Suunto t6d Manuel utilisateur

Catégorie
Montres de sport
Taper
Manuel utilisateur
GUIDE D’UTILISATION
SUUNTO t6d
fr
MODES & VIEWS
• weekday
• seconds
• dual time
• altitude
row 1: distance
row 2: speed
views:
• altitude
• ascent
• average
speed
• chrono
• descent
Time
Training
display 1*
row 1: chrono
row 2: heart rate
views:
• average
heart rate
• calories
• EPOC
• lap time
• training effect
Training
display 2*
views:
row 1: date
row 2: time
*) default settings
1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Prise en main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.1 Paramètres de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.2 Définition du taux d'activité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.3 Navigation entre les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4 Modes et vues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.5 Verrouillage des boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3 Utilisation du mode TIME (HEURE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.1 Paramétrage de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.2 Paramétrage de la deuxième heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.3 Définition de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.4 Réglage de l'alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Réglages avant entraînement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.1 Paramètres personnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.1.1 Fréquence cardiaque maximum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.1.2 Niveau d'activité physique (MET) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.2 Paramétrage des unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.3 Paramètres généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.3.1 Paramétrage des tonalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.3.2 Paramétrage des icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.3.3 Paramétrage du rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2
4.4 Configuration des affichages du mode TRAINING (ENTRAÎNEMENT). . . . . 24
4.5 Définition de l'altitude de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.6 Définition des limites de fréquence cardiaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.7 Sélection des paramètres de journaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5 Utilisation du mode TRAINING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.1 Activation de la ceinture émettrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.2 Utilisation des chronomètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5.3 Utilisation du Training Effect (Effet d'entraînement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.4 Utilisation de la fonction EPOC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5.5 Début d'une séance d'entraînement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5.6 Pendant l'entraînement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5.7 Après l'entraînement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.7.1 Affichage du registre de journaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.7.2 Utilisation de www.movescount.com . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6 Utilisation de POD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
6.1 Relier un POD (dispositif périphérique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
6.2 Utilisation de la fonction Autolap (Tour automatique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6.3 Utilisation des intervalles de distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
6.4 Utilisation des limites de vitesses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
6.5 Utilisation de la fonction Autopause (Pause automatique) . . . . . . . . . . . . . . 49
6.6 Étalonnage du POD (dispositif périphérique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
3
fr
7 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Liaison avec la ceinture émettrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
8 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
8.1 Consignes générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
8.2 Remplacement de la pile de la montre-ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
8.3 Remplacement de la pile de la ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
9 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
9.1 Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
9.2 Marque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
9.3 Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
9.4 Marquage européen CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
9.5 NORME NMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
9.6 Conformité FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
9.7 Avis concernant les brevets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
9.8 Mise au rebut de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
10 Avis de non-responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
10.1 Responsabilité de l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
10.2 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Index ................................................................................... 63
4
1 INTRODUCTION
Merci d'avoir choisi Suunto t6d comme compagnon de vos entraînements. Suunto t6d
est un cardiofréquencemètre de haute précision conçu pour rendre votre entraînement
aussi bénéfique que possible.
Suunto t6d vous donne une idée très précise de votre condition physique. Avant de
commencer à vous entraîner régulièrement avec le Suunto t6d, vous devez d'abord
apprendre les valeurs EPOC (dette d'O2) et d'autres paramètres corporels lors de vos
séances d'entraînement normal. De cette manière, vous apprendrez à déterminer le
type d'entraînement qui vous aidera à atteindre vos objectifs.
Les caractéristiques clés incluent les éléments suivants :
Fonctions d'entraînement personnalisé
Enregistreur de journal qui enregistre chaque séance d'entraînement
Des extensions fonctionnelles grâce aux Suunto POD (Peripheral Observation
Devices, dispositifs d'observation périphériques) (en option)
Planification et analyse de l'entraînement sur www.movescount.com
5
fr
2 PRISE EN MAIN
2.1 Paramètres de base
Appuyez sur n'importe quel bouton pour activer votre Suunto t6d. Vous serez invité à
définir vos paramètres PERSONNELS : vos caractéristiques physiques et taux d'activité
(activity class). L'appareil vous propose une condition physique par défaut exprimée
en METS, mais si vous connaissez votre MET réel, utilisez cette valeur.
REMARQUE: la capacité de performances maximum mesurée lors d'un essai en
laboratoire est parfois indiquée en ml d'oxygène/kg/min (VO
2
max.). Si vous souhaitez
comparer la capacité de performances maximum calculée par le programme dans la
valeur MET avec votre VO
2
max. mesuré, utilisez l'équivalence 1 MET = 3,5 ml/min/kg.
1. Modifiez les valeurs à l'aide des boutons [Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -).
2. Acceptez les paramètres et accédez au paramètre suivant en appuyant sur
[Mode].
6
3. Pour revenir au paramètre précédent, appuyez sur [View Back] (Précédent).
4. Après paramétrage du niveau d'activité physique (MET), poursuivez avec les
paramètres UNITS (UNITÉS) et GENERAL (GÉNÉRAL), ou quittez rapidement et
accédez au mode TIME (HEURE) en appuyant sur le bouton [Start Stop] (Marche
Arrêt).
REMARQUE: tous les paramètres PERSONNELS peuvent être réglés ultérieurement.
2.2 Définition du taux d'activité
Le taux d'activité (ACT CLASS) est une évaluation de votre niveau d'activité actuel. Utilisez
les classifications suivantes pour déterminer votre taux d'activité (Activity Class).
Taux d'activité 1
Si vous ne participez pas régulièrement à des sports récréatifs ou si vous ne pratiquez
pas d'activité physique intense, utilisez le niveau 1.
Taux d'activité 2 et 3
Si vous participez régulièrement à des sports récréatifs ou si vous pratiquez une activité
physique à raison de :
moins d'une heure par semaine, utilisez le niveau 2.
plus d'une heure par semaine, utilisez le niveau 3.
7
fr
Taux d'activité 4 - 7
Si vous pratiquez régulièrement un sport ou autre activité physique, et que vous
pratiquez des exercices hebdomadaires intenses :
moins de 30 minutes, utilisez le niveau 4.
entre 30 et 60 minutes, utilisez le niveau 5.
1 à 3 heures, utilisez le niveau 6.
plus de 3 heures, utilisez le niveau 7.
Taux d'activité 7,5 - 10
si vous vous entraînez régulièrement ou que vous participez à des compétitions et que
votre activité physique hebdomadaire est de :
5 à 7.5 heures, utilisez le niveau 7.
7 à 9 heures, utilisez le niveau 8.
9 à 11 heures, utilisez le niveau 8.5.
11 à 13 heures, utilisez le niveau 9.
13 à 15 heures, utilisez le niveau 9.5.
plus de 15 heures, utilisez le niveau 10.
8
2.3 Navigation entre les menus
Accédez au menu Settings (Réglages) en maintenant le
bouton [Mode] enfoncé.
Faites défiler les menus et sous-menus à l'aide des boutons
[Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -).
Entrez dans un menu et un sous-menu, ou validez une
valeur paramétrée avec le bouton [Mode].
Revenez au paramètre précédent à l'aide du bouton [View
Back] (Précédent).
À tout moment, vous pouvez quitter en appuyant sur [Start
Stop] (Marche Arrêt).
9
fr
2.4 Modes et vues
Modes
Il existe 2 modes : TIME (HEURE) et TRAINING (ENTRAÎNEMENT). Passez d'un mode à un
autre à l'aide du bouton [Mode]. Les indicateurs à gauche de l'écran montrent quel
mode est activé.
Le mode TRAINING (ENTRAÎNEMENT) dispose de deux affichages, DISPLAY 1 (AFFICHAGE 1)
et DISPLAY 2 (AFFICHAGE 2).
Vous pouvez personnaliser chaque affichage TRAINING (ENTRAÎNEMENT). Dans le menu
Settings (Réglages), accédez à DISPLAYS (AFFICHAGES). Entrez dans DISPLAY 1
(AFFICHAGE 1) ou DISPLAY 2 (AFFICHAGE 2), puis accédez à ROW 1 (LIGNE 1), ROW 2
(LIGNE 2) ou VIEWS (VUES) pour sélectionner les informations que vous souhaitez afficher.
10
Vues
Chaque mode a des vues différentes contenant des informations supplémentaires,
telles que l'altitude en mode TIME (HEURE) ou les calories en mode TRAINING
(ENTRAÎNEMENT). Accédez aux paramètres DISPLAYS (AFFICHAGES) pour définir les vues
du mode TRAINING (ENTRAÎNEMENT). Modifiez les vues dans les modes TIME (HEURE)
et TRAINING (ENTRAÎNEMENT) avec le bouton [View Back] (Précédent).
20
2.5 Verrouillage des boutons
Vous pouvez verrouiller et déverrouiller les boutons en mode TIME (HEURE) et TRAINING
(ENTRAÎNEMENT) en maintenant le bouton [Light -] (Lumière -) enfoncé.
11
fr
Lorsque les boutons sont verrouillés, vous pouvez toujours modifier les affichages et
activer le rétroéclairage. Nous vous recommandons de verrouiller les boutons dès que
vous commencez une séance d'entraînement ou lorsque vous voulez ranger l'appareil
dans un sac, par exemple.
12
3 UTILISATION DU MODE TIME (HEURE)
Dans le mode TIME (HEURE), vous pouvez afficher l'heure du jour dans deux fuseaux
horaires : l'heure à l'endroit où vous vous trouvez réellement et l'heure dans un autre
fuseau horaire (deuxième heure). La date actuelle s'affiche sur la ligne supérieure de
l'écran.
Utilisez le bouton [View Back] (Précédent) pour faire défiler les vues suivantes :
Jour : nom du jour de la semaine actuel
Secondes : secondes, en chiffres
Deuxième heure : heure d'un autre fuseau horaire
Altitude : votre altitude par rapport au niveau de la mer
Vous pouvez modifier les paramètres du mode TIME (HEURE) dans le menu Settings
(Réglages) :
DescriptionValeurParamètre
Fonction d'alarme : on ou off/heures et
minutes
on / off / 00:00alarm
Heure principale : heures, minutes et
secondes
hours / minutes / secondstime
Date actuelle : année, mois et jouryear / month / daydate
Deuxième heure : heures et minuteshours / minutesdual time
13
fr
3.1 Paramétrage de l'heure
Pour paramétrer l'heure :
1. Dans le menu Settings (Réglages), accédez à TIME (HEURE).
2. Faites défiler l'affichage jusqu'à TIME (HEURE) à l'aide de [Lap +] (Tour +) et [Light
-] (Lumière -), puis entrez avec le bouton [Mode].
3. Modifiez l'heure à l'aide de [Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -), puis validez
avec le bouton [Mode].
4. Réinitialisez les secondes à l'aide de [Light -] (Lumière -). Pour définir précisément
les secondes, maintenez le bouton [Lap +] (Tour +) enfoncé. Les secondes
commencent à défiler. Validez le nombre de secondes correct avec le bouton
[Mode].
5. Appuyez sur [Start Stop] (Marche Arrêt) pour quitter.
3.2 Paramétrage de la deuxième heure
Pour paramétrer la deuxième heure :
1. Dans le menu Settings (Réglages), accédez à TIME (HEURE).
2. Faites défiler l'affichage jusqu'à DUAL TIME (DEUXIÈME HEURE) à l'aide de [Lap +]
(Tour +) et [Light -] (Lumière -), puis accédez-y avec le bouton [Mode].
3. Modifiez l'heure à l'aide de [Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -), puis validez
avec le bouton [Mode].
4. Appuyez sur [Start Stop] (Marche Arrêt) pour quitter.
14
Cas de figure possible en situation réelle: connaissance de l'heure
Si vous voyagez à l'étranger, vous pouvez paramétrer la deuxième heure pour connaître
l'heure qu'il est chez vous. L'heure principale est celle de l'endroit où vous vous trouvez
actuellement. Vous connaissez ainsi toujours l'heure locale et vous pouvez savoir rapidement
l'heure qu'il est chez vous.
REMARQUE: nous vous recommandons de paramétrer l'heure actuelle, c'est-à-dire
celle de l'endroit où vous vous trouvez actuellement comme heure principale, car le réveil
fonctionne selon l'heure principale.
3.3 Définition de la date
Pour paramétrer la date :
1. Dans le menu Settings (Réglages), accédez à TIME (HEURE).
2. Faites défiler l'affichage jusqu'à DATE à l'aide de [Lap +] (Tour +) et [Light -]
(Lumière -), puis accédez-y avec le bouton [Mode].
3. Modifiez l'heure, le mois et l'année à l'aide de [Lap +] (Tour +) et [Light -]
(Lumière -), puis validez avec le bouton [Mode].
4. Appuyez sur [Start Stop] (Marche Arrêt) pour quitter.
3.4 Réglage de l'alarme
Vous pouvez régler jusqu'à trois alarmes sur votre Suunto t6d.
15
fr
Pour régler les alarmes :
1. Dans le menu Settings (Réglages), accédez à TIME (HEURE).
2. Faites défiler l'affichage jusqu'à ALARM (ALARME) à l'aide des boutons [Lap +]
(Tour +) et [Light -] (Lumière -), puis accédez-y avec le bouton [Mode].
3. Faites défiler les alarmes à l'aide de [Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -), puis
accédez-y avec le bouton [Mode].
4. Activez ou désactivez l'alarme à l'aide des boutons [Lap +] (Tour +) et [Light -]
(Lumière -), puis validez avec le bouton [Mode].
5. Modifiez l'heure de l'alarme à l'aide de [Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -),
puis validez avec le bouton [Mode].
6. Appuyez sur [Start Stop] (Marche Arrêt) pour quitter.
Lorsque l'alarme retentit, appuyez sur n'importe quel bouton pour en accuser réception.
Si vous n'accusez pas réception de l'alarme, elle s'arrêtera automatiquement au bout
de 30 secondes.
CONSEIL: vous pouvez utiliser une alarme pour les jours de travail et d'autres pour le
week-end. Vous pouvez également utiliser des alarmes supplémentaires comme options
de rappel ou d'arrêt momentané.
16
4 RÉGLAGES AVANT ENTRAÎNEMENT
Avant de commencer votre entraînement, vous devez définir les paramètres des modes
PERSONAL (DONNÉES PERSONNELLES) et UNITS (UNITÉS). Pour pouvoir mesurer votre
altitude, vous devez aussi définir l'altitude de référence. Ces réglages garantissent des
mesures et calculs précis.
Vous êtes invité à définir les paramètres PERSONAL (DONNÉES PERSONNELLES) dès la
première mise en marche de l'appareil (en appuyant sur n'importe quel bouton). Si
vous souhaitez en savoir plus sur ces paramètres et leur modification, poursuivez votre
lecture. Sinon, vous pouvez passer directement à Chapter 5 Utilisation du mode TRAINING.
4.1 Paramètres personnels
Par le biais des paramètres du menu PERSONAL (DONNÉES PERSONNELLES), réglez votre
Suunto t6d en fonction de vos caractéristiques physiques et de votre activité. De
nombreux calculs utilisent ces paramètres. Il est important que vous soyez aussi précis
que possible lorsque vous définissez ces valeurs.
DescriptionValeurParamètre
Poids en fonction des unités sélectionnées dans les
paramètres du mode UNITS (UNITÉS)
kg / lbweight
Taille en fonction des unités sélectionnées dans les
paramètres du mode UNITS (UNITÉS)
cm / ftheight
17
fr
DescriptionValeurParamètre
Taux d'activité : 1 à 10 bpm1 - 10act.class
Sexe : femme ou hommemale / femalesex
Année de naissanceyearbirth year
Fréquence cardiaque maximum en fonction des
unités sélectionnées dans les paramètres du mode
UNITS (UNITÉS)
000max hr
Valeur d'activité physique (MET)00.0fitness METS
Pour modifier les paramètres du mode PERSONAL (DONNÉES PERSONNELLES) :
1. Dans le menu Settings (Réglages), entrez dans PERSONAL (DONNÉES
PERSONNELLES).
2. Faites défiler les paramètres à l'aide de [Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -),
puis accédez-y avec le bouton [Mode].
3. Modifiez les valeurs à l'aide des boutons [Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -).
4. Validez le paramètre et accédez au paramètre suivant en appuyant sur [Mode].
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour les autres paramètres.
6. Appuyez sur [Start Stop] (Marche Arrêt) pour quitter.
4.1.1 Fréquence cardiaque maximum
Entrez votre fréquence cardiaque maximum réelle, si vous la connaissez. Sinon, vous
pouvez la calculer à l'aide de la formule 210 - (0,65 x ÂGE).
18
CONSEIL: demandez à votre entraîneur ou à votre médecin comment déterminer votre
fréquence cardiaque maximum en toute sécurité.
4.1.2 Niveau d'activité physique (MET)
La valeur du niveau d'activité physique (MET, équivalents métaboliques) indique la
quantité d'énergie que votre corps est capable de consommer par rapport à la
consommation d'énergie au repos. Approximativement, meilleure est votre condition
physique et plus votre valeur de niveau d'activité physique (MET) est élevée. Suunto
t6d propose une condition physique par défaut exprimée en MET, mais si vous
connaissez votre valeur MET réelle, vous devez utiliser cette valeur.
REMARQUE: la capacité de performances maximum mesurée lors d'un essai en
laboratoire est parfois indiquée en ml d'oxygène/kg/min (VO
2
max.). Si vous souhaitez
comparer la capacité de performances maximum calculée par le programme dans la
valeur MET avec votre VO
2
max. mesuré, utilisez l'équivalence 1 MET = 3,5 ml/min/kg.
19
fr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

Suunto t6d Manuel utilisateur

Catégorie
Montres de sport
Taper
Manuel utilisateur