ESAB EPP-360 Manuel utilisateur

Catégorie
Système de soudage
Taper
Manuel utilisateur
FR
Valid for serial no. 015-xxx-xxxx0558 007 925 FR 20110517
EPP-360
Manuel d'instructions
© ESAB AB 2010
DECLARATION OF CONFORMITY
According to
The Low Voltage Directive 2006/95/EC of 12 December 2006, entering into for ce 16 January 2007
The EMC Directive 2004/108/EC of 15 December 2004, entering into force 20 January 2005
Type of equipment
Plasma Cutting power source
Brand name or tr ade mark
ESAB
Type designation etc.
EPP--360, Valid from serial number 015 xxx xxxx (2010 w.15)
EPP--360 is used in installations for mechanized plasma cutting
Manufacturer or his authorised representative established within the EEA
Name, address, telephone number, telefax number:
ESAB AB
Esabväge n, SE--695 81 Laxå, Sweden
Phone: +46 586 81000, Fax: +46 584 411 924
The following harmonised standard in force within the EEA has been used in the design:
EN 60974--1, Arc welding equipment Part 1: Welding power sources
EN 60974--10, Arc welding equipment Part 10: Electromagnetic compatibility (EMC) requirements
Additional information: Restrictive use, Class A equipment, intended for use in locations other than residential.
This apparatus EPP--360 constitute a part of the electrical installation of a machine
By signing this document, the undersigned declares as manufacturer, or the manufacturers authorised
representative established within the EEA, that the equipment in question complies with the safety requirements
stated above.
Place and Date:
Laxå 2010--09--15
Signatur Position / Befattning
Global Direc tor
Equipment and Automation
Kent Eimbrodt
Clarification
-2-
-3-
TOCf
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
1 SÉCURITÉ 4.........................................................
2 INTRODUCTION 6...................................................
2.1 Appareil 6..................................................................
2.2 Propriétés et fonctions 6.....................................................
3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 6.................................
4 INSTALLATION 7....................................................
4.1 Instructions de levage 8......................................................
4.2 Vérification à la livraison 8....................................................
4.3 Emplacement 8.............................................................
4.4 Alimentation secteur 9.......................................................
4.4.1 Raccordement des câbles d'alimentation entrants 9.........................
4.5 Câbles d'alimentation et de retour (fournis par le client) 10.........................
4.5.1 Câbles de sortie (fournis par le client) 10....................................
4.5.2 Branchement des câbles d'alimentation et de retour 10.......................
4.6 Installation parallèle 11........................................................
4.6.1 Branchement en parallèle de deux générateurs 11...........................
4.6.2 Marquage avec deux générateurs reliés en parallèle 12.......................
4.7 Branchement des câbles d'alimentation 13.......................................
5 UTILISATION 14......................................................
5.1 Appareils de contrôle et connexion 14...........................................
5.1.1 Symboles 15............................................................
5.1.2 Panneau de commande 15...............................................
5.2 Modes de fonctionnement 16..................................................
5.2.1 Générateur en utilisation simple (utilisé avec CNC, il existe deux modes d'utilisation de
base) 16................................................................
5.2.2 Plusieurs générateurs 18.................................................
5.3 Lancement du coupage et du marquage 18......................................
6 ENTRETIEN 19.......................................................
6.1 Contrôle et nettoyage 20......................................................
7 DÉPANNAGE 21......................................................
7.1 Liste des codes d’erreur 22....................................................
8 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE 23............................
SCHÉMA 25.............................................................
NUMÉRO DE RÉFÉRENCE 31............................................
© ESAB AB 2010
-4-
bp08df1
1 CURITÉ
Il incombe à l'utilisateur d'un équipement ESAB de prendre toutes les mesures
nécessaires pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système ou se trouvant à proxi-
mité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type d'appa-
reil. Le contenu de ces recommandations peut être considéré comme un complément à la
réglementation ordinaire relative à la sécurité sur le lieu de travail.
L'utilisation de l'appareil doit être conforme au mode d'emploi et exclusivement réservée à des
opérateurs habilités. Toute utilisation incorrecte risque de créer une situation anormale pou-
vant soit blesser l'opérateur, soit endommager le matériel.
1. Toute personne utilisant la machine de soudage devra bien connaître :
S sa mise en service
S l'emplacement de l'arrêt d'urgence
S son fonctionnement
S les règles de sécurité en vigueur
S le processus de soudage et de coupage
2. L'opérateur doit s'assurer :
S que personne ne se trouve dans la zone de travail de l'équipement au moment de sa mise en
service.
S que personne n'est sans protection lorsque l'arc est amorcé.
3. Le poste de travail doit être :
S conforme au type de travail.
S non soumis à des courants d'air.
4. Protection personnelle
S Toujours utiliser l'équipement de protection individuelle recommandé : lunettes, vêtements
ignifuges, gants, etc.
S Éviter de porter des vêtements trop larges ou par exemple une ceinture, un bracelet,
etc. pouvant s'accrocher en cours d'opération ou occasionner des brûlures.
5. Divers
S S'assurer que les câbles sont bien raccordés.
S Seul du personnel spécialement qualif est habilité à intervenir sur le système
électrique.
S Un équipement de lutte contre l'incendie doit se trouver à proximité et clairement signalé.
S Ne pas effectuer de graissage ou d'entretien en cours de marche.
FR
© ESAB AB 2010
-5-
bp08df1
AVERTISSEMENT
Lire attentivement le mode d'emploi avant d'installer la machine et de l'utiliser.
Le soudage et le coupage a l'arc peuvent être dangereux pour vous comme pour autrui.
Soyez donc très prudent en utilisant la machine à souder et à découper. Observez les règles
de sécurité de votre employeur, qui doivent être basées sur les textes d'avertissement du fab-
ricant.
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE - Danger de mort
S Installer et mettre à la terre l'équipement en suivant les normes en vigueur.
S Ne pas toucher les parties conductrices. Ne pas toucher les électrodes avec les mains nues ou
des gants de protection humides.
S S'isoler du sol et de la pièce à souder.
S S'assurer que la position de travail adoptée est sûre.
FUMÉES ET GAZ - Peuvent nuire à la santé
S Éloigner le visage des fumées.
S Ventiler et aspirer les fumées pour assurer un environnement de travail sain.
RADIATIONS LUMINEUSES DE L'ARC - Peuvent abîmer les yeux et brûler la peau
S Se protéger les yeux et la peau. Utiliser un écran s oudeur et porter des gants et des vêtements
de protection.
S Protéger les personnes voisines des effets dangereux de l'arc par des rideaux ou des écrans
protecteurs.
RISQUES D'INCENDIE
S Les étincelles (ou ”puces” de soudage) peuvent causer un incendie. S'assurer qu'aucun objet
inflammable ne se trouve à proximité du lieu de s oudage.
BRUIT - Un niveau élevé de bruit peut réduire les facultés auditives
S Se protéger. Utiliser des protecteurs d'oreilles ou toute autre protection auditive.
S Avertir des risques encourus les personnes se trouvant à proximité.
EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT - Faire appel à un technicien qualifié.
PROTÉGEZ-VOUS ET PROTÉGEZ L ES AUTRES !
PRUDENCE!
Lire attentivement le mode d'emploi avant d'installer
la machine et de l'utiliser.
AVERTISSEMENT!
Ne pas utiliser le générateur pour dégeler des canalisations.
PRUDENCE!
Les équipements de “Class A” ne sont pas conçus pour un usage
résidentiel alimenté par de la basse tension. Dans ce cas, des
problèmes de compatibilité électromagnétique des équipements de
“Class A” peuvent se produire en raison de perturbations liées à la
conduction et au rayonnement.
FR
© ESAB AB 2010
-6-
bp08df1
PRUDENCE!
Ce produit est uniquement destiné au coupage plasma..
Jetez votre équipement électronique dans les centres de recyclage agréés !
Conformément à la Directive européenne 2002/96/EC relative aux déchets
d
équipements électroniques et électriques et à sa transposition dans la législation
nationale en vigueur, les équipements électriques et/ou électroniques parvenus en fin
de vie doivent être confiés à un centre de recyclage agréé.
En tant que responsable de l'équipement, il est de votre responsabilité d'obtenir des
informations sur les centres de recyclage agréés.
Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur ESAB le plus proche.
2 INTRODUCTION
Le Générateur plasma EPP 360 a été conçu pour le marquage et les applications de
coupage plasma mécanisé à haute vitesse. Il peut être utilisé avec des produits tels
que les torches PT-15, PT-19XLS, PT-600 et PT-36 ainsi qu'avec le système Smart
Flow II, un système de régulation du gaz et de démarrage informa tisé.
2.1 Appareil
Le générateur est livré avec :
S Mode d'emploi
2.2 Propriétés et fonctions
S Refroidissement par ventilateur
S Protection en cas de branchement d'une alimentation incorrecte
S Protection thermique en cas de surcharge
S Peut être relié en parallèle pour augmenter la gamme courant.
3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
EPP360
Tension de réseau
3~ 380 V, 400 V +/10 %, 50 Hz
Courant primaire I
max
139 A à 380 V, 132 A à 400 V
Plagederéglage
marquage
coupage
5 A - 200 A
10 A - 36 A
30 A - 720 A
Charge maximale admissible
Facteur de marche 100 %
360 A / 200 V
Rendement au courant maximum 90 %
Facteur de puissance au courant
maximum
90 %
FR
© ESAB AB 2010
-7-
bp08df1
EPP360
Tension à circuit ouvert U
0
342 V à 380 V
360 V à 400 V
Températures de service de -10 à +40° C
Températures de transport de -20 à +55° C
Dimensions L x l x H 1200 X 603 X 1035 mm
Poid s 475 kg
Classe de protection IP21
Facteur de marche
Le facteur d'intermittence est le temps, exprimé en pourcentage d'une période de 10 minutes, pen-
dant lequel il est possible de souder ou de couper à une charge déterminée. Le facteur de marche
est valable à 40° C.
Classe de protection
Le code IP correspond à la classe de protection, c'est-à-dire le niveau d'étanchéité à l'eau ou à
d'autres éléments. Les appareils de classe IP 21 sont exclusivement conçus pour un usage à l'in-
térieur.
4 INSTALLATION
L'installation d o it être assurée par un technicien qu alifié.
AVERTISSEMENT !
DÉCHARGES ÉLECTRIQUES Danger de mort
Prendre toutes les précautions nécessaires pour offrir une protection contre les
décharges électriques. Vérifier que toutes les alimentations sont déconnectées
couper l'alimentation de la prise murale et retirer de la prise le câble d'alimentation
de l'appareil avant de procéder à des branchements électriques dans le générateur.
AVERTISSEMENT !
Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner des blessures graves, la mort
ou des dégâts matériels. Suivre les instructions pour éviter tout accident ou
blessure. Respecter les normes de sécuri électrique locales et nationales.
AVERTISSEMENT !
Une mise à la terre incorrecte peut entraîner des blessures ou la mort. Le boîtier
doit être connecté à la mise à la terre approuvée. Vérifier que la mise à la terre n'est
pas reliée par erreur à des bornes de phase.
PRUDENCE!
Ce produit est destiné à un usage industriel. Dans des environnements domestiques ce
produit peut provoquer des interférences parasitaires. C'est la responsabilité de
l'utilisateur de prendre les précautions adéquates.
FR
© ESAB AB 2010
-8-
bp08df1
PRUDENCE !
La poussière et les contaminants conducteurs à l'intérieur du générateur peuvent causer
des embrasements électriques. Cela peut endommager l'équipement. L'accumulation de
poussière dans le générateur peut causer des courts-circuits (voir le chapitre sur la
maintenance).
4.1 Instructions de levage
AVERTISSEMENT!
Le produit doit être soulevé à l'aide d'un
chariot élévateur comme suit :
4.2 Vérification à la livraison
1. À la réception de la livraison, retirer l'emballage et vérifier que l'équipement ne
présente pas de dégâts immédiatement visibles.
Signaler immédiatement tout dégât à la société de livraison.
2. Vérifier qu'aucune pièce détachée ne reste dans l'emballage avant de le
recycler.
3. Vérifier les ventilations et s'assurer que toutes les obstructions sont retirées.
4.3 Emplacement
S Un minimum d'1 mètre d'espace à l'avant et à l'arrière pour le refroidissement
par air.
S Plan du panneau supérieur et des panneaux latéraux devant être retirés pour la
maintenance, le nettoyage et l'inspection.
S Placer le générateur relativement près d'un générateur électrique possédant les
fusibles appropriés.
S Garder libre la zone sous le générateur pour permettre la circulation de l'air.
S L'environnement doit être r elativement dépourvu de poussière, de fumée et de
chaleur excessive. Ces facteurs affecteront la capacité de r efroidissement.
FR
© ESAB AB 2010
-9-
bp08df1
4.4 Alimentation secteur
Le générateur possède trois phases. L'alimentation doit provenir d' u ne prise équipée
d'un interrupteur, de r égularisateurs ou de MCB, en accord avec les normes locales.
Calibre d es f u sibles et section minimale des câb les
EPP-360 50 Hz
Tension de réseau 380 V 400 V
Section câbles dalimen-
tation, 2
mm
4 G 95*) 4 G 95*)
Phase courant I
1eff
139 132
Fusible, régularisateur 200 A 200 A
*) Fourni par le client.
Attention ! La section des câbles d'alimentation et les calibres de fusibles mentionnés ci-dessus
sont conformes aux normes suédoises. Veillez à respecter les normes locales en vigueur.
4.4.1 Raccordement des câbles d'alimentation en trants
1 Ouverture d'accès au câble
d'entrée pour l'alimentation
(panneau arrière)
2 Borne de terre 3 Bornes primaires
1. Retirer le petit panneau à l'arrière du générateur.
2. Faire passer les câbles à travers l'ouverture dans le panneau arrière.
3. Fixer les câbles à l'aide du réducteur de tension sur l'ouverture.
4. Relier la terre au clou sur le boîtier.
5. Relier l'alimentation aux bornes primaires.
6. Avant d'allumer l'alimentation, replacer le panneau arrière.
FR
© ESAB AB 2010
-10-
bp08df1
4.5 Câbles d'alimentation et de retour (fournis par le client)
Les câbles d'alimentation et de retour pour le coupage plasma doivent posséder un
conducteur en cuivre d' une section de 105 mm
2
pour 400 A et doivent être conçus
pour au moins 600 V.
4.5.1 Câbles de sortie (fournis par le client )
Choisir les câbles de sortie pour coupage plasma (fournis par le client) sur la base
d'un câble isolé en cuivre 4/0 AWG, 600 volt pour 400 A de courant en sortie.
4.5.2 Branchement des câbles d'alimentation et de retour
1. Ouvrir la plaque de sécurité à l'avant du générateur.
2. Insérer les câbles à travers les ouvertures, en bas du générateur, juste derrière
le panneau avant.
3. Relier les câbles aux bornes de sortie dans le générateur.
4. Refermer le panneau avant.
Panneau avant protecteur fermé
Panneau avant protecteur fermé
FR
© ESAB AB 2010
-11-
bp08df1
4.6 Installation parallèle
Deux générateurs peuvent être reliés en parallèle pour offrir un courant élevé.
4.6.1 Branchement en parallèle de deux générateurs
PRUDENCE !
L'électrode (conducteur négatif) de la source d'alimentation principale possède un
cavalier. Le conducteur de retour (conducteur positif) de la source d'alimentation
auxiliaire possède un cavalier.
1. Relier les câbles négatifs sortants au boîtier de démarrage de l'arc (générateur
haute fréquence).
2. Relier les câbles positifs sortants à l'appareil.
3. Relier les câbles positifs et négatifs entre les générateurs.
4. Relier le câble d'arc pilote à la borne d'arc pilote dans le générateur. La
connexion d'arc pilote du générateur auxiliaire n'est pas utilisée. Le circuit d'arc
pilote n'est pas relié en parallèle.
5. Relier un câble de commande parallèle entre les deux générateurs.
6. Relier le câble de commande CNC au générateur principal.
Le générateur ne possède pas d'interrupteur alimentation. L'alimentation se coupe à
l'aide de l'interrupteur sur la prise.
EPP-360 EPP-360
Générateur supplémentaire Générateur primaire
Câble de retour Électrode Câble de retour Électrode
(+) (-) (+) Arc pilote (-)
Câble de
commande
pour le
refroidisse-
ment à eau
Câble de commande parallèle
pour les générateurs
Câble de
commande
CNC
Câbles positifs
(2 pièces)
600 V 105 mm
2
vers l'appareil
Conducteur 600 V (1 pièce)
2,5 mm
2
vers
le boîtier de démarrage de l'arc
(générateur haute fréquence)
Câbles négatifs (2
pièces)
600 V 105 mm
2
dans le boîtier de
démarrage de l'arc
(générateur haute
fréquence)
FR
© ESAB AB 2010
-12-
bp08df1
Branchement en parallèle de deux g én érateurs lorsqu'un seul générateur est
utilisé.
EPP-360 EPP-360
Générateur supplémentaire Générateur primaire
Câble de retour Électrode Câble de retour Électrode
(+) (-) (+) (-)
Câble de commande
parallèle pour les générateurs
Câble de
commande
pour le refroi-
dissement à
eau
Pour passer du fonctionnement en
parallèle au fonctionnement simple,
débrancher les câbles négatifs du
générateur auxiliaire et isoler les
extrémités des câbles.
Câbles positifs (2
pièces)
600 V 105 mm
2
vers l'appareil
Câbles négatifs (2 pièces) 600 V 105
mm
2
dans le boîtier de démarrage de
l'arc
(générateur haute fréquence)
4.6.2 Marquage avec deux g énérateurs reliés en parallèle
Deux EPP-360 reliés en parallèle peuvent être utilisés pour le m a r quage jusqu'à 1 0
A et pour le coupage de 30 A jusqu'à 720 A.
Fonctionnement avec deux générateurs reliés en parallèle
1. Le signal fournit au générateur principal des signaux logiques numériques pour
le départ/l’arrêt, le marquage/coupage et le courant élevé, ainsi que les signaux
d’entrée logiques numériques ou les signaux d’entrée analogiques pour contrôler
les signaux actuels du pilote vers le générateur principal, pour le marquage et le
coupage. Les deux générateurs s’allument au cours du marquage, mais le
courant du générateur auxiliaire se coupe une fois les signaux de marquage
émis.
FR
© ESAB AB 2010
-13-
bp08df1
4.7 Branchement des câbles d'alimentation
1 Commande à distance (CNC) 2 Générateur relié en parallèle
3 Unité de refroidissement 4 Branchement de l'arrêt d'urgence
FR
© ESAB AB 2010
-14-
bp08df2
5 UTILISATION
Les prescriptions générales de sécuri pour l'utilisation de l'équipement figu-
rent en page 4. En p rendre connaissance avant d'utiliser l'équipement.
5.1 Appareils de contrôle et connexion
1 Branchement à l'unité de refroidissement 9 Voltmètre
2 Branchement du générateur relié en
parallèle
10 Interrupteur du panneau de commande ou
commande à distance
3 Connexion de la commande à distance,
commande CNC
11 Interrupteur pour l'affichage de la valeur
réelle et du point de consigne
4 MCB pour la commande CNC. 12 Commandes des paramètres actuels
5
Arrêt d
urgence
13 Branchement de l'arrêt d'urgence
6 Ampèremètre 14 Branchement des câbles principaux (fournis
par le client)
FR
© ESAB AB 2010
-15-
bp08df2
7 Témoin lumineux rouge, erreur de
redémarrage
15 Fusible15A
8 Témoin lumineux orange - surchauffe
5.1.1 Symboles
Surchauffe (8) Indication d'erreur (7)
Arrêt d'urgence (5)
Branchement de l'arrêt
d'urgence (13)
Utilisation locale (10) Télécommande (10)
Courant d' arc pilote (11) Courant (12)
5.1.2 Panneau de commande
Basculer ent re l'affichage de la valeu r réelle/valeur du p o in t de consig n e (11)
S Position du milieu : les paramètres de coupage, la valeur réelle s'affiche.
S Mode haut : la valeur qui s'affiche est celle du point de consigne pour le courant
de l'arc pilote au cours d'une utilisation locale ou à distance.
S Mode bas : la valeur qui s'affiche est celle du courant de coupage au cours d'une
utilisation locale ou à distance.
Protection contre la surchauffe (8)
S'allume lorsque le générateur est en surchauffe.
Indication d 'erreur (7)
S'allume en cas d'erreur nécessitant que le régénérateur soit redémarré.
Potentiomètre de contrôle du courant (12)
La gamme du générateur s'étend de 30 à 720 A. Utilisé uniquement en mode «
PANEL ».
Interrupteur panneau de commande / u tilisatio n à distance (10)
Cet interrupteur permet de sélectionner d'où le courant est commandé.
S Si l'interrupteur est en mode de commande local, PANEL, utiliser le
potentiomètre de courant.
S Si l'interrupteur est en mode commande à distance, REMOTE, le courant est
contrôlé par signal externe (CNC).
Fenêtre d 'affich ag e (6, 9)
Affiche la tension et le courant au cours du coupage. L' ampèremètre peut être activé
avant le début du coupage, pour donner une indication sur le courant, le courant de
FR
© ESAB AB 2010
-16-
bp08df2
marquage ou le courant de l'arc pilote (voir A ci-dessus). La fenêtre d'affichage
présente également les codes d'erreur.
Branchement de l'arrêt d'urgence (13)
Le branchement de l'arrêt d' urgence donne accès au contact de coupure de l'arrêt
d'urgence. Le contact est connecté à J4-A et J4-B et se coupe lorsque l'on appuie
sur le bouton d'arrêt d'urgence. Un signal est envoyé à l'équipement de coupage
plasma, indiquant que le générateur est en m ode d'arrêt d' urgence.
Bouton d'arrêt d'urgence (5)
Le bouton d'arrêt d'urgence affecte l'interrupteur d'arrêt d'urgence. Lorsque l'on
appuie sur le bouton, le statut de l'arrêt d'urgence est actif. Le générateur ne peut
fournir aucune alimentation, même si un signal de départ est donné.
Mini coupe-circuit (MCB) CB1 - 3 A (4)
Interrupteur pour 115 V CA vers la commande CNC.
5.2 Modes de fonctionnement
En mode coupage, le courant sortant sur le générateur peut être réglé de manière
continue de 30 à 200 A à l'aide du potentiomètre de courant sur le panneau de
commande ou avec un signal de référence à distance connecté à J1.
Lorsque des signaux de référence à distance sont utilisés, 1 V cor r e spond à 36 A et
360 A correspond à une tension de signal de 10.00 V CC.
Le paramètre par défaut du générateur est le coupage. Pour passer en mode
marquage, le signal de commande doit être fourni à partir d'une commande à
distance.
L'interrupteur est défini en mode marquage avec un relais externe et isolé ou un
interrupteur externe et isolé, qui connecte J1-R (115 V CA) à J1-C. Le schéma de
circuit électrique se trouve à l'intérieur du panneau arrière. La fermeture du contact
pour le mode marquage doit survenir au moins 50 ms avant l'émission de la
commande de démarrage ou de contact.
En m ode de m a r quage CNC, le cour ant sortant peut êtr e r églé de m anière continue
de0à36Aàl'aided'unsignal de référence à distance connecté à J1. En mode de
marquage local, le courant sortant peut être réglé de manière continue d e0à18Aà
l'aide du potentiomètre de courant sur le panneau de commande (réglage par défaut
à la livraison). Si SW1-1, qui est ouvert sur le panneau de commande, se ferme, la
gammes'étendde0à18A.
Lorsque des signaux de référence à distance sont utilisés, 1 V cor r e spond à 3,6 A et
36 A correspond à la tension de signal de 10,00 V CC.
5.2.1 Générateur e n utilisatio n simple (utilisé avec CNC, il existe deux
modes d'utilisation d e b ase)
1. Utilisation locale depuis le panneau de com mande (interrupteur sur le
générateur) Interr upteur pour l'utilisation locale/à distance en mode de
commande locale, PANEL. Utilisé avec la comma nde CNC lim itée, qui ne four nit
que les signaux départ/arrêt au générateur. La micro-unité de commande dans
le générateur utilise le paramètre analogique du potentiomètr e du panneau de
FR
© ESAB AB 2010
-17-
bp08df2
commande comme signal du point de consigne pour le courant de coupage. À
partir de ces valeurs, la micro-unité de commande calcule le courant initial, le
courant de l'arc pilote et le temps de montée. Les valeurs actuelles pour le
coupage et l'arc pilote peuvent être affichées avant le coupage, en déplaçant
l'interrupteur à ressort sur la position d'affichage de la valeur du point de
consigne pour le courant de coupage ou le courant de l'arc pilote
respectivement. Si le courant de l'arc pilote semble insuffisant, la commande
CNC peut l'augmenter en envoyant des signaux de sortie sur les entrées PA0 et
PA1. Le courant augmente comme suit.
PAO PA1
aucun signal aucun signal aucun changement
signal aucun signal le courant augmente de 12,5 %
aucun signal signal le courant augmente de 2,5 %
signal signal le courant augmente de 37,5 %
Voir le schéma sur la page25.
Le tableau ci-dessous, utilisé pour calculer le courant de départ, le courant d' ar c
pilote et le temps de montée, est stocké dans la micro-unité de commande.
Courant de
coupage
(A)
Courant de départ
(A)
Courant d'arc
pilote
(A)
Temps de montée
(ms)
30 20 15 200
50 25 20 250
100 50 25 500
200 100 30 800
300 150 35 900
360 180 40 950
Si des valeurs différentes de celles du tableau sont utilisées pour le courant de
coupage, les valeurs correspondantes sont calculées selon une montée linéaire pour
tous les paramètres requis.
2. Mode de commande à distance
a. Utilisation CNC partielle (câble CNC broche V ouvert, ouvert pour
commande interne). L'interrupteur pour une utilisation locale/à distance doit
être en mode REMOTE. La commande CNC doit fournir des valeurs de point
de consigne pour le courant du coupage et les signaux départ/arrêt au
générateur. La micro-unité de commande dans le générateur calcule le
courant initial, le courant de l'arc pilote et le temps de montée à partir de la
valeur du point de consigne pour le courant de coupage.
b. Mode de commande à distance avec une utilisation complète CNC (Câble
CNC broche V fermé, fermé pour commande interne). L'interrupteur pour
une utilisation locale/à distance doit être en mode REMOTE. La comm ande
CNC doit activer l'entrée pour la commande complète CNC sur la broche V
dans le câble de connexion. Dans ce mode, tous les paramètres sont
contrôlés par la comm ande CNC, y compris le cour ant initial, le courant de
l'arc pilote et les temps de montée. Le courant de l'arc pilote peut être
contrôlé à l'aide de signaux d'entrée logiques numériques ou de signaux
d'entrée analogiques. Si le signal d'entrée analogique est inférieur à 0,5 V, le
FR
© ESAB AB 2010
-18-
bp08df2
générateur utilise les signaux logiques numér iques sur les entrées PA0 et
PA1 pour fournir le courant d'arc de pilote requis, selon l'association
suivante.
PAO PA1 Courant d'arc pi lote (11)
aucun signal aucun signal 10
signal aucun signal 20
aucun signal signal 30
signal signal 40
Si des signaux de référence analogiques sont utilisés, 10 V CC donne 45 A et 1
VCC4,5A.
Marquage Peut s'effectuer en mode de fonctionnement local ou en mode de
commande à distance. L'entrée du mode marquage doit être fermée dans la
commande CNC. En mode de fonctionnement local, le courant de marquage est
défini à l'aide du potentiomètre sur le panneau de commande. Le courant de
marquage maximum est de 36 A. Si SW1-1, qui est ouvert sur le panneau de
commande, se ferme, la gamme s'étend d e0à18A.Enmodedecommande à
distance, le courant de marquage est réglé par un signal de référence à
distance. 10 V CC donne 36 A et 1 V CC donne un courant de marquage de 3,6 A.
5.2.2 Plusieurs g én érateurs
1. Utilisation en parallèle Relier les générateurs comme indiqué dans la section
3.6. finir l'interrupteur en utilisation locale distance en mode REMOTE, sur
les deux génér ateur s. Si les commandes sont utilisées pour le coupage et que
les deux générateurs doivent fournir le courant de coupage, activer l'entrée
logique HI CURRENT (broche T) sur le ble CNC. Avec ce paramètre, le
courant maximal est de 400 A sur le signal d'entrée analogique de 10 V CC
depuis CNC. Si l'entrée HI CURRENT est désactivée, la sortie de courant du
générateur auxiliaire se désactive, même si elle est connectée au générateur
principal. Seul le générateur principal fournit du courant en mode marquage. Si
le marquage et le coupage sont exécutés alternativement, l'entrée HI CURRENT
peut rester active, et l'entrée du marquage est contrôlée, si les deux sorties de
courant des générateurs ou seul le générateur principal doivent être actifs. La
gamme de tension du courant lors du marquage s' étend de 10 à 36 A et, lors du
coupage, de 30 à 720 A.
5.3 Lancement du coupage et du marquage
1. Alimenter l'appareil en allumant l'interrupteur sur la prise (le générateur ne
possède pas d'interrupteur). Lorsque la source de courant est alimentée, la
fenêtre d'affichage inscrit brièvement EPP-360, puis Pr x.xx (le numéro de
version du programme), et enfin 0 A et 0 V.
2. Définir l'interrupteur de l'utilisation local/à distance sur le mode souhaité, selon
que la commande CNC peut être contrôlée à distance ou non.
a. En utilisation locale (mode PANEL), il est possible d'afficher la valeur du
point de consigne définie pour le courant de coupage en gardant
l'interrupteur du panneau de commande dans la position d' affichage du point
de consigne du courant de coupage. En mode PANEL, le générateur calcule
le courant de l'arc pilote, le courant initial et le temps de montée à partir de
la valeur de point de consigne définie pour le courant de coupage. Il est
FR
© ESAB AB 2010
-19-
bp08df2
possible d' afficher la valeur du point de consigne définie pour le courant de
l'arc pilote en gardant l'interrupteur du panneau de commande en position
pour afficher le point de consigne du courant de l'arc pilote. Voir la section
5.1.2 Panneau de commande.
b. En mode commande à distance, il existe deux modes d'utilisation possibles.
1 Le mode standard est semblable au m ode de fonctionnement local, mais
le signal du courant de coupage provient de la commande CNC et non
du potentiomètre du panneau de commande. L'échelle du signal du
courant en fonctionnement à distance est 1,0 V CC = 36 A. Ce mode
peut être utilisé si la comm ande CNC ne possède pas de fonctions pour
le contrôle du courant initial et des temps de montée. Les connexions
pour la commande à distance sont basées sur le schéma de l'interface
CNC.
2 Si la commande CNC possède des fonctions pour contrôler le courant
initial et les temps de montée, définir l'interrupteur en commande
locale/à distance pour le mode REMOTE, et relier les broches R et V
dans le contact CNC. Dans ce mode, l'unité CNC fournit des signaux
analogiques pour contrôler les valeurs du courant initial, la durée de
montée et le courant de coupage. L'échelle est la m ême qu' en mode
standard. Le courant de l'arc pilote est réglé par un autre signal
analogique, 010 V CC, si applicable, ou à l'aide d'un signal binaire
selon le schéma de l'interface de comm ande CNC. L'échelle pour le
signal de courant de l'arc pilote est 10 V CC = 45 A.
3. Commencer le coupage plasma. Il peut s'avérer nécessaire de définir les
variables telles que la pression du gaz, le débit, la hauteur de torche, etc.
4. Si le coupage/marquage, pour une quelconque raison, ne peut être lancé, le
générateur affiche un code d'erreur qui indique la cause de l'erreur. Voir les
codes d'erreur dans la section Dépannage.
6 ENTRETIEN
AVERTISSEMENT !
DÉCHARGES ÉLECTRIQUES Danger de mort
Éteindre l'interrupteur sur la prise avant de commencer toute opération de
maintenance.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessure aux yeux lors du nettoyage à air comprimé.
S
Utiliser une protection pour les yeux approuvée avec protections latérales lors
du nettoyage du générateur.
S
N'utiliser que de l'air basse pression.
FR
© ESAB AB 2010
-20-
bp08df2
AVERTISSEMENT !
Risque de choc électrique !
Toujours réinstaller les panneaux qui ont été retirés lors du nettoyage avant de
remettre le courant.
PRUDENCE!
La garantie du fabricant cesse d'être valable si le matériel a été ouvert par l'utilisateur
pendant la période de garantie pour réparer quelque panne que ce soit.
PRUDENCE !
La maintenance ne peut être effectuée que par des personnes ayant reçu la formation
appropriée.
PRUDENCE !
Si le flux d'air froid est bloqué pour une quelconque raison, l'EPP-360 peut surchauffer.
Les interrupteurs thermiques peuvent alors se déclencher et empêcher un fonctionnement
continu.
Ne pas utiliser de filtre à air sur ce générateur.
Garder les passages d'air libres de poussière et d'obstructions.
Un entretien régulier garantit la sécurité et la fiabilité du matériel.
Seul des électriciens spécialisés (personnel agréé) sont habilités à démonter les
plaques de sécurité.
6.1 Contrôle et nettoyage
Les points suivants du générateur doivent être vérifiés et/ou nettoyés r égulièrement.
1. Vérifier le raccordement du câble de retour à l'appareil.
2. Vérifier que la mise à la terre de l'appareil est bien reliée à la terre du boîtier du
générateur.
3. Vérifier l'écran de chaleur de la torche. Le remplacer s'il est endommagé.
4. Vérifier l'état de l'électrode et de l'embout pour un port quotidien. Retirer les
taches éventuelles, remplacer l'électrode et l'embout si nécessaire.
5. Vérifier que les câbles ou tuyaux ne sont pas endommagés ou pliés.
6. Vérifier que toutes les prises, connexions et la borne de terre sont bien
branchés.
7. À l'aide d'air comprimé sec, propre et basse pression, retirer la poussière de
tous les tuyaux d'air sur tous les composants, particulièrement les arêtes de
refroidissement sur la partie avant du générateur. La poussière est un isolateur
de chaleur qui réduit la capacité de refroidissement. Utiliser une pr otection pour
les yeux.
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ESAB EPP-360 Manuel utilisateur

Catégorie
Système de soudage
Taper
Manuel utilisateur