimensions
76,2 cm (30 po de la table - 75 cm (29 l/2 PO)
4
minimales fournies.
r-
91,4 cm (36 po) de la table - 90,2 cm (35 l/2 po)
rempliement - Veiller i
Installtion de
6 ce que le bord avant
de la table de cuisson
Y,---
soit situ6 Zr au moins
l
.,
3,8 cm (1 l/2 po) en
\\\
retrait du bord avant
du plan de travail.
Utiliser les dimensions
indiqubes pour
I’ouverture dans le plan de
travail. Ces dimensions
produisent un degagement
minimum.
Panneau D
Distance de separation minimale par
rapport 6 une surface de mat&au
combustible au-dessus du plan de
travail, b gauche et ?I I’arrike.
Un placard infkrieur de 76,2 cm (30 po)
ou de 91,4 cm (36 po) min. est
nkessaire. Si le placard comporte un
tiroir, un espace de 7.3 cm (2 7/8 po)
min. entre le plan de travail et le haut
du tiroir (ou toute autre obstruction) est
nitcessaire dons le placard inferieur.
Inspecter I’emplacement oQ la table de
cuisson sera install&e. L’emplacement
devrait Gtre situ6 6 distance de toute
source de courants d’air intenses,
comme les fenetres, les portes, et les
conduits de chauffage ou ventilateurs
puissants. La table de cuisson devrait
&re installee dons la cuisine.
Lors de I’installation de la table de
cuisson au-dessus d’un four encastk
dons un placard infkieur, ne pas fixer
I’appareil au plan de travail avec des
brides. II sera plus facile de demonter
I’appareil pour les travaux d’entretien,
si c’est un jour nkessaire.
Risque de choc &ctrique
C’est au client qu’incombe la
responsabilit6 :
l
de contacter un Olectricien qualifi6
pour I’installation.
l
de s’assurer que I’installation
Blectrique est adkquate et
conforme aux dispositions du Code
klectrique national ANSVNFPA 70
- 6dition la plus rkente**, ou du
Code canadien des installations
6lectriques C22.1- 1982 et C22.2
no 01982 (ou &Won la plus
rkente)***, et aux dispositions des
codes et Gglements locaux.
Le non-respect de ces dispositions
peut causer de graves blessures ou
un accident mortel.
Risque de blessures
Afin d’hliminer le risque de brfilures
ou d’incendie, Oviter d’installer un
placard de rangement au-dews de
la table de cuisson. Si des placards
sont d6j& install&, installer une hotte
d’aspiration pour rkduire le risque
auquel s’exposerait un utilisateur qui
tenterait d’atteindre quelque chose
au-dessus de la table de cuisson
chautfk
La hotte d’aspiration devrait
dbpasser d’au moins 12,7 cm (5 po)
ti I’avant des placards, sous les
placards.
Le non-respect de cette instruction
peut &re la cause de graves
brGlures.
On peut obtenir des exemplaires des normes
mentionnbes auprh de :
** Natlonal Fire Protection
Association
Batterymarch Park
Quincy. Massachusetts 02269
***Association canadienne de
normallsatlon/CSA
178 Rexdale Boulevard
Rexdale (Toronto), Ontario M9W 1 R3
Outfls fkcessaires
pour I’hstaffation:
Spklficatfons de
I’hstallation
6lecWque
Risque de choc Olectrique
l
Cet appareil doii 6tre relic b la
terre.
l
Ne pas utiliser une canalisation de
gaz pour la liaison ir la tene.
l
Ne pas installer de fusible dons le
circuit de liaison a la terre ou dans
le fil neutre. Ceci susciterait un
risque de choc electrique.
l
En cas de doute en ce qui
conceme la liaison 6 la terre de
I’appareil, contacter un Olectricien
qualifie.
Le non-respect de ces instructions
peut susciter un choc Olectrique, de
graves Messures ou un accident
moftel.
Lorsque les codes en vigueur le
permettent, et si on utilise un
conducteur distinct de liaison 6 la terre,
on recommande qu’un Olectricien
qualiiie verifie la qualtte de la liaison b
la terre.
IMPORTANT :
Conserver les instructions d’installation
pour utilisation par I’inspecteur local des
installations electriques.
A
Un circuit distinct de 40
n
amperes, 240 V, 60 Hz, CA
seulement, monophase, a 3 fils, est
necessaire. On recommande I’emploi
d’un fusible temporise ou d’un
disjoncteur. La capacite du fusible ou
du disjoncteur devrait etre egale b la
demande de courant maximale
(amperes) inscrite sur I’appareil, mais ne
pas depasser le niveau immediatement
superieur des capacites standard des
fusibles ou du disjoncteur. La demande
de courant maximale de I’appareil est
specifiee sur la plaque signaletique,
sit&e au fond de la table de cuisson.
B
RACCORDER LA TABLE DE
. CUISSON UNIQUEMENT AVEC DES
FILS EN CUIVRE.
