Tiger JNP Manuel utilisateur

Catégorie
Cuiseurs à riz
Taper
Manuel utilisateur
JNP-S55U
JNP-S10U
JNP-S15U
JNP-S18U
JNP-0550
JNP-0720
JNP-1000
JNP-1500
JNP-1800
Pour usage domestique
Cuiseur à riz/réchaud
MODE D'EMPLOI
Nous vous remercions d'avoir fait l'achat d'un cuiseur à riz/chauffe-riz de marque TIGER.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et respectez-les
attentivement.
Rice Cooker/Warmer
OPERATING INSTRUCTIONS
Thank you for purchasing this TIGER rice cooker/warmer.
Please read these instructions carefully before use and observe them during use.
For household use
电饭煲
使用说明书
非常感谢您购买本公司的彦品。
在您使用之前,请仔細阅读完本说明书,并妥善保存,以便随时参阅。
家庭用
U
3
2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using the appliance, basic safety precautions should always be followed
including the
following:
1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3. To protect against electrical shock, do not immerse cord or plug in water or other liquid.
4. Close supervision is necessary when the appliance is used by or near children.
5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or
taking off parts.
6. Do not operate the appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunc
-
tions or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized ser-
vice facility for examination, repair, or adjustment.
7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may
cause injuries.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
10. Do not place the appliance on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
11. Extreme caution must be used when moving the appliance containing hot oil or other hot
liquids.
12.Alwaysattachplugtotheappliancerst,thenplugcordintothewalloutlet.
To disconnect, turn any control to “off”, then remove plug from wall outlet.
13. Do not use the appliance for other than intended use.
14. Risk of electric shock, cook only in removable container.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Servicing should be performed by an authorized service representative.
This appliance is intended for household use.
1. A short power cord (or detachable power cord) is provided to reduce the risks of becoming
entangled in or tripping over a longer cord.
2. Longer detachable power cords or extension cords are available and may be used if care
is exercised in their use.
3. If a longer detachable power cord or extension cord is used:
a. The marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the elec-
trical rating of the appliance.
b. The extension cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or
tabletop where it can be pulled by children or tripped over unintentionally.
The appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
The following instructions are applicable to 120V only:
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of
electricalshock,thisplugisintendedtotintoapolarizedoutletinonlyoneway.Iftheplug
doesnottfullyintotheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnott,contactaqualiedelectri-
cian. Do not attempt to defeat this safety feature.
GARANTIES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’utilisation des appareils, vous devez suivre les précautions de sécurité de base à tout
moment, y compris les points suivants :
1. Lire toutes les instructions.
2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser des poignées ou des boutons.
3. Pourseprotégercontretouteélectrocution,nepasimmergerlecordonoulachedansl’eau
ou dans tout autre liquide.
4. L’utilisation de l’appareil par des enfants ou à proximité d’eux doit être sous stricte supervi
-
sion.
5. Débrancher l’appareil de la prise murale lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant de le nettoyer.
Le laisser refroidir avant d’ajouter ou d’enlever des pièces.
6.
Ne pas utiliser l’appareil avec un cordon ou une prise endommagés ou après un dysfonction-
nement de l’appareil ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez
l’appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
7.
L’utilisation d’accessoires supplémentaires non recommandés par le fabricant de l'appa-
reil risque de provoquer des blessures.
8. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
9. Ne pas laisser le cordon pendre sur le bord d’une table ou d’un comptoir ou toucher des
surfaces chaudes.
10. Ne pas placer l’appareil sur ou à proximité d’une cuisinière à gaz ou électrique, ou dans un
four chaud.
11.
Faire très attention en déplaçant l’appareil contenant de l’huile chaude ou d’autres liquides chauds.
12. Branchez toujours l’appareil en premier, puis branchez le cordon dans la prise murale.
Pourdébrancher,metteztouslesboutonssur“arrê”,puisretirezlachedelaprisemurale.
13.Nepasutiliserl’appareilàd’autresnsquecellesprévues.
14. Pour réduire le risque de secousse eléctrique, cuire le riz uniquement dans le contenant
amovible.
SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS
Toute réparation doit être effectuée par un réparateur autorisé.
Cet appareil est destiné à un usage domestique.
1. Un cordon d'alimentation court (ou détachable) est fourni pour réduire les risques d'enche
-
vêtrement ou de trébuchement sur un cordon plus long.
2. Des cordons d'alimentation détachables plus longs ou des rallonges sont disponibles et
peuvent être utilisés avec prudence.
3. Si un cordon d'alimentation détachable plus long ou une rallonge doit être utilisé :
a. La tension nominale marquée sur la rallonge doit être au moins aussi élevée que la puis-
sance électrique de l'appareil.
b. La rallonge doit être disposée de manière à ne pas pendre du plan de travail ou de la
table, où elle pourrait être tirée par des enfants ou vous faire trébucher involontairement.
L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant
une déficience physique, sensorielle ou mentale réduite, ou un manque d’expérience et de
connaissances, à moins qu’elles soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instruc-
tions concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les
enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Les instructions suivantes sont applicables à 120V seulement :
Cetappareilpossèdeunechepolarisée(avecunebrochepluslargequ’uneautre).Pour
-
duiretoutrisqued’électrocution,cettechesebranchedansuneprisepolariséed’uneseule
manière.Silachenerentrepasentièrementdanslaprise,latourner.Siellenebranchetou-
jourspas,contacterunélectricienqualié.Nepasforcercettefonctiondesécurité.
17
16
Français
Mesures de sécurité générales
Tout démontage
est interdit
N'essayez pas de démonter, réparer ou
modier le produit. Les réparations
ne doivent être effectuées que par un
technicien qualié.
Modiervous-mêmelecuiseuràrizpeut
entraîner un incendie, une électrocution
ou des blessures.
Arrêtez immédiatement d'utiliser
l'appareil en cas de dysfonctionnement
ou de problème.
Continuer à l'utiliser dans ces conditions
peut entraîner un incendie, une
électrocution ou des blessures.
Exemples de problème :
Lecordond'alimentationet/oulache
électrique deviennent anormalement chauds.
De la fumée provient du cuiseur à riz ou
bien une odeur de brûlé est détectée.
Lecuiseuràrizestssuréoubienilyades
cliquetis ou des pièces qui se détachent.
Le récipient intérieur est déformé.
Il y a d'autres problèmes ou anomalies.
Débranchez immédiatement le cordon
d'alimentationdelacheélectriqueet
contactez JAPAN TIGER CORPORATION
pour l'entretien.
Lisez et suivez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser le cuiseur à riz.
Les AVERTISSEMENTS et MISES EN GARDE décrits ci-dessous sont destinés à protéger l'utilisateur et d'autres
personnescontredesdommagesphysiquesetdomestiques.Andegarantirlasécurité,veuillezlessuivreattentivement.
N'enlevezpasl'étiquetteavertissement/miseengardexéeàl'appareil.
Les consignes de sécurité sont classées et décrites selon le
niveau de préjudice et de dommage causés par une utilisation
inappropriée, comme indiqué ci-dessous.
Avertissement
Ce symbole indique qu'il y a
une possibilité de mort ou de
blessures graves
*1
lorsque
l'appareil est manipulé de
manière incorrecte.
Mise en garde
Ce symbole indique qu'il y a
une possibilité de blessures
*2
ou de dommages aux biens
*3
lorsque de l'appareil n'est pas
manipulé correctement.
*1
Une«blessuregrave»estdénieicicommeunepertedelavue,
des brûlures (température élevée et basse), électrocution, fractures,
empoisonnement ou d'autres blessures assez sérieuses pour
nécessiter une hospitalisation ou un soin ambulatoire de longue durée.
*2
Une«blessuremineureoumodérée»estdénieicicommeune
blessure physique, une brûlure ou une électrocution qui ne nécessite
pas de séjour à l'hôpital ou un soin ambulatoire de longue durée
.
*3
Les«dommagesauxbiens»sontdénisicicommedesdommages
envers un bâtiment, un meuble ou des animaux domestiques.
Avertissement
1
Garanties de Sécurité Importantes
Description des symboles
Le symbole indique un
avertissement ou une mise en
garde.Lesdétailsspéciques
relatifs à l'avertissement ou à la
mise en garde sont indiqués dans
le symbole ou dans l'illustration ou
le texte à côté du symbole.
Le symbole indique une
action interdite. Les détails
spéciquesrelatifsàl'action
interdite sont indiqués dans le
symbole ou dans l'illustration
ou le texte à côté du symbole.
Le symbole indique une action
qui doit être effectuée ou une
consigne qui doit être suivie. Les
détailsspéciquesrelatifsàl'action
ou à la consigne sont indiqués dans
le symbole ou dans l'illustration ou
le texte à côté du symbole.
Contenu
1 Garanties de Sécurité Importantes ........................................................................ 17
2 Noms des pièces et fonctions ................................................................................ 22
3 Comment faire cuire le riz ....................................................................................... 23
4 Pour garder le riz cuit chaud et savoureux ........................................................... 25
5 Nettoyage et entretien ............................................................................................. 26
Spécications techniques ....................................................................................... 28
19
18
Français
Environnement d'utilisation
N'utilisez pas le cuiseur à riz sur
une table coulissante qui ne peut
pas supporter facilement le poids de
l'appareil.
Une chute de la table coulissante peut
provoquer des blessures, des brûlures
ou un dysfonctionnement de l'appareil
lui-même.
Avant d'utiliser le cuiseur à riz,
vériezquelatablecoulissanteest
sufsammentcapabledesupporterle
poids de l'appareil.
Qui devrait utiliser le cuiseur à riz
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des personnes ayant des
difcultés physiques ou manquant
d'expérience et de connaissances -
à moins qu'elles ne bénécient, pour
utiliser l'appareil, de la supervision
ou des consignes de la part d'une
personne responsable de sa sécurité.
Une utilisation sans supervision peut
entraîner un incendie, une électrocution
ou des blessures.
Ne permettez pas aux enfants
d'utiliser l'appareil par eux-mêmes
et ne le laissez pas à portée des
nourrissons et des jeunes enfants.
Sinon, ceci peut entraîner des brûlures,
une électrocution ou des blessures.
Utiliser le cuiseur à riz
N'utilisez pas ce produit d'une autre
manière que celles décrites dans les
consignes de fonctionnement.
De la vapeur ou du contenu peut jaillir,
provoquant des brûlures et d'autres
blessures.
(Exemples)
Faire chauffer des ingrédients à
l'intérieur de sacs de cuisson en
plastique, etc.
Utiliser du papier sulfurisé pour
recouvrir les aliments dans le cuiseur
à riz.
Alimentation électrique
Utilisez uniquement la puissance de
tension nominale.
L'utilisation d'une autre source
d'alimentation électrique peut provoquer
un incendie ou une électrocution.
Utilisez une prise électrique prévue
pour 15 A ou plus et ne branchez pas
d'autres appareils en même temps.
Le raccordement d'autres appareils
sur la même prise peut entraîner une
surchauffe de la prise ou bien provoquer
un incendie.
Le cordon d’alimentation et la che électrique
N'endommagez pas ou n'utilisez
pas un cordon d'alimentation
endommagé. Il ne faut pas courber,
tordre, plier ou modier de force le
cordon.
Ne pas placer à proximité de surfaces
à haute température ou sous/entre des
objets lourds. Un cordon d'alimentation
endommagé peut provoquer un incendie
ou une électrocution.
Essuyez soigneusement la che
électrique dans le cas où il y aurait de
la poussière ou des corps étrangers.
Ceciand'éviterunincendie.
Insérez fermement la che électrique
dans la prise de courant pour éviter
une électrocution, un court-circuit, de
la fumée ou un incendie.
N'utilisez pas le produit si le cordon
d'alimentation ou la che électrique
est endommagé ou si la che
électrique est xée de manière lâche
dans la prise de courant.
Ceci est destiné à éviter une
électrocution, un court-circuit ou un
incendie.
Si le cordon d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son réparateur
agréé ou des personnes ayant une
qualication similaire an d'éviter
tout danger.
Avertissement
Ne pas toucher
l'appareil avec les
mains mouillées
Ne le branchez pas ou ne le
débranchez pas avec des mains
humides.
Ceci est destiné à éviter une
électrocution ou des blessures.
N'exposez pas la che électrique à la
vapeur.
Cela peut entraîner une électrocution
ou un incendie. Lors de l'utilisation d'un
produit sur une table coulissante, veillez
à ne pas exposer le produit à la vapeur.
Manipuler le cuiseur à riz
l'appareil dans
N'immergez pas l'appareil dans
l'eau, ou ne versez pas d'eau dans
l'appareil ; ceci an d'éviter des
courts-circuits, des électrocutions ou
des dysfonctionnements.
N'insérez pas d'objets métalliques
dans un des espaces entre les pièces.
Cela peut entraîner une électrocution ou
un dysfonctionnement.
Pendant et après la cuisson
Ne jamais ouvrir le couvercle pendant
la cuisson.
Cela peut entraîner des brûlures.
Ne pas
toucher
Ne mettez pas votre visage ou vos
mains près du bouchon vapeur ou de
l'évent de vapeur.
Ceci pourrait provoquer des brûlures.
Veillez tout particulièrement à tenir
les nourrissons et les enfants hors de
portée.
Avertissement
Mise en garde
Mesures de sécurité générales
Manipulez le cuiseur à riz avec soin.
Faire tomber le cuiseur à riz ou l'exposer
à un fort impact peut entraîner des
blessures et des dysfonctionnements de
l'appareil lui-même.
Environnement d’utilisation
N'utilisez pas sur une surface
instable ou sur une table ou un tapis
vulnérable à la chaleur.
Ceci pourrait provoquer un incendie ou
des dommages à la table ou au tapis.
N'utilisez pas le cuiseur à riz près
d'un mur ou d'un meuble.
La vapeur et la chaleur peuvent causer
des dommages, des décolorations et/ou
des déformations. Utilisez le cuiseur à
riz à au moins 11,8 pouces (30 cm) des
murs ou meubles.
N'utilisez pas le cuiseur à riz près
d'une source de chaleur ou à un
endroit où il pourrait être éclaboussé
par de l'eau.
Ceci pourrait provoquer une
électrocution, un court-circuit, un
incendie ou une déformation ou un
dysfonctionnement du cuiseur à riz.
N'utilisez pas le cuiseur à riz sur un
dispositif chauffant de cuisson à
induction.
Ceci pourrait provoquer des
dysfonctionnements.
Cordon d'alimentation et che électrique
Assurez-vous de maintenir fermement
la che électrique lorsque vous la
retirez de la prise de courant ; ceci
permet d'éviter une électrocution, un
court-circuit ou un incendie.
21
20
Français
N'utilisez pas de multiprises ; ceci
an d'éviter des incendies.
Lorsque vous faites revenir le cordon
d'alimentation, assurez-vous de tenir
la che électrique.
Sinon des blessures pourraient être
causées par le cordon en mouvement.
Manipuler le cuiseur à riz
Utilisez uniquement le récipient
intérieur fabriqué exclusivement pour
ce cuiseur à riz.
L'utilisation de tout autre bol pourrait
provoquer une surchauffe ou un
dysfonctionnement.
Ne pas faire la cuisson avec le
récipient intérieur vide.
Cela peut entraîner une surchauffe ou
une défaillance..
Faites attention à la vapeur qui
s’échappe lors de l’ouverture du
couvercle.
L’exposition à la vapeur peut causer des
brûlures.
Débrancher
le cordon
d'alimentation
Débranchez le cordon d'alimentation
quand l'appareil n'est pas utilisé.
Ceci permet d'éviter des blessures,
des brûlures, une électrocution ou un
incendie causé par un court-circuit.
Ne pas
toucher
Ne touchez pas le bouton crochet
lorsque vous portez le cuiseur à riz.
Ceci pourrait entraîner l'ouverture du
couvercle, causant des blessures ou
des brûlures.
Pendant et après la cuisson
Ne pas
toucher
Ne pas toucher les pièces chaudes
pendant ou immédiatement après la
cuisson.
Cela peut entraîner des brûlures.
Ne déplacez pas le cuiseur à riz
lorsque la cuisson est encore en
cours.
Ceci pourrait faire déborder le contenu
et provoquer des brûlures.
Nettoyer le cuiseur à riz
Attendez que l'appareil ait refroidi
avant d'en effectuer l'entretien ; ceci
permet d'éviter des brûlures dues à
des surfaces chaudes.
Ne pas attendre le refroidissement peut
conduite à des brûlures.
Ne lavez pas l'ensemble de l'appareil.
Ne versez pas d'eau dans l'appareil
ou dans la base de l'appareil ; ceci
and'éviterdescourts-circuitsetdes
électrocutions.
Mise en garde
En suivant ces consignes de
sécurité, l'appareil pourra être
utilisé pendant de nombreuses
années.
Retirez tout riz brûlé ou grains de riz restants.
Ne pas le faire pourrait provoquer des fuites
de vapeur ou le contenu pourrait déborder
en bouillant. Ceci pourrait provoquer un
dysfonctionnement ou le riz pourrait être mal cuit.
Ne pas couvrir le cuiseur à riz avec un chiffon ou
un autre objet pendant la cuisson.
Cela pourrait entraîner une déformation ou
unedécoloration du cuiseur à riz ou de son couvercle.
Lesoricesdontestmunilecuiseuràrizsontconçus
pour maintenir un bon fonctionnement et un bon
rendement. Dans de très rares cas, de la poussière
oudesinsectespeuventpénétrerdanscesoriceset
provoquer une défaillance de l’appareil. Pour éviter
ce type de problèmes, prenez quelques mesures
de protection, par exemple en utilisant une feuille
insectifuge, disponible dans certains magasins. Les
défaillances provoquées par l’intrusion de corps
étrangers ne sont pas couvertes par la garantie.
Communiquez avec votre détaillant pour de plus amples
renseignements.
Avec le temps, le revêtement à base de résine
uorocarbonéedurécipientintérieurpeuts’user
et s’écailler. Ce matériau est inoffensif pour l’être
humain et cette usure n’a aucun effet sur la
cuisson du riz ou sur les propriétés iso-thermiques
du cuiseur à riz
Dans le cas où vous souhaiteriez acheter un
nouveau récipient intérieur, vous pouvez le faire
en contactant JAPAN TIGER CORPORATION.
Respectez strictement les consignes suivantes
pour éviter de faire des rayures ou d'user le
revêtementrésineenuorocarbone.
Ne placez pas le récipient intérieur
directement sur une cuisinière à gaz,
électrique ou à induction. Ne le mettez pas
dans le four à micro-ondes ou au four.
Utilisez la fonction Keep Warm uniquement
pour le riz blanc. Ne l'utilisez pas pour du riz
mélangé ou assaisonné, etc.
Ne pas utiliser de vinaigre à l’intérieur du
récipient intérieur.
Utilisez seulement la spatule fournie ou une
spatule en bois.
Ne pas utiliser d’ustensiles durs tels que des
louches, des cuillères ou des fouets en métal.
Ne pas mettre de panier dans le récipient intérieur.
Ne pas mettre de vaisselle et d’autres ustensiles
durs ou objets dans le récipient intérieur.
Ne pas nettoyer le récipient intérieur avec
des matériaux durs comme des spatules
métalliques ou des éponges à récurer en nylon.
Ne pas nettoyer le récipient intérieur au
lavevaisselle.
Lavez le riz dans un bol séparé. L'utilisation
du récipient intérieur pour laver le riz peut
endommager le revêtement de résine
uorocarboneoubiendéformerlecôté
inférieur du récipient intérieur, ce qui entraîne
une mauvaise cuisson du riz.
Si le récipient intérieur devient déformé,
contactez votre détaillant.
23
22
23
Français
2
Noms des pièces et fonctions
Vériez les accessoires
Tasse à mesurer
Environ 1 tasse (0,18 L),
environ 5,29 oz (150 g)
Support de la
spatule
Spatule
Loquet de couvercle
Joint de couvercle
Évent de vapeur
Arbre de couvercle
intérieur
Bouton crochet
Couvercle extérieur
Poignée
Collecteur de
condensation
Voyant Keep Warm
Cordon d’alimentation
Fiche électrique
Couvercle intérieur
Récipient intérieur
Prise de couvercle
Corps
Voyant Démarrer
Bouton interrupteur
Comment utiliser le cordon
rétractable
Pour extraire :
Tenezlacheélectriqued'alimentationettirezsur
le cordon.
* Ne tirez pas le cordon d'alimentation plus loin que
la position autour de laquelle le ruban adhésif de
couleur est entourée.
Pour ranger :
Tenezlacheélectriqued'alimentationettirez-la
lentement un peu plus loin. Le cordon d'alimentation
se rétractera automatiquement.
* Assurez-vous de garder le cordon d'alimentation
droit car il risque de ne pas se rétracter s'il est
vrillé.
1
Mesurez le riz.
Utilisez toujours la tasse à mesurer fournie
avec le cuiseur à riz.
Une tasse comble de riz dans la tasse à
mesurer correspond à environ 0,18 L.
Remplissez la tasse à mesurer comme illustré
cidessous.
Mesures
exactes
Mesures
inexactes
2
Lavez le riz.
Note
Lavez le riz dans un bol séparé. L'utilisation
du récipient intérieur pour laver le riz peut
endommager le revêtement de résine
uorocarboneoubiendéformerlecôtéinférieur
du récipient intérieur, ce qui entraîne une
mauvaise cuisson du riz.
3
Placez le riz et l'eau dans le
récipient intérieur.
Placez le récipient intérieur sur une surface
plane et ajustez le niveau d’eau jusqu’à la ligne
appropriée de l’échelle graduée correspondant
aux aliments à cuire à l’intérieur du récipient.
2
4
5
3
1
5.5
Lors de la cuisson de 3
tasses de riz blanc, ajustez
le niveau d’eau à la ligne
« 3 » sur l’échelle « Plain ».
Note
Une quantité inadéquate d'eau peut faire
déborder le riz lors de l'ébullition ou peut conduire
à une mauvaise cuisson du riz.
4
Placez le récipient intérieur
dans le cuiseur à riz.
Faites tourner légèrement le récipient
intérieur de droite à gauche pour positionner
correctement le bol.
Récipient
intérieur
Corps
Mise en garde
Si la surface extérieure du récipient intérieur
est humide, ceci peut provoquer un bruit de
crépitement pendant la cuisson. De l'humidité sur
la surface extérieure du récipient intérieur peut
également provoquer des dommages. Assurez-
vous d'essuyer complètement toute trace d'eau
avant utilisation.
5
Installez le couvercle intérieur
sur le couvercle extérieur en
appuyant le couvercle intérieur
sur l'arbre du couvercle
intérieur.
Après l'installation du couvercle intérieur, le
plus petit côté du joint du couvercle intérieur
doit être orienté dans votre direction avec le
couvercle extérieur ouvert.
Note
Si le couvercle intérieur est mal inséré, le
couvercle extérieur ne pourra pas être fermé.
3
Comment faire cuire le riz
25
24
25
24
Français
6
Fermez le couvercle extérieur.
Pour fermer le couvercle extérieur, abaissez-le
simplement jusqu'à ce que le loquet de couvercle
s'engage dans la prise de couvercle avec un clic.
Couvercle extérieur
Note
Silecouvercleextérieurestmalfermé,l'efcacité
de la cuisson sera considérablement impactée.
7
Branchez la che électrique à
une prise.
Note
Ne branchez pas le cordon d'alimentation avant
que la cuisson ne commence vraiment. À chaque
fois que le cuiseur à riz est branché et que
l'interrupteur n'est pas immédiatement réglé sur
cuisson, le circuit de réchauffe fonctionne.
Débranchez le cordon d'alimentation quand
l'appareil n'est pas utilisé.
8
Appuyez sur le bouton
interrupteur.
Appuyez sur le bouton interrupteur pour
mettre en marche et un clic sera entendu.
Le voyant de démarrage s'allume et indique
que le riz a commencé à cuire.
Voyant Démarrer
Bouton interrupteur
9
Faites cuire le riz à la vapeur
pendant 15 à 20 minutes.
Lorsque le bouton interrupteur est éteint et
que la fonction Keep Warm se met en place,
la cuisson actuelle passe au mode vapeur.
Par conséquent, gardez le couvercle fermé
pendant environ 15 minutes.
Voyant
Démarrer
Voyant Keep
Warm
Note
N'appuyez pas sur le bouton interrupteur pour la
cuisson pendant que la fonction Keep Warm est activée.
10
Remuez et égrainez le riz une fois cuit.
Spatule
Note
N'oubliez pas de mélanger le riz cuit avec la spatule.
11
La fonction Keep Warm continue.
Note
Pendant le service, faites attention que du riz ne
vienne pas se mettre dans le rebord du récipient
intérieur. Sinon, le couvercle risquerait de ne pas
se fermer correctement et pourrait entraîner un
mauvais fonctionnement de la fonction Keep Warm.
12
Éliminez les odeurs.
4
Pour garder le riz cuit chaud et savoureux
Nettoyez le riz rapidement.
Remuez le riz en cercle avec votre main dans une
grande quantité d’eau, versez l’eau et répétez
jusqu’au moment où l’eau devient claire.
Fermez bien le couvercle.
Si le couvercle est mal fermé, le riz peut sécher,
se décolorer ou avoir une odeur inhabituelle.
Assurez-vous d'enlever tous les grains de riz qui
adhèrent au bord du récipient intérieur.
Branchez immédiatement la
che électrique d'alimentation à
une prise de courant si elle est
débranchée.
Sinon, la température du riz peut s'abaisser et
le riz peut avoir une odeur inhabituelle et se
décolorer.
N'utilisez pas la fonction Keep
Warm dans les conditions
suivantes :
Évitez les utilisations suivantes de la fonction de
maintien au chaud car elles pourraient entraîner
la formation d’odeurs inhabituelles, provoquer la
sécheresse, la décoloration ou la perte du riz cuit,
ou causer la corrosion du récipient intérieur.
Utiliser la fonction de maintien au chaud avec
du riz froid
Ajouter du riz froid au riz maintenu au chaud
Laisser une spatule dans le récipient intérieur
pendant le maintien au chaud du riz
Utiliser la fonction de maintien au chaud avec
lacheélectriquedébranchée
Utiliser la fonction de maintien au chaud
pendant plus de 12 heures
Maintenir au chaud une quantité de riz
inférieure à la quantité minimale de riz requise
Utiliser la fonction de maintien au chaud autre
chose que du riz blanc (y compris le riz sans
rinçage)
Garder au chaud une boule de riz avec un trou
au milieu.
Quantité de riz à « garder au
chaud »
Assurez-vous que la quantité de riz à garder au
chaudestsufsante.
Si la quantité de riz à garder au chaud est trop
faible, il va progressivement s'assécher et son goût
en sera affecté. Il est alors conseillé de le servir dès
que possible.
Couvercle et récipient intérieurs
Veillez à ne pas les déformer : évitez une
manipulation trop brutale. La déformation
du couvercle et du récipient peut nuire aux
performances de cuisson et de maintien au chaud
du cuiseur.
27
26
26
Français
5
Nettoyage et entretien
Comment retirer le
collecteur de condensation
Après chaque utilisation du cuiseur à riz, le
collecteur de condensation doit être retiré, vidé et
lavé.
Pour le retirer :
1
Saisissez le collecteur de condensation
et tirez-le dans le sens de la èche.
Collecteur de condensation
Comment installer la spatule
Mettez le support de spatule dans la bonne position
en l'accrochant à la prise de couvercle.
Assurez-vous de garder propre le support de
spatule.
Support de la
spatule
Prise de
couvercle
Comment retirer l'évent de
vapeur
Après chaque utilisation du cuiseur à riz, l'évent de
vapeur doit être retiré et lavé.
Pour le retirer :
Type 0,54 L, 0,72 L
1
Appuyez sur le crochet de l'évent de
vapeur avec un doigt.
Crochet
2
Mettez l'évent de vapeur vers le haut
dans une position verticale.
Type 1,0 L, 1,5 L, 1,8 L
1
Faites glisser l'évent de vapeur dans le
sens indiqué par la èche.
2
Mettez l'évent de vapeur vers le haut
dans une position verticale.
Assurez-vous d'installer l'évent de vapeur après
l'avoir nettoyé.
Comment le nettoyer
Tout autre travail d’entretien doit être réalisé par un technicien autorisé.
Vous pouvez effectuer vous-mêmes les procédures de nettoyage et d’entretien décrites aux pages p.27 à 28.
Nettoyez toutes les parties à la main. N'utilisez pas un lave-vaisselle ou un sécheur.
Pour conserver la propreté de votre cuiseur à riz, nous vous conseillons de le nettoyer le jour même qu’il a
été utilisé. Il est également recommandé de le nettoyer régulièrement.
Un nettoyage le jour même de son utilisation contribuera à éliminer les odeurs de cuisson susceptibles de s’imprégner.
Note
Avantdeprocéderaunettoyage,assurez-vousdedébrancherlacheélectriqueetdelaisserlecuiseurà
riz, le récipient intérieur, le couvercle intérieur et le bouchon vapeur se refroidir.
Nettoyez avec une éponge douce et un chiffon.
Lorsque vous nettoyez le cuiseur à riz avec du détergent, n’utilisez qu’un détergent de cuisine standard,
conçu pour la vaisselle et les ustensiles de cuisine.
Rincez soigneusement les pièces puisque le détergent restant sur celles-ci pourrait entraîner une détérioration et
une décoloration du matériau des pièces, comme dans le cas de la résine.
Cuiseur à riz
Humidiezuneservietteouunchiffon,essorezpourenleverl'eau
en trop et essuyez.
Note
Ne laissez pas entrer d'eau dans l'unité de cuiseur à riz.
N'immergez pas le cordon d'alimentation ou ne l'éclaboussez pas avec
de l'eau. Ceci pourrait entraîner un court-circuit ou une électrocution.
Récipient intérieur, couvercle intérieur
Humidiezuneservietteouunchiffon,essorezpourenleverl'eau
en trop et essuyez.
Ne pas faire la vaisselle, etc., à l’intérieur du récipient intérieur.
Collecteur de condensation, spatule
Nettoyez avec une éponge douce et avec de l'eau du robinet ou adoucie.
Nettoyez avec un chiffon sec et séchez complètement toutes les parties.
Plaque de chauffe
Retirez les grains de riz ou les autres particules d’aliments collés.
Sidesélémentscolléssontdifcilesàenlever,utilisezdupapierabrasifdisponiblesurlemarché(grainno
320 ou similaire), puis mouillez une serviette ou un chiffon, essorez l’excè d’eau, puis essuyez.
Élimination des odeurs
La procédure suivante devrait être effectuée après chaque cuisson, ou si des odeurs deviennent gênantes.
1
Remplissez le récipient intérieur d'eau chaude à environ 70 à 80 %, maintenez chaud
pendant 2 à 3 heures.
2
Nettoyez le récipient intérieur, le couvercle intérieur et le bouchon vapeur avec un
détergent de cuisine standard, puis rincez avec sufsamment d’eau.
3
Laissez sécher le cuiseur à riz et toutes ses pièces dans un endroit bien aéré.
Récipient
intérieur
Objet étranger
Collecteur de
condensation
Corps
principal
Plaque de chauffe
28
Récipient intérieur avec revêtement en Téon (pour éviter d'endommager
le revêtement en Téon)
Veillez à utiliser la spatule fournie au moment de servir le riz.
Ne pas utiliser une spatule ou une cuillère en métal. Ne pas placer de cuillères, de fourchettes ou de bols à
l'intérieur du récipient intérieur.
Ne pas utiliser de produits nettoyants corrosifs ou abrasifs lors du nettoyage du récipient intérieur. Utilisez
une éponge ou un chiffon doux.
Auldutemps,lerevêtementenTéondurécipientintérieurpeutsedécoloreroulacouleurpeutdevenir
inégale.
Cela est dû à l'effet de l'eau et de la vapeur. Ce n'est pas un problème, car cela n'a aucune incidence sur la
fonctionnalité du revêtement ni sur la sécurité alimentaire.
Spécications techniques
Modèle Source
d’alimentation
Puissance
nominale (W)
Capacité de
cuisson (L)
Dimensions extérieures (pouces) Poids (en
livres)
Largeur Profondeur Hauteur
JNP-0550
120 V 60 Hz
305
0,18 à 0,54
(1 à 3 tasses
[5,29 à 15,87 oz])
9,0 (23,1 cm) 8,6 (22,1 cm) 8,7 (22,3 cm)
4,6 (2,1 kg)
JNP-S55U
JNP-0720 340
0,18 à 0,72
(1 à 4 tasses
[5,29 à 21,16 oz])
9,0 (23,1 cm) 9,6 (24,5 cm) 10,2 (26,2 cm) 4,8 (2,2 kg)
JNP-1000
505
0,18 à 1,0
(1 à 5,5 tasses
[5,29 à 29,10 oz])
10,6 (27,3cm) 10,0 (25,6 cm) 10,2 (26,2 cm) 6,4 (2,9 kg)
JNP-S10U
JNP-1500
560
0,54 à 1,5
(3 à 8 tasses
[15,87 à 42,32 oz])
11,7 (29,9 cm) 10,9 (27,9 cm) 10,6 (27,3 cm) 7,7 (3,5 kg)
JNP-S15U
JNP-1800
650
0,54 à 1,8
(3 à 10 tasses
[15,87 à 52,91 oz])
11,7 (29,9 cm) 10,9 (27,9 cm) 11,6 (29,7 cm) 8,1 (3,7 kg)
JNP-S18U
Note
Une tasse pleine de riz blanc pèse environ 5,29 oz (150 g).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Tiger JNP Manuel utilisateur

Catégorie
Cuiseurs à riz
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues