Epson OPTRA S2455 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Imprimantes laser / LED
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Première édition (avril 1998)
Le paragraphe suivant ne s’applique qu’aux pays dans lesquels de telles dispositions sont
conformes à la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE
PUBLICATION “TELLE QUELLE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE
COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains états
n’admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions.
C’est pourquoi, il se peut que cette déclaration ne vous concerne pas.
Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Les
informations contenues dans le présent manuel font l’objet de mises à jour périodiques ; elles seront
intégrées dans les éditions ultérieures de la publication. Des améliorations et/ou des modifications
peuvent être apportées à tout moment aux produits et/ou programmes décrits dans la présente
publication.
Un formulaire permettant au lecteur d’écrire ses commentaires est fourni au dos de cette
publication. Si le formulaire n’est pas disponible, les commentaires peuvent être adressés à Lexmark
International, Inc., Department F95/035-3, 740 New Circle Road N.W., Lexington, Kentucky 40550,
Etats-Unis. Au Royaume Uni et en Eire, envoyez-les à Lexmark International Ltd., Marketing and
Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark peut utiliser
ou distribuer ces informations de toute façon qu’il juge appropriée, sans vous créer d’obligation.
Vous pouvez acheter des copies supplémentaires de publications relatives à ce produit en appelant
le 1-800-553-9727. Au Royaume Uni et en Eire, appelez le 0628-481500. Dans les autres pays,
contactez votre lieu d’achat.
© Copyright Lexmark International, Inc. 1998.
Tous droits réservés.
Table des matières
iii
Table des matières
Table des matières
Introduction .............................xi
Marques ................................xiii
Mise en route
Installationdelimprimante ................1
Identification de l’imprimante, de ses caractéristiques et de
sesoptions ................................................1
Optra S 1255 .........................................2
Optra S 1855 .........................................3
Optra S 2455 .........................................4
Déballagedelimprimante ..................................5
Ordredinstallationdeléments.............................7
Installation du double bac d’alimentation (2 x 500 feuilles) .......7
Placementdetiquettesautocollantes .......................11
Retraitdelemballagedelacartouchedimpression............12
Retraitdutiroirdalimentation250feuilles ...................16
Ajoutdenomsàlindicateurdeformatdupapier .............17
Chargement du tiroir d’alimentation 250 feuilles ..............19
Installation de la plaquette signalétique du panneau de
commandes ..............................................24
Raccordementduncâbleparallèle ..........................25
Raccordementdelimprimante .............................26
Misesoustensiondelimprimante ..........................27
Impressiondunepagedetest ..............................27
Installationdespilotesdimprimanteetdesutilitaires..........29
Utilisation des utilitaires d’imprimante .....31
Utilitaire d’installation .....................................31
Installationdesutilitairesdimprimante................32
Pilotesdimprimante ................................34
Table des matières
iv
Table des matières
Communicationbidirectionnelle ............................36
MarkVision ..............................................36
FenêtresMarkVision.................................37
Prise en charge de MarkVision dans différents
environnements.....................................37
AideenlignedeMarkVision .........................47
Toolkit...................................................48
Programme Utilitaire d’imprimantes réseau ..................49
Informationssurlesversionsdespilotesetdesutilitaires.......49
Servicesenligne ....................................49
Systèmedetélécopieautomatique .....................50
Utilisation de l’imprimante
Menusetpanneaudecommandes ..........53
Voyantdemisesoustension................................54
Boutonsdupanneaudecommandes.........................54
Messagesdelimprimante..................................56
Modification des paramètres de l’imprimante à l’aide
dupanneaudecommandes ................................57
Exempledimpressiondesparamètresdesmenus .............60
Menusdupanneaudecommandes ..........................61
Structuredesmenusdelimprimante ........................63
MenuPapier..............................................64
MenuFinition ............................................75
MenuTests...............................................83
MenuTravail .............................................87
MenuQualité.............................................90
MenuConfiguration.......................................92
MenuEmulPCL .........................................102
MenuPostScript .........................................107
MenuParallèle...........................................108
MenuSérie ..............................................113
MenuRéseau ............................................119
v
Table des matières
Table des matières
MenuInfrarouge.........................................123
MenuLocalTalk..........................................127
MenuTélécopie..........................................131
Désactivationdesmenusdupanneaudecommandes .........134
Utilisation des supports d’impression ......135
Supportsdimpression ....................................136
Caractéristiquesdessupportsdimpression............139
Recommandationsrelativesaupapier.................141
Recommandationsrelativesauxenveloppes ...........143
Recommandationsrelativesautiquettes.............145
Recommandationsrelativesauxbristols...............153
Recommandationsrelativesauxtransparents ..........154
Sourcesdalimentation....................................156
Tiroirsstandard....................................156
Chargeurmultifonction .............................157
Tiroirsoptionnels ..................................157
Chargeurdenveloppesoptionnel ....................158
Spécificationsdessourcesdalimentation..............159
Spécificationsdesformatsdepapier ..................160
Spécifications de taille des enveloppes ................161
Chaînagedestiroirs ......................................161
Chargementdupapier....................................162
Chargementduntiroir ...................................163
Impressionrectoverso(surdeuxfaces) .....................169
Sortiesdupapier(réceptacles) .............................170
Préventiondesbourrages .................................172
Chargeurmultifonction ..................173
Recommandationsrelativesauchargeurmultifonction........174
Ouvertureduchargeurmultifonction.......................175
Chargementduchargeurmultifonction .....................176
Utilisation du chargeur multifonction .......................186
Fermetureduchargeurmultifonction .......................187
Table des matières
vi
Table des matières
Réceptiondetélécopies ..................189
Matérielnécessaire .......................................189
Configurationpourlaréceptiondetélécopies ................190
Désactivationdelaréceptiondetélécopies ..................191
Dépannage de l’imprimante
Messagesdelimprimante ................195
Messagesdétat ..........................................195
Messagesdelaligne1 ..............................196
Messagesdelaligne2 ..............................201
Messagesderreur........................................203
Dépistagedesanomalies .................221
Problèmesdaffichage ....................................222
Problèmesdimpression...................................223
Problèmesdequalitédimpression .........................224
Problèmesliésauxoptions ................................227
Problèmesdimpressionréseau ............................231
Autresproblèmesetquestions .............................232
Eliminationdesbourrages ................233
Emplacementsdebourragepossibles .......................233
Accèsauxemplacementsdebourrage.......................235
200et201Bourragepapier-Retirezcart. ..............236
202Bourragepap-Ouv.portearr.....................238
230Bourragepap-Vérif.rect/ver ....................242
24xBourragepap-Vérif.tirx........................249
250Bourragepap-VérifchargMF ...................259
260Bourragepap-Vérifchargenv....................259
27xBourragepap-Vérifréceptx.....................263
vii
Table des matières
Table des matières
Entretiendelimprimante ................271
Commandedunecartouchedimpression...................272
Commandedunfeutredenettoyagedufour ................273
Stockagedescartouchesdimpression.......................274
Remplacementdelacartouchedimpression.................274
Commandedunkitderouleaudecharge ...................275
Installation des options
Ajoutdoptionsàlimprimante............279
Tiroirsoptionnels .......................281
Installationduntiroiroptionnel ...........................282
Chargeurdenveloppes...................287
Installationduchargeurdenveloppes ......................288
Recommandationsrelativesauchargeurdenveloppes ........291
Chargementduchargeurdenveloppes .....................291
Utilisation du chargeur d’enveloppes .......................297
Retraitduchargeurdenveloppes ..........................298
Dispositifrectoverso ....................301
Installationdudispositifrectoverso ........................301
Modificationdesparamètresdudispositifrectoverso.........307
Rectoverso........................................307
Reliurerectoverso .................................308
Sélectiondupapier .......................................309
Réceptaclessupplémentaires..............311
Installationdunréceptacleoptionnel .......................313
Retraitduplateaudunréceptacle ..........................319
Modificationdesparamètresdesréceptacles.................321
Chaînagedesréceptacles..................................322
Table des matières
viii
Table des matières
Mémoireetcartesoptionnelles............323
Accèsàlacartelogiquedelimprimante.....................323
Fermeturedelaccèsàlacartelogiquedelimprimante........327
Optionmémoire .........................................329
Installationduneoptionmémoire....................330
Retraitduneoptionmémoire........................333
Optionmémoireflash.....................................334
Installationduneoptionmémoireflash ...............335
Retraitduneoptionmémoireflash ...................337
Cartesoptionnelles .......................................338
Carteadaptatriceréseauinterneoptionnelle ...........339
Carteinterfacetri-portoptionnelle....................340
Carte adaptatrice optionnelle de type parallèle 1284-C . . 341
Cartedisqueduravecadapteuroptionnelle ...........342
Installationdunecarteoptionnelle ...................345
Retraitdunecarteoptionnelle .......................349
Adaptateurinfrarouge ...................351
Raccordement du câble et utilisation de l’adaptateur
infrarouge.........................................351
Vérification de l’installation des options . . . 355
Annexes
Policesdecaractères .....................359
Typesdecaractèresetpolices ..............................359
Graisseetstyle.....................................360
Espacementettailleenpoints........................361
Jeuxdesymboles...................................363
Policesenmodepointetpolicesvectorielles ...........363
Policesrésidentes ........................................365
Impression d’une liste d’échantillons de polices ..............370
ix
Table des matières
Table des matières
Amélioration de la qualité d’impression . . . 371
Définitions ..............................................371
Vuedensembledelaqualitédimpression ..................374
Paramètresdelaqualitédimpression.......................375
Résolutionimp. ....................................375
Qualité image 1200 .................................375
Intensitéimpr. .....................................376
Economietoner ....................................377
PQET.............................................377
PictureGrade ......................................378
Résumé ...........................................379
Caractéristiquesdelimprimante ..........381
Dimensions .............................................381
Utilisation ...............................................381
Fournitures..............................................381
Référence
Avis....................................385
Sécurité.................................393
Glossaire ...............................403
Index...................................415
Table des matières
x
Table des matières
Introduction
Introduction
xi
Introduction
Le Guide de l’utilisateur contient des informations sur la famille des
imprimantes laser Optra S (Optra S 2455, Optra S 1855 et
Optra S 1255), notamment leurs menus, leurs paramètres, leurs
messages, leurs fonctions d’alimentation en papier ainsi que les
spécifications des supports d’impression. Gardez ce guide sous la
main et utilisez-le comme référence chaque fois que vous vous
posez une question sur le fonctionnement de l’imprimante ou que
vous rencontrez un problème d’impression.
Remarque : Sauf stipulation contraire, les illustrations
représentent l’imprimante Optra S 2455.
Le Guide de l’utilisateur contientlessectionssuivantes:
Mise en route
Cette section commence par une illustration des différents modèles
d’imprimantes en mettant l’accent sur les options disponibles pour
chacune d’elles. Vous y trouverez également des instructions
détaillées relatives à l’installation de votre imprimante.
Utilisation de l’imprimante
Cette section vous aide à comprendre les différentes fonctions de
l’imprimante et explique son fonctionnement.
Introduction
xii
Introduction
Dépannage de l’imprimante
Cette section explique comment résoudre les problèmes liés à
l’utilisation de l’imprimante, remédier aux bourrages papier et
remplacer les fournitures.
Installation des options
Cette section fournit des instructions détaillées relatives à
l’installation des options disponibles pour votre imprimante.
Annexes
Cette section fournit des informations sur les polices, la qualité de
l’impression, les spécifications de l’imprimante, les caractéristiques
et les options.
Référence
Cettesectioncontientdesavis,desconsignesdesécurité,un
glossaire et l’index.
Si vous souhaitez des informations techniques supplémentaires
sur les langages et les commandes de l’imprimante, les
spécifications de l’interface ou la gestion de la mémoire de
l’imprimante, vous pouvez vous procurez le manuel Technical
Reference auprès de Lexmark en complétant simplement le bon de
commande qui accompagne la carte d’enregistrement de
l’imprimante. Le manuel Technical Reference est uniquement
disponible en anglais.
Marques
Marques
xiii
Marques
Lexmark, FontVision, MarkNet, MarkVision, Optra et Prebate sont
des marques de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-
Uniset/oudansdautrespays.
PictureGrade et RAMSmart sont des marques de Lexmark
International, Inc.
OperationReSourceestunemarquedeservicedeLexmark
International, Inc.
Les termes suivants sont des marques ou des marques déposées de
ces sociétés.
Albertus The Monotype Corporation plc.
Antique Olive Monsieur Marcel OLIVE
Arial The Monotype Corporation plc.
CG Omega Un produit de Bayer Corporation
CG Times Basé sur Times New Roman sous
licence de The Monotype
Corporation plc, c’est un produit de
Bayer Corporation
Helvetica Linotype-Hell AG et/ou ses filiales
Intellifont Bayer Corporation
ITC Bookman International Typeface Corporation
ITC Zapf Chancery International Typeface Corporation
Marigold AlphaOmega Typography, Inc.
Palatino Linotype-Hell AG et/ou ses filiales
Marques
xiv
Marques
Times New Roman The Monotype Corporation plc.
Univers Linotype-Hell AG et/ou ses filiales
Wingdings Microsoft Corporation
AppleTalk, LocalTalk et Macintosh sont des marques d’Apple
Computer, Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
TrueType est une marque d’Apple Computer, Inc.
PCL
®
est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
PCL 5 et PCL 6 sont les noms utilisés par Hewlett-Packard
Company pour désigner une série de commandes (langage) et de
fonctions associées à certains de ses produits d’imprimante. Cette
imprimante est conçue et fabriquée par Lexmark International, Inc,
pour être compatible avec les langages PCL 5 et PCL 6. Ceci
signifie que les imprimantes reconnaissent les commandes PCL 5
et PCL 6 utilisées dans diverses applications et qu’elles émulent les
fonctions correspondant aux commandes.
PostScript
®
est une marque déposée d’Adobe Systems
Incorporated. PostScript Niveau 2 est le nom donné par Adobe
System à un ensemble de commandes d’imprimante (langage) et
de fonctions intégrées à ses produits. Cette imprimante est conçue
et fabriquée par Lexmark International, Inc., pour être compatible
avec le langage PostScript Niveau 2. Ceci signifie que l’imprimante
reconnaît les commandes PostScript Niveau 2 utilisées dans divers
programmes d’application et émule les fonctions correspondant à
ces programmes.
Veuillez consulter le manuel Technical Reference pour plus
d’informations concernant la compatibilité.
Les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Mise en route
Installation de l’imprimante
Chapitre
Installation de l’imprimante
1
Mise en route
Installation de
l’imprimante
1
Lisez les différentes sections de ce chapitre avant d’installer votre
imprimante.
Identification de l’imprimante, de ses
caractéristiques et de ses options
Les trois illustrations des pages 2 à 4 montrent les caractéristiques
et les options des imprimantes Optra™ S 1255, Optra S 1855 et
Optra S 2455. Les options sont mises en évidence par l’utilisation
de la couleur. Ces illustrations vous aident aussi à déterminer
l’ordre d’installation des options et de l’imprimante.
Après avoir lu ces pages, reportez-vous à la section « Déballage de
l’imprimante » de la page 5 et commencez à installer l’imprimante.
Les options compatibles avec l’imprimante Optra S 1855 sont
entourées d’un cercle en couleur discret permettant de les
reconnaître.Siuneoptionneprésentepascesignedistinctif,ne
l’installez pas sur l’Optra S 1855. Reportez-vous au tableau ci-
dessous pour connaître l’emplacement du cercle sur chaque
option.
Option Emplacement des cercles colorés
Tiroir papier Angle avant gauche sur le dessus du support
Côtéavantgauchederrièreletiroirouvert
Chargeur
d’enveloppes
Côtégauchesurledessus
Installation de l’imprimante
2
Installation de l’imprimante
Mise en route
Optra S 1255
Recto verso Angle avant gauche sur le dessus de l’unité
Face avant gauche de l’unité avec la trappe d’accès avant
ouverte
Réceptacle
supplémentaire
Côtégauchesousletiroir
Option Emplacement des cercles colorés
Alimentation
multifonction
Option recto verso
Tiroir 500 feuilles
optionnel
Tiroir 250 feuilles
optionnel
Tiroir standard 250 feuilles
Réceptacle 250
feuilles standard
Chargeur d’enveloppes optionnel
3
Installation de l’imprimante
Installation de l’imprimante
Mise en route
Optra S 1855
Tiroir standard
250 feuilles
Réceptacle
standard
Réceptacles
optionnels
Option recto
verso
Chargeur d’enveloppes optionnel
Alimentation multifonction
Tiroir 500 feuilles
optionnel
Tiroir 500 feuilles
optionnel
Tiroir 500 feuilles
optionnel
Installation de l’imprimante
4
Installation de l’imprimante
Mise en route
Remarque : Les options compatibles avec l’imprimante Optra S
1855 arborent un cercle en couleur permettant de les
reconnaître. Si une option ne dispose pas de ce signe
distinctif, ne l’installez pas sur l’Optra S 1855.
Reportez-vous au tableau de la page 1 pour connaître
l’emplacement des cercle
Optra S 2455
Réceptacles
optionnels
Chargeur
d’enveloppe
s optionnel
Double bac
d’alimentation
standard
(2 x 500 feuilles
Tiroir
250 feuilles
optionnel
Tiroir
500 feuilles
optionnel
Option recto
verso
Tiroir standard
250 feuilles
Réceptacle
standard 500
feuilles
5
Installation de l’imprimante
Installation de l’imprimante
Mise en route
Déballage de l’imprimante
1 Installez votre imprimante dans un endroit suffisamment
ventilé, quecesoitsurunetablebasseparfaitementstable
ou sur le meuble optionnel pour imprimante.
Laissez un espace d’au moins 30,48 cm de chaque côté de
l’imprimante. Prévoyez également un espace de 137,16 cm
au-dessus de l’imprimante Optra S 2455 au cas où vous
souhaiteriez installer le double bac d’alimentation (2 x 500
feuilles) standard ou d’autres options supplémentaires.
137,16 cm
30,48 cm
50,8 cm
30,48 cm
30,48 cm
Installation de l’imprimante
6
Installation de l’imprimante
Mise en route
2 Retirez tous les accessoires du carton, à l’exception de
l’imprimante. Vérifiez si vous disposez de tous les
éléments illustrés. Dans le cas contraire, contactez votre
revendeur.
Conservez le carton et le matériel d’emballage au cas où
vous auriez à réemballer l’imprimante pour le service ou le
stockage.
ATTENTION :
Laissez l’imprimante dans le carton
jusqu’à ce que vous soyez prêt à l’installer.
Saisissez alors l’imprimante par les
poignées ou demandez à quelqu’un de
vous aider.Veillez à ne pas laisser vos
doigts sous l’imprimante lorsque vous la
déposez.
Disquettes
(pour certains modèles
uniquement.)
CDPilotes, Markvisionet
utilitaires
Cordon
d’alimentation
Imprimante
Double bac d’alimentation 2 x 500
feuilles (Optra S 2455 uniquement)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447

Epson OPTRA S2455 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Imprimantes laser / LED
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à