C
La capacite de transfert de
W courant des fils et des
connexions doit satisfaire aux
dispositions du Code electrique national
ANSI/NFPA 70 - edition la plus
recente**, ou du Code canadien des
installations electriques C22. l-l 982 et
C22.2 no 01982 (ou edition la plus
recente)***, et aux dispositions des
codes et reglements locaux.
On peut obtenir des exemplaires des normes
mentionn6es aupr& de :
** National Fire Protection Association
Batterymarch Park
Qulncy, Massachusetts 02269
*** Assoclatlon canadlenne de
normalisation/CSA
178 Rexdale Boulevard
Rexdale (Toronto), Ontario M9W 1 R3
Note : L’avertissement ci-dessous
concerne seulement les tables de
cuisson install&s au Canada.
Risque de choc Blectrique
L’installateur doit fournir une bol’te de
disjoncteur distincte (non fournie avsc
la table de cuisson) Pour I’installation
de cet appareil. Voir le schema de
cablage dans les instructions pour
cette installation.
Le non-respect de ces instructions
peut &tre la cause de graves
blessures, voire d’un accident mottel.
D
Cet appareil devrait etre
. directement relic a un coupe-
circuit avec fusible ou a un
disjoncteur, par I’intermediaire d’un
cable flexible a conducteurs de cuivre,
blinde ou a gaine non metallique. Le
cable blinde flexible sortant de la boite
a fusibles ou de la boTte a disjoncteur
devrait etre connecte directement a la
boTte de connexion.
E
Laker une section de cable
W electrique suffisamment longue
entre la boTte de connexion et
I’appareil pour qu’il soit possible de
deplacer I’appareil si des travaux
d’entretien sont necessaires.
Ne pas couper le conduit.
F
On doit installer un connecteur
W de conduit (homologation
ACNOR ou UL) b chaque extremite du
cable d’alimentation electrique -au
niveau de la bone de connexion et de
I’appareil.
Raccordement
CIectrique
Risque de choc electrique
l
Cet appareil dott etre
Olectriquement relic 6 la terre.
l
Cet appareil doit etre connect6 6
un c&loge metallique permanent
relic b la terre; ou un conducteur
de liaison b la terre doit 6tre
connect6 6 la borne de liaison a la
tene ou au fil de liaison a la terre
de I’appareil.
l
lnterrompre I’alimentation
electrique au niveau de la boite de
connexion avant d’effectuer les
raccordements du c&loge
blectrique.
l
Ne pas connecter la source
d’alimentation Olectrique avant
que I’appareil ait et6 relic 6 la terre
de maniere permanente.
Le non-respect de ces instructions
peut susciter un choc electrique, de
graves blessures ou un accident
mortel.
Cet appareil comporte un fil de liaison a
la terre vert ou nu, connecti! au chassis.
Connecter le cable de I’appareil a la
boTte de connexion par I’intermediaire
d’un connecteur de conduit
(homologation UL). Realiser I’ensemble
du raccordement electrique
conformement aux dispositions des
codes et reglements locaux.
A
Lorsque les codes locaux
w permettent le raccordement du
conducteur de liaison 6 la tene de la
cake au fil neutre (blanc) de la boite
de connexion :
Cobble de la
Fils rouges
source
d’alimentation
Boite de
I .
, connexion
Fil blanc ,
II //\\
Fil nu ou/vert
Connecteur
vissable
L Flls noirs
8
\Connecteur
de conduit
rhomoloaation
ACNOR
& ul)
Cobble de la table de culsson
Fil neutre reli6 b la terre
Figure 1
1. lnterrompre I’alimentation Olectrique.
2. Connecter le cable blinde flexible de
la table de cuisson a la bone de
connexion, a I’aide d’un connecteur
de conduit (homologation ACNOR ou
UL). Serrer les vis sur le connecteur de
conduit.
3. Connecter ensemble le fil vert (ou nu)
du cable de I’appareil et le fil neutre
(blanc) de la boite de connexion.
4. Connecter ensemble les deux fils noirs;
connecter ensuite ensemble les deux
fils rouges avec les connecteurs
vissables (voir Figure 1).
B
Lonque les codes locaux ne
H permettent pas le raccordement
du conducteur de liaison b la
terre de la caisse au fil neutre (blanc)
de la boite de connexion :
Cdble de la source d’allmentatton
Boite de connexion
teur
on ACNOR ou UL)
Cable de la table de culsson
Fil neutre pas reli6 ?I la terre
Figure 2
1. lnterrompre I’alimentation Olectrique.
2. Connecter le cable blinde flexible de
la table de cuisson a la bo?te de
connexion, a I’aide d’un connecteur
de conduit (homologation ACNOR
ou UL). Serrer les vis sur le connecteur
de conduit.
3. Connecter ensemble les deux fils
noirs; connecter ensuite ensemble les
deux fils rouges avec les connecteurs
vissables (voir Figure 2).
4. Connecter ensemble le fil vert (ou nu)
du cable de I’appareil et le fil relic a
la terre de la bolte de connexion ou
tout autre connecteur relic a la terre.
5. Placer un connecteur vissable a
I’extremite du fil blanc.
Panneau E
Commencer
maintenant...
avec la table de cuisson dans la
cuisine.
Risque de dommages matkiels
Pour modifier la position de la table
de cuisson dans I’ouverture
decoup6e dans le plan de travail,
soulever I’ensemble de la table de
cuisson.
Le non-respect de cette instruction
peut causer des Oratlures au plan de
travail.
1
lnserer la table de cuisson dons
n
I’ouverture decouple dons le
plan de travail et la centrer. Veiller a ce
que le bord avant de la table de
cuisson soit parallele au bord avant du
plan de travail.
Verifier que les specifications de
distance de separation minimale sont
satisfaites. Si la table de cuisson n’est
pas correctement position&e, soulever
I’ensemble de la table de cuisson pour
I’extraire de I’ouverture, afin
d’effectuer les ajustements necessaires.
de
fixation
plan de travail
encelnte des
brQleurs
2
lnserer I’ergot d’une bride dons
w chaque ouverture sit&e sur les
cot& de l’enceinte des bruleurs.
Remarque : Dons le cas de I’installation
de la table de cuisson au-dews d’un
four encastre dons un placard inferieur,
ne pas fixer la table de cuisson au plan
de travail a I’aide de brides. II sera alors
facile d’extraire la table de cuisson si
des travaux d’entretien sont
necessaires.
Les chiff res
correspondent
aux Btapes.
Risque de blessures/dommages pour
le produit
Ne pas serrer les vis excessivement.
Un serrage excessit des vis peut
susciter des blessures ou
endommager la table de cuisson.
3
Pour fixer la table de cuisson au
n
plan de travail, serrer d’abord
chaque vis a la main, puis utiliser un
tournevis pour serrer chaque vis de 1 b
1 l/2 tour de plus. Ne pas serrer les vis
excessivement.
4
Executer les raccordements
n
electriques. (Pour les details, voir
les sections “Specifications de
I’installation electrique” et
“Raccordement electrique” au
panneau E.)
E
Retablir I’alimentation electrique.
I
Risque de blessures
Ne pas toucher la surface de la table
de cuisson. Les surfaces situ6es 6
proximite des Olknents chauttants
peuvent 6tre chaudes.
Le contact d’une table de cuisson
chauff6e peut provoquer de graves
btilures.
6
Tourner chaque bouton de
w commande a la position “HI”.
Verifier le bon fonctionnement des
elements chauffants de la table de
cuisson et des temoins lumineux.
nouvelle table de cuisson
Whirlpool. Lisez le Guide
d’utilisation et d’entretien
atin d’obtenir le meilleur rendement
de votre nouvelle table de cuisson.
Filfcitations!
I
Conserve2 les instructions d’installatton
Panneau F
Si Ia table de
c&son ne
fonctionne pas...
l
Verifier que le disjoncteur ne s’est pas
ouvert ou que le fusible n’est pas
grille.
l
Voir le Guide de diagnostic dons le
Guide d’utilisation et d’entretien.
Remarque : Consulter le Guide
d’utilisation et d’entretien pour les
instructions de fonctionnement et de
nettoyage.
Si des rhparatfons
sont nhcessafres...
Advenant que I’appareil necessite des
reparations, contacter la succursale de
service Procare la plus proche.
Consulter la liste dons le Guide
d’utilisation et d’entretien ou I’annuaire
telephonique.
Pike no 3189548
01995 Whirlpool Corporation
Ies mo&les certffi&s C.S.A.
Risque de choc 6lectrique
L’installaleur doit foumir une boi’te de disjoncteur distincte (non
foumie avec la table de cuisson) pour I’installation de cet
appareil. Voir le schema de cdblage dans les instructions pour
cette installation.
Le non-respect de ces instructions peut 6tre la cause de graves
blessures, voire d’un accident mortel.
I-
ENCEHTE
DES
DWCNCTEURS
FIGURE 3
I
I
SCHhA DE CiiSLAGE
FACADE DE LA ROiTE DE DISJONCTEURS REPR.kENTiE
I
LlAlSoN A LATERUE
CONFcFlMmENTA”X
PRESCRIPTW DU CODE
CbJuD1EN DES HsrALLATlc?6
LECTRIWES ET DES CODES
LOCAUX APPLlc*BLEs
Imprim sur papier recycl6.
10 % de rebuts apr& usage
50 % de malt&es r&up&es
Pr6par6 par Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022
Imprim aux L-U.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Whirlpool 30" (76.2 cm) Electric Built-in Ceramic Cooktop Mode d'emploi

Catégorie
Cuisinières
Taper
Mode d'emploi