König KN-WS103 spécification

Catégorie
Stations météo
Taper
spécification
5
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts
oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des
Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen
Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten
elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt
werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
FRANÇAIS
Horloge Projecteur
FONCTIONS :
Mesure des variations de température : 0 ~ 50°C (32°F - 122°F)
Mesure des variations du taux d’humidité : 20% ~ 90%
Résolution : 0.1 °C
Affichage : Rapport de la température et du taux d’humidité max-min
Calendrier : Années 2001 - 2099
Puissance : Adaptateur 4.5V (incl) ou 2x UM-4/AAA (Non inclus)
FONCTIONNEMENT :
Pressez MODE une fois pour afficher le calendrier.
Pressez MODE de nouveau pour afficher l’heure de l’alarme.
REGLAGE DE L’HEURE
Pressez et maintenez enfoncé MODE durant 3 secondes pour entrer dans le réglage de l’heure.
Les chiffres des heures clignoteront et peuvent être réglés en appuyant sur UP (HAUT) ou DOWN
(BAS) pour régler l’heure.
Les chiffres des minutes clignoteront et peuvent être réglés en appuyant sur UP (HAUT) ou DOWN
(BAS) pour régler les minutes.
REGLAGE DU CALENDRIER
Pressez MODE pour afficher le calendrier.
Pressez MODE et maintenez 3 secondes pour entrer dans le réglage du calendrier.
Les chiffres de l’année clignoteront et peuvent être réglés en appuyant sur UP (HAUT) ou DOWN
(BAS) pour régler l’année.
Pressez MODE de nouveau :
Les chiffres du mois clignoteront et peuvent être réglés en appuyant sur UP (HAUT) ou DOWN (BAS)
pour régler le mois.
6
Pressez MODE de nouveau :
Les chiffres du jour clignoteront et peuvent être réglés en appuyant sur UP (HAUT) ou DOWN (BAS)
pour régler le jour.
REGLAGE DE L’ALARME
Pressez MODE pour afficher l’heure de l’alarme.
Pressez MODE et maintenez 3 secondes pour entrer dans le réglage de l’alarme.
Les chiffres des heures clignoteront et peuvent être réglés en appuyant sur UP (HAUT) ou DOWN
(BAS) pour régler l’heure.
Pressez MODE de nouveau :
Les chiffres des minutes clignoteront et peuvent être réglés en appuyant sur UP (HAUT) ou DOWN
(BAS) pour régler les minutes.
ALARME ON/OFF (MARCHE/ARRET)
Pressez UP (HAUT) pour allumer ou éteindre l’alarme.
MAX/MIN
Pressez MAX/MIN pour afficher la température et le taux d’humidité MAXIMUM.
Pressez MAX/MIN pour afficher la température et le taux d’humidité MINIMUM.
FORMAT DE L’HEURE 12/24
En mode heure, Pressez UP (HAUT) pendant 3 secondes pour passer au format 12 ou 24 heures.
FORMAT DE L’AFFICHAGE DE LA TEMPERATURE
Pressez DOWN (BAS) pour afficher °C/°F.
SNOOZE/LUMIERE/PROJECTEUR
Lors de la mise en marche de l’alarme, pressez SNZ/LIGHT pour passer en mode snooze.
Pressez SNZ/LIGHT pour allumer la lumière, le projecteur affichera alors l’heure sur le mur opposé
dans une pièce noire.
Si l'horloge est actionnée par un adaptateur 4.5V, le projecteur fonctionnera toujours.
Consignes de sécurité :
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit
être ouvert que par un technicien qualifié si une réparation
s’impose. Débranchez l’appareil et les autres équipements
du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à
l’eau ni à l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du
produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont
leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
28
EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE /
EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της
ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC
‘s-Hertogenbosch, 24-02-2011
Mrs. / Mme. / Mevr. / Sig.ra / D. / Fru / Paní / Κα : J. Gilad
Purchase Director / Einkaufsleiterin / Directrice des Achats /
Directeur inkoop / Direttore agli acquisti / Director de compras /
értékesítési igazgató / Ostojohtaja / Inköpsansvarig /
Obchodní ředitelka / Director achiziţii / Διευθυντής αγορών /
Indkøbschef / Innkjøpssjef
Copyright ©
1 / 1

König KN-WS103 spécification

Catégorie
Stations météo
Taper
spécification