LG LRV810TT Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cave à vin
Taper
Le manuel du propriétaire
_'1-800-243-0000
24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG
CUSTOMER SERVICE
para el Servicio LG (Atencion al Cliente) 24
horas al dia, 7 dfas a la semana
CELLAR
User's Guide
Please read this guide thoroughly before operating and
keep it handy for reference at all times.
VIN CAVE
Guide d'utHisation
manuel en entier avantd'utiliser I'appareil et gardez
3our reference ulterieure.
y Cuidado
utilizar el
el futuro.
P/No. 3828JS8025D
Explication et preparation
Consignes de securit6 ....................................................................................... 24
Installation ........................................................................................................ 28
Inversion de la Porte ......................................................................................... 30
Deplacement, transport et secteur ................................................................... 31
Utilisation
Identification des pieces .................................................................................... 32
Dans ces cas ..................................................................................................... 34
Reglage et indication de la temperature ............................................................ 35
Stockage approprie du vin................................................................................. 36
Nettoyage
Nettoyage .......................................................................................................... 38
Ce n'est pas un defaut
Ce n'est pas un defaut ..................................................................................... 39
Verification avant de demander un service ...................................................... 40
References
Conseils pratiques pour profiter de votre cave & vins ....................................... 41
I_conomie d'energie ........................................................................................... 42
Caracteristiques techniques ............................................................................. 42
Nous vous remercions d'avoir achet_ un produit LG.
23
Les consignes de s_curit_ sent fournies pour garantir une utilisation sore et adequate de rappareil.
Les consignes de securite sont divisees en ,,avertissements,, et ,,alertes,,, tel que d_crit ci-apr_s.
Apres lecture, veuillez conserver ce livret en lieu sot pour une reference ulterieure.
A Indique la presence d'un danger dans certaines circonstances.
Des blessures graves ou la mort peuvent
survenir si les directives ne sont pas
respect_es.
Des d_g&ts materiels a la propriete peuvent
survenir si les directives ne sont pas
respectees.
Utilisez une prise de courant sp_ciale.
N'utilisez pas de rallonge _lectrique.
Si la prise est partagee avec d'autres
electrom_nagers, il peut y avoir une surcharge et,
de la, un risque d'incendie.
V_rifiez si la connexion a la terre est bien
faite.
Si la connexion & la terre n'est pas bien _tablie, il
y a risque de provoquer un choc _lectrique ou
d'endommager rappareil. Veuillez consulter les
directives & cet effet a la page 52.
La cave a vins ne doit pas _tre pouss_e
contre la fiche _lectrique.
Autrement, la fiche pourrait _tre abtmee, et
provoquer un risque d'incendie ou de choc
electrique.
D_connectez la fiche de la prise avant le
nettoyage.
Ne saisissez pas la fiche si vous avez les
mains mouill_es.
Autrement, vous risquez de recevoir un choc
electrique.
fil de terre
./
plaque de cuivre _ plus de 75crn
D_branchez toujours rappareil avant de
changer rampoule.
Enfoncez compl_tement la fiche dans la prise
de courant, apr_s avoir v_rifi_ qu'elle bien
propre.
Si la fiche est sale ou nlal raccordee, il y air un
risque d'incendie.
24
Nettoyez la fiche rdguli_rement afin de r_duire
le risque d'incendie.
N'endommagez, ne perforez, ne pliez, ne tirez
ni ne tordez le fil _lectrique.
Un fil electrique endommage peut _tre & I'origine
d'un incendie ou d'un choc _lectrique.
Ne placez aucun objet sur les volets de
ventilation car cela pr_sente un risque de
choc _lectrique ou de blessure.
Ne modifiez ni ne rallongez le cordon
d'alimentation.
Autrement, vous risquez de provoquer un choc
electrique ou un incendie.
¥!_1rz_ [1!_1_ FFJI_ E¢I,Z_h'tll,ll i_-l]
Ne tentez pas de d_sassembler, r_parer ou
modifier rappareil.
Autrement, vous risquez de vous blesser ou de
provoquer un choc _lectrique ou un incendie. De
plus, ceci pourrait annulet la garantie.
®
Ne placez aucun objet Iourd sur la cave
vins.
Les objets Iourds pourraient tomber et causer des
blessures Iors de I'ouverture de la porte de
rappareil.
Ne grimpez pas sur la porte de la cave a vins.
Cette derni_re pourrait basculer, tout en
provoquant des dommages ou des blessures.
Un soin particulier est & prendre afin d'_viter que
les enfants ne grimpent sur la porte de I'appareil.
(9
Ne placez aucun article inflammable comme
de I'_ther, du benz_ne, de ralcool, ou du gaz
liqu_fi_ a rintdrieur de la cave a vins.
II y a risque d'explosion.
L'appareil ne devrait pas #tre utilise par les jeunes enfants, sans surveillance. Les jeunes enfants
devraient #tre surveilles afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec I'appareil.
25
Ne stockez aucun m_dicament ni produit
chimique a I'int_rieur de la cave a vins.
Cette cave &vins n'est pas prevue pour la
conservation de ce genre d'articles
thermosensibles. Une d_terioration ou des
reactions inattendues peuvent survenir.
\ /
Placez la cave a vins loin des flammes.
N'aspergez aucun a_rosol inflammable ou
explosif pros de la cave a vins.
Une explosion pourrait survenir suite & une
etincelle provenant d'un circuit electrique ou d'un
circuit de commande et causer un incendie ou
une explosion.
®
Si vous d_tectez une fuite de gaz, ne touchez
ni rappareil ni le cordon d'alimentation.
Evacuez la maison et contactez la brigade des
pompiers depuis un t_lephone portable ou celui
d'un voisin.
Ne placez pas sur la cave a vins de r_cipients
contenant des produits liquides, tels que des
vases ou des verres.
Si du Iiquide est renvers_ sur les composantes
electriques, ceci peut _tre & rorigine d'un choc
electrique ou d'autres d_g&ts.
N'utilisez pas d'eau en exc_s Iors du
nettoyage de rint_rieur ou de rext_rieur de
rappareil.
Ceci pourrait reduire refficacit_ de risolant et
causer une fuite ou un incendie.
®
La cave a vins n'est pr_vue qu'en tant
qu'appareil menager. Elle n'est pas concue pour
subir les conditions ambiantes des
autocaravanes ou des installations maritimes.
Si vous vous d_barrassez de I'appareil,
d_montez la porte, laissez les tablettes et les
compartiments a leur place et placez rappareil I_
o_ il n'y ait pas risque pour les enfants de rester
emprisonn_s _.I'int_rieur de rappareil.
®
26
D_connectez la fiche en tirant la fiche m_me,
et non pas le fil _lectrique.
D_branchez le r_frig_rateur si vous pr_voyez
ne pas I'utiliser pendant une p_riode
prolong_e.
Le r_frig_rateur devrait _tre install_ sur un sol
ferme et au niveau.
Ceci diminuera les vibrations et _vJtera que
I'appareil puisse basculer Iors de I'ouverture de la
porte.
Ne placez pas rappareil dans un endroit
humide ni la o_Jil peut facilement devenir
mouill_.
L'efficacit_ du r_frig_rateur sera
considerablement reduite si le materiel isolant
devient humide.
Ninstallez pas I'appareil dans une position o_J
la porte de verre, Iors de son ouverture,
pourrait frapper ou _tre frapp_e par des
meubles ou d'autres objets.
Ne placez pas les mains sous le r_frig_rateur.
Les bords pointus de la pattie inferieure
metallique peuvent vous blesser.
humidite
Cet appareil est Iourd (103 - 157 livres, selon
le module). Si vous devez le transporter,
faites-le a I'aide de 2 ou 3 personnes.
Deplacezqe toujours en position presque droite -
jamais incline en avant, en arri_re ou de c6te.
Refaire cette image pour montrer le
rdfrig_rateur en position droite. Si rappareil
est inclin_ comme sur ce dessin, le lubrifiant
risque de s'_chapper du compresseur et
couler vers d'autres pi_ces du syst_me scell_.
27
1. Choisir remplacement
approprid
Maintenir un ecart approprie entre le
refroidisseur et les articles
environnants.
Gardez un _cart minimum entre le refrigerateur et
les objets qui rentourent, comme indique sur
rillustration.
Si le r_frig_rateur est trop pros des autres objets
environnants, son fonctionnement peut _tre
affecte et il consommera plus d'energie.
L'installer dans un endroit sec et bien
ventile
Ne placez pas le r_frig_rateur dans un endroit
humide ni I& oO il peut facilement devenir humide,
afin d'_viter les chocs _lectriques et la rouille des
pi_ces m_talliques.
Installez le refroidisseur dans un endroit bien
ventile.
Pour eviter la chaleur et I'exposition
directe a la lumiere (rayons du soleil)
Si la temperature ambiante est elevee, cela peut
r_duire I'efficacite de rappareil et augmenter la
consommation d'energie.
Maintenir I'ecart appropri_
humidite
2. Placer le r_frig_rateur a rhorizontale
Le placer dans un endroit solide et plat
Si le plancher n'est pas de niveau, utilisez les pieds de nivellement pour mettre a niveau rappareil des
deux c6tes.
Si vous placez la cave & vin sur un tapis ou sur certains planchers de bois dur, il est recommand_ de
placer une plaque mince de contre-plaqu_ sous I'appareil pour eviter que la chaleur du condensateur
ne d_colore le sol.
Un plancher instable peut _tre a I'origine de vibrations, de bruits et d'un flechissement de la porte du
r_frig_rateur.
Ajuster le devant du refrigerateur
legerement plus haut que le dos
Bougez le refrigerateur d'avant derriere, de gauche
droite et d'un coin & I'autre pour _tre sur qu'il est bien
pose ; ensuite, ajustez le devant un peu plus haut que le ./
dos _ raide des pieds niveleurs. _
Si le devant est bas, il se peut que la fermeture de la
porte ne soit pas herm_tique. Le rendement du
r_frig_rateur peut en souffrir et de la condensation peut
se former sur les parois int_rieures.
Le meilleur endroit pour la cave _ vin est une piece dont la temperature ambiante se situe au-del9 de
50°F (10°C) et au-dessous de 95°F (35°C). Une temperature plus basse ou plus elevee aura des
consequences negatives sur le fonctionnement de rappareil et raccourcira sa duree de vie.
28
3. Connexion a la terre
La connexion & la terre dolt _tre faite pour _viter les
chocs electriques.
Connexions de sortie avec raise a la
terre
Si la prise de courant 115 CA est munie d'une
prise de terre, aucune autre connexion & la terre
n'est requise.
Connexions de sortie sans raise a la
terre
Si la prise de courant 115 CA n'a pas de prise de
terre, connectez le fil de terre & une plaque de
cuivre et enfouissez la plaque dans le sol.
Endroits ou une connexion a la terre
est impossible
Dans les endroits oQ I'acces & la terre n'est pas
possible, branchez d'abord la cave &vin & un
disjoncteur diff_rentiel (15 mA nominaux) puis
branchez le disjoncteur sur la prise de courant.
Endroits ou la connexion a la terre
n'est pas permise
Ne connectez jamais le fil de terre & un tuyau de
gaz, un tuyau d'eau, & un paratonnerre ni & la
ligne t_lephonique.
Secteur 115C
fil de terre
plaque de cuivre
plus de 75 cm
protecteur contre
la fuite de courant
4. Connexion a la prise de
courant
Connexion au secteur
Ins_rez la fiche dans une prise 115 CA.
5. Stockage du vin
Une fois le r_frig_rateur branche au secteur, laissez-le fonctionner pendant 4 heures avant d'y stocker
le vin.
Un tuyau de plastique non conducteur ne convient pas pour la connexion _ la terre.
29
1)DecrochagedelaCHARNIC:REdelaOOUVERTURE.
2)DecrochagedeI'EMBOUTdelaOHARNIERE.
3)DeverrouillageduBOULONetdecrochagedelaCHARNIERE.
4)DecrochagedelaPORTE.
5)DecrochageduBOUCHONOREUXdelaPORTE.
6)DecrochagedelaCHARNI_RE-L(1)
7)DecrochagedelaCHARNIERE-L(2)
DecrochagedelaAjustezlavisetAssemblageMouvementLocation.
8)OHARNIERE-L(1)etOHARNIERE-L(2)AssemblageMouvementLocation.
9)OHARNIERE-PINDecrochagedeI'AssemblagepermettantleMouvement.Trouext@ieur.
10)Rotation&180°delaPORTE.
11)BUTOIRdelaOHARNIC:REDecrochagedeI'AssemblagepermettantleChangementd'Emplacement.
12)FixationdelaPORTE.
13)AssemblagedelaCHARNIERE.
14)FixationdelaCHARNIC:REdelaOOUVERTURE
15)FixationdeI'EMBOUTdelaOHARNIERE.
16)FixationduBOUCHONOREUXdelaPORTE.
_ CHARNIERE de la
COUVERTURE
Hinge Cap
CHARNIERE
BOUOHON CREUX de la PORTE
K
CHARNtERE-L(1)
BUTOIR de la
CHARNIERE
Adjust Screw
3O
D_placement du r_frig_rateur
Avant le transport
1. Videz tout le contenu de ia cave a vin.
2. Deconnectez la fiche de la prise de courant.
3. Fixez les pieces fragiles, telles que les tablettes, avec un ruban gomme.
4. Soulevez leg_rement le refrigerateur pour pouvoir visser compl_tement les pieds niveleurs.
En cours de transport
1. Pendant le transport, tenez la base du refrigerateur par les pieds niveleurs.
2. Deplacez-le toujours en position presque droite - jamais incline en avant, en arriere ou de c6te.
3. Les r_frig_rateurs sont des appareils Iourds. II faut 2 ou 3 personnes pour le transporter.
Changez cette image )our montrer le r_frig_rateur
dans une position droite Attacher la porte avec un
ruban transparent pour _viter qu'elle s'ouvre.
Remarque: Si vous deplacez le refrigerateur en le poussant, les pieds niveleurs doivent _tre
compl_tement visses. Les pieds r_glables peuvent erafler le sol ou emp_cher le
refrigerateur de bouger.
31
LRV810TT
*Plateau de verre
Panneau de contr61e
Rayons a bouteilles
Pieds niveleurs
pour stabiliser le
refrigerateur
Lampe
La lampe du refroidisseur
peut _tre allum_e ou
_teinte en appuyant sur
I'interrupteur au panneau
de contrSle.
La lampe & I'int_rieur du
refrigerateur s'_teint
automatiquement apr_s
une heure.
S_parateurs sup_rieur et
inf6rieur
Ceci est deconcertant.
Impossible de le modifier
puisqu'on ne comprend
pas ce que cela veut dire.
32
LRV650TT
Panneau de contr_51e
Rayons _ bouteilles
Pieds niveleurs
pour stabiliser Je
refrigerateur
LRV410TT
Rayons a bouteilles
Pieds niveleurs
pour stabiliser le
r_frigerateur
33
Lampe
La lampe du refroidisseur
peut _tre allum_e ou
_teinte en appuyant sur
I'interrupteur au panneau
de contr61e.
La tampe s'_teint
automatiquement apr_s
une heure.
S_parateurs sup_rieur et
inf_rieur
Ceci est deconcertant.
Impossible de le modifier
puisqu'on ne comprend
pas ce qua cela veut dire.
Lampe
La lampe du refroidisseur
peut 6tre allum_e ou
_teinte en appuyant sur
I'interrupteur au panneau
de contr61e.
La lampe s'_teint
automatiquement apr_s
une heure.
Panneau de contr61e
Quand la capacite de
refroidissement diminue
Si vous placez un grand nombre de bouteilles
dans le r_frig_rateur, il lui faudra plus de temps
pour atteindre la temperature voulue et se
stabiliser (les changements soudains de la
temperature sont le principal facteur nuisant au
go0t du vin).
S'il y a panne de courant
t2vitez d'ouvrir et de fermer la porte de la cave
vin continuellement et n'ajoutez plus de bouteilles
(afin d'eviter de hausser la temperature
interieure). Une fois le courant retabli, une
temperature de 46°F s'affiche et vous devez alors
reinitialiser le refrigerateur (page 57).
I
Si la lampe fait defaut
Prenez contact avec le revendeur ou le centre de
service apres-vente.
Si le refrigerateur n'est pas utilise
pendant une Iongue periode
Debranchez la fiche de la prise de courant et
nettoyez rinterieur de I'appareil. Laissez la porte
ouverte pendant 2 ou 3 jours pour que I'interieur
seche (et pour eviter ainsi la moisissure et les
mauvaises odeurs).
Quand le r_frig_rateur est remis en service, une
temperature de 57°F s'affiche ; vous devez alors
reinitialiser le refrigerateur.
34
La plage de reglage de la temperature s'etend de 43°F a 64°F
Verrouillage/deverrouillage Touche de lampe
Pour changer la temp4rature, Temperature La lampe s'4teint automatiquement
tenez la touche enfoncee reglee pour le Temperatur reglee apres 1 heure(appuyez sur la
pendant 3 secondes. HAUT pour le BAS touche pour la rallumer)
Interrupteur principal Touche de reglage de la Indication du type de Touche de reglagede la
Appuyez-y pour mettre en temperature du separateur vin temperature du separateur
service le refrigerateurTenez superieur (_,TOP ,,) inferieur (_,Bo'n'OM_)
la touche enfonceependant 3
secondes pour 1'6teindre.
Changement de la temperature reglee
La temperature reglee par defaut est de 57°F pour la section superieure et pour ie modele LRV410TT ;
celle de la section inf_rieure est de 46°F.
(_ Tenez la touche Hold enfonc4e pendant 3
secondes. Les indicateurs de la
temp4rature clignotent pour indiquer le
d_verrouillage.
* Pour eviter des changements non voulus,
veillez & ce que les enfants n'actionnent pas
cette touche sans permission.
@ Chaque pression de la touche de r6glage
de la temp4rature vers le haut ou vers le
bas augmentera ou diminuera la
temp4rature par incr4ments de I°F
chaque fois.
(_) Une fois la temp4rature r_gl4e, appuyez de
nouveau sur la touche Hold. La
temp4rature r4gl_e restera affich_e en
continu sur rafficheur.
@ Pour de meilleurs r4sultats, choisissez une
temp4rature dans la plage indiqu4e pour
chaque type de vin.
Rouge 54 °F &64 °F
Blanc 43 °F &52 °F
(_ Appuyez simultan4ment sur les touches
Hold et Light pendant 3 secondes pour
changer I'unit6 de mesure de la
temp4rature. (°C _°F/°F _°C)
L_3LS_ 7"_°..... _ ;- LzJL_J
Temperature de conservation des vins
IIest & remarquer que la temperature de I'_tagere superieure ne peut pas 8tre reglee plus basse que
celle de I'etag_re inferieure.
Si vous voulez r_gler la temperature de I'etag_re sup_rieure plus basse que la temperature actuele de
I'etag_re inf_rieure, vous devrez n_cessairement baisser d'abord la temperature de I'_tagere inferieure.
_, la livraison, la temperature est reglee sur ROUGE (57°F) pour I'etagere superieure et sur BLANC
(46°F) pour I'etag_re inf_rieure.
La plage de temperature recommandee en fonction du type de vin est la suivante :
[ BLANCHE 43°F~52°F ROUGE 54°F~64°F ]
Le d#lai necessaire pour atteindre la temperature reglee varie selon I'utilisation que I'on fair du
refrigerateur.
La temperature affichee est la temperature reglee ; celle-ci peut differer de la temperature du vin
stocke clans le refrigerateur.
En cas de coupure de courant, torsque I'appareil est remis en service, il faut que la temperature soit
retabtie. Pour ce faire, vous pouvez life les instructions de la section {<Reglage de la temperature lots
de I'installation >,.
35
Avant le stockage
Lors de rinstallation...
Nettoyez bien I'interieur du r_frig_rateur.
i
Placez le vin dans le refrigerateur environ 4 heures
apr_s I'avoir mis en marche.
En _te, quand la temperature ext_rieure est _levee, le Lq_')
d_lai de refroidissement pourra _tre plus de quatre
heures.
Lors du stockage des bouteilles dans le r_frig_rateur
Nettoyage des bouteilles!
Pour un stockage prolongS, protegez
les etiquettes avec une pellicule
plastique (pour les emp_cher de moisir
ou de se d_coller).
J
36
Comment garder bien
I_tag(_re r6guli(_re: Placez la bouteille de vin, en
faisant le cOt_ de goulot et le
cote inf6rieur crois6s
comme represente sur la
figure ci-dessous.
I_tag_re du bas: L'6tagere du bas contient 4
bouteilles, eta une capacite
maximale de 9 bouteilles.
Stockage dans le cabinet d6coratif
LR810TT
Les bouteilles qui ne sent pas finies peuvent _tre
rebouch6es.
Les bouteilles peuvent briser si vous forcez le bouchon.
D_pendamment des types de vin, du type de steckage en
magasin ou de la dur_e du stockage, des sediments
peuvent se former. Cela ne veut toutefois pas dire que le
vin s'est d_terior_ ou est mauvais.
Pour conserver des verres & vin, retirez I'etag_re avant
utilisation.
Comparee _.la temperature reglee, il s'agft d'une section ---
relativement elevee.
37
Nettoyez bien les _tageres et I'interieur du r_frig_rateur au moins une fois par annee. Debranchez la
cave a vin avant de proceder.
1. Avant le nettoyage
D_branchez le refroidisseur pour un nettoyage en toute
securite.
2. Ne pas utiliser ces produits de nettoyage
N'utilisez pas de produits qui peuvent endommager les
surfaces et les accessoires du refrigerateur comme des
produits abrasifs, des produits de p_trole, du benzene,
de racide chlorhydrique, des solvants, de reau chaude,
une brosse, etc.
3. Ne pas laver a grande eau
Ne iavez pas la cave _ vin &grande eau car vous
pourriez causer un court-circuit ou d'autres probl_mes.
4. Nettoyage de la surface exterieure
Utilisez un essuie-tout ou un chiffon doux humect_ d'eau
tilde ou d'un d_tergent. Si vous utilisez un detergent
neutre, vous devez ressuyer avec un chiffon propre.
5. Nettoyage du joint d'etancheite de la porte
Des joints sales peuvent se d_t_riorer et perdre leur
_tanch_ite, ce qui causera une fuite d'air froid.
38
Bruits anormaux a I'interieur du refrigerateur
Ecoulement du frigorifiant.
Le serpentin a rarriere peut faire du bruit, ce qui n'est pas un d_faut.
La lampe reste eteinte que la porte soit ouverte ou fermee
Appuyez sur I'interrupteur pour allumer la lampe. Elle s'eteindra automatiquement apres une heure.
Appuyez de nouveau sur rinterrupteur pour _teindre la lampe avant de fermer la porte.
Gouttelettes de condensation sur le joint de la porte
Une condensation peut se former sur le joint de la porte si la temperature ext_rieure ou le taux
d'humidit_ est _leve.
Essuyez-le avec un chiffon sec.
Gouttelettes de condensation
Condensation sur I'exterieur
La m_me chose se produit quand on met de la glace
dans un verre (condensation sur rext_rieur).
Des gouttelettes de condensation peuvent se former
quand rair chaud et humide touche le refroidisseur Iors
de la saison des pluies, surtout en ete. Essuyez-les
avec un chiffon sec.
Condensation a rinterieur
II pourra y avoir condensation si vous ouvrez la
porte souvent, par temps chaud et humide.
La vitre redeviendra claire et transparente 5 a 10
minutes plus tard. Ce n'est pas un d_faut.
Odeur
Produit neuf mais odorant
Comme une voiture neuve ou un meuble neuf.
L'odeur d'un produit neuf peut provenir des accessories
en plastique ou d'autres pieces utilis_es a rint_rieur.
39
Sympt_)mes Causes Mesures
Le r_frig_rateur ne
fonctionne pas
@
Le courant est-il coup_?
La fiche est-elle bien branch_e dans
la prise?branchee dans la prise?
La tension est-elle de 115 VCA?
Le disjoncteur est-il en circuit?
V_rifiez si les autres
electrom_nagers fonctionnent.
Branchez la prise correctement.
Mettez le disjoncteur en circuit.
Refroidissement
inad_quat
/\
La porte est-elle bien ferm_e?
L'appareil est-il au soleil ou pres de
sources de chaleur comme une
cuisini_re a gaz?
Y a-t-il un _cart suffisant entre le
r_frig_rateur et les objets
environnants?
La temperature de la piece est-elle
adequate?
La grille de ventilation est-elle
obstruee par un tapis?
Soulevez I_g_rement le devant du
r_frig_rateur & I'aide les pieds
niveleurs.
Poussez les bouteilles de vin vers le
fond pour que la porte ferme bien.
V_rifiez I'emplacement de
rinstallation.
Maintenez un _cart approprie avec
les objets environnants.
Une temperature entre 50°F et 95°F
convient.
Enlevez toute obstruction, comme
un tapis.
Gros bruit ou bruit
anormal
Le plancher est-il plat, ferme et
stable (le bruit peut &tre plus eleve
sur un plancher en bois)?
Y a-t-il des objets empil_s derriere
ou sur le r_frig_rateur?
Placez le refroidisseur sur un
plancher plat et ferme.
Enlevez les objets sur le
refroidisseur.
Condensation
I'intdrieur
La porte est-elle bien ferm_e? La condensation dispara?tra d_s
que la porte sera herm_tiquement
ferm_e, mais il est preferable de
ressuyer d'abord.
La porte ne ferme Le refrigerateur est-il leg_rement
inclin_ en avant?
Les rayons sont-ils bien pos_s?
R_glez les pieds niveleurs (si le
devant est leg_rement sureleve, la
porte fermera mieux).
Placez les rayons correctement.
4O
Lors d'une panne de courant
t2vitez d'ouvrir et de fermer ia porte
constamment.
O_
,,f_
Si vous utilisez une nappe
decorative
Si vous placez une nappe decorative sur le
refrigerateur, assurez-vous que ie rebord ne se
coince pas dans la porte.
La temperature interieure augmentera si la porte
n'est pas fermee hermetiquement.
Si vous n'utilisez pas le refrig6rateur
pendant une Iongue periode
Nettoyez-en bien I'interieur et gardez la porte
ouverte 2 a 3 jours pour eviter la moisissure et
les odeurs.
Si vous vous debarrassez de votre
refrig6rateur
Debranchez toutes les connexions h rinterieur de
rappareil; enlevez les joints de la porte et les
tablettes et demontez le dispositif de fermeture.
Ne le placez pas Ih ou les enfants jouent souvent
car ils pourraient y rester emprisonn6s.
Exposer le
r6frig_rateur h
rair 2-3 jours
41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

LG LRV810TT Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cave à vin
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues