Classic Accessories 71837 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

WARNING
When transporting your snowmobile on a trailer or
an open vehicle be sure to use and tighten all the
straps—the cover could blow off and cause injury
to others.
CAUTION
Failure to use and tighten all the straps when
transporting your snowmobile on a trailer or an
open vehicle can cause damage to your cover.
CAUTION
Always follow your manufacturer's instructions when
trailering your snowmobile.
CAUTION
Please ensure all access panel zippers are fully
closed. Damage to your vehicle is possible if left open.
1. Cover any sharp points (such as a windshield corner) with
cloth or a sponge to avoid stressing your cover when it is
stretched tight across your snowmobile.
2. Find the yellow “FRONT” label sewn in the hem of
the cover–this is the front of your cover. Now stretch
the cover down over your snowmobile making sure
that the skis are covered. There are straps and buckles for
securing the cover to the struts of the sled. Find
these straps and buckles and run the male buckle
around each strut and clip it to the corresponding
female buckle. Pull the strap tight to secure it (Fig. 1).
3. Locate the strap [A] in the middle of your cover (Fig. 1).
From where the strap attaches to the cover, run the strap
end with the male buckle under your snowmobile and
then back up to clip it into the female buckle on the
opposite side.
4. Run the forward strap [B] under your snowmobile behind
the ski struts and connect it into the buckle on the
opposite side (Fig. 1).
5. Run the rear strap [C] under the tail of your snowmobile
into the buckle on the opposite side.
6. There are three tension panels with webbing and metal
hooks for securing the cover for trailering.
The hooks can be attached to the sled or to the trailer.
a. Locate the front tension panel [D] with a webbing strap
and a metal hook (Fig. 1). Attach the metal hook to the
front strut and tighten strap using the ladder
lock buckle.
b. Locate the other two tension panels [E] and [F] in the
seat area of your sled. Attach the metal hooks and
tighten the strap using the buckles. (These straps can
be removed and stored when the cover is used just
for storage.)
7. Tighten ALL the straps as necessary for a tight fit on
your snowmobile.
COVERING YOUR SNOWMOBILE WHEN ON
A TRAILER OR ON AN OPEN VEHICLE
If you plan to cover your snowmobile while transporting it on
a trailer or open vehicle you must use and carefully tighten
all the provided straps to hold your cover down in the winds
created by high speed travel. When first using your cover for
highway travel we suggest you check your cover after you
have driven a short distance.
CLEANING
Clean your cover with a soft brush and some lukewarm water.
It may also be machine washed in COLD water. DO NOT USE
SOAP, as it may remove the protective coatings added by the
factory. Line dry or machine dry on air or delicate.
STORAGE
A handy storage sack is attached to the rear of your cover. Be
sure the cover is completely dry before you store it in the sack
for an extended period.
DELUXE SNOWMOBILE TRAVEL COVER
Fig. 1
A
C
B
D
E
F
16cOS55_1892871827, 71837, 71847, 90-014-293204-00
CL
ASSIC ACCESSORIES, INC.
2264
0 68th AVENUE SOUTH
KENT
, WA 98032, USA ©
2016
classicaccessories.com
AVERTISSEMENT
Lorsque vous transportez la motoneige sur une
remorque ou sur un véhicule découvert, assurez-vous
de correctement utiliser et serrer toutes les sangles
car la housse risque de se détacher sur la route et de
blesser quelqu’un.
ATTENTION
Vous risquez d’endommager la housse si vous
n’utilisez et ne serrez pas toutes les sangles lorsque
vous transportez la motoneige sur une remorque ou
sur un véhicule découvert.
ATTENTION
Veillez à toujours suivre les instructions du constructeur
lorsque vous remorquez votre motoneige.
ATTENTION
Assurez-vous de toujours fermer les fermetures à
glissière. Vous risquez d’endommager le véhicule si
elles demeurent ouvertes.
1. Couvrez les endroits pointus (tels que les coins du
pare-brise) avec un tissu ou une éponge afin d’éviter
d’endommager la housse lorsque vous l’installez en
l’étirant sur toute la longueur de la motoneige.
2. Localisez l’étiquette jaune « FRONT » qui se trouve cousue
dans la couture inférieure de la housse, elle indique l’avant
de la housse. À présent, placez la housse sur la motoneige
en l’étirant vers le bas afin qu’elle couvre les skis. Il existe
des sangles et des fermoirs qui vous permettront de
fixer les coins avant de la housse aux amortisseurs de
la motoneige. Localisez ces sangles et ces boucles puis
faites passer le bout mâle de la sangle autour de chaque
amortisseur et insérez-le dans le bout femelle de la boucle
pour le fixer (Fig. 1).
3. Localisez la sangle (A) qui se trouve au centre de la housse
(Fig. 1). À partir du point d'attache de la sangle et de la
housse, faites passer lextrémité mâle de la sangle sous la
motoneige puis vers le haut afin de l’insérer dans le bout
femelle du fermoir qui se trouve de l’autre côté.
4. Faites passer la sangle avant (B) sous la motoneige,
derrière les amortisseurs des skis et fixez-la à la boucle
qui est située de lautre côté (Fig. 1).
5. Faites passer la sangle arrière (C) sous l’arrière de la
motoneige afin de l’insérer dans la boucle située de
l’autreté.
6. Il existe trois panneaux tendeurs avec des sangles et des
crochets afin de fixer solidement la housse à la motoneige
lorsque vous la transportez sur une remorque. Les crochets
se fixent à la motoneige ou
à la remorque.
a. Localisez le panneau tendeur (D) avant avec ses sangles
et son crochet métallique (Fig. 1). Accrochez le crochet
métallique à l’amortisseur avant puis serrez la sangle en
utilisant la boucle de réglage.
b. Localisez les deux autres panneaux tendeurs (E) et (F)
qui se trouvent à proximité du siège de la motoneige.
Accrochez les crochets métalliques et serrez la sangle
en utilisant les boucles de réglage (ces sangles peuvent
être retirées et remisées si la housse est utilisée
uniquement afin de protéger la motoneige lors de son
remisage).
7. Serrez TOUTES les sangles pour que la housse soit
solidement ajustée à la motoneige.
POUR RECOUVRIR LA MOTONEIGE
LORSQUE VOUS LA TRANSPORTEZ
SUR UNE REMORQUE OU SUR UN
HICULE DÉCOUVERT
Si vous comptez utiliser la housse pour protéger votre
motoneige lorsque vous la transportez sur une remorque
ou sur un véhicule découvert, vous devrez prendre garde à
correctement utiliser et serrer toutes les sangles qui sont
fournies afin que la housse soit solidement fixée et qu’elle ne
se détache sur la route en raison du fort vent généré à grande
vitesse. Lorsque vous utilisez la housse pour la première
fois sur l’autoroute, nous vous conseillons de vérifier que la
housse est solidement attachée après avoir parcouru une
courte distance.
NETTOYAGE
Nettoyez la housse avec une brosse à soies douces et de
l’eau tiède. Vous pouvez également la laver en machine à
l’eau FROIDE. N'UTILISEZ PAS DE SAVON car vous risquez
d’endommager le revêtement protecteur qui a été ajouté en
usine. Pour faire sécher la housse, étendez-la sur une ligne
de séchage ou placez-la dans le sèche-linge en réglant la
machine sur « air » ou sur un cycle de séchage pour articles
délicats.
REMISAGE
Un sac de rangement pratique se trouve au dos de la housse.
Assurez-vous que la housse est complètement sèche avant de
la ranger dans le sac de rangement pour une longue période.
HOUSSE DE LUXE DE VOYAGE POUR MOTONEIGE
A
C
B
D
E
F
Fig. 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Classic Accessories 71837 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues