Hamilton Beach 37541 Manuel utilisateur

Catégorie
Cuiseurs à riz
Taper
Manuel utilisateur
Digital Simplicity
TM
Rice Cooker & Food Steamer
4–20 Cup Food Capacity
Cuiseur de riz et marmite à
vapeur Digital Simplicity
MC
Capacité de 946 ml à 4,7 L
Arrocera y Vaporera
Digital Simplicity
TM
Capacidad para Alimento
de 4 a 20 Tazas
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils !
¡Visite www.hamiltonbeach.com (
EE. UU.)
o
www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
English ...................... 2
Français .................. 17
Español ................... 33
840213402 ENv02.indd 1840213402 ENv02.indd 1 5/21/14 10:48 AM5/21/14 10:48 AM
17
1. Lire toutes les instructions.
2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et
de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées
et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
3. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par
ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas
avec l’appareil.
4. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou
les boutons. Utiliser des sous-plats pour déposer les récipients
chauds.
5. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le
cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou tout autre liquide.
6. Débrancher la fiche de la prise murale dès la fin de l’utilisation.
Débrancher et laisser refroidir l’appareil avant d’installer ou de
retirer des pièces et avant de le nettoyer.
7. Ne pas faire fonctionner aucun appareil dont le cordon ou la
fiche est endommagé ou suite à un dysfonctionnement de
l’appareil, s’il est tombé ou endommagé de quelque manière que
ce soit. Appeler notre numéro sans frais de service à la clientèle
pour des renseignements concernant l’examen, la réparation ou
l’ajustement.
8. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant
d’électroménagers peut causer des blessures.
9. Ne pas utiliser à l’extérieur.
10. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir
et éviter que le cordon n’entre en contact avec des surfaces
chaudes, y compris la cuisinière.
11. Ne pas placer sur ou près de surfaces chaudes comme un
brûleur électrique ou à gaz ou un four chaud.
12. Exercer une très grande prudence lors du déplacement d’un
appareil contenant de l’huile et des aliments chauds, de l’eau
ou tout autre liquide chaud.
13. Pour débrancher, appuyer CANCEL (annuler/O) puis débrancher
de la prise murale.
14. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est
destiné.
15. Soulever et ouvrir le couvercle avec précaution pour éviter
l’échaudage et permettre l’égouttement de l’eau dans le cuiseur.
16. MISE EN GARDE : Risque d’électrocution. Cuire uniquement
dans le pot de cuisson amovible.
17. Ne pas placer l’appareil directement sous les armoires pendant
le fonctionnement, car cet appareil dégage une grande quantité
de vapeur. Éviter de tendre la main pour atteindre l’appareil
pendant le fonctionnement.
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie,
d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
CONSERVER CES INSTRUCTIONS !
840213402 FRv02.indd 17840213402 FRv02.indd 17 5/21/14 10:30 AM5/21/14 10:30 AM
18
Autres consignes de sécurité pour le consommateur
Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil électro-
ménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le
risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans
une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette
fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant
un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche
dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer,
faire remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin
de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par
un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise
si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la
rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques
de l’appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer
la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur
une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche
accidentellement.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre
appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.
840213402 FRv02.indd 18840213402 FRv02.indd 18 5/21/14 10:30 AM5/21/14 10:30 AM
19
Spatule à riz*Mesure pour le riz
6 oz (177 ml)*
Utiliser pour différer la mise en marche (jusqu’à 15 heures) de
toutes les fonctions SAUF Keep Warm (garde au chaud).
Appuyer pour mettre le cuiseur hors tension.
Appuyer pour commencer la cuisson.
Pour régler la durée de cuisson pour les modes de Steam Cook
(cuisson à la vapeur) et Heat/Simmer (cuire/mijoter) seulement.
Pour choisir le type de riz ou de cuisson.
WHITE RICE (riz blanc) : Utiliser pour cuire le riz blanc selon une
durée de cuisson préprogrammée.
QUICK RICE (cuisson rapide) : Pour cuire le riz plus rapidement.
Ce programme passe le cycle de trempage du riz.
WHOLE GRAIN (grain entier) : Utiliser pour cuire le grain brun ou
autres grains (autre que le riz blanc) selon une durée de cuisson
préprogrammée.
HEAT/SIMMER (cuire/mijoter) : Utiliser pour les emballages
préparés de riz, soupes, ragoûts, fèves, avoines, céréales chaudes,
gruaux ou tout autre aliment préparé à chauffer ou mijoter. Cette
fonction chauffera et puis cuisson lente selon la durée sélectionnée.
STEAM COOK (cuisson à la vapeur) : Utiliser pour cuire les ali-
ments à la vapeur selon une durée de cuisson à la vapeur choisie.
La durée de cuisson à la vapeur peut être réglée de 0 (uniquement
pour bouillir l’eau) à 30 minutes.
KEEP WARM (garde au chaud) : L’appareil passera automatique-
ment
à la fonction Keep Warm (garde au chaud) après chaque
fonction SAUF pour Steam Cook (cuisson à la vapeur).
Couvercle
Pot de cuisson*
Base
Panier
cuit-vapeur*
Couvercle anneau
amovible
(voir Nettoyage pour les
instructions de retrait)
Collecteur
d’eau condensée
Panneau de
contrôle
Pièces et
caractéristiques
*Pour commander des pièces :
Canada : 1.800.267.2826
840213402 FRv02.indd 19840213402 FRv02.indd 19 5/21/14 10:30 AM5/21/14 10:30 AM
20
Cuisson du riz
Déposer délicatement le pot de cuisson dans la base. S’assurer que le
pot de cuisson est solidement ancré en le tournant vers la gauche et vers
la droite. REMARQUE : S’assurer que le fond du pot de cuisson n’est pas
croche ou tordu, autrement le transfert de chaleur ne sera pas uniforme.
Ajouter la quantité de riz cru désirée
dans le pot de cuisson. Remplir d’eau
jusqu’à la ligne de remplissage d’eau
correspondante ou suivre le mode
d’emploi sur l’emballage. Exemple :
Pour 3 mesures de riz ajoutées au
cuiseur de riz, ajouter de l’eau jusqu’à
la ligne « 3 » du pot de cuisson. Ne
pas excéder le niveau de remplissage
MAX de 10 tasses.
Brancher la fiche dans la prise
de courant ; tous les témoins
du panneau de commande
clignoteront. Si aucun programme
n’est sélectionné OU après avoir
appuyé sur CANCEL (annuler/O), le
panneau de commande du cuiseur
de riz clignote pendant 15 secondes
puis le cuiseur de riz s’éteint.
2
4
1
3
w AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution. Cuire les aliments uniquement dans le pot
de cuisson amovible. Ne jamais verser d’eau ou déposer des aliments directement dans la base.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver le pot de cuisson en suivant les
instructions au chapitre Nettoyage ; assécher complètement.
INFORMATION À PROPOS À LA TASSE DU MESUREUR DE RIZ
REMARQUE : Ne pas jeter la tasse du mesureur de riz qui accompagne votre appareil. Le
mesureur est un accessoire important pour l’utilisation optimale du cuiseur de riz grâce à
son format conforme à l’industrie du riz. Une tasse du mesureur de riz n’est pas équivalente
à une tasse à mesurer basée sur le système de mesures américain (le mesureur de riz en
plastique contient environ 6 oz. [177 ml] ou 3/4 de tasse).
840213402 FRv02.indd 20840213402 FRv02.indd 20 5/21/14 10:30 AM5/21/14 10:30 AM
21
Cuisson du riz (suite)
7
6
5
Appuyer sur SELECT MODE (choix d’un mode) pour choisir la fonction
White Rice (riz blanc), Quick Rice (cuisson rapide) ou Whole Grain (grain
entier). Le témoin clignotera selon la fonction choisie. Pour les mélanges
de riz emballés, consulter le chapitre Réglage pour cuire/mijoter. Appuyer
sur START (commencer/ I) pour commencer la cuisson SINON le cuiseur
de riz se mettra automatiquement sous tension après 5 secondes.
9
8
Lorsque la cuisson est terminée, le cuiseur passera automatiquement en mode Keep Warm (garde au chaud) et le voyant sera allumé. L’afficheur
indiquera la durée de réchauffage jusqu’à 12 heures. Après 12 heures, le cuiseur de riz s’éteindra. OU, appuyer sur CANCEL (annuler/O) pour éteindre
l’appareil. CONSEIL : Laisser reposer le riz au mode Keep Warm (garde au chaud) pendant au moins 10 à 15 minutes afin d’obtenir un riz plus tendre.
AVERTISSEMENT ! Risque de
brûlure : Ne jamais utiliser la
poignée pour transporter le
cuiseur contenant des aliments
chauds. La vapeur s’échappant
de l’évent peut provoquer des
blessures.
REMARQUE : Vider le collecteur
d’eau condensée au besoin
pendant la cuisson.
CONSEIL : Le mode Quick Rice
(cuisson rapide) peut cuire le riz
blanc ou à grains entiers.
Une fois le mode sélectionné, la durée par défaut de ce mode
s’affichera. Le cuiseur de riz numérique réglera la durée de cuisson
pendant le cycle de cuisson selon la quantité de riz et d’humidité
dans le cuiseur de riz. Il est possible que le cuiseur de riz effectue une
pause de durée ou diminue considérablement la durée de cuisson dès
qu’il détecte des modifications du contenu d’humidité.
840213402 FRv02.indd 21840213402 FRv02.indd 21 5/21/14 10:30 AM5/21/14 10:30 AM
22
Cuisson des
aliments à la vapeur
2 41
3
Déposer délicatement le pot de cuisson dans la base. S’assurer que le
pot de cuisson est solidement ancré en le tournant vers la gauche et
vers la droite.
Verser la quantité désirée d’eau
dans le pot de cuisson.
6
5
Appuyer sur SELECT MODE (choix
d’un mode) jusqu’à ce que Steam
Cook (cuisson à la vapeur) s’allume.
7 8
Appuyer sur COOK TIME (durée de
cuisson) pour régler la durée de
cuisson à la vapeur de 0 à 30 minutes.
Appuyer sur START (commencer/I).
w AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution. Cuire les aliments uniquement dans
le pot de cuisson amovible et le panier cuit-vapeur. Ne jamais verser d’eau ou déposer des
aliments directement dans la base.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver le pot de cuisson en suivant les
instructions au chapitre Nettoyage ; assécher complètement.
840213402 FRv02.indd 22840213402 FRv02.indd 22 5/21/14 10:30 AM5/21/14 10:30 AM
23
Cuisson des aliments à la vapeur (suite)
10 11
9
L’afficheur indiquera « ON » (en
marche) pendant la cuisson et
affichera la durée restante dès
que la cuisson à la vapeur
commence.
AVERTISSEMENT ! Risque
de brûlure : Ne jamais utiliser
la poignée pour transporter le
cuiseur contenant des aliments
chauds. La vapeur s’échappant
de l’évent peut provoquer des
blessures.
REMARQUE : S’il ne reste plus
de vapeur dans le pot, le cuiseur
de riz émettra un signal sonore
et l’afficheur indiquera la durée
résiduelle. Pour poursuivre Steam
Cook (cuisson à la vapeur),
ajouter de l’eau. L’appareil
continuera la cuisson à la vapeur
si l’eau est ajoutée avant les
3 minutes. Après 3 minutes,
appuyer sur CANCEL (annuler/O)
pour annuler la fonction de
cuisson à la vapeur. Appuyer sur
SELECT MODE (choix d’un mode)
jusqu’à ce que Steam Cook
(cuisson à la vapeur) s’allume
puis régler Cook Time (durée de
cuisson).
840213402 FRv02.indd 23840213402 FRv02.indd 23 5/21/14 10:30 AM5/21/14 10:30 AM
24
Réglage de la minuterie
de mise en marche différée
2
1
Appuyer sur SELECT MODE (choix
d’un mode) pour régler la fonction
de cuisson. Régler la durée en
utilisant Heat/Simmer (cuire/
mijoter) ou Steam Cook (cuisson
à la vapeur).
3
Delay Time (minuterie différée)
peut être utilisée avec White Rice
(riz blanc), Whole Grain (grain
entier), Heat/Simmer (cuire/
mijoter) et Steam Cook (cuisson
à la vapeur). Place de l’eau et les
aliments dans le pot de cuisson
ou les aliments dans le panier cuit-
vapeur. Voir Cuisson des aliments
à la vapeur.
Appuyer sur DELAY TIME
(minuterie différée) . L’afficheur
clignotera « 0 ». Maintenir le
bouton DELAY TIME (minuterie
différée) pour différer la durée de
1 à 15 heures. Appuyer sur START
(commencer/I) pour commencer
le compte à rebours de la durée
différée sinon le cuiseur de riz se
mettra automatiquement sous
tension après 5 secondes.
L’afficheur clignotera puis
commencera le compte à rebours
de la mise en marche différée
réglée.
Dès que la cuisson est
terminée, le cuiseur de riz passera
au Keep Warm (garde au chaud)
(sauf pour le choix Steam Cook
[cuisson à la vapeur]).
4
REMARQUES :
La cuisson ou à la vapeur débutera lorsque l’unité a achevé le compte
à rebours du délai.
Cette fonction est idéale pour tremper et cuisiner a séché des haricots.
840213402 FRv02.indd 24840213402 FRv02.indd 24 5/21/14 10:30 AM5/21/14 10:30 AM
25
Réglage pour
cuire ou mijoter
2
1
Appuyer sur SELECT MODE (choix
d’un mode) jusqu’à ce que Heat/
Simmer (cuire/mijoter) s’allume.
Le chiffre « 5 » apparaîtra à
l’afficheur. (La durée minimale
est de 5 minutes.)
REMARQUE : Le durée de la
cuisson lente peut être réglée
jusqu’à 5 heures. Régler la durée
de Heat/Simmer (cuire/mijoter)
par incrément de 1 minute jusqu’à
90. Après 90 minutes, régler par
incrément de 1 heure jusqu’à 5.
3
Verser l’eau et les ingrédients dans
le pot de cuisson.
Maintenir la touche COOK TIME
(durée de cuisson) enfoncée
jusqu’à ce que la durée de
« mijotage » soit atteinte. Appuyer
sur START (commencer/I) ou
le cuiseur le riz se mettra
automatiquement sous tension
après 5 secondes. Le cuiseur
chauffera les ingrédients puis
les cuira lentement selon la durée
de cuisson choisie.
L’afficheur indiquera « ON » (en
marche) pendant la cuisson et
affichera la durée restante dès que
la cuisson lente commence. Dès
que la durée de cuisson lente
est atteinte, le cuiseur passera
automatiquement au Keep Warm
(garde au chaud).
REMARQUE : Le cuiseur de riz
commence immédiatement à
chauffer les liquides. Le début de la
cuisson lente dépend des quantités
de liquide et d’aliments contenus
dans le cuiseur de riz.
AVERTISSEMENT ! Risque de
brûlure : Ne jamais utiliser la
poignée pour transporter le cuiseur
contenant des aliments chauds. La
vapeur s’échappant de l’évent peut
provoquer des blessures.
4
w AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution. Cuire les aliments uniquement dans le pot de
cuisson amovible et le panier cuit-vapeur. Ne jamais verser d’eau ou déposer des aliments directement
dans la base.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver le pot de cuisson en suivant les instructions au
chapitre Nettoyage ; assécher complètement.
840213402 FRv02.indd 25840213402 FRv02.indd 25 5/21/14 10:30 AM5/21/14 10:30 AM
26
Nettoyage
1 3
L’anneau du couvercle est
amovible et peut être lavé à
la main.
2
5
LAVABLE AU
LAVE-VAISSELLE
NE PAS utiliser le réglage “SANI”
du lave-vaisselle. Les températures
du cycle “SANI” peuvent
endommager le produit.
Collecteur
d’eau condensée
4
Couvercle anneau
amovible
w AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution.
Ne pas immerger la base, le cordon ou la fiche
dans l’eau ou tout autre liquide.
840213402 FRv02.indd 26840213402 FRv02.indd 26 5/21/14 10:30 AM5/21/14 10:30 AM
27
Conseils et tableau de cuisson à
la vapeur des légumes
Plus il y a de légumes dans le panier cuit-vapeur, plus ils
prendront longtemps à cuire.
Les morceaux plus petits de légumes cuiront plus vite que
les plus gros.
Laisser reposer le riz environ 5 à 10 minutes après la cuisson pour
obtenir une texture de riz optimale.
Rehausser la saveur des légumes ou du riz en substituant une
quantité égale de bouillon de poulet, de bœuf ou de légumes à
l’eau.
Remarquer que les durées de cuisson à la vapeur indiquées sont
approximatives et utilisées comme référence seulement.
La durée de cuisson peut varier selon la durée programmée basée
selon les quantités actuelles d’ingrédients et d’eau. Le cuiseur de
riz ajustera la durée selon le besoin.
TYPE DE LÉGUME RÉGLAGE QUANTITÉ D’EAU DURÉE DE CUISSON
Légumes plus souples
(par exemple, courgette, courge)
Steam Cook
(Cuisson à la vapeur)
Remplir le pot jusqu’à
la ligne « 4 »
4 à 7 minutes
Légumes plus fermes
(par exemple, brocoli, maïs sur
épi, carottes)
Steam Cook
(Cuisson à la vapeur)
Remplir le pot jusqu’à
la ligne « 4 »
7 à 15 minutes
840213402 FRv02.indd 27840213402 FRv02.indd 27 5/21/14 10:30 AM5/21/14 10:30 AM
28
Recettes
Haricots secs
1 lb (454 g) de haricots secs (toutes variétés)
8 tasses (1,9 L) d’eau
1/8 cuillère à café (0,6 ml) de bicarbonate de soude
1 oignon moyen en quartiers
1 cuillère à soupe (15 ml) d’huile d’olive
Sel et poivre au goût
Trier les haricots pour retirer tous les cailloux ou tiges. Déposer les
haricots dans une passoire et bien rincer. Déposer les haricots dans
le pot de cuisson. Ajouter l’eau, le bicarbonate de soude, l’oignon et
l’huile d’olive.
Réglage du cuiseur : Delay Start (mise en marche différée)
(au moins 6 heures ou toute la nuit)
Heat/Simmer (cuire/mijoter) :
1 1/2 heure
Assaisonner avec sel et poivre au goût.
Portions : 12
Soupe aux lentilles
2 cuillères à soupe (30 ml) d’huile d’olive
1 tasse (237 ml) de carottes hachées finement
1 tasse (237 ml) de céleri haché finement
2 cuillères à café (10 ml) de sel cacher
1 sac de lentilles de 16 oz (454 g), triées et rincées
1 boîte de 14,5 oz (411 g) de tomates rôties piquantes, broyées
2 quarts (1,9 litres) de bouillon de poulet ou de légumes
1/2 cuillère à café (2,5 ml) de coriandre moulue
1/2 cuillère à café (2,5 ml) de cumin moulu
Rincer les lentilles. Déposer tous les ingrédients dans le pot
de cuisson; remuer délicatement pour bien mélanger.
Réglage du cuiseur : Heat/Simmer (cuire/mijoter) :
45 minutes
Ajouter du sel et du poivre au goût.
Portions : 6 à 8
840213402 FRv02.indd 28840213402 FRv02.indd 28 5/21/14 10:30 AM5/21/14 10:30 AM
29
Recettes (suite)
Gruau à cuisson lente
2 tasses (473 ml) de gruau à l’ancienne
4 tasses (946 ml) d’eau
1/2 tasse (118 ml) de pommes séchées hachées
1 pincée de sel
1/4 de cuillère à café (1,2 ml) de cannelle
Sucre ou édulcorant au goût
2 cuillères à soupe (30 ml) de beurre, facultatif
Verser le gruau, l’eau, les pommes séchées, le sel et la cannelle dans
le pot de cuisson.
Réglage du cuiseur : Delay Start (mise en marche différée) (au moins
6 heures ou toute la nuit)
Heat/Simmer
(cuire/mijoter
) :
5 minutes
Facultatif : Mélanger avec du sucre et du beurre.
NOTE : Cette recette peut être préparée immédiatement (sans utiliser
l’option de mise en marche différée), si désirée.
Portions : 4
Conseils: Remplacer gruau à l’ancienne avec d’avoine acier coupées.
Utiliser Delay Start (mise en marche différée) et régler le temps de
cuisson pendant 15 minutes à Heat/Simmer (cuire/mijoter).
Riz Tex-mex
3 tasses (710 ml) d’eau
1/4 de tasse (59 ml) de coriandre hachée
2 piments Jalapeño, sans les graines
3 tasses (710 ml) de riz blanc à grain long
4 épis de maïs égrenés
1/8 cuillère à café (0,6 ml) de cumin moulu
Pot de salsa de 24 oz (710 ml)
Verser 3 tasses (710 ml) d’eau, la coriandre et les piments dans
le mélangeur. Bien hacher tous les ingrédients. Verser le mélange
du du mélangeur et le reste des ingrédients dans le pot de cuisson.
Réglage du cuiseur : White Rice (riz blanc)
Portions : 6
840213402 FRv02.indd 29840213402 FRv02.indd 29 5/21/14 10:30 AM5/21/14 10:30 AM
30
Saumon à la vapeur avec riz brun
2 filets de saumon (sauvage de l’Alaska de 3 à 4 oz chacun
[85 à 113 g)]
2 cuillères à café (10 ml) de gingembre moulu
3 cuillères à soupe (44 ml) de sauce soya réduite en sel
1 gousse d’ail émincée
2 cuillières à café (10 ml) de cassonade
1/2 cuillère à café (2,5 ml) de flocons de chile
1 oignon vert ou échalotte, en tranches
Sel et poivre au goût
Riz brun (non cuit)
Placer le panier cuit-vapeur sur la plaque (pour récupérer tout
déversement). Mélanger le gingembre, la sauce soja, l’ail, la
cassonade foncée et les flocons de piments. Badigeonner les
filets de poisson de cette préparation et faire mariner au réfrigérateur
pendant environ 30 minutes.
Mesurer le riz brun et l’eau en suivant les instructions sur l’emballage
selon la quantité de portions désirées. Fond ou bouillon de poulet ou
de légumes peuvent également remplacer l’eau.
Réglage du cuiseur : Whole grain (grains entiers) — après environ
30 à 35 minutes, soulever le couvercle et
déposer le panier cuit-vapeur contenant les
filets de saumon.
Cuire 8 à 10 minutes de plus ou jusqu’à ce que le poisson se détache
facilement à la fourchette. Déposer le saumon sur le riz et parsemez
d’oignon vert tranché.
Portions : 2
Recettes (suite)
Crevettes à la vapeur et légumes
1 lb (454 g) de grosses crevettes surgelées
1 tasse (237 ml) de pois « Sugar Snap ».
3/4 à 1 tasse (177 à 237 ml) de poivron rouge en tranches
1/2 à 3/4 tasse (118 à 177 ml) d’oignons en tranches
1 tasse (237 ml) d’ananas émincés (dans du jus)
1 bouteille (12 oz/355 ml) de sauce teriyaki (ou autre sauce désiré)
Riz blanc (non cuit)
Verser la quantité désirée de riz blanc et l’eau dans le pot de cuisson.
Réglage du cuiseur : White Rice (riz blanc)
Durant le cuisson du riz, couper des légumes et dégeler les
crevettes sous l’eau froide du robinet. Après environ 30 à
35 minutes, placer les crevettes et les légumes dans le panier
cuit-vapeur et déposer-le dans le cuiseur.
Cuire environ 10 minutes ou jusqu’à ce que les crevettes soient
opaques et que les légumes soient légèrement tendres. Lorsque le
cycle de cuisson est terminé, assaisonner les crevettes, légumes,
ananas et riz avec la sauce teriyaki puis servir.
Portions : 4
840213402 FRv02.indd 30840213402 FRv02.indd 30 5/21/14 10:30 AM5/21/14 10:30 AM
31
Dépannage
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE/SOLUTION
Le cuiseur refuse de
se mettre en marche.
Le cuiseur n’est pas branché. S’assurer que le cuiseur de riz est branché dans une prise murale qui
fonctionne correctement.
Le riz n’est pas cuit.
Trop peu d’eau/de liquide de cuisson. Suivre le mode d’emploi inscrit sur l’emballage.
Déposer délicatement le pot de cuisson dans la base. S’assurer que le pot de cuisson est solidement ancré en
le tournant vers la gauche et vers la droite. NOTE : Si le pot de cuisson est croche ou tordu, il ne reposera pas
correctement dans sa base et le transfert de chaleur ne sera pas uniforme. Pour remplacer le pot de cuisson,
appeler le numéro sans frais du Service à la clientèle inscrit sur la page couverture de ce guide.
Laisser reposer le riz pendant 10 à 15 minutes suivant la fin de la cuisson et que le cuiseur de riz soit passé au
mode Keep Warm (garde au chaud).
Le riz est pâteux.
Trop d’eau ajoutée dans le pot de cuisson. Réduire la quantité de liquide.
Le cuiseur de riz émet un
signal sonore pendant le
cycle Steam Cook
(cuisson à la vapeur).
Le pot de cuisson a chauffé à vide. Ajouter plus d’eau et appuyer sur Steam Cook (cuisson à la vapeur) pour
continuer la cuisson à la vapeur ou sur START (commencer/I).
Le pot de cuisson ne
s’insère pas.
Appeler le numéro sans frais du Service à la clientèle inscrit sur la page couverture de ce guide.
La minuterie n’indique
pas toutes les minutes
ou effectue une pause de
durée.
Le cuiseur de riz règle la durée selon la sorte et la quantité de riz ainsi que l’humidité contenue dans le cuiseur
de riz. Le cuiseur de riz fonctionne normalement. Il est possible que le cuiseur de riz effectue une pause de
durée ou diminue considérablement la durée de cuisson dès qu’il détecte des modifications du contenu
d’humidité.
840213402 FRv02.indd 31840213402 FRv02.indd 31 5/21/14 10:30 AM5/21/14 10:30 AM
32
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce
produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de
la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette période,
votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré,
mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un composant dans
le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de
valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées,
ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique
seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme
preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est
utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques
nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés
par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite,
y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf
dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette
garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez.
Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de
telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux
É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca
au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre
appareil.
840213402 FRv02.indd 32840213402 FRv02.indd 32 5/21/14 10:30 AM5/21/14 10:30 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Hamilton Beach 37541 Manuel utilisateur

Catégorie
Cuiseurs à riz
Taper
Manuel utilisateur