Lena Lighting 622205 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
INSTALLATION INSTRUCTION
EN INSTRUKCJA MONTAŻU
PL
MONTAGEANLEITUNG
DE
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
RU INSTRUCTIONS DE MONTAGE
FR
INSTALLATION
SE ASENNUS
FI
MONTERINGSVEJLEDNING
DK
FLATO LED L
LENA LIGHTING S.A. ul.Kornicka 52, 63-000 Sroda Wlkp. POLAND / tel. +48 61 28 60 300, e-mail: [email protected], www.lenalighting.pl
IP44
Jeśli zewnętrzny przewód giętki jest uszkodzony, powinien być wymieniony na specjalny przewód dostępny u producenta lub jego serwisach.
If the external flexible cable is damaged it should be replaced with a special cable available at the manufacturer or its after-sales service
Bei einer Beschaedigung des elastischen Aussenkabels darf es ein Austausch vorgenommen werden, nur gegen eines Spezialkabels
vom Hersteller oder in dessen Service
В случае обнаружения повреждения провода, необходимо заменить его специальным проводом доступным у
производителя или в его сервисном центре
Le cordon endommagé peut etre remplacé soit par le fabriquant soit par une personne qualifié
Om den yttre flexibla kabeln är skadad ska den bytas mot en speciell kabel som kan köpas hos tillverkaren eller tillverkarens serviceverkstäder.
Jos ulkoinen taipuva virtajohto on varioitunut, se pitää vaihtaa ainoastaan valmistajalta tai valmistajan huoltoliikkeistä saatavaan erikoisvirtajohtoon.
Hvis det udvendigt påmonterede fleksible kabel er beskadiget, skal det udskiftes med et specielt kabel, der er tilgængeligt hos producenten eller
hos dennes serviceværksted.
PL
EN
DE
RU
FR
SE
FI
PL
EN
DE
RU
FR
SE
FI
DK
DK Vi vil gerne oplyse om, at vores produkt er mærket i overensstemmelse med europæisk direktiv 2002/96/CE og polsk lov om brugt elektrisk og elektronisk udstyr
med et pictogrammet af en overkrydset affaldsbeholder:
Produkter, der er mærket med nedenstående ’over krydsede skraldespand’, er elektrisk og elektronisk udstyr. Den krydsede skraldespand symboliserer, at affald
af elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaf¬fald, men skal indsamles særskilt.
Til dette formål har alle kommuner etableret indsamlingsordninger, hvor affald af elektrisk og elektronisk udstyr gratis kan afleveres af borgerne på
genbrugsstationer eller andre indsamlingssteder eller hentes direkte fra husholdningerne. Nærmere information skal indhentes hos kommunens tekniske
forvaltning. Brugere af elektrisk og elektronisk udstyr må ikke bortskaffe affald af elektrisk og elektronisk udstyr sammen med husholdningsaffald. Brugere skal
benytte de kommunale indsamlingsordninger for at mindske den miljømæssige belastning i forbindelse med bortskaffelse af affald af elektrisk og elektronisk
udstyr og øge mulighederne for genbrug, genanvendelse og nyttiggørelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr.
FLATO LED FL
FLATO LED L / FL / PIR - INSTALLATION INSTRUCTION FLATO LED L / FL / PIR - INSTALLATION INSTRUCTION
VERSION WITH PLUG VERSION WITH PLUG
VERSION WITH PLUG VERSION WITH PLUG
Multi-positional arm
Wielopozycyjne ramię
Suspened mounting
using arm / Zwieszania
lampy na ramieniu
Mounting to
FUTURE STAND
tripod
Montaż
na stojaku
FUTURE STAND
2NO PLUG VERSION
SURFACE (WALL)
ASSEMBLY
POIONTS
20mm
MAX!
1NO PLUG VERSION
x45
min. 3,5x50
FLATO LED L
4
SURFACE (WALL)
IP54 BOX
(not included)
NO PLUG VERSION
NO PLUG VERSION
3
SURFACE (WALL)
AB
L
N
L
N
Cable 0,25m, H07RN-F 2x1 mm 0,25m Leitung, H07RN-F 2x1 mm
Dane techniczne:
SMD LED, 230V, 50 Hz
Przewód 3m, H07RN-F 2x1 mm
Kl. Ochronności II
z wtyczk ą Unischucko
Technical Data:
SMD LED, 230V, 50 Hz
Cable 3m, H07RN-F 2x1 mm
Protection class II.
Not explosion protect.
With Unischucko plug
Caracteristiques techniques:
SMD LED, 230V, 50 Hz
Cable 3m qualite, H07RN-F 2x1 mm
Classe Protection II.
Non antideflagrante.
avec prise Unischucko
Техническа яхарактеристика
Провод 3m, H07RN-F 2x1 mm
Класс защиты II
Не защищено от взрыва
С Унисхиско вилкой
Technische Daten:
SMD LED, 230V, 50 Hz
3m Leitung, H07RN-F 2x1 mm
Schutzklasse II.
Nicht explosionsgeschutzt.
mit dem Unischuckostecker
PL EN DE
RU FR
SMD LED, 230V, 50 Hz
Nie zabezpieczone przed wybuchem
Tekniset tiedot
SMD LED, 230V, 50 Hz
Virtajohto 3 metriä , H07RN-F 2x1 mm
Suojausluokka II
Unischuko pistokkeella
Ei ole räjähdyssuojattu
FI
Tekniska data
SMD LED, 230V, 50 Hz
Elkabel 3 meter, H07RN-F 2x1 mm
Skyddsklass II
med kontakt Unischucko
Ej explosionsskyddad
SE
Przewód 0,25m, H07RN-F 2x1 mm
Elkabel 0,25 meter, H07RN-F 2x1 mm
Провод 0,25m,H07RN-F 2x1 mm Cable 0,25m qualite, H07RN-F 2x1 mm Virtajohto 0,2 5 metr H07RN-F 2x1 mm
Teknisk data
SMD LED, 230V, 50 Hz
Kabel 3 metriä , H07RN-F 2x1 mm
Beskyttelsesklasse II
Ikke eksplotionssikret
DK
Kabel 0,25 metriä , H07RN-F 2x1 mm
Med Uni schucko stik
bez wtyczki Without Unischucko plug
ARM LOCK
FLATO LED FL
Oprawa nierozbieralna z niewymiennym źródłem światła. Zdjęcie klosza lub innych nierozbieralnych elementów lampy jest niebezpieczne dla życia.
W przypadku uszkodzenia elementów lampy należy ja wyrzucić.
Unzerlegbares Gehäuse mit festeingebautem Leuchtmittel. Das Entfernen von Abdeckung oder anderen festeingebauten Komponenten der Leuchte
ist lebensgefährlich. Beschädigung eines Teiles der Leuchte soll auf dem Produkt beschriebene Entsorgung zu Folge haben.
Ne pas ouvrir le luminaire (risqué de choque electrique) et toucher les LED, car cela peut engendrer une détérioration de ces dernières (risque de
décharge électrostatique - ESD). En cas de dommage des éléments du luminaire, il doit être jeté en conformité avec les principes du recyclage
et descriptif attache au produit.
Belysningsarmaturen innehåller en fast monterad ljuskälla som ej är utbytbar. Demontering av kupa eller andra monterade delar kan vara farligt.
Vid eventuell skada på belysningsarmaturen, följ hänvisningar i produktbeskrivningen.
Kiinteä valaisin, jonka valonlähde ei ole vaihdettavissa. Kuvun tai jonkin muun kiinteän osan irrottaminen voi olla vaarallista.
Mikäli valaisin vaurioituu, on se hävitettävä asianmukaisesti.
Ikke-adskillende belysningsarmatur med ikke-udskiftelig lyskilde. Fjernelse af lysskærm eller anden ikke-adskillelig del af lampen kan være farlig.
I tilfælde af skader skal belysningsarmaturet bortskaffes i overensstemmelse med beskrivelsen på produktet.
Non-separable lighting fixture with non-replaceable light source. Removal of diffuser or other non-separable part of the fitting may be dangerous .
In case of any damage the lighting fixture must be disposed accordingly to the description on the product.
Конструкция светильника не предусматривает его разбор. Разборка светильника и других элементов является опасной для жизни.
При повреждении любого из элементов светильника его необходимо утилизировать согласно информации указанной на нем.
PL
EN
DE
RU
FR
SE
FI
DK
SMD LED, 220-240V, 50/60 Hz
H07RN-F 3x1,5 mm
0,25m
FLATO LED L / FL / PIR - INSTALLATION INSTRUCTION FLATO LED L / FL / PIR - INSTALLATION INSTRUCTION
Multi-positional arm
Wielopozycyjne ramię
POWER ON
PL
EN
Lampa przeznaczona do zastosowań na zewnątrz budynków,
zastosowań przemysłowych lub innych zastosowań, w których
normy oświetleniowe dopuszczają CRI< 80.
The lamp is designed for outdoor use, industrial applications
or other applications where the lighting standards allow CRI <80.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Lena Lighting 622205 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues