www.swagelok.com
Swagelok Tube Fitting Instructions
for 1 in. (25 mm) and smaller fittings
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Installation
These instructions apply to both traditional fittings and to fittings with
the advanced back-ferrule geometry.
Safe practices and proper installation are imperative to the performance
of the Swagelok tube fitting, especially in critical applications.
For 5/8, 3/4, 7/8, and 1 in (16, 18, 20, 22, and 25mm) tube fittings
in all materials except for aluminum and brass, it is a best practice
to preswage the ferrules onto the tube using a Swagelok multihead
hydraulic swaging unit (MHSU) to lower installation time and increase
ease of installation. Refer to Multihead Swagelok Unit (MHSU), Setup
and Operating Instructions, MS-12-37, for additional information.
1. Fully insert the tube into the fitting and against the shoulder; rotate
the nut finger-tight. Fig. 1.
High-Pressure Applications and High Safety-Factor Systems:
Further tighten the nut until the tube will not turn by hand or move
axially in the fitting.
2. Mark the nut at the 6 o’clock position. Fig. 2.
3. While holding the fitting body steady, tighten the nut one and one-
quarter turns to the 9 o’clock position. Fig. 3.
Note: For 1/16, 1/8, and 3/16 in.; 2, 3, and 4 mm tube fittings,
tighten the nut three-quarters turn to the 3 o’clock position.
Gaugeability
On initial installation, the Swagelok gap inspection gauge assures the
installer or inspector that a fitting has been sufficiently tightened.
Position the Swagelok gap inspection gauge next to the gap between
the nut and body. Fig. 4.
• If the gauge will not enter the gap, the fitting is sufficiently tightened.
• If the gauge will enter the gap, additional tightening is required.
Reassembly Instructions — You may disassemble and reassemble
Swagelok tube fittings many times.
Warning
Always depressurize the system before disassembling a
Swagelok tube fitting.
1. Prior to disassembly, mark the tube at the back of the nut; mark a
line along the nut and fitting body flats. Fig. 5.
Use these marks to ensure you return the nut to the previously pulled-
up position.
2. Insert the tube with preswaged ferrules into the fitting body until the
front ferrule seats against the fitting body. Fig. 6.
3. While holding the fitting body steady, rotate the nut with a wrench to
the previously pulled-up position as indicated by the marks on the
tube and the flats; at this point you will feel a significant increase in
resistance. Fig. 7.
4. Tighten the nut slightly.
Caution
Do not use the gap inspection gauge with reassembled
fittings.
Caution
Do not mix or interchange parts with those of other
manufacturers.
For additional information, see the Gaugeable Tube Fittings and
Adapter Fittings catalog, MS-01-140.
Swagelok—TM Swagelok Company March 2021, RevF
© 2008-2021 Swagelok Company MS-12-01
Montageanleitung für Swagelok Rohrverschraubungen
bis 25 mm / 1 Zoll
Montage
Diese Anleitung gilt sowohl für herkömmliche Rohrverschraubungen
als auch für Rohrverschraubungen mit der neuen hinteren Klemmring-
Geometrie.
1. Das Rohr in die Rohrverschraubung einsetzen, bis es auf der Schulter
aufsitzt; die Überwurfmutter fingerfest anziehen (Abb. 1).
Hochdruckanwendungen und Anwendungen mit hohem Sicher-
heitsfaktor: Die Überwurfmutter anziehen, bis sich das Rohr nicht
mehr von Hand drehen oder nicht mehr axial im Fitting bewegen lässt.
2. Die Überwurfmutter an der 6-Uhr-Position markieren (Abb. 2).
3. Den Verschraubungskörper festhalten und die Überwurfmutter
mit 1 1/4 Umdrehungen auf die 9-Uhr-Position anziehen (Abb. 3).
Hinweis: Bei 2, 3 und 4 mm sowie 1/16, 1/8 und 3/16 Zoll
Rohrverschraubungen die Überwurfmutter mit einer 3/4 Umdrehung
auf die 3-Uhr-Position anziehen.
Prüflehrenfähigkeit
Bei der Erstmontage bestätigt die Swagelok Prüflehre dem Monteur
bzw. dem Kontrolleur, dass die Überwurfmutter ausreichend angezogen
worden ist.
Die Swagelok Prüflehre in den Spalt zwischen Mutter und Körper ansetzen
(Abb. 4).
• Wenn die Prüflehre nicht in den Spalt passt, ist die Überwurfmutter fest
genug angezogen.
• Wenn die Prüflehre in den Spalt passt, muss die Überwurfmutter noch
weiter angezogen werden.
Anleitung für die Wiedermontage: Swagelok Rohrverschraubungen
können viele Male demontiert und wieder montiert werden.
Warnung
Vor der Demontage einer Swagelok Rohrverschraubung das
System immer zuerst druckentlasten.
1. Vor der Demontage das Rohr an der Rückseite der Überwurfmutter
markieren. Ziehen Sie einen Strich über der Abflachung der
Überwurfmutter und des Verschraubungskörpers (Abb. 5).
Verwenden Sie diese Markierung, um die Überwurfmutter beim
Zusammenbau wieder in die ursprüngliche Position anzuziehen.
2. Das Rohr mit den vormontierten Klemmringen in den Verschraubungs-
körper stecken, bis der vordere Klemmring in der Verschraubung
aufsitzt (Abb. 6).
3. Den Verschraubungskörper festhalten und die Überwurfmutter mit einen
Schraubenschlüssel - wie durch die Markierung an der Überwurfmutter
und der Abflachung markiert - in die ursprüngliche Montagestellung
drehen. An dieser Stelle wird ein deutlich erhöhter Widerstand spürbar
(Abb. 7).
4. Die Überwurfmutter leicht nachziehen.
Achtung
Die Swagelok Prüflehre darf bei wiedermontierten
Rohrverschraubungen nicht verwendet werden.
Achtung
Verwenden Sie niemals Kombinationen mit Teilen anderer
Hersteller, und tauschen Sie keine Teile gegen Teile anderer
Hersteller aus.
Weitere Information finden Sie im Katalog Prüflehrenfähige
Rohrverschraubungen und Adapter von Swagelok, MS-01-140G4.
Instructions de montage des raccords pour tubes
Swagelok de diamètre inférieur ou égal à 25 mm (1 po)
Installation
Ces instructions sont valables pour des raccords traditionnels et pour
des raccords avec bague arrière à géométrie dernière génération.
1. Insérez complètement le tube dans le raccord jusqu'à l'épaulement ;
serrez l'écrou manuellement (figure 1).
Applications haute pression et systèmes à haut coefficient de
sécurité : serrez l'écrou davantage jusqu'à ce que vous ne puissiez
plus le tourner manuellement et qu'il ne puisse plus se déplacer dans
l'axe du raccord.
2. Marquez l'écrou à la position 6 heures (figure 2).
3. Tout en maintenant le corps du raccord, serrez l'écrou d'un tour
un quart jusqu'à la position 9 heures (figure 3). Remarque : pour les
raccords à tubes de 2, 3 et 4 mm ou 1/16, 1/8 et 3/16 po, serrez
l'écrou de trois quarts de tour jusqu'à la position 3 heures.
Contrôle par calibre
Lors de l'installation initiale, le calibre de contrôle d'espacement Swagelok
garantit un serrage suffisant du raccord pour l'installateur ou l'inspecteur.
Placez le calibre de contrôle d'espacement Swagelok entre l'écrou et le
corps (figure 4).
• Si le calibre ne rentre pas dans l'espace, le raccord est suffisamment serré.
• Si le calibre parvient à entrer dans l'espace, le raccord n'est pas assez
serré.
Instructions de réassemblage : vous pouvez démonter et réassembler
les raccords pour tubes Swagelok plusieurs fois.
Avertissement
Toujours dépressuriser le système avant de démonter un raccord
pour tubes Swagelok.
1. Avant le démontage, marquez le tube sur l'arrière de l'écrou ; tracez une
ligne le long des méplats de l'écrou et du corps du raccord (figure 5).
Ces marques vous serviront à ramener l'écrou dans cette position.
2. Insérez le tube avec les bagues préserties dans le corps du raccord
jusqu'à ce que la bague avant butte contre le corps du raccord
(figure 6).
3. Tout en maintenant le corps du raccord, tournez l'écrou à l'aide d'une
clé jusqu'à la position repérée par les marques tracées sur le tube et les
méplats ; à ce stade, vous sentirez une importante augmentation de la
résistance (figure 7).
4. Serrez légèrement le raccord.
Mise en garde
Ne pas utiliser le calibre de contrôle d'espacement avec des
raccords réassemblés.
Mise en garde
Ne pas mélanger ou intervertir les pièces avec celles d'autres
fabricants.
Pour plus d'informations, consulter le catalogue Swagelok Raccords pour
tubes et raccords adaptateurs contrôlables, MS-01-140F4.