Curtis PL4210A Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
Modèle:PL4210A
MANUEL D UTILISATION'
Avant d'utiliser ce téléviseur, veuillez lire soigneusement ce
manuel et le conserver pour la référence dans le future.
CONTENU
2
1
4
7
8
CONNEXIONS
ENTRETIEN
3
MISES EN
GARDE DE
SCURITÉÉ
CONSIGNES DE
SCURIT
IMPORTANTES
ÉÉ
ACCESSOIRES
5
PRÉ ARATIFESP
6
GUIDE DE
RÉFÉRENCE
DES
COMMANDES
Télécommande
VueDeDevant
Panneau au Côté Gauche
Panneau au Côté Droite
MONTAGE
MURAL
INSTALLATION
RAPIDE
Mise De L'appareil Dans Une Place Propre
Selection De Source
Mise En Circuit Initiale De L'Appareil
9
10
RÉGLAGE
INITIAL
DU
TÉLÉVISEUR
Connexion
Connexion S-Video
Connexion
Connexion Y Pb Pr
Connexion HDMI
Connexion VGA
Branchement du cordon d'alimentation
Connexion SPDIF
Antenne
AV
Menu Image
Menu Audio
Menu Heure
Menu Option
Menu Verro
Menu Program
Mode Zoom
14
16
18
19
22
25
26
1
2
3
3
2
7
7
7
8
8
9
9
10
4
5
5
6
11
12
12
12
14
MODE
D'AFFICHAGE
Formats Informatiques
Formats Vidéo
29
15
CARACTÉRISTIQUES
16
GUIDE DE
D PANNAGEE
CLASSE DE SECURITE : C'est un produit de la classe
de sécurité I CEI et il doit être mis à la terre pour la sécurité.
CONTENU
27
28
30
* L'INSCRIPTION D'ATTENTION A ÉTÉ SITUÉE
À L'ARRIÈRE DE L'APPAREIL.
MISE EN GARDE
CHOCS
LECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL LA
PLUIE OU L'HUMIDIT . NE PAS PLACER DES OBJETS
REMPLIS DE LIQUIDE SUR L'APPAREIL OU
PROXIMIT DE CELUI-CI.
D'ALIMENTATION CA ET ADRESSEZ-VOUS UN
PERSONNEL DE R PARATION QUALIFI .
POUR ÉVITER LE RISQUE D'INCENDIE OU DE
ÉÀ
ÀÉ
À
É
• EN CAS DE PROBME, DÉBRANCHEZ LE CORDON
À
ÉÉ
AVERTISSEMENT:
EMPLACEMENT
N'utilisez pas l'appareil dans les endroits
extrêmement chauds, froids, poussi r eux ou humides.
Laissez l'air circuler librement autour de l'appareil.
Ne le couvrez pas avec du tissu et ne le placez pas sur un
tapis ou de la literie.
SCURITÉÉ
Lorsque vous branchez et débranchez le cordon CA,
tenez la fiche et non le cordon. Le tirage du cordon
peut l'endommager et crée r un risque.
•Déb ranchez le cordon d'alimentation CA si vous
n'allez pas utiliser l'appareil pendant une longue
r iode de temps.
ENDROIT DE PLAQUE DE MOD LEÈ
La plaque de mod l e est site s ur le dessous de
l'appareil.
RENSEIGNEMENTS FCC
REMARQUE : Cet appareil a é s oumis d es tests et s'est
e n conformité a vec les limites pour un appareil
numér ique de classe B, conformém ent l a section 15 des
r g les de la FCC. Ces limites ont pour but d'assurer une
protection raisonnable contre les interfér ences gênantes
dans une installation rés identielle. Cet appareil génr e,
utilise et peut ém ettre des fq uences radil ectriques, et
s'il n'est pas instal e t utilisé s elon les instructions, il peut
causer des interr ences nuisibles aux radio
communications. Cependant, il n'y a pas de garantie que
des interr ences ne se produiront pas dans une installation
donnée . Si cet appareil cause des interr ences nuisibles
la réc eption de la radio ou de lav ision, ce qui peut être
terminé e n mettant l'appareil en et hors circuit, nous
conseillons l 'utilisateur l'une ou plusieurs des mesures
correctives suivantes :
- Réo rientez ou changez l'emplacement de l'antenne
de réc eption.
- Augmentez la sép aration entre l'appareil et le récepteur.
- Branchez l'appareil dans une prise sur un circuit difrent
de celui sur lequel le réc epteur est branc.
- Adressez-vous au dép ositaire ou u n technicien qualifié
de radio/tév iseur pour obtenir de l'aide.
Des changements ou modifications apport s c et
appareil, non approuv s e xpress m ent par les
responsables de la conformit , p euvent t er l 'utilisateur
le droit d'utiliser cet appareil.
.
POUR REDUIRE LE FEU D'O DE RISQUE OU
EN CAS DE PROBL ME, D BRANCHEZ LE
CORDON
ÈÉ
DECHARGE ELECTRIQUE, ne PAS EXPOSER CET
APPAREIL POUR PLEUVOIR OU HUMIDITE
D'ALIMENTATION CA ET ADRESSEZ-VOUS
UN PERSONNEL DE R PARATION QUALIFI .ÀÉÉ
Le point d'exclamation l 'intérieur d'un
triangle éq uilatér al signale qu'il y a des
instructions importantes de
fonctionnement et d'entretien
(rép aration) dans la documentation
qui accompagne ll'et appareil.
Le symbole de lc lair et d'une fl c he
l'intér ieur d'un triangle éq uilatér al signale
qu'il y a une isolée
l'intér ieur de l'appareil, suffisamment
élevée p our causer un choc él ectrique.
« tension dangereuse » non
AVERTISSEMENT : POUR R DUIRE LE RISQUE D'UN
CHOC LECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE
(NI LE DOS). AUCUNE PI CE N CESSITANT
L'ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR L'INT RIEUR.
POUR R PARATION, S'ADRESSER UN
R PARATEUR QUALIFI
É
É
ÈÉ
ÀÉ
ÉÀ
ÉÉ
.
AVERTISSEMENT:
MISES EN GARDE DE S CURITÉÉ
1
Notes
Ne pas afficher une image fixe pendant une longue
période
Cela provoque l'image de rester ou de l'écran plasma
("ImageConservation ”). Ce n'est pas considérée
comme un dysfonctionnement et n'est pas couvert par
la garantie.
images typiques encore
-Numéro de la Manche et autres logos.
-Image affichée au format 4:3 fait.
Jeu Vidéo
Image informatique
-
-
1)
2)
3)
4)
5)
)
)
)
10) Protég ez le cordon d'alimentation pour qu'il ne
soit pas soumis au passage de personnes ou coincé,
particuli r ement s on point de contact avec la fiche,
Les prises et le point de sortie de l'appareil.
11) Utilisez seulement les pi c es/accessoires spécifié
s par le fabricant.
1 ) Ne placez cet appareil que sur un
chariot, un support, un trép ied, une
fixation ou une table recommandés p ar
le fabricant ou vendus avec l'appareil.
p lacez avec prudence tout chariot sur
lequel un appareil est placé p our év iter toute blessure
En cas de renversement.
1 ) Déb ranchez cet appareil durant les orages ou s'il
ne va pas êt re utilisé p endant une longue pér iode de
temps.
1 ) Confiez toute rép aration u n personnel qualifié.
Une rép aration s'impose si l'appareil a é e ndommagé
d'une fa on quelconque, si le cordon d'alimentation
Ou la fiche sont endommagés , s'il y a eu pét ration de
liquide ou d'un objet dans l'appareil, si ce dernier a é
exposé d e la pluie ou de l'humidité, s 'il ne fonctionne
pas normalement ou s'il est tom.
6
7
8
3
4
5
ç
16)
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Tenez compte de tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
N'utilisez pas cet appareil p roximité de
Utilisez seulement un chiffon sec pour
N
N'installez pas l'appareil p roximité de
Ne neutralisez pas le dispositif decurité d 'une
fiche b roche de mise l a terre.
Une fiche m ise l a terre comporte 2 broches plus
une 3e de mise l a terre.
La broche large ou la broche de mise l a terre sont
conçu es pour votre sécurité. S i la fiche ne s'adapte
pas v otre prise, adressez-vous u n él ectricien pour
faire remplacer la prise obsol t e.
l'eau.
nettoyer
l'appareil.
e bloquez aucun des orifices d'r ation. Installez
l'appareil selon les instructions du fabricant.
sources de
chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur,
poêl es/cuisini r es ou autres appareils (y compris
amplificateurs) produisant de la chaleur.
9)
Para impedir las descargas eléctricas, asegúrese de
que la patilla de puesta a tierra de la clavija del cable de
alimentación de CA esté firmemente conectada.
17) L'appareil ne sera pas exposé à l'égoutture ou
l'éclaboussement et aucun objet rempli de liquides tel que
des vases, ne seront placé sur l'appareil.
18)L'appareil sera connecté à l'embase de sortie de BUS
avec un raccordement de protection à la masse.
19) Le coupleur est utilisé comme le dispostif de
déconnexion, qui reste toujours opérationnel.
ENTRETIEN
NETTOYAGE DE L'APPAREIL
Assurez-vous de mettre l'appareil hors circuit et de débrancher le cordon d'alimentation CA avant de
nettoyer l'appareil.
Essuyez l'appareil avec un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont extrêm ement sales, essuyez-les avec un
chiffon trempé d ans une solution faible d'eau et savon, et compl t ement esso, p uis essuyez de nouveau
l'appareil avec un chiffon sec.
N'utilisez jamais de l'alcool, de la benzine, du diluant, un produit de nettoyage liquide ou autres produits
chimiques. N'utilisez PAS non plus de l'air comprimé p our retirer la poussi r e.
CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTESÉÉ
2
ACCESSOIRES
Veuillez vér ifier et identifier les accessoires compris.
c ommande ..........................................................................................................................
............................................................................................................ ............. .
Cordon 'alimentation ......................................................................................................... . .
Garantie Limit e ...................................................................................................................... .
' n ............................................................................................................... .
........................................................................................................
.............................................................................................................................
Piles AA ...
D ..
é .
Manuel D utilisatio .
Guide d'installation rapide x 1
Base Stand Set x 1
PR PARATIFSÉ
UTILISATION DE LA T L COMMANDE
POSE DES PILES DE LA T L COMMANDE
REMPLACEMENT DES PILES
Quand les piles s'affaiblissent, la distance de fonctionnement de la
c ommande baisse considér ablement et il faut les remplacer.
MISE EN GARDE : Risque d'explosion si la pile est remplae p ar un mod l e incorrect.
év iter le risque de corrosion en cas de fuite.
ALCALINES, standard (CARBONE-ZINC) et des piles rechargeables (NICKEL-CADMIUM).
ÉÉ
Si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période de temps, retirez les piles pour
Ne mélangez pas ensemble des piles déjà utilisées et des piles neuves. Ne mélangez pas des piles
Retirez toujours les piles dès qu'elles commencent à s'épuiser.
Des piles affaiblies peuvent fuir et grandement endommager la télécommande.
Pointez la télécommande vers le CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE situé sur l'appareil.
Quand il y a une source légère, ambiante et forte, l'exécution du détecteur éloigné infrarouge peut
être
La distance efficace conseillée pour le fonctionnement de la télécommande est d'environ 16 pi (5 m).
gradé, c ausant l'opér ation peu fiable.
Ouvrez le compartiment des piles.
ÉÉ
é.1. 2.
REMARQUES:
Ins rez deux piles AA
AVERTISSEMENT :
• Ne vous débarrassez pas de piles en les jetant dans un feu car elles pourraient fuir et/ou exploser.
• Les piles ne seront pas expoes à la chaleur excessive comme le soleil, le feu ou l'ai.
x 1
x 2
x 1
x 1
x 1
3
TV TOUCHES de Fonction
Tou c he
Tou c he
.
Tou c he
( / )
( , , , )
.
Tou c he
Tou c he
Tou c he
1.
3. Display
Pressez pour ontrer la source et les informations
des chaînes.
6. TV / AV
9. RECALL
chaînes choisies
7. PICTURE MODE
18. SOUND MODE
19.
Touche STANDBY/ON
EXIT
Pressez pour mettre l'appareil EN CIRCUIT ou en
mode de VEILLE (hors circuit).
m
Abaissez-la pour retour au menu préd ent ou pour
sortir du menu et retourner au mode de
visionnement normal.
2. Touche MUTE
4. ér
5Touche FAVORITE
Pressez pour afficher la liste des chaînes de TV de
préférence que vous avez ajoutée.
7.Touche GUIDE
Pressez pour voir la programmation programmée
pour la chaîne actuellement regardée.
8 ZOOM
10. Touche VOLUME
Pressez pour obtenir le niveau d sir
11. Touches CURSOR
Pour mettre en vidence les s lections sur un menu
affich et pour effectuer certains r glages
Touche MENU
Pressez pour afficher le menu TV
12. Touche CHANNEL ( / )
Pressez pour changer les chaînes de t l vision
13. Touche CCD
Pressez pour d clencher la fonction de sous titrage
cod seulement pour missions sous titres cod s
14. Touche MTS (son de t l vision multichaînes)
Pressez pour choisir le son MONO STÉRÉO ou voie
audio secondaire SAP
15 Touche ENTER
Pour confirmer les s lections sur un menu affich
16. Touche SLEEP
Pour r gler L ARRÊT DIFFÉRÉ L appareil reste en
circuit pour la dur e tablie et se met hors circuit
automatiquement une fois la dur e coul e
1
STANDARD, DYNAMIC, MOIVE, PERSONAL.
STANDARD, MUSIC, MOVIE, PERSONAL.
( - ) /0 9 Touche Dash
.
éé.
éé
éé.
.
éé .
é-
éà-é).
,
().
éé.
é' .'
éé
éé é.
.
Pressez cette touche pour couper le son Pressez de
nouveau pour r tablir le son
Touche
Appuyez pour sélectionner le mode d'image parmi
Appuyez pour sélectionner le mode d'image parmi
.
é.
Pressez pour alterner entre les deux dernres
Touches num iques
Appuyez pour sélectionner le canal TV. Par exemple:
pour sélectionner la chaîne numérique 4,
appuyez sur 4 - 1 (en cas disponible).
Pressez pour agrandir ou réduire une image.
Pour alterner entre source.
T L COMMANDEÉÉ
4
3
9
2
7
8
1 2 3
4
7
0
5
6
8
9
MUTE
SLEEP
MTS
RECALL
CCD
ZOOM
DISPLAY
ENTER
P. MODE
S. MODE
CH. LIST
EXIT
FAV
TV / AV
GUIDE
1
4
8
9
3
7
2
5
6
13
15
14
16
17
19
18
20
0
ENTER
VOL+
VOL-
CH+
CH-
0
10
10
11
12
12
VOL+VOL+
VOL-VOL-
CH+CH+
CH-CH-
MENU
20.Touche CHANNEL LIST
Pressez pour afficher la liste des chaînes
sauvegardées dans la mémoire tourneur TV.
Utilisez les touches pour souligner et
faire la sélection des chaînes.
Code à Distance Universel:1218
Panneau au Côté Gauche
VUE DE DEVANT
.1
2. d entr e
Couleur de
AUDIO D Couleur de
Couleur de
Prise d entr e S Video
5. Y Couleur de Vert
P Couleur de Bleu P Couleur
de Rouge IN & AUDIO D
Couleur de
Couleur de IN
6.
7.
8. HDMI
9.Port USB - Pour un technicien du
service Utilisez uniquement.
10.
Prises
()
(( )
()
.
-
Prise d'entrée ( ) /
() /(
)(
()
()
Prise d'entrée a udio PC
Prise d'entrée P C IN VGA
Prise d'entrée
3
br
Borne de câble d’antenne TV
AV
VIDEO Jaune
roite) Rouge
AUDIO(Gauche) Blanc
Sortie S/PDIF (coaxiale)
4.
roite)
Rouge AUDIO(Gauche)
Blanc
Douille CA
5
à C.L.1. ran couleur
.
. Haut-parleurs
C
2
3.
4
Indicateur STANDBY
Indique si l appareil est EN CIRCUIT
ou en mode de VEILLE hors circuit
'
().
Capteur de t l commande
Ne bloquez pas l acc s ce capteur
sinon la t l commande ne
fonctionne pas
éé
à
éé
.
Voyant allumé : L'appareil est en
stand-by.
Voyant éteint : L'appareil est allumé
3
1
4
2
4
TV REAR PANEL
134
2
567
8
9
10
Panneau au Côté Droite
1. TV / AV
1Av2
S-VIDEO Component1, Component2,
HDMI1, HDMI2, , VGA
2. MENU
3. CH
îne de
télévision
4. C
îne de
télévision
5. V
augmenter le niveau sonore.
6. V
diminuer le niveau sonore.
7. Power
Touche
Pressez pour choisir TV, AV , ,
,
.
Touche
Pressez pour accès a u menu TV et en sortir.
Touche
Pressez pour choisir une cha
et mettre en évidence
ordre croisant des sél ections sur un
menu affiché.
Touche
Pressez pour choisir une cha
et mettre en évidence
ordre déc roissant des sél ections sur un
menu affiché.
Touche
Pressez pour
Touche
Pressez pour
Touche
Appuyez pour allumer l'unité o u la placer
en mode VEILLE (OFF).
H
6
TV AV/
CONNEXIONS
CONNEXION D'UNE ANTENNE TV / C LE / SATELLITE
Pour capter les cha nes de t l vision ad quatement,
il faut recevoir un signal provenant de l'une des
sources suivantes :
Antenne int rieure ou ext rieure
R seau de c blodistribution
R seau satellitaire
îéé é
éé
éâ
é
B
-
-
-
Nous conseillons l'utilisation d'une antenne fixe
ext rieure pour la r ception d' missions TV
provenant d'une antenne mettrice. Si vous devez
utiliser une antenne temporaire, assurez-vous d'en
acheter une d'une capacit suffisante pour capter
les signaux faibles. Une antenne temporaire ne
reproduit le signal aussi efficacement qu'une
antenne fixe que lorsque l'appareil est proche
d'un metteur.
Raccordement d'un appareil auxiliaire tel que magn toscope,
cam scope, syst me satellite, c blodistribution, etc.
ééé
é
é
é
é
éè â
CONNEXION D'UN COMPOSANT A/V
REMARQUE
Connexion : magn toscope /cam scope / syst me
satellite / c blodistribution
RACCORDEMENT D'APPAREILS SORTIE VID O COMPOSITE (JAUNE TYPE RCA)
Raccordement d'appareils A/V tels que magn toscope, jeu vid o ou cam scope :
ééè
â
àé
ééé
Raccordez un c ble AUDIO et S-VIDEO (non compris)
comme montr
Assurez-vous de raccorder le c ble du composant
(AUDIO OUT et S-VIDEO OUT) aux entr es
AV IN (AUDIO IN et S-VIDEO IN) de cet appareil.
Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation du
composant auxiliaire pour de plus
amples renseignements.
Connexion un magn toscope / jeu vid o / cam scope
Raccordez un c ble AUDIO / VIDEO (non compris) comme montr
Assurez-vous de raccorder le c ble du composant (AUDIO et VIDEO OUT) aux entr es
AV IN (AUDIO et VIDEO IN) de cet appareil.
Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation du
composant auxiliaire pour de plus amples
renseignements.
â
é :
â
é
àé éé
âé :
âé
REMARQUE
REMARQUE
C ble de satellite, c blodistribution
ou antenne de t l vision dans l
borne TV ANTENNA (c ble non compris)
ââ
éé
â
7
Dans prises
S-VIDEO OUT / AUDIO OUT
Dans la prise
S-VIDEO IN
MAGNÉTOSCOPE/
CAMÉSCOPE
/ SYSTÈME SATELLITE/
CÂBLODISTRIBUTION, etc.
Dans prises
AUDIO/VIDEO IN
AV1/AV2 IN)(
Dans prises
AUDIO/VIDEO OUT
MAGN TOSCOPE/
JEU VID O/
CAM SCOPE, etc.
É
É
É
F Connector-
F Connector-
or
Cable Wall Outlet
PANNEAU ARRIÈRE DE TV
PANNEAU ARRIÈRE DE TV
Dans prises
AUDIO IN
PANNEAU ARRIÈRE DE TV
Jaune Rouge Blanc
Jaune Rouge Blanc
PANNEAU ARRIÈRE DE TV
RACCORDEMENT D UNE SOURCE HAUTE DÉFINITION (HD) À L AIDE D UNE CONNEXION DE COMPOSANT’’
REMARQUE
i
i
Les appareils haute d finition (HD) sortie vid o en composantes se raccordent l'entr e YUV :
Raccordez un c ble vid o en composantes et un c ble audio (non compris) comme montr
Assurez-vous de raccorder le c ble vid o en composantes et le c ble audio de l'appareil auxiliaire
(Y Pb Pr OUTet AUDIO OUT) cet appareil (Y Pb Pr IN et AUDIO IN).
Quand vous connectez un lecteur de DVD une
t l vision, la r solution de l'image ne d pend que de
la r solution support e par le lecteur de DVD branch
Les r solutions des lecteurs de DVD varient de
480i 1080 , et cette t l vision peut supporter des
lecteurs DVD jusqu' une r solution maximum
de 1080 .
éàé àé
âé â é.
âé â
à
à
éé é é
éé é.
é
àéé
àé
* Peut exiger un abonnement pour
la r ception de cha nes HD.
V rifiez aupr s de votre fournisseur
de c blodistribution/satellite pour
de plus amples d tails.
éî
éè
â
é
RACCORDEMENT D UNE SOURCE HAUTE DÉFINITION (HD) À L AIDE D UNE CONNEXION HDMI’’
La liaison HDMI (Interface multimédia haute définition) supporte les signaux vidéo et audio grâce à une
seule connexion numérique pour utilisation avec lecteurs DVD, téléviseurs numériques, boîtiers décodeurs
et autres appareils AV numériques. La liaison HDMI a été mise au point pour offrir les technologies de
protection de contenu numérique à bande passante élevée (HDCP) ainsi que l’interface vidéo numérique
(DVI) en une spécification. Le HDCP sert à protéger le contenu numérique émis et capté par des affichages
conformes à DVI ou HDMI.
La liaison HDMI permet le support de signal vidéo standard, amélioré ou haute définition plus le support de
signal audio allant de standard à ambiophonique multi-canaux. La liaison HDMI procure un signal vidéo
numérique non compri, bande passante jusqu’à 2,2 Go/s (à signaux HDTV), un connecteur (au lieu de
plusieurs câbles et connecteurs), et la communication entre la source AV et les appareils AV tels que des
téléviseurs numériques.
Dans prise
HDMI1/2 IN
Dans prise
HDMI OUT
Raccordez un câble HDMI (non compris)
comme montré :
Assurez vous de raccorder le c ble
provenant de la source HDMI OUT
cet appareil HDMI IN
() à
().
C
)
(
âble HDMI
non compris
SOURCE HD sortie vid o en
composantes (convertisseur de
c blodistribution num rique*, r cepteur
satellite* ou syntoniseur HD de r ception
en direct auxiliaire)
àé
âéé
é
CONNEXIONS
8
Dans prises
AUDIO IN
SOURCE HD sortie vid o en
composantes (convertisseur de
c blodistribution num rique*, r cepteur
satellite* ou syntoniseur HD de r ception
en direct auxiliaire)
àé
âéé
é
Dans prises VIDEO OUT
en COMPOSANTES
Dans prises
AUDIO OU
Dans prises VIDEO IN
en COMPOSANTES
YPbPr IN()
PANNEAU ARRIÈRE DE TV
COMPONENT /1 COMPONENT2 IN
HDMI 2
HDMI 1
Green Blue Red White Red
CONNEXION D'UN PC
Raccordez le connecteur D-SUB PC/VGA 15
broches de votre ordinateur l'entr e
D-SUB PC/VGA 15 broches sur cet appareil
l'aide d'un c ble pour moniteur et d'un c ble
audio (non compris) comme montr
Assurez-vous de raccorder le c ble de l'ordinateur
(PC Connector et AUDIO - PC OUT) cet appareil
(VGA et AUDIO - PC IN).
à
àé
àà
ââ
é.
â
à
CONNEXIONS
9
RACCORDEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION CA
Vous pouvez alimenter votre unité de TV en branchant le cordon d'alimentation CA détachable à la prise CA au
côté droite de l'unité et dans une sortie d'alimentation CA murale.
Vérifiez si la tension indiquée pour l appareil correspond à vorte tension locale.
Vérifiez si le cordon d alimentation CA est enfonce
à fond dan la prise de l appareil.
REMARQUE
Assurez-vous de d brancher le cordon
Assurez-vous de raccorder tous les
composants
Si vous n'allez pas utiliser l'appareil pendant une
longue p riode de temps, d branchez le
cordon
L'appareil ne sera pas expos d goutter ou
clabousser et qu'aucuns objets ont rempli avec les
Le bouchon Principal est utilis comme le d branche
l'appareil. Il restera facilement op rable et ne devrait
é
éé
é àé à
é
éé
é
d'alimentation CA et de mettre toutes les fonctions
hors service avant d'effectuer les connexions.
correctement.
d'alimentation.
liquides, comme les vases, sera plac sur l'appareil.
pas tre encombr pendant l'usage voulu.
Etre compl tement d branch l'appareil de la
provision principale, le bouchon principal de
l'appareil sera d branch de la sortie de douille
principale compl tement.
é
êé
èéé
éé
è
TO PC Connector
TO AUDIO OUT jacks
PANNEAU ARRIÈRE DE TV
To AC 120V wall outlet
AC IN 120V
PANNEAU ARRIÈRE DE TV
AC120V
60Hz
PANNEAU ARRIÈRE DE TV
Connecter à un Système d'Audio de Théâtre Domestique
CONNEXIONS
NOTE: Référez-vous au Manuel d'Utilisateur associé à
votre équipement de théâtre domestique pour les
configurations d'audio recommandées.
Haut-parleur Gauche d'Entour
Haut-parleur Droite d'Entour
Dolby d'Entour
Chaîne de Centre
l
Haut-parleur
Gauche Avant
Haut-parleur
Droite Avant
Prologique de Dolby
Récepteur d'Entour
Câble numérique optionnel
Subsonique
10
Surround
Setup
Parental
12
6
Tim
e TV
Sound Mode
Bass
Treble
Balance
Surround
Audio Language
Standard
English
50
50
50
Off
Picture Audio
AVC
Off
MENU
Move Select Exit
SPDIF Type
RAW
Pour la MEILLEURE performance d'audio
Connecter à un Système de Théâtre Domestique
Le Dolby Numérique permet de délivrer la stéréo
de 2 chaînes optimale ou la stéréophonie avec 5
chaînes discrètes de gamme complète plus d'une
sixième chaîne pour le diffuseur subsonique.
Appréciez la reproduction d'audio optimale à
l'aide de votre système avec un amplificateur
de Dolby Numérique en incorporant une
entrée coaxiale numérique. Connectez un
câble numérique optionnel directement à
la sortie d'audio SPDIF de télévision afin
d'écouter par l'intermédiaire de toutes les
entrées à l'exception de VGA.
Comment Régler la Sorite Numérique
Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande.
Appuyez sur le bouton de flèche droite pour
sélectionner AUDIO.
Appuyez sur le bouton de flèche basse pour
souligner le type SPDIF Raw ou PCM*.
MONTAGE MURAL
MONTER / DEMONTER LE STAND DE BASE
AVERTISSEMENT: L écran à est très fragile, et doit être progé à tout moment lors de la dépose du
support de base. Veillez à éviter tout contact entre tout objet dur, pointu ou susceptible d égratigner ou
d endommager l écran à. N exercez PAS de pression, à aucun moment, sur l arrre de l appareil car ceci
pourrait fêler l écran.
3
’’
’’
1 Débranchez tout câble ou cordon de l appareil.
2 Posez l appareil sur une surface plate, de façon que l arrière soit face vers le haut, et placez un article
doux et coussiné (tel une couverture ou de la mousse épaisse)sous l écran.
.
.
. Pour démonter le stand de base, desserrez les vis des trous et puis mettez-le au dos pour enlever le
stand de base.
4. Pour monter le stand de base, mettez le stand dans le trou au bas du téviseur et puis insérez les vis
dans les trous et serrez.
MONTAGE SUR LE MUR
Cet appareil à conformité VESA est conçu pour se poser au mur à l’aide d’un nécessaire de pose
conforme à VESA de 15.7” x 7.8” po (400 mm x 200 mm) destiné aux téléviseurs à écran plat (vendu
séparément). Posez cet appareil selon les instructions comprises avec le nécessaire de pose.
REMARQUE
Démontez le stand de base avant le montage mural de l'appareil.
11
6
400m
200mm
INSTALLATION RAPIDE
Placez votre appareil sur une surface
très s table avant la mise en circuit
initiale.
Pour év iter un risque de danger,
n'exposez pas ce téviseur à d e l'eau ni
à u ne source de chaleur (par ex.: Lampe,
bougie, radiateur).
Ne bloquez pas la
grille d'aération à l 'arrièr e et laissez des
espaces libres suffisants tout autour de
l'appareil, comme montré c i-dessous.
MISE DE L'APPAREIL DANS UNE PLACE PROPRE
SELECTION DE SOURCE
1 Pressez le touche TV / AV sur la télécommande.
2.Utilisez le touche ou pour sélectionner les options
(TV, AV1, S-Vidéo, Component1,
HDMI1, VGA) et sélectionner un des eux
en utilisant le touche ou le touche ENTER.
(L'écran changera à la source que vous désirez).
Avant de regarder, veuillez vous assurer
que tous les câbles et tous les dispositifs
nécessaires sont connectés.
REMARQUE
.
AV2, Component2,
HDMI2,
12
Please run
Channel Auto Scan
in the TV menu
Après avoir initialement connecté votre
antenne de TV ou câble
(boîte de haut non établie), allumez le
téléviseur.
Un écran s'affichera et vous demandera de fonctionner un CHANNEL AUTO SCAN
pour chercher et recevoir les chaînes numériques disponibles.C'est là où vous
sélectionnerez les options de l'antenne et fonctionner le CHANNEL AUTO SCAN.
Les chaînes seront conservées dans le tourneur de TV.
Pressez le touche MENU sur la técommande.
Utilisez les touches pour défiler et souligner le mode TV.
Pressez le touche pour souligner AIR / CABLE.
MISE EN CIRCUIT INITIALE DE L'APPAREIL
INPUT SOURCE
INPUT SO URCE
TV
AV1
AV2
S
V
id
e
o
Com ponent 1
Com ponent 2
HDMI 1
HDMI 2
13
REMARQUE: Pour les utilisateurs de câble ou satellites sans antenne de TV, il n'est pas besoin de
fonctionner le balayage automatique des chaînes. Connectez votre câble ou la boîte du haut de
satellite avec l'une des entrées disponibles du TV pour voir.
Pressez le touche pour souligner .AIR
Setup
Parental
12
6
Tim
e
Picture Audio
TV
Cable System
Auto
MENU
Start to Scan
Move Next Exit
Setup
TV
Move Next Exit
MENU
Picture Audio
12
Parental
e
miT
RF CH
Found
7
4
Setup
Parental
12
6
Tim
e
Picture Audio
TV
Air/Cable
Auto Scan
Favorite
Show Hide
Channel No
Channel label
DTV Signal
Air
Select ExitMove
MENU
KOCE LB
Select ExitMove
MENU
Setup
Parental
12
6
Tim
e
Picture Audio
TV
Air/Cable
Auto Scan
Favorite
Show Hide
Channel No
Channel label
DTV Signal
Cable
Select ExitMove
MENU
Select ExitMove
MENU
Pressez les touches pour souligner .CABLE
Le balayage automatique des chaînes pourrait
prendre quelques minutes.
Le balayage automatique des chaînes pourrait
prendre quelques minutes.
Pressez le touche pour sélectionner
. Pressez le touche et le curseur se
déplacera vers haut et CABLE SYSTEM s'affichera
après.
Pressez le touche pour sélectionner STD>IRC>
HRC>Auto (Auto est recommandé)
Pressez le touche pour sélectionner le balayage
automatique et pressez pour commencer
le balayage automatique des chaînes.
AUTO
SCAN ENTER
ENTER
Pressez le touche pour sélectionner
, et puis pressez le touche pour
commencer le balayage automatique des
chaînes
AUTO
SACN
Setup
Parental
12
6
Tim
e
Picture Audio
TV
Cable System
Auto
MENU
Start to Scan
Move Next Exit
Setup
TV
Move Next Exit
MENU
Picture Audio
12
6
Parental
e
miT
RF CH
Found
7
4
Mode Air AIR: Sélectionner lors de la
connexion à l'antenne intérieure / extérieure.
Mode Câble CABLE: Sélectionner si vous souscrivez
au service payant de télévision, y compris la satellite.
Comment naviguer
INSTALLATION RAPIDE
.
R GLAGE INITIAL DU T L VISEURÉÉÉ
14
Setup
Parental
12
6
Tim
e
Picture Audio
TV
Picture Mode
Contrast
Brightness
Color
Tint
Sharpness
Color Mode
Standard
Normal
Move Adjust Exit
MENU
50
50
50
0
50
Le menu vous offre des options pour renforcer et raffiner l'image affice sur votre TV à
la base de la lumière dans la chambre et les préférences personnelles.
Les options de réglages comprennent le contraste, la luminosité, la couleur, la netteté et la
température de couleur.
PICTURE
Comment Naviguer :
Pressez le touche sur la télécommande.
Naviguez en utilisant les touches pour sélectionner .
MENU
PICTURE
Pressez le touche pour souligner ,
puis pressez le touche pour sélectionner
votre vue préférée à partir de 4 options de l'usine :
STANDARD > DYNAMIC > MOIVE > PERSONAL.
Le paramétrage STANDARD est recommandé pour
la plupart des environnements de vue.
En fonction du niveau de la lumière dans la
chambre, vous pouvez trouver une des autres
options plus confortables.
Picture Mode
Pour faire plus de réglages critiques de l'image en fonction de vos propres préférence
dans PERSONAL :
Utilisez le touche pour souligner .
Naviguez en utilisant les touches pour
augmenter ou réduire l'intensité du contraste.
Utilisez le touche pour souligner .
Naviguez en utilisant les touches pour
augmenter ou réduire la luminosité globale.
CONTRAST
BRIGHTNESS
Setup
Parental
12
6
Tim
e
Picture Audio
TV
Picture Mode
Contrast
Brightness
Color
Tint
Sharpness
Color Mode
Standard
Normal
Move Select Exit
MENU
50
50
50
0
50
Setup
Parental
12
6
Tim
e
Picture Audio
TV
Picture Mode
Contrast
Brightness
Color
Tint
Sharpness
Color Mode
Standard
Normal
Move Adjust Exit
MENU
50
50
50
0
50
MENU IMAGE
Picture
R GLAGE INITIAL DU T L VISEURÉÉÉ
15
Comment Naviguer :
Pressez le touche sur la télécommande.
Naviguez en utilisant les touches pour sélectionner .
MENU
PICTURE
Utilisez le touche pour souligner .
Naviguez en utilisant les touches pour
augmenter ou réduire l'intensité de la couleur.
COLOR
REMARQUE:
MENU
Quand le réglage est terminé, vous pouvez sélectionner l'autre menu en pressant le
touche .
Setup
Parental
12
6
Tim
e
Picture Audio
TV
Picture Mode
Contrast
Brightness
Color
Tint
Sharpness
Color Mode
Standard
Normal
Move Adjust Exit
MENU
50
50
50
0
50
Setup
Parental
12
6
Tim
e
Picture Audio
TV
Picture Mode
Contrast
Brightness
Color
Tint
Sharpness
Color Mode
Standard
Normal
Move Adjust Exit
MENU
50
50
50
0
50
Utilisez le touche pour souligner
Naviguez en utilisant les touches pour
sélectionner COOL (ton plus bleuté), NORMAL ou
WARM.
Le paramétrage de défaut est NORMAL.
Le mode WARM fournira les couleurs qui sont
calibrées à D6500° Kelvin, la couleur standard
que les stations de radio et l'industrie de dessin
animé considèrent comme la couleur la plus exacte
pour voir la programmation.
COLOR
TEMPERATURE.
Utilisez le touche pour souligner .
Naviguez en utilisant les touches pour régler les
couleurs par rapport à la nuance verte ou rougeâtre.
TINT
Setup
Parental
12
6
Tim
e
Picture Audio
TV
Picture Mode
Contrast
Brightness
Color
Tint
Sharpness
Color Mode
Standard
Normal
Move Adjust Exit
MENU
50
50
50
0
50
Setup
Parental
12
6
Tim
e
Picture Audio
TV
Picture Mode
Contrast
Brightness
Color
Tint
Sharpness
Color Mode
Standard
Normal
Move Adjust Exit
MENU
50
50
50
0
50
• Utilisez le touche pour souligner
.
Naviguez en utilisant les touches pour doucir
ou voir les bords plus vifs dans l'image.
SHARPNESS
MENU IMAGE
Picture
R GLAGE INITIAL DU T L VISEURÉÉÉ
16
Le menu vous offre des options pour renforcer les sons tout en écoutant via le haut-parleur
intégré et les préférences personnelles.
Les options de réglages comprennent la basse, les aigus, l'équilibre, le surround, AVC et la langue
audio.
Pressez le touche sur la télécommande.
Naviguez en utilisant les touches pour sélectionner .
AUDIO
Comment Naviguer :
MENU
AUDIO
Pressez le touche pour souligner SOUND Mode,
puis pressez le touche pour sélectionner votre
son pféré à partir de 4 options de l'usine :
STANDARD > MUSIC > MOVIE > PERSONAL.
Le paramétrage STANDARD est recommandé pour
la plupart des environnements de son.
En fonction du niveau de l'environnement dans la
chambre, vous pouvez trouver une des autres
options plus confortables.
Pour faire plus de réglages critiques de l'image en fonction de vos propres préférence
dans PERSONAL :
Utilisez le touche pour souligner .
Naviguez en utilisant les touches pour
augmenter ou réduire l'intensité de la fréquence
basse.
BASS
Utilisez le touche pour souligner .
Naviguez en utilisant les touches pour
augmenter ou réduire l'intensité de fréquence
élevée.
TREBLE
MENU AUDIO
Audio
Surround
Setup
Parental
12
6
Tim
e
TV
Sound Mode
Bass
Treble
Balance
Surround
Audio Language
Standard
English
50
50
50
Off
Picture Audio
AVC
Off
MENU
Move Select Exit
SPDIF Type
RAW
Sound Mode
Surround
Setup
Parental
12
6
Tim
e
TV
Sound Mode
Bass
Treble
Balance
Surround
Audio Language
Standard
English
50
50
50
Off
Picture Audio
AVC
Off
MENU
Move Select Exit
SPDIF Type
RAW
Surround
Setup
Parental
12
6
Tim
e
TV
Sound Mode
Bass
Treble
Balance
Surround
Audio Language
Standard
English
50
50
50
Off
Picture Audio
AVC
Off
MENU
Move Select Exit
SPDIF Type
RAW
R GLAGE INITIAL DU T L VISEURÉÉÉ
17
Pressez le touche sur la télécommande.
Naviguez en utilisant les touches pour sélectionner .
Comment Naviguer :
MENU
AUDIO
Utilisez le touche pour souligner .
Naviguez en utilisant les touches pour régler
le son suivant le haut-parleur de droite ou de
gauche.
BALANCE
REMARQUE:
MENU
Quand le réglage est terminé, vous pouvez sélectionner l'autre menu en pressant le
touche .
•.
'
)
Utilisez le touche pour souligner
Naviguez en utilisant les touches pour allumer
ou éteindre l effet surround dimension (seulement
pour le haut-parleur intégré
SURROUND
Utilisez le touche pour souligner
.
Naviguez en utilisant les touches pour
sélectionner et écouter l'émission en langue
alternative (si disponible) ENGLAIS > SPANISH
> FRENCH.
(Vous pouvez sélectionner la langue alternative
au moyen de la télécommande en pressant MTS)
AUDIO
LANGUAGE
Utilisez le touche pour souligner .
Naviguez en utilisant le touche . En position
ON, le contrôle automatique du volume limitera
le niveau du volume augmenté pendant la
télévision commerciale et les écarts de volume
entre les entrées.
AVC
MENU AUDIO
Audio
Surround
Setup
Parental
12
6
Tim
e
TV
Sound Mode
Bass
Treble
Balance
Surround
Audio Language
Standard
English
50
50
50
Off
Picture Audio
AVC
Off
MENU
Move Select Exit
SPDIF Type
RAW
Surround
Setup
Parental
12
6
Tim
e
TV
Sound Mode
Bass
Treble
Balance
Surround
Audio Language
Standard
English
50
50
50
Off
Picture Audio
AVC
Off
MENU
Move Select Exit
SPDIF Type
RAW
Surround
Setup
Parental
12
6
Tim
e
TV
Sound Mode
Bass
Treble
Balance
Surround
Audio Language
Standard
English
50
50
50
Off
Picture Audio
AVC
Off
MENU
Move Select Exit
SPDIF Type
RAW
Surround
Setup
Parental
12
6
Tim
e
TV
Sound Mode
Bass
Treble
Balance
Surround
Audio Language
Standard
English
50
50
50
Off
Picture Audio
AVC
Off
MENU
Move Select Exit
SPDIF Type
RAW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Curtis PL4210A Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur