Philips HU4803/01R1 Manuel utilisateur

Catégorie
Humidificateurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

EN User manual 1
DA Brugervejledning 15
DE Benutzerhandbuch 29
ES Manual del usuario 45
FIyttöopas 61
FR Mode d’emploi 75
IT Manuale utente 91
NL Gebruiksaanwijzing 107
NO Brukerhåndbok 123
SV Användarhandbok 137
© 2018 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4241 210 88664
HU4803
HU4813
75
FR
Français
Contenu
1 Important 76
Sécurité 76
2 Votre humidicateur 79
Contenu de l'emballage 79
3 Guide de démarrage 80
Préparation de l'humidication 80
4 Utilisation de
l'humidicateur 80
Signication de l'indication
d'humidité 80
Fonctionnement de l'alerte et
du verrouillage de protection
de l'air sain 80
Mise sous et hors tension de
l'humidicateur 81
Modication de la vitesse du
ventilateur 81
Réglage du programmateur 82
Réglage du taux d'humidité 82
Niveau d'eau 83
Remplissage d'eau 83
5 Nettoyage de votre
humidicateur 84
Nettoyage du corps de
l'humidicateur 84
Nettoyage du réservoir d'eau 84
Nettoyage du ltre
d'humidication 84
6 Remplacement du ltre
d'humidication 85
7 Dépannage 86
8 Garantie et service 88
Commande de pièces ou
d'accessoires 88
9 Mentions légales 88
Champs électromagnétiques
(CEM) 88
Recyclage 89
76
FR
par un Centre Service
Agréé Philips ou par un
technicien qualié an
d’éviter tout accident.
N’utilisez jamais
l’humidicateur si la prise,
le cordon d’alimentation
ou l’humidicateur lui-
même est endommagé.
Cet appareil peut être
utilisé par des enfants
âgés de 8 ans ou
plus, des personnes
dont les capacités
physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont
réduites ou des personnes
manquant d’expérience
et de connaissances, à
condition que ces enfants
ou personnes soient sous
surveillance ou qu’ils aient
reçu des instructions quant
à l’utilisation sécurisée de
l’appareil et qu’ils aient pris
connaissance des dangers
encourus. Le nettoyage
et lentretien ne doivent
pas être réalisés par des
enfants sans surveillance.
Cet appareil n’est pas un
jouet. Veillez à ce que les
enfants ne puissent pas
jouer avec l’humidicateur.
1 Important
Sécurité
Lisez attentivement ce mode d'emploi
avant d'utiliser l'humidicateur et
conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger
Ne vaporisez pas de
produits inammables
tels que de l'insecticide
ou du parfum autour de
l'humidicateur.
L'eau du réservoir d'eau
n'est pas potable. Ne
buvez pas cette eau, ne la
donnez pas à boire à des
animaux et ne l'utilisez pas
pour arroser des plantes.
Lorsque vous videz le
réservoir d'eau, versez l'eau
dans l'évier.
Avertissement
Avant de brancher
l’humidicateur, vériez
que la tension indiquée sur
sa base correspond à la
tension secteur locale.
Si le cordon d’alimentation
est endommagé, il doit
être remplacé par Philips,
77
FR
Français
des performances ables
et de qualité.
Utilisez exclusivement
le ltre d'origine Philips
spécialement conçu
pour cet humidicateur.
N'utilisez aucun autre ltre.
Évitez de heurter
l'humidicateur (l'entrée et
la sortie d'air en particulier)
avec des objets durs.
N'insérez pas vos doigts
ou des objets dans la
sortie d'air ou l'entrée
d'air an d'éviter tout
risque de blessure ou de
dysfonctionnement de
l'humidicateur.
N'utilisez pas
l'humidicateur après
avoir utilisé un insecticide
ou à proximité de résidus
huileux, d'encens se
consumant ou de fumées
chimiques.
N'utilisez pas
l'humidicateur à proximité
d'un appareil fonctionnant
au gaz, d'une installation
de chauage ou d'une
cheminée.
Ne bloquez pas l’entrée et
la sortie d’air (par exemple,
en plaçant des objets sur
la sortie d’air ou devant
lentrée d’air).
Attention
Si la prise secteur
utilisée pour alimenter
l'humidicateur est mal
connectée, la che de
l'humidicateur chaue.
Veillez à brancher
l'humidicateur sur une
prise secteur correctement
connectée.
Placez et utilisez toujours
l'humidicateur sur une
surface sèche, stable,
plane et horizontale.
Ne déposez aucun objet sur
l'humidicateur et ne vous
asseyez pas sur celui-ci.
Assurez-vous que
l'humidicateur est bien
assemblé/connecté
après chaque nettoyage
ou après avoir enlevé le
couvercle supérieur et/ou
le réservoir d'eau pour le
remplir. L'humidicateur
doit être assemblé
correctement pour fournir
78
FR
« Remplacement du ltre
d'humidication »).
Ne lavez pas le ltre dans
une machine à laver ou au
lave-vaisselle car il serait
déformé.
Cet humidicateur est
destiné uniquement à
un usage domestique
dans des conditions de
fonctionnement normales.
Nettoyez le réservoir d'eau
et le ltre d'humidication
toutes les semaines pour
les garder propres.
Remplissez uniquement
le réservoir d'eau avec de
l'eau froide du robinet.
N'utilisez pas de l'eau des
nappes phréatiques, ni de
l'eau chaude.
Ne mettez aucune autre
substance hormis de l'eau
dans le réservoir d'eau.
N'ajoutez pas de parfum
ni de substance chimique
dans l'eau. Utilisez
uniquement de l'eau (du
robinet, puriée, minérale,
n'importe quelle sorte
d'eau potable).
Débranchez toujours
l'humidicateur après
utilisation et avant de le
nettoyer.
Ne versez pas l'eau
dans les sorties d'air
situées sur le dessus de
l'humidicateur.
Placez l'humidicateur
correctement an d'éviter
que les enfants le
renversent.
N'utilisez pas
l'humidicateur dans
une pièce soumise à
des changements de
température importants ;
de la condensation
pourrait se former à
l'intérieur.
Lorsque l'humidicateur
n'est pas utilisé pendant
une longue période,
des bactéries et des
moisissures peuvent
se former sur les ltres.
Vériez les ltres avant
de commencer à utiliser à
nouveau l'humidicateur.
Si le ltre est très sale
et comporte des zones
sombres, remplacez-
le (voir le chapitre
79
FR
Français
Si vous n'utilisez pas
l'humidicateur pendant
une longue période,
nettoyez le réservoir
d'eau et séchez le ltre
d'humidication.
Si vous avez besoin de
déplacer l'humidicateur,
commencez par le
débrancher. Ensuite,
videz le réservoir d'eau
et portez l'humidicateur
horizontalement.
Conservez le capteur
d'humidité au sec. En
cas de projection d'eau,
il pourrait calculer de
manière incorrecte
le taux d'humidité et
l'humidicateur pourrait
cesser de fonctionner en
raison du taux d'humidité
calculé de manière
incorrecte.
Débranchez l’appareil
pendant le remplissage et
le nettoyage.
2 Votre
humidificateur
Félicitations pour votre achat et
bienvenue dans le monde de Philips !
Pour proter pleinement de l'assistance
oerte par Philips, enregistrez votre
produit à l'adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
L'humidicateur Philips fournit de l'air
frais et humidié à votre maison pour la
santé de votre famille.
Il vous ore un système d'évaporation
avancé disposant de la technologie
NanoCloud, utilisant un ltre
d'humidication spécial qui ajoute
des molécules H2O à l'air sec et
produit de l'air pur humide, sans
former de brouillard d'eau. Son ltre
d'humidication retient les bactéries, le
calcium et d'autres particules de l'eau. Il
diuse uniquement un air pur humidié
dans votre maison. Plus d'air sec en
hiver ni issu de la climatisation.
Lisez ce mode d'emploi attentivement
avant d'installer et d'utiliser
l'humidicateur. Conservez-le pour un
usage ultérieur.
Contenu de l'emballage
Vériez le contenu de l'emballage et
identiez les diérentes pièces (g. a) :
A Unité supérieure
B Filtre d'humidication (HU4102)
C Support du ltre
D Flotteur
E Réservoir d'eau
F Mode d'emploi
G Garantie
80
FR
4 Utilisation de
l'humidificateur
Signication de l'indication
d'humidité
L'humidicateur est équipé d'un capteur
d'humidité intégré. Vous pouvez régler
le taux d'humidité cible sur 40 % HR,
50 % HR et 60 % HR. Le taux d'humidité
ambiant s'ache au centre du panneau
de commande, de 20 % HR à 95 % HR.
Remarque
Un taux d'humidité confortable est
compris entre 40 % HR et 60 % HR.
La précision de l'indication d'humidité
est d'environ ±10 %.
La mesure du taux d'humidité dans la
pièce nécessite un certain temps.
Fonctionnement de l'alerte
et du verrouillage de
protection de l'air sain
L'alerte de protection de l'air sain vous
avertit à temps lorsque le réservoir
d'eau doit être rempli. Lorsque le
niveau d'eau du réservoir devient bas,
un voyant rouge sur le panneau de
commande commence à clignoter pour
vous indiquer qu'il est temps de remplir
le réservoir (g. h). Il clignote pendant
30 minutes. Après ce délai, le voyant
reste allumé avant que le réservoir
d'eau soit rempli d'eau.
3 Guide de
démarrage
Préparation de
l'humidication
1 Pour soulever l'unité supérieure,
tenez-la par ses deux côtés (g. b).
2 Retirez le nouveau ltre
d’humidication de son emballage
(g. c).
3 Assemblez le nouveau ltre
d’humidication autour du support
de ltre (g. d).
1 Replacez le ltre et le support du
ltre dans le réservoir d’eau (g. e).
2 Remplissez le réservoir d'eau
avec de l'eau froide du robinet,
jusqu'à l'indication du niveau
maximal (g. f).
3 Replacez l'unité supérieure sur le
réservoir d'eau (g. g).
81
FR
Français
Modication de la vitesse
du ventilateur
Automatique
Le mode automatique utilise le
capteur numérique pour contrôler
en permanence l'humidité de l'air. Il
allume et éteint votre humidicateur
dès que cela est nécessaire an de
garantir un taux d'humidité adéquat
à tout moment. Le taux d'humidité
par défaut du mode automatique est
déni sur 50 % HR, mais vous pouvez
modier à votre convenance le taux
d'humidité pour le mode automatique.
Lors de la mise sous tension suivante
de l'humidicateur, celui-ci se règle
sur le dernier taux d'humidité déni,
à moins que vous ayez débranché la
prise murale. Dans ce cas, le niveau
d'humidité par défaut est à nouveau
déni sur 50 % HR.
1 Appuyez sur le bouton SPEED
correspondant à la vitesse pour
sélectionner le mode automatique
(g. j).
» Le voyant AUTO correspondant
à la vitesse s'allume.
Conseil
Si le taux d'humidité souhaité est atteint,
l'humidicateur passe automatiquement
à une vitesse de ventilateur plus faible.
En mode AUTO , la vitesse du ventilateur
varie entre et .
Grâce au verrouillage de protection
de l'air sain, votre humidicateur ne
fonctionnera jamais sans eau dans le
réservoir. Lorsque le réservoir d'eau est
vide et doit être rempli, le verrouillage
de protection de l'air sain arrête
l'humidicateur au bout de 30 minutes
et un voyant rouge s'allume. Si vous
remplissez le réservoir d'eau de manière
adéquate, l'humidicateur s'allume à
nouveau.
Remarque
En mode veille, le voyant rouge ne
clignote pas, il s'allume lorsque le
niveau d'eau est bas.
Mise sous et hors tension
de l'humidicateur
1 Branchez la che de l'humidicateur
sur la prise murale.
2 Appuyez sur le bouton marche/
arrêt pour allumer l'humidicateur
(g. i).
» Le niveau d'humidité actuel
et la vitesse du ventilateur
apparaissent sur l'acheur.
3 Appuyez sur le bouton marche/arrêt
pour éteindre l'humidicateur.
Remarque
Si le niveau d'eau du réservoir devient
très bas, l'humidicateur arrête
l'humidication. Le voyant rouge
commence à clignoter, puis reste allumé.
L'humidicateur diuse une vapeur très
ne invisible. Il est donc normal que
vous ne puissiez pas voir la vapeur.
82
FR
Remarque
Le mode veille fonctionne uniquement à
la vitesse .
En mode veille, le voyant rouge ne
clignote pas, mais reste allumé lorsque
le niveau d'eau devient bas.
En mode veille, vous pouvez régler
uniquement le programmateur ; le
niveau d'humidité ne peut pas être réglé
et le voyant d'humidité est éteint.
Réglage du programmateur
Avec le programmateur, vous pouvez
laisser fonctionner l'humidicateur
pendant un nombre déni d'heures.
L'humidicateur s'arrête automatiquement
à la n de la durée dénie.
1 Appuyez sur le bouton du
programmateur une ou plusieurs
fois pour choisir le nombre
d'heures de fonctionnement de
l'humidicateur (g. m).
» Le voyant TIMER approprié (1H,
4H ou 8H) s'allume.
Pour désactiver le programmateur,
appuyez sur le bouton du
programmateur à plusieurs
reprises jusqu'à ce que le voyant du
programmateur s'éteigne.
Réglage du taux
d'humidité
Remarque
Assurez-vous que le réservoir d'eau est
rempli d'eau avant que l'humidicateur
puisse fonctionner (voir le chapitre
« Mise en route », section « Préparation
de l'humidication »).
L’humidicateur s’allume par intervalles
an de ventiler l’air autour du capteur
d’humidité et ainsi obtenir une lecture
plus précise de l’humidité ambiante.
Ceci s’applique au réglage du taux
d’humidité, y compris le mode Auto
Manuel
Vous pouvez sélectionner
manuellement la vitesse de ventilateur
souhaitée.
1 Appuyez sur le bouton SPEED
une ou plusieurs fois pour
sélectionner la vitesse de ventilateur
de votre choix (AUTO, , ou )
(g. k).
» Le voyant de vitesse du
ventilateur sélectionné s'allume.
Conseil
Si le taux d'humidité souhaité est atteint,
vous pouvez sélectionner une vitesse
de ventilateur plus faible. Toutefois, si
le taux d'humidité souhaité n'est pas
atteint, vous pouvez sélectionner une
vitesse de ventilateur plus élevée pour
humidier l'air rapidement.
Mode Nuit
En mode veille, l'humidicateur
fonctionne silencieusement et la
luminosité des voyants est réduite pour
ne pas vous gêner dans votre sommeil.
1 Appuyez sur le bouton SPEED
à une ou plusieurs reprises pour
sélectionner le mode veille (g. l).
En mode veille, seul le voyant de
vitesse est allumé.
2 Pour modier la vitesse du
ventilateur, il vous sut d'appuyer à
nouveau sur le bouton SPEED .
83
FR
Français
1 Appuyez sur le bouton d'humidité
une ou plusieurs fois pour régler
l'humidité de l'air sur 40 % HR, 50 %
HR ou 60 % HR (g. n).
» Le voyant d'humidité (40, 50 ou
60) approprié s'allume.
» Le taux d'humidité s'ache
au centre du panneau de
commande.
Conseil
Un taux d'humidité confortable est
compris entre 40 % HR et 60 % HR. Vous
pouvez régler le taux d'humidité sur
40 % HR, 50 % HR ou 60 % HR, selon
votre choix.
Remarque
Si aucun taux d'humidité prédéni n'est
sélectionné, l'humidicateur cesse de
fonctionner lorsque le taux d'humidité
atteint 50 % HR en mode automatique
et 70 %HR dans les autres modes.
Niveau d'eau
Lorsqu'il n'y a pas assez d'eau dans le
réservoir, l'appareil fonctionne comme
indiqué ci-dessous.
Le niveau d'eau diminue et le
voyant rouge commence à
clignoter. (g. h).
L'humidicateur continue de
fonctionner pendant 30 minutes
puis s'arrête. Le voyant rouge reste
allumé.
L'appareil recommence à fonctionner
lorsque vous remplissez le réservoir
d'eau.
Remarque
Si le réservoir d'eau est vide lorsque
l'humidicateur est branché et allumé,
le voyant rouge clignote pendant
2 minutes, puis reste allumé avant que
le réservoir d'eau soit rempli d'eau.
Il est normal que le réservoir contienne
encore un peu d'eau.
Remplissage d'eau
Vous pouvez voir le niveau d'eau par la
fenêtre transparente du réservoir d'eau.
1 Arrêtez l'humidicateur et
débranchez-le.
2 Retirez l'unité supérieure en la
tenant par les deux côtés (g. b).
3 Remplissez le réservoir avec de
l'eau froide du robinet jusqu'à
l'indication de niveau maximal
(g. f).
Remarque
Lors du remplissage d'eau, ne dépassez
pas le niveau d'eau maximal car de
l'eau pourrait s'écouler par le trou
d'évacuation et les entrées d'air.
Ne secouez pas le réservoir d'eau
lorsque vous le déplacez car de
l'eau pourrait s'écouler par le trou
d'évacuation et les entrées d'air.
Ne versez pas l'eau dans les sorties d'air
situées sur le dessus de l'humidicateur.
4 Replacez l'unité supérieure sur le
réservoir d'eau.
84
FR
5 Nettoyage
de votre
humidificateur
Remarque
Débranchez toujours l'humidicateur
avant de le nettoyer.
Lorsque vous videz l'eau du réservoir
d'eau, veillez à le faire dans le sens
opposé au trou d'évacuation et aux
entrées d'air.
N'utilisez jamais de détergents abrasifs,
agressifs ou inammables (eau de javel,
alcool, etc.) pour nettoyer les diérentes
parties de l'humidicateur.
Il est normal d’avoir de la poussière
à l’intérieur de l’unité supérieure de
l’appareil après avoir utilisé ce dernier
pendant quelques temps. Vous ne
pouvez pas le nettoyer vous-même.
Veuillez contacter le centre de
réparation local pour obtenir de l’aide.
Nettoyage du corps de
l'humidicateur
Nettoyez régulièrement l'intérieur et
l'extérieur de l'humidicateur pour
empêcher que de la poussière ne
s'accumule.
1 Essuyez la poussière sur le corps de
l'humidicateur à l'aide d'un chion
doux et sec.
2 Nettoyez la sortie et l'entrée d'air à
l'aide d'un chion doux et sec.
Nettoyage du réservoir
d'eau
Nettoyez le réservoir d'eau toutes les
semaines pour le garder propre.
1 Retirez le ltre d'humidication et le
support du ltre.
2 Remplissez 1/3 du réservoir d'eau
avec de l'eau.
3 Ajoutez un peu de liquide vaisselle
doux à l'eau du réservoir d'eau.
4 Nettoyez l'intérieur du réservoir d'eau
avec un chion propre et doux.
5 Videz le réservoir d'eau dans l'évier.
6 Replacez le ltre d'humidication et le
support du ltre dans le réservoir d'eau.
Nettoyage du ltre
d'humidication
Nettoyez le ltre d'humidication une
fois par semaine pour le garder propre.
1 Retirez le ltre d'humidication et le
support du ltre du réservoir d'eau
(g. o).
2 Retirez le ltre d'humidication du
support de ltre (g. p).
3 Faites tremper le ltre
d'humidication dans de l'eau du
robinet pendant une heure (g. q).
4 Rincez le ltre d'humidication sous
un petit let d'eau du robinet. Ne
pressez pas et ne tordez pas le ltre
lors de son nettoyage (g. r).
5 Laissez l'excès d'eau s'égoutter du
ltre d'humidication.
6 Assemblez le ltre d'humidication
autour du support de ltre (g. d).
7 Remettez en place le ltre
d'humidication et le support de
ltre dans le réservoir d'eau (g. e).
8 Remettez en place l'unité supérieure
sur le réservoir d'eau (g. g).
85
FR
Français
Remarque
Ne pressez pas et ne tordez pas le
ltre. Cela pourrait endommager le
ltre et aecter les performances
d'humidication.
Ne séchez pas le ltre à la lumière
directe du soleil, sauf s'il est assemblé
sur le support du ltre.
6 Remplacement
du filtre
d'humidification
Pour des performances optimales,
remplacez le ltre d'humidication
tous les trois mois. Si le ltre est en bon
état, vous pouvez l'utiliser pendant une
période plus longue. Veillez à remplacer
le ltre d'humidication au moins
une fois par an.
Remarque
Utilisez exclusivement le ltre
d'humidication Philips d'origine
HU4102.
Débranchez toujours l'humidicateur
avant de remplacer le ltre
d'humidication.
Conseil
Enregistrez votre produit sur
www. philips.com pour obtenir de plus
amples informations sur comment
remplacer votre ltre.
1 Retirez le ltre d'humidication et le
support du ltre du réservoir d'eau
(g. o).
2 Retirez le ltre d'humidication du
support de ltre. Jetez les ltres
usagés (g. s).
3 Retirez le nouveau ltre
d'humidication de son emballage
(g. c).
4 Assemblez le nouveau ltre
d'humidication autour du support
de ltre (g. d).
5 Replacez le ltre et le support du
ltre dans le réservoir d'eau (g. e).
6 Remettez en place l'unité
supérieure sur le réservoir d'eau
(g. g).
Conseil
Vous trouverez facilement de plus
amples informations sur comment
remplacer le ltre sur notre
page Web ou en appelant notre
Service Consommateurs.
86
FR
7 Dépannage
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer
avec votre humidicateur. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des
informations ci-dessous, contactez le Service Consommateurs de votre pays.
Problème Solution possible
L'humidicateur ne
fonctionne pas.
Assurez-vous que l'humidicateur est alimenté.
Assurez-vous que le réservoir d'eau est rempli d'eau et
que l'unité supérieure est correctement placée sur le
réservoir d'eau.
L'air n'est pas
humidié.
Assurez-vous que le réservoir d'eau est rempli d'eau et
que l'unité supérieure est correctement placée sur le
réservoir d'eau.
L'humidicateur cessera de fonctionner si le taux
d'humidité réel atteint 70 % HR. Un taux d'humidité
supérieur à 70 % HR n'est pas confortable pour
les utilisateurs. L'humidicateur s'éteint donc
automatiquement pour garantir des performances
d'humidication optimales.
Le réservoir d'eau fuit. Assurez-vous que l'humidicateur ne contient pas trop
d'eau.
Assurez-vous que l'humidicateur est bien assemblé/
connecté après chaque nettoyage ou après avoir enlevé
l'unité supérieure et/ou le réservoir d'eau pour le remplir.
Assurez-vous que le réservoir d'eau est correctement
placé. Si le problème persiste, contactez le Service
Consommateurs de votre pays.
Je ne vois pas de
changement dans
le taux d'humidité
actuel.
Assurez-vous que vous avez assemblé le ltre
d'humidication autour du support du ltre.
Le ltre d'humidication est sale. Rincez et/ou détartrez le
ltre d'humidication (voir le chapitre « Nettoyage du ltre
d'humidication »).
Votre pièce est peut-être trop ventilée. Fermez portes et
fenêtres.
La supercie de votre pièce est trop grande. La supercie
recommandée est de :
25 m
2
(HU4803)
44 m
2
(HU4813)
87
FR
Français
Problème Solution possible
Il y a des dépôts
blancs sur le ltre
d'humidication.
Les dépôts blancs sont du calcaire et sont constitués par
les minéraux de l'eau. Les dépôts de calcaire sur le ltre
d'humidication aectent les performances d'humidication,
mais ils ne sont pas dangereux pour votre santé. Suivez les
instructions de nettoyage dans le mode d'emploi.
Le ltre devient
jaunâtre après un
certain temps.
Les dépôts jaunes sont un eet naturel de la mèche, qui
n'ont aucun impact sur les performances d'humidication.
Nettoyez fréquemment le ltre d'humidication pour retirer
le calcaire et remplacez le ltre d'humidication tous les trois
mois.
Une odeur
désagréable
se dégage de
l'humidicateur.
Assurez-vous que le réservoir d'eau est rempli d'eau.
Nettoyez le ltre d'humidication (voir le chapitre
« Nettoyage du ltre d'humidication »).
Aucun air ne
s'échappe de la sortie
d'air.
Branchez le cordon d'alimentation de l'humidicateur sur une
prise secteur et allumez l'humidicateur.
Je ne vois aucune
vapeur visible
s'échappant de
l'humidicateur.
Fonctionne-t-il ?
Lorsque la vapeur est très ne, elle est invisible.
L'humidicateur est pourvu de la technologie d'humidication
NanoCloud qui diuse un air pur humide depuis la zone de
sortie sans former de brouillard d'eau. Vous ne pouvez donc
pas voir la vapeur.
Je souhaite vérier si
le capteur d'humidité
fonctionne ou non.
Souez doucement dans le capteur d'humidité. Au bout
d'un instant, l'indication d'humidité change. L'indicateur
peut acher un niveau d'humidité ambiante de 20 % HR à
95 % HR.
L’humidicateur
continue de
fonctionner même
si l’environnement
atteint l’humidité
ciblée.
L’humidicateur s’allume par intervalles an de ventiler l’air
autour du capteur d’humidité et ainsi obtenir une lecture plus
précise de l’humidité ambiante. Ceci s’applique au réglage du
taux d’humidité, y compris le mode Auto.
88
FR
9 Mentions
légales
Champs
électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme
à toutes les normes et à tous les
règlements applicables relatifs
à l'exposition aux champs
électromagnétiques.
Conformité aux normes
sur les champs électriques,
magnétiques et
électromagnétiques
Koninklijke Philips N.V. fabrique et
vend de nombreux produits de
consommation qui ont, comme tous
les appareils électriques, la capacité
d'émettre et de recevoir des signaux
électromagnétiques.
L'un des principes fondamentaux adoptés
par la société Philips consiste à prendre
toutes les mesures qui s'imposent
en matière de sécurité et de santé,
conformément aux dispositions légales
en cours, pour respecter les normes sur
les champs électriques, magnétiques
et électromagnétiques en vigueur au
moment de la fabrication de ses produits.
Philips s'est engagé à développer,
produire et commercialiser des produits
ne présentant aucun eet nocif
sur la santé. Philips conrme qu'un
maniement correct de ses produits
et leur usage en adéquation avec la
raison pour laquelle ils ont été conçus
garantissent une utilisation sûre et
dèle aux informations scientiques
disponibles à l'heure actuelle.
8 Garantie et
service
Si vous souhaitez obtenir des
informations supplémentaires ou si
vous rencontrez un problème, visitez
le site Web de Philips à l'adresse
www.philips.com ou contactez le
Service Consommateurs Philips de
votre pays (vous trouverez le numéro
de téléphone correspondant sur le
dépliant de garantie internationale). S'il
n'existe pas de Service Consommateurs
dans votre pays, adressez-vous à votre
revendeur Philips.
Commande de pièces ou
d'accessoires
Si vous devez remplacer une pièce
ou tout simplement en acheter une
supplémentaire, contactez votre
revendeur Philips ou rendez-vous sur
www.philips.com/support.
Si vous avez des problèmes pour
obtenir des pièces, contactez le Service
Consommateurs Philips de votre
pays (vous trouverez son numéro de
téléphone dans le dépliant de garantie
internationale).
89
FR
Français
Philips joue un rôle majeur dans le
développement de normes CEM et
de sécurité internationales, ce qui lui
permet d'anticiper leur évolution de les
appliquer au plus tôt à ses produits.
Recyclage
Ce symbole signie que ce produit ne
doit pas être mis au rebut avec les ordures
ménagères (2012/19/UE).
Respectez les règles en vigueur dans
votre pays pour la mise au rebut des
produits électriques et électroniques.
Une mise au rebut correcte contribue à
préserver l'environnement et la santé.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154

Philips HU4803/01R1 Manuel utilisateur

Catégorie
Humidificateurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à