Haier HRQ04WNAWW Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
HRQ04WNAWW 10/22/01 12:24 PM Page i
Haier
What The World Comes Home To _
UserManual°
(Features may vary by model)
Model#
GuidedeFUt#isateuroMode_e
(Lescaracteristiquespeuvent
varier en fonction dumod#le)
Man.aldelUs.arieo
(Las funcionespueden
variar seg,unel modelo)
ParaModelode
HRQ04WNAWW 10/22/01 12:24 PM Page 2_
MESURESDESECURITE
Lire I'ensemble des instructions avant d'utiliser I'appareil.
Lors de I'utilisation de cet appareil, prendre toutes les
mesures de securite de base, y compris les suivantes:
1) N'utiliser cet appareil que pour I'usage pour lequel il est prevu, tel qu'il
est indique dans le guide d'utilisation et d'entretien.
2) Ce refrigerateur doit etre correctement installe conformement aux
instructions d'installation avant d'etre utilise. Consulter les instructions
de raise a la terre du chapitre Installation.
3) Nejamais tirer sur le cordon d'alimentation pour debrancher le
refrigerateur. Toujours saisir ferrnement la fiche et la retirer
completement de la prise.
4) Reparer ou remplacer immediatement tout cordon electrique effiloche ou
endommage d'une quelconque maniere. Ne pas utiliser un cordon fis-
sure, abrase ou dont la prise ou le connecteur est endommage.
5) Debrancher le refrigerateur avant de le nettoyer ou d'effectuer des
reparations. Remarque: Si ce produit doit faire I'objet d'une
maintenance pour quelque raison que ce soit, il est vivement
recommande de confier cette tbche a un technicien agree.
6) Ne pas utiliser d'appareils electriques ou d'objets pointus pour degivrer le
refrigerateur,
7) Si vous n'avez plus I'usage de votre ancien rdrigerateur, nous vous
conseillons d'en retirer les portes et laissez les etageres en place. Ceci
permet d'eviter tout danger potentiel pour les enfants.
8) Une lois le refrigerateur en fonctionnement, ne pas toucher les surfaces
froides du compartiment de congelation, en particulier avec des mains
mouillees ou humides. La peau risquerait d'adherer aces surfaces
extremement froides.
9) Ce refrigerateur ne doit etre ni encastre, ni enclos dans un placard, II a ere
conqu pour etre installe tel qu'il se presente,
11) Ne pas faire marcher le congelateur en presence de fumees pouvant entrainer
une explosion,
VEUILLEZCONSERVERCESINSTRUCTIONS
HRQ04WNAWW 10/22/01 12:24 PM Page 2_
DANGER
Les enfants pourraient se retrouver coinces dans votre
refrigerateur ou congelateur usage avant que vous ne
puissiez vous en debarrasser. Retirer les portes. Laisser les
etageres en place de maniere ace que les enfants ne
puissent pas grimper facilement a I'interieur".
Conseils de I,UL 250
Nous vous remercions d'avoir choisi
ce produit Haier, Ce guide
d'utilisation facile d'emploi permet
une utilisation optimum du
refrigerateur.
Ne pas oublier de prendre note du
numero de modele et de serie, IIs
sont inscrits sur une plaquette
apposee sur I'arriere
du refrigerateur,
Numero de modele
Numero de serie
Date d'achat
Agrafer le ticket de caisse au guide, II devra _tre presente pour tout
service apres-vente sous garantie.
HRQ04WNAWW 10/22/01 12:24 PM Page 2J
PAGE
Mesures de Securite ........................................................................ 1
Pieces et Caracteristique ................................................................ 4
Installation du Refrigerateur
Desemballage du Refrigerateur .............................................................. 5
Mise a Niveau du Refrigerateur .............................................................. 5
Circulation d'Air Adequate .................................................................... 5
Caracteristiques Electriques .................................................................... 6
Alignement de la Porte .......................................................................... 7
Placer la Charniere de Porte sur le COte Oppose du Refrigerateur ............ 8
Caracteristiques du refrigerateur et utilisation ........................ 10
Caracteristiques Generales .................................................................. 10
Clayettes Interieures de Rangement ...................................................... 10
Distributeur de Boites Dispense-A-Can TM .............................................. 1 1
DOgivrage .......................................................................................... 12
Informations sur le Rangement des Aliments .......................................... 13
Bruits de Fonctionnement Iors d'une Exploitation Normale ...................... 14
Entretien et Nettoyage du Refrigerateur .................................. 1 5
Nettoyage et Maintenance .................................................................. 15
Coupures de Courant .......................................................................... 16
[ntretien Iors des Vacances ou d'un Demenagement .............................. 16
Guide de Depannage .................................................................. 17
Garantie .......................................................................................... 19
HRQ04WNAWW 10/22/01 12:24 PM Page 2_
1. Plateau pour glaqons
2, Commande de Temperature
Reglable et Lumiere
3. Distributeur "Dispense-A-Can" pour
le rangement de boites
4, Clayette fixe de Porte pour Fadliter
des Bouteilles de 2 Litres
5. Serrure
6. ]ambes avant de mise a niveau
reglables (non illustrees)
7. Pac _, legumes avec la Couverture
8, 1 (]layette amovible and
2 Slide-Out [lip Shelves
9. Bottom Shelf Retainer Bar
(included as accessory)
HRQ04WNAWW 10/22/01 12:24 PM Page 2_
IDes÷_baHag÷ du Reflrigerat÷ur
1, Retirer I'ensemble du materiel d'emballage. Ceci comprend la base en
mousse ainsi que I'ensemble du materiel adhesif qui maintient les
accessoires du refrigerateur _, I'interieur tout comme a I'exterieur, Faire
glisser et retirer la protection plastique ou en mousse servant
preserver le compresseur de tout dommage cause par les vibrations
2, Inspecter et enlever tout restant d'emballage, de scotch ou de
materiaux imprimes avant de brancher le refrigerateur.
Reglage du Refrigerat÷ur
Mise a Niveau du Refrigerateur
Le refrigerateur possede deux pieds de raise a niveau qui sont situes sur
les coins avant du refrigerateur. Apres avoir convenablement installe le
refrigerateur a la place qu'il occupera, proceder a la mise _, niveau.
Pour regler les pieds de mise a niveau, les tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre afin de surelever le refrigerateur et dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre pour I'abaisser. La porte du
refrigerateur se ferme plus facilement Iorsque les pieds de raise
niveau sont sureleves.
Cireumation d'Air Adequate
Pour etre sur que le refrigerateur fonctionne _,son maximum d'efficacite,
I'installer dans un environnement favorable a une bonne circulation
d'air et possedant des connexions de plomberie et d'electricite saines,
Les indications suivantes concernent I'espace recommande autour du
refrigerateur:
Lateralement ................... 19mm (3/4")
Partie superieure ............. 50ram (2")
Arriere ........................... 50 mm (2")
HRQ04WNAWW 10/22/01 12:24 PM Page 2?
Cara¢[er[s[[qu÷g [[e¢[riques
Pour I'alimentation du rdrigerateur, veiller a utiliser une prise
de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordee a la terre
Eviter d'utiliser des adaptateurs _, trois fiches ou de sectionner la
troisieme fiche reliee a la terre dans le but d'utiliser un branchement _,
deux fiches. Cette pratique pourrait s'averer dangereuse
dans la mesure o[l le rdrigerateur n'est pas relio convenablement a la
terre, et risquerait de causer des risques d'olectrocution.
Limitations reWatives 8 ['_nstaHation
Ne pas installer le rdrigerateur dans un endroit qui n'est pas
convenablement isole ou chauffe ; comme par exemple un garage, etc.
Le rdrigerateur n'est pas conqu pour fonctionner a des temperatures
inferieures a 12°C.
Choisir un endroit convenable et placer le rdrigerateur sur une surface
solide et plane, loin de sources de chaleur relies que: les radiateurs, les
elements chauffants _, plinthes, les cuisinieres, etc. Toute irregularite au
sol doit etre corrigee _, I'aide des pieds de raise a niveau situes sur les
coins avant de la partie inferieure du rdrigerateur.
HRQ04WNAWW 10/22/01 12:24 PM Paae 2_'/
A_i_ne_ent _e _a porte (voir fig, # 1)
1. Retirer la vis de protection de la charniere.
2. Retirer la protection de la charniere du haut,
3. Desserrer les vis de la charniere du haut a I'aide d'un
ournevis cruciforme,
4. Regler la porte ou placer une cale pub serrer les vis,
5. Remettre la couverture de la charniere du haut,
fig. # 1
HRQ04WNAWW 10/22/01 12:24 PM Page 2_
P aeer maCHamier÷ de Porte
sur C6te Oppose du Refrigerat÷ur
1. Retirez la vis du cache de protection de la charniere
superieure puis retirez le cache. (voir fig. # 1)
2. A I'aide d'un tournevis cruciforme, desserrez puis retirez les vis
retenant la charniere superieure, (voir fig. # 1)
