CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Lisez attentivement toutes les
directives.
2. N’utilisez le fer qu’aux fins pour
lesquelles il est conçu.
3. Pour prévenir les risques de chocs
électriques, évitez d’immerger le fer
dans l’eau ou autres liquides.
Éteignez toujours le fer avant de le
brancher ou de le débrancher d’une
prise.
4. Ne tirez jamais sur le cordon pour
débrancher l’appareil. Tirez plutôt la
fiche hors de la prise pour la
débrancher.
5. Évitez que le cordon touche des
surfaces chaudes. Laissez l’appareil
refroidir complètement avant de le
ranger.
6. Avant de remplir l’appareil d’eau, de
le vider ou lorsque vous ne l’utilisez
pas, assurez-vous de toujours
débrancher l’appareil.
7. Évitez d’utiliser le fer si le cordon
d’alimentation est endommagé, ou si
vous avez échappé le fer ou l’avez
endommagé de quelque façon. Pour
éviter le risque de chocs électriques,
évitez de démonter le fer. Retournez
le fer à l’établissement de réparations
le plus près pour examen et
réparations. Un réassemblage
incorrect peut poser des risques de
chocs électriques lors de l’usage du
fer.
8. Une surveillance étroite est requise
lorsque le fer est utilisé par les enfants
ou à proximité de ceux-ci. Ne laissez
jamais le fer sans surveillance s’il est
branché ou placé sur une planche à
repasser.
9. Le fait de toucher des pièces en
métal, de l’eau chaude ou de la
vapeur peut causer des brûlures.
Prenez garde lorsque vous inversez
un fer à vapeur : le réservoir pourrait
contenir de l’eau chaude.
10.Cet appareil est conçu pour un
usage domestique seulement.
MISE EN GARDE: Le cordon
d’alimentation de ce produit contient
du plomb. Le plomb est un produit
chimique reconnu par l’État de la
Californie comme pouvant causer
des anomalies congénitales et nocif
pour la reproduction. Se laver les
mains après manipulation.
DIRECTIVES SPÉCIALES
1. Pour éviter de surcharger les
circuits, évitez d’utiliser un autre
appareil à haute tension sur le
même circuit.
2. Si une rallonge électrique est
absolument nécessaire, utilisez une
rallonge de 13 ampères. Les
rallonges dont l’ampérage est
inférieur à 13 ampères peuvent
surchauffer. Prenez soin de placer
le cordon afin d’éviter qu’il
puisse qu’il être tiré ou qu’il pose un
risque de trébuchement.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
27
FICHE POLARISÉE :
Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (dont une lame est plus large que
l’autre). À des fins de sécurité, cette fiche ne peut s’insérer que d’une seule
façon dans une prise polarisée. Si la fiche ne peut pas s’insérer dans la prise,
inversez-la. Si elle ne s’insère toujours pas, adressez-vous à un électricien
qualifié. Ne modifiez la fiche d’aucune façon.
Pour usage domestique seulement
Rév. 08/06
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS
Iron does not heat
Thermostat ready light
goes On and Off
Some odor or small
particles come out of
steam vents of new
iron
Iron does not steam
Water droplets coming
from steam vents
• Iron should be plugged into a 120V AC electrical
outlet only.
Make sure that the plug is securely in the socket.
• Temperature setting too low.
Turn to higher setting.
• Iron not properly placed in stand.
• This is normal.
The light goes On and Off as the thermostat is
switching the heating element On and Off to
maintain the selected temperature.
• This is normal.
Follow instructions for first use and allow iron to steam
through 2-3 fillings & press the steam burst button
occasionally to eliminate small white particles.
• Water tank may be empty or water level is very low.
Add water.
• Make sure that the temperature control dial and
the variable steam control are correctly set. For
maximum steam, (setting ‘Max’ on steam control),
temperature control dial should be set on ‘•••’.
• Adjustable steam control is set on “0”.
Always allow the iron to reach the selected
temperature with the adjustable steam control setting
at ‘0’. Make sure the temperature control dial is set in
the correct steam area, e.g. ‘•’, and the steam control is
not
on ‘0’. For more steam, turn temperature dial to
higher setting, e.g. ‘•••’, and the steam control to ‘Max’.
• If temperature setting and steam control setting are
correct and there is no steam, gently
tap the
soleplate on the ironing board a few times. Move
the variable steam control from ‘0’ to ‘Max’ a few
times.
• Iron may not be hot enough. Set thermostat to the
‘Max’ position. Always allow iron sufficient time to
heat up (thermostat light goes off) before activating
the variable steam control.
• Overuse of steam burst. Allow more time between
each burst.
• Iron may have been overfilled. Turn iron off,empty
water and follow instructions for filling.
• Steam performance may be low if iron requires
seasoning. To season, use regular tap water for 1or 2
tanks until steam performance improves.
12
Lors de l’usage de votre fer, des précautions fondamentales doivent être observées, y compris les
suivantes :