Behringer NOX303 Manuel utilisateur

Catégorie
Contrôleurs DJ
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

6 PRO MIXER NOX202/NOX303/NOX404/NOX606/NOX1010
7Quick Start Guide
Enregistrement en ligne§ 2
Pensez à enregistrer votre nouveau produit BEHRINGER
dès l’achat sur behringer. com dans la section “Support
et prenez le temps de lire avec attention les termes
et conditions de cette garantie. Lenregistrement de
votre achat et matériel nous aidera à traiter vos
réparations plus rapidement et plus effi cacement.
Merci de votre coopération !
Autorisation de retour de matériel§ 3
Pour faire jouer la garantie, contactez le revendeur (1)
auprès duquel vous avez acheté l’appareil. Si votre
revendeur BEHRINGER ne se trouve pas à proximité,
contactez le distributeur BEHRINGER de votre pays,
dont la liste se trouve dans la section “Support” du
site behringer. com. Si vous ne trouvez pas votre pays
dans la liste, essayez de régler votre problème dans la
section “Online Support de la page “Support” sur le
site behringer. com. Autrement, vous pouvez faire une
demande de prise en charge par la garantie en ligne
sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le
produit. Toutes les demandes doivent être accompagnées
d’une description du problème et du numéro de série
du produit. Après avoir vérifi é la validité de la garantie
par la consultation du reçu ou du bon d’achat original,
MUSIC Group vous donnera un numéro d’autorisation de
retour (“NAR ou RMA”).
Le produit doit ensuite être retourné dans son (2)
emballage d’origine avec le numéro d’autorisation de
retour à l’adresse indiquée par MUSIC Group.
Seuls les paquets dont le port a été acquitté (3)
seront acceptés.
Exclusions de garantie§ 4
Cette garantie limitée ne couvre pas les (1)
consommables et/ou pièces jetables comme, par
exemple, les fusibles et les piles. Dans les cas possibles,
MUSIC Group garantit les lampes ou affi cheurs contenus
dans le produit contre tout défaut de pièce ou de main
d’œuvre pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à
partir de la date d’achat.
Cette garantie limitée ne couvre pas le produit s’il (2)
a été modifi é de façon électronique ou mécanique. Si le
produit doit être modifi é ou adapté pour être compatible
avec une législation locale ou nationale relative à la
sécurité ou aux normes techniques, dans un pays qui
n’est pas le pays pour lequel le produit a été prévu et
fabriqué à l’origine, cette modifi cation/adaptation ne
sera pas considérée comme un défaut de pièce ou de
main d’œuvre. Cette garantie limitée ne couvre pas ces
modifi cations/adaptations, qu’elles aient été réalisées
correctement ou non. Selon les termes de cette garantie
limitée, MUSIC Group ne pourra pas être tenu responsable
des coûts issus de telles modifi cations/ adaptations.
Cette garantie limitée ne couvre que l’aspect matériel (3)
du produit. Elle ne couvre pas l’assistance technique liée
à l’utilisation d’un matériel ou d’un logiciel et ne couvre
aucun produit logiciel fourni ou non avec le produit.
Les logiciels sont fournis “TEL QUEL à moins que le logiciel
ne soit expressément fourni avec sa propre garantie.
Cette garantie limitée nest pas valide si le numéro (4)
de série appliqué en usine a été modifi é ou supprimé
du produit.
Les inspections gratuites et les travaux de (5)
maintenance/réparation sont totalement exclus de
cette garantie, notamment, si le problème vient d’une
mauvaise manutention ou de l’utilisation du produit
par l’utilisateur. Cette exclusion s’applique également
aux défauts et pannes liés par l’usure normale, C’est en
particulier le cas des Faders, Crossfaders, potentiomètres,
touches/boutons, cordes d’instrument de musique,
témoins lumineux et toutes pièces ou éléments similaires.
Les dommages/pannes causés par les conditions (6)
suivantes ne sont pas couverts par la garantie :
Mauvaise manutention ou entretien, négligence •
ou non respect de l’utilisation du produit selon les
instructions données dans le mode d’emploi ou le
guide d’entretien BEHRINGER.
Connexion ou utilisation de l’appareil d’une façon ne •
correspondant pas aux procédures ou législations de
sûreté ou techniques applicables dans le pays où le
produit a été vendu.
Dommages/pannes causés par l’acte de Dieu ou de la •
Nature (accident, incendie, inondation, etc.) ou toute
autre condition au-delà du contrôle de MUSIC Group.
Toute réparation ou ouverture du boîtieralisée par (7)
un personnel non agréé (ce qui comprend l’utilisateur)
annule immédiatement la garantie.
Si une inspection du produit réalisée par (8)
MUSIC Group indique que la panne ou le défaut en
question n’est pas couvert par la garantie, les coûts
d’inspection seront à la charge du client.
Les produits qui ne sont pas pris en charge par les (9)
termes de cette garantie seront réparés à la charge de
l’acheteur. MUSIC Group ou ses centres de réparation
agréés informeront l’acheteur de telles circonstances.
Si l’acheteur ne soumet pas un formulaire de réparation
écrit dans les 6 semaines suivant la notifi cation,
MUSIC Group renverra le produit à vos frais avec une
facture séparée pour les frais de port et d’emballage.
Ces coûts seront également facturés séparément une fois
que l’acheteur a envoyé sa demande écrite de réparation.
Les revendeurs BEHRINGER agréés ne vendent pas (10)
de produits neufs directement dans les enchères en ligne.
Les achats réalisés dans les enchères en ligne sont laissés
à l’entière responsabilité et aux risques de l’acheteur.
Les preuves d’achat issues de ventes aux enchères en
ligne ne sont pas acceptées comme vérifi cation ou preuve
d’achat et MUSIC Group ne réparera et ne remplacera pas
les produits achetés aux enchères en ligne.
Transfert de garantie§ 5
Cette garantie limitée est attribuée uniquement à
l’acheteur initial (client d’un revendeur agréé). Elle nest
pas transférable aux personnes suivantes qui achètent le
produit. Personne nest autorisé (revendeur, etc.) à donner
une promesse de garantie de la part de MUSIC Group.
Réparation de dommages § 6
Sujet uniquement aux lois locales applicables,
MUSIC Group ne peut pas être tenu responsable auprès
de l’acheteur, par cette garantie, d’aucun dommage ou
d’aucune perte indirecte liée à l’utilisation du produit.
La responsabilité de MUSIC Group ne peut en aucun cas,
même dans le cadre de la garantie, dépasser la valeur du
produit indiquée sur la facture d’achat.
Limitation de responsabilité§ 7
Cette garantie limitée telle que présentée dans cette
page représente la seule garantie contractuelle entre
vous et MUSIC Group. Elle annule et remplace tous les
autres moyens de communication écrits ou oraux liés à
ce produit. MUSIC Group ne fournit aucune garantie pour
ce produit.
Autres droits et lois nationales§ 8
Cette garantie limitée nexclue pas ou ne limite en (1)
aucune façon les droits statutaires de l’acheteur en tant
que consommateur.
Les régulations de la garantie limitée mentionnées (2)
dans ces pages ne sont applicables que dans le cadre des
lois locales.
Cette garantie nexempt pas le vendeur de ses (3)
obligations de respect de conformité du produit
aux législations locales et de prise en charge des
défauts cachés.
Amendements§ 9
Les conditions de cette garantie sont sujettes à
modifi cation sans préavis. Pour obtenir les conditions
de garantie les plus récentes ainsi que toute autre
information relative à la garantie des produits
MUSIC Group, consultez le site Internet behringer. com.
* MUSIC Group Macao Commercial Off shore Limited de la
Rue de Pequim, n° 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau,
y compris toutes MUSIC Group sociétés
Les points repérés par ce symbole portent
une tension électrique suffi sante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes de haute
qualité disponibles dans les points de vente avec les
connecteurs Jack mono 6,35 mm déjà installés.
Toute autre installation ou modifi cation doit être eff ectuée
uniquement par un personnel qualifi é.
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni
démonter le panneau arrière. Lintérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
Laisser toute réparation à un professionnel qualifi é.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel qualifi é.
Pour éviter tout risque de choc électrique, neff ectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le
manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent
être eff ectuées uniquement par un technicien spécialisé.
Lisez ces consignes.1.
Conservez ces consignes.2.
Respectez tous les avertissements.3.
Respectez toutes les consignes d’utilisation.4.
N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.5.
Nettoyez l’appareil avec un chiff on sec.6.
Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation 7.
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les
consignes du fabricant concernant l’installation
de l’appareil.
Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source 8.
de chaleur telle qu’un chauff age, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli
de puissance).
Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires 9.
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur diff érente. Le plus large est le contact
de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus
une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc
d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne
correspond pas à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour eff ectuer le changement
de prise.
Installez le cordon d’alimentation de telle façon 10.
que personne ne puisse marcher dessus et quil soit
protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est suffisamment protégé, notamment au
niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
Utilisez exclusivement des accessoires et des 11.
appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.
Utilisez 12.
exclusivement des
chariots, des diables,
des présentoirs, des pieds
et des surfaces de
travail recommandés
par le fabricant ou
livrés avec le produit.
Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable
chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute.
Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas 13.
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
Les travaux d’entretien de l’appareil doivent 14.
être eff ectués uniquement par du personnel qualifié.
Aucun entretien nest nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur
le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si un
liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
Lappareil doit être connecté à une prise secteur 15.
dotée d’une protection par mise à la terre.
La prise électrique ou la prise 16.
IEC de tout appareil dénué de
bouton marche/arrêt doit rester
accessible en permanence.
Les caractéristiques et l’apparence sont sujettes à modifi cations sans préavis.
Les informations ci-présentes sont correctes au moment de l’impression.
Toutes les marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires
respectifs. La société MUSIC Group n’accepte aucune responsabilité dans les
éventuels dommages ou pertes subis par un tiers en se basant en entier ou
en partie sur les descriptions, photographies ou déclarations contenues dans
ce document. Les couleurs et caractéristiques peuvent varier légèrement
de celles du produit. Les produits BEHRINGER ne sont vendus que par le
biais de revendeurs agréés. Les distributeurs et les revendeurs ne sont pas
agents de MUSIC Group et nont absolument aucune autorité pour engager
ou représenter la société MUSIC Group de façon implicite, explicite ou
indirecte. Ce mode d’emploi est protégé par droits d’auteurs. Il est interdit
de transmettre ou de copier ce mode d’emploi sous quelle forme que ce soit,
par quel moyen que ce soit, électronique ou mécanique, ce qui comprend les
moyens de photocopie et d’enregistrement de quelle façon que ce soit, quel
que soit le but, sans la permission écrite expresse de Red Chip Company Ltd.
TOUS DROITS RÉSERVÉS.
© 2010 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques
Garantie§ 1
Cette garantie limitée nest valide que si vous avez (1)
acheté ce produit auprès d’un revendeur BEHRINGER
agréé dans le pays d’achat. Vous trouverez une liste des
revendeurs agréés sur le site de BEHRINGER, à l’adresse
behringer. com dans la section “Where to Buy“, ou vous
pouvez contacter le bureau BEHRINGER le plus proche de
chez vous.
MUSIC Group* garantit les composants mécaniques (2)
et électroniques de ce produit contre tout défaut
matériel ou de main-d’oeuvre lorsqu’il est utilisé dans
des conditions normales, pendant une période de un
(1) an à partir de la date d’achat (consultez le chapitre
n° § 4 ci-dessous), sauf si une durée de garantie plus
longue est stipulée par les législations locales. En cas
de défaut du produit pendant la période de garantie
spécifi ée (rentrant dans le cadre défi ni par le chapitre
§ 4), MUSIC Group, à sa propre discrétion, pourra décider
de remplacer ou de réparer le produit en utilisant des
pièces ou des produits neufs ou reconditionnés. Dans le
cas où MUSIC Group déciderait de remplacer la totalité du
produit, cette garantie limitée s’applique au produit de
remplacement pour le restant de la période de garantie,
soit une (1) année (sauf si une durée de garantie plus
longue est stipulée par les législations locales) à partir de
la date d’achat du produit initial.
Après l’acceptation de la demande de garantie, (3)
le produit remplacé ou réparé sera renvoyé au client avec
le port payé par MUSIC Group.
Toute demande de garantie autre que celle défi nie (4)
par le texte ci-avant sera refusée.
CONSERVEZ VOTRE REÇU D’ACHAT. IL EST VOTRE PREUVE
D’ACHAT ET PREUVE DE GARANTIE. CETTE GARANTIE
LIMITÉE EST NON AVENANTE SANS PREUVE D’ACHAT.
Déni Légal
Garantie
Consignes de sécurité
Déni Légal
Garantie
Consignes de sécurité
22 PRO MIXER NOX202/NOX303/NOX404/NOX606/NOX1010
23 Quick Start Guide
NOX202/NOX303/NOX404/NOX606/NOX1010 Régla ges
(FR) Etape 2 : Réglages
Voies de micro (Mic )
Le bouton AUX 1/2 détermine le niveau du signal de (1)
la voie sur les sorties AUX SEND 1 et 2. Les touches PRE
transmettent le signal AUX SEND prélevé p-Fader.
La touche MIC/RTN sélectionne l'entrée XLR MIC ou (2)
les Jacks stéréo 6,35 mm RETURN comme source audio
des voies.
Les boutons MIC EQ règlent l'égalisation de la voie. Sur le (3)
NOX606, le bouton MID 1 corrige les haut-médium et le
bouton MID 2 corrige les bas-médium.
Le bouton MIC GAIN contrôle la sensibilité de l'entrée (4)
micro. Sur le NOX1010, le bouton sert de volume.
La fonction TALKOVER atténue automatiquement le (5)
niveau de la musique lorsque vous parlez dans le micro.
Sur le NOX606, maintenez la touche en position haute
pour activer la fonction Talkover, et en position basse
pour utiliser le micro sans atténuer la musique.
La Led ON/PEAK s'allume en vert lorsque la voie est active (6)
et en rouge lorsque le niveau est en surcharge.
La touche MIC ON active la voie micro. (7)
Le bouton AUX IN détermine le niveau des signaux (8)
connecs aux entrées AUX IN.
Voies sréo
Le bouton GAIN contrôle la sensibilité de l'entrée.(9)
INPUT SELECT sélectionne la source d'entrée de la voie. (10)
La touche CUE permet d'écouter la source sonore sans (11)
l'inclure dans le mixage de sortie.
Les boutons CHANNEL EQ atnuent/accentuent les (12)
fréquences basses, médiums et hautes de la voie. Sur le
NOX404, utilisez la touche EQ ON/OFF pour activer
les correcteurs.
La touche FILTER affecte la voie au FILTER 1 ou 2. (13)
Laissez au centre pour ignorer les filtres.
La touche XFADE (A OFF B) affecte la voie à l'un des (14)
côtés du Crossfader. En position centrale OFF, la voie va
directement dans le mixage général de sortie sans passer
par le Crossfader.
Le FADER détermine le niveau de la voie dans le (15)
mixage général.
Les VU-mètres de voie indiquent le niveau de la (16)
source d'ente.
Le Fader PAN détermine la position de la voie dans le (17)
champ stéréo du mixage de sortie.
Section du Crossfader
La touche FADER START active la fonction de démarrage (18)
par Fader, permettant de transmettre depuis le
mélangeur les signaux Start/Cue à un lecteur de CD à
démarrage par télécommande.
Les boutons CF ASSIGN déterminent les voies affectées de (19)
chaque côté du Crossfader.
Le CROSSFADER réalise un fondu entre les (20)
sources latérales.
Le bouton XFADE CURVE détermine le caracre abrupte (21)
ou progressif du fondu entre les sources A et B.
Les Leds REV/MODE indiquent le statut des touches (22)
REVERSE et MODE 1/2.
Les touches/boutons KILL suppriment les fquences (23)
basses, médium et aiguës du signal A ou B du mixage
du Crossfader. Sur le NOX303, placez le sélecteur en
position haute pour verrouiller l'effet, ou maintenez
manuellement le sélecteur en position basse pour
supprimer temporairement les fquences sélectionnées.
Section des effets
L'écran FX DISPLAY indique l'effet courant. (24)
L'écran clignote lorsque vous sélectionnez un nouvel
effet, jusqu'à ce que vous confirmiez la sélection en
appuyant sur le bouton FX SELECT.
Le bouton FX SELECT fait défiler les effets. Appuyez pour (25)
confirmer la sélection de l'effet.
La touche FX ON active le processeur d'effets numériques. (26)
La touche FX CUE transmet les effets à la section de (27)
pré-écoute Cue du signal sans l'ajouter au mixage.
Le bouton FREQUENCY règle un paramètre de l'effet à (28)
base de fréquence ou à base temporelle sélectionné.
Le Fader INTENSITY règle le paramètre de mixage ou de (29)
résonance de l'effet sélectionné.
Le bouton FX ASSIGN détermine les sources affectées (30)
par l'effet.
La touche TAP permet de saisir manuellement le (31)
paramètre de tempo d'un effet en appuyant sur la
touche en rythme avec la musique. Maintenez la touche
TAP enfoncée pendant 2 secondes pour l'allumer —
le bouton FREQUENCY règle alors le tempo.
Le bouton DATA/MIDI permet le réglage de paramètres (32)
comme la vitesse d'horloge MIDI.
La touche MIDI ON transmet les données MIDI Start/Stop (33)
à un séquenceur externe.
Section des généraux
Le bouton BALANCE règle l'équilibre gauche/droite des (34)
sorties RCA MAIN et BALANCED OUT.
Le bouton BOOTH détermine le niveau des sorties (35)
RCA BOOTH de la face arrière.
La touche MONO place le signal des sorties BOOTH en (36)
stéréo ou en mono.
La touche MUTE coupe la sortie BOOTH. (37)
Le Fader/bouton MASTER contrôle le niveau des sorties (38)
RCA MAIN et BALANCED OUT.
Le bouton AUX OUT règle le niveau des sorties AUX OUT, (39)
portant le même signal que les sorties MAIN.
Le bouton MIX 1 détermine le niveau des sorties (40)
MIX 1 XLR de la face arrière.
Le bouton MIX 2 détermine le niveau des sorties MIX 2 en (41)
Jacks 6,35 mm de la face arrière.
Le VU-mètre MASTER affiche le niveau des signaux des (42)
sorties générales et/ou du signal de pré-écoute Cue.
Le sélecteur MASTER/CUE détermine si le VU-mètre (43)
MASTER indique le niveau des signaux généraux ou de
pré-écoute Cue.
La Led CUE ACTIVE s'allume lorsqu'une touche de voie (44)
CUE est active.
La touche POST EQ sélectionne si le signal de pré-écoute (45)
Cue est prélevé pré (position haute) ou post-EQ
(position basse).
La touche STEREO/MONO sélectionne le format du signal (46)
de sortie : mono ou stéréo.
La touche SPLIT/BLEND(CUE) permet de combiner le (47)
signal de pré-écoute Cue avec les sorties ou de séparer
les signaux en plaçant les sources Cue à gauche et les
généraux Main à gauche.
Les touches AUX 1/2 appliquent les signaux AUX RETURN (48)
sélectionnés au mixage de précoute Cue.
Le bouton CUE GAIN détermine le volume et la sensibilité (49)
du signal de pcoute Cue.
Le bouton/Fader CUE MIX permet de passer (50)
progressivement du signal de Cue au signal des
sorties mixées. Sur les modèles NOX404 et NOX202,
ce bouton vous permet de passer de la voie 1 à la voie 2
et inversement.
Le sélecteur CUE MODE détermine les signaux affecs à (51)
l'écoute au casque : voies 1 et 2, la section des effets FX,
ou le signal des sorties générales Master.
Face arrière
L'interrupteur POWER place le mélangeur (52)
sous/hors tension.
Le sélecteur LINE/PHONO optimise les entrées PHONO (53)
pour l'utilisation avec une platine phono ou CD.
Face avant
Le bouton CUE TONE modifie le timbre du signal (54)
Cue/casque.
La touche REV/CF REVERSE inverse l'affectation des (55)
signaux présents de chaque côté du Crossfader.
La touche MODE sélectionne la courbe XFADE CURVE (56)
A ou B.
Section FX LOOP/CONTOUR (NOX404)
Les touches FX LOOP CH1/2 affectent les signaux de la (57)
voie aux départs FX LOOP SEND.
Le Fader FX LOOP MIX détermine le niveau de retour (58)
des effets de la boucle FX LOOP RETURN dans le
mixage général.
La touche CH REV vous permet d'utiliser les Faders de (59)
voies pour contler les entrées 1 ou 2.
Le sélecteur MONO 1/2 STEREO HOUSE sélectionne si le (60)
VU-tre affiche le niveau des voies 1 et 2 ou le niveau
de sortie du mixage.
La touche REVERSE inverse le fonctionnement du FADER (61)
de voie, qui délivre alors le niveau maximum en position
minimum et inversement.
La touche MODE 1/2 sélectionne si le FADER de (62)
voie sert de réglage de volume (MODE 1) ou de
panoramique (MODE 2).
Le Fader de CONTOUR modifie la pente d'action du FADER (63)
de voie utilisé en réglage de volume ou de panoramique,
selon la position du sélecteur MODE 1/2.
Section des filtres (NOX606)
Le bouton LFO DEPTH détermine la modulation du (64)
LFO (Low Frequency Oscillator, ou oscillateur à basse
fréquence) appliquée au filtre.
La touche LFO ON active le LFO. (65)
La touche X2 TEMPO double la vitesse du LFO. (66)
La touche TAP vous permet de saisir manuellement la (67)
vitesse du LFO en tapant sur la touche en rythme avec
la musique.
Le bouton RESONANCE détermine le caracre sélectif du (68)
filtre, avec une réponse douce en position ‘MILD’ et une
résonance extrême en position ‘WILD’.
La fonction VCF LINK 2-1 vous permet de contrôler le (69)
FILTRE 2 en même temps que le FILTRE 1. Les touches HPF,
BPF et LPF restent indépendantes à chaque filtre.
La touche VCF TO XFADER vous permet de contrôler la (70)
FRÉQUENCE du filtre avec le Crossfader.
La touche HPF active le filtre passe-haut, en ne laissant (71)
passer que les fquences supérieures à celle déterminée
par le bouton FREQUENCY.
La touche BPF active le filtre passe-bande, en ne laissant (72)
passer qu'une bande de fquences limitée, autour de
celle déterminée par le bouton FREQUENCY.
La touche LPF active le filtre passe-bas, en ne laissant (73)
passer que les fquences inférieures à celle déterminée
par le bouton FREQUENCY.
Le bouton FREQUENCY sélectionne la fréquence du filtre. (74)
La touche FILTER ON active le filtre. (75)
Normal Slow Fade Fast Cut
Reverse Normal Slow Fade Reverse Fast Cut
Soft Pan Fast Pan
24 PRO MIXER NOX202/NOX303/NOX404/NOX606/NOX1010
25 Quick Start Guide
(EN) Step 3: Getting
started
(ES) Paso 3: Puesta en
marcha
(FR) Etape 3 : Mise en
oeuvre
(EN) Make all the necessary power,
audio and USB connections. Leave the
power for all devices off!
(ES) Conecte todos los cables de alimentación,
audio y USB necesarios. ¡Compruebe que estén
apagados todos los equipos!
(FR) Connectez le mélangeur au secteur,
réalisez toutes les connexions audio et USB.
Laissez tous vos équipements hors tension !
(EN) Lower the MASTER fader/knob,
BOOTH and CUE GAIN controls all the
way down.
(ES) Ajuste al mínimo el fader/mando MASTER y los
controles BOOTH y CUE GAIN.
(FR) Baissez le bouton/Fader MASTER, et les boutons
BOOTH et CUE GAIN au minimum.
(EN) Flip the POWER switch on.
(ES) Pulse el interruptor POWER.
(FR) Placez l'interrupteur POWER sur On.
(EN) Turn the power on for all
other devices.
(ES) Encienda el resto de dispositivos.
(FR) Placez tous les équipements sous tension.
(EN) Start playing audio from
your sources.
(ES) Comience la reproducción audio de
las distintas fuentes.
(FR) Lancez les sources audio.
(EN) Raise the MASTER fader/knob up half
way to start. You may adjust it as you set
channel levels.
(ES) Suba para empezar hasta la mitad el fader/
mando MASTER. Puede ajustarlo a la vez que el nivel
de los canales.
(FR) Montez le bouton/Fader MASTER à moitié pour
commencer. Réglez au fur et à mesure que vous
réglez le niveau des voies.
(EN) Turn the CUE GAIN knob up ⁄ of the
way to start. You may adjust it to desired
level as you begin setting channel levels.
(ES) Gire el mando CUE GAIN hasta ⁄ de su recorrido.
Puede ajustarlo al nivel que quiera cuando empiece a
ajustar el nivel de los canales.
(FR) Montez le bouton CUE GAIN d'un tiers pour
commencer. Modifiez le réglage selon vos besoins
lorsque vous modifiez le niveau des voies.
(EN) Adjust the CUE MIX fader to the
center position. Make sure to put your
headphones on as well.
(ES) Coloque el fader CUE MIX en la posición central.
Ajuste también el nivel de los auriculares a un
valor intermedio.
(FR) Réglez le Fader CUE MIX au centre. Placez le
casque sur votre tête.
NOX202/NOX303/NOX404/NOX606/NOX1010 Getting
started
(EN) Assign a channel for each side of the
crossfader using the CF ASSIGN knobs
(NOX1010) or XFADE (A OFF B) switches
(NOX303, 606). Slide the crossfader toward the
source you would like to hear.
(ES) Asigne un canal a cada lado del crossfader
utilizando los mandos CF ASSIGN (NOX1010) o los
interruptores XFADE (A OFF B) (NOX303, 606).
Deslice el crossfader hacia la fuente que
quiera escuchar.
(FR) Affectez une voie à chaque côté du Crossfader çà
l'aide des boutons CF ASSIGN (NOX1010) ou XFADE
(A OFF B) (NOX303, 606). Déplacez le Crossfader vers
la source que vous souhaitez écouter.
(EN) Turn each channels GAIN knob
clockwise until the yellow LEDs on the
CHANNEL VU METER light.
(ES) Gire el mando GAIN de cada canal hacia la
derecha hasta que se enciendan los pilotos amarillos
del VU-METRO de canal.
(FR) Montez le GAIN de chaque voie jusqu'à allumer
les Leds jaunes du VU-mètre de voies.
(EN) Raise each CHANNEL FADER to
desired level.
(ES) Ajuste cada uno de los FADER DE
CANAL al nivel que quiera.
(FR) Montez le FADER de chaque voie sur le
niveau souhaité.
(EN) To preview a channel before adding
it to the main mix, press that channels
PFL button. On the NOX202 and 404,
engage the cue for channel’s 1 and 2, then use the
CUE MIX fader to select which channel to preview.
(ES) Para previsualizar un canal antes de añadirlo a
la mezcla principal, pulse el botón PFL de ese canal.
En el NOX202 y 404, active el cue para los canales 1 y
2 y utilice después el fader CUE MIX para seleccionar
el canal a previsualizar.
(FR) Pour écouter une voie avant de l'ajouter au mix
général, appuyez sur la touche PFL de la voie. Sur le
NOX202 et sur le 404, activez l'écoute Cue des voies
1 et 2, puis utilisez le Fader CUE MIX pour
sélectionner la voie à écouter.
(EN) Use the CROSSFADER to fade back
and forth between side A and B
(or channels 1 and 2).
(ES) Utilice el CROSSFADER para realizar un fundido
entre los lados A y B (o canales 1 y 2).
(FR) Utilisez le CROSSFADER pour effectuer des
fondus entre les côtés A et B (ou voies 1 et 2).
28 PRO MIXER NOX202/NOX303/NOX404/NOX606/NOX1010
29Quick Start Guide
Caracristiques techniques
NOX1010 NOX202 NOX303 NOX404 NOX606
Entrées Audio
Mic in
Gain de 40 dB,
XLR, symétrie électronique
Gain de 40 dB,
Jack stéro 6,35 mm,
symétrie électronique
Gain de 40 dB,
XLR, symétrie électronique
Gain de 40 dB,
Jack stéro 6,35 mm,
symétrie électronique
Gain de 40 dB,
XLR, symétrie électronique
Phono in Gain de 40 dB, RCA, asymétrique
Line in Gain de 0 dB, RCA, asymétrique
Return
Gain de 6 dB, Jack stéréo
6,35 mm, symétrique
Gain de 0 dB, Jack stéréo
6,35 mm, asymétrique
Aux/CD in
Gain de 0 dB, RCA,
asymétrique
Gain de 0 dB, RCA,
asymétrique
Sorties Audio
Main out (A) 21 dBu max, XLR, symétrique 21 dBu max, TRS, symétrique 21 dBu max, XLR, symétrique 21 dBu max, XLR, symétrique 21 dBu max, XLR, symétrique
Main out B 21 dBu max, RCA, asymétrique 21 dBu max, RCA, asymétrique
21 dBu max, Jack stéréo
6,35 mm, symétrique
Booth/Amp 21 dBu max, RCA, asymétrique 21 dBu max, RCA, asymétrique 21 dBu max, RCA, asytrique
21 dBu max, Jack stéréo
6,35 mm, symétrique
Record Out 21 dBu max, RCA, asymétrique 21 dBu max, RCA, asymétrique 21 dBu max, RCA, asymétrique 21 dBu max, RCA, asymétrique
FX/Aux Send
0 dBu (non traité), Jack stéréo
6,35 mm, symétrique
21 dBu max, Jack stéréo
6,35 mm, symétrique
Sortie casque 400 mW max. à 1 kHz dans 75 Ω
Crossfader
Type Crossfader optique Infinium
Égaliseur
Stereo low +6 / -31 dB à 50 Hz +6 / -31 dB à 50 Hz +6 / -31 dB à 50 Hz +6 / -31 dB à 50 Hz +6 / -28 dB à 50 Hz
Stereo mid (1) +6 / -20 dB à 1,2 kHz +6 / -20 dB à 1,2 kHz +6 / -20 dB à 1,2 kHz +6 / -20 dB à 1,2 kHz +6 / -30 dB à 320 Hz
Stereo mid 2 +6 / -30 dB à 1,8 kHz
Stereo high +6 / -20 dB à 10 kHz +6 / -20 dB à 10 kHz +6 / -20 dB à 10 kHz +6 / -20 dB à 10 kHz +6 / -28 dB à 10 kHz
Mic low ±12 dB à 50 Hz ±12 dB à 50 Hz ±12 dB à 50 Hz ±12 dB à 50 Hz ±15 dB à 50 Hz
Mic mid (1) ±15 dB à 250 Hz
Mic mid 2 ±15 dB à 2,5 kHz
Mic high ±12 dB à 12 kHz ±12 dB à 12 kHz ±12 dB à 12 kHz ±12 dB à 12 kHz ±15 dB à 12 kHz
Kill low -31 dB à 50 Hz -31 dB à 50 Hz
Kill mid -20 dB à 1,2 kHz -20 dB à 1,2 kHz
Kill high -20 dB à 10 kHz -20 dB à 10 kHz
USB
Audio Entrée/sortie stéréo
Connecteur Type B
Convertisseur 16-bits
Fréquence d'échantillonnage
44,1/48 kHz
Processeur D'effets Numériques
DSP 24-bits sans réduction
Conversion A/N - D/N 24-bits Delta-Sigma
Caracristiques Système
Rapport signal/bruit >88 dB >88 dB >84 dB >84 dB >88 dB
Diaphonie >80 dB >84 dB >84 dB >70 dB >70 dB
Distorsion harmonique <0,04 % à 1 kHz <0,04 % à 1 kHz <0,04 % à 1 kHz <0,05 % à 1 kHz <0.05% à 1 kHz
Réponse en fréquence 10 Hz - 80 kHz (+0/-3 dB) 10 Hz - 80 kHz (+0/-3 dB) 10 Hz - 80 kHz (+0/-3 dB) 10 Hz - 70 kHz (+0/-3 dB) 10 Hz - 60 kHz (+0/-3 dB)
Réglage de gain d'entrée 46 dB 46 dB 46 dB 44 dB ±12 dB
Alimentation
Tension secteur 100-240 V~, 50/60 Hz
Consommation électrique max. 20 W max. 12 W max. 18 W max. 14 W max. 27 W
Fusible T 1 A H 250 V
Embase secteur Embase IEC conventionnelle
Dimensions/Poids
Dimensions (h x l x p) 108 x 483 x 191 mm 100 x 255 x 274 mm 108 x 292 x 355 mm 108 x 255 x 320 mm 108 x 480 x 380 mm
Poids 3,1 kg 2,2 kg 3,2 kg 2,6 kg 5,4 kg
30 PRO MIXER NOX202/NOX303/NOX404/NOX606/NOX1010
Other important information
Register online.1. Please register your new
BEHRINGER equipment right after you purchase it by
visiting behringer. com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and efficiently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, if applicable.
Malfunction.2. Should your BEHRINGER dealer
not be located in your vicinity, you may contact the
BEHRINGER distributor for your country listed under
“Support” at behringer. com. Should your country not
be listed, please check if your problem can be dealt with
by our “Online Support” which may also be found under
“Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an
online warranty claim at behringer. com BEFORE returning
the product.
Power Connections.3. Before plugging the unit
into a power socket, please make sure you are using the
correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses
must be replaced with fuses of the same type and rating
without exception.
Aspectos importantes
Registro online. 1. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato BEHRINGER justo después de
su compra accediendo a la página web behringer. com.
El registro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además, aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en su caso.
Averías.2. En el caso de que no exista un distribuidor
BEHRINGER en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor BEHRINGER de su país,
que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web behringer. com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(que también encontrará dentro del apartado “Support” de
nuestra página web) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
Conexiones de corriente.3. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especificaciones, sin excepción.
Enregistrez-vous en ligne.1. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit BEHRINGER aussi vite
que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus efficacement.
Prenez également le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
Dysfonctionnement.2. Si vous n’avez pas
de revendeur BEHRINGER près de chez vous, contactez le
distributeur BEHRINGER de votre pays : consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de
notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre
“aide en ligne” que vous trouverez également dans la section
“Support” du site behringer. com. Vous pouvez également
nous faire parvenir directement votre demande de réparation
sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de
nous renvoyer le produit.
Raccordement au secteur.3. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles
exactement de même taille et de même valeur électrique —
sans aucune exception.
Important information Informations importantes
31Quick Start Guide
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
Responsible party name: MUSIC Group Services USA, Inc.
Address: 18912 North Creek Parkway,
Suite 200 Bothell, WA 98011,
USA
Phone/Fax No.: Phone: +1 425 672 0816
Fax: +1 425 673 7647
PRO MIXER NOX202/NOX303/NOX404/NOX606/NOX1010
complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.•
Increase the separation between the equipment and receiver.•
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the •
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.•
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Important information:
Changes or modifications to the equipment not expressly approved by MUSIC Group
can void the user’s authority to use the equipment.
PRO MIXER NOX202/NOX303/NOX404/
NOX606/NOX1010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Behringer NOX303 Manuel utilisateur

Catégorie
Contrôleurs DJ
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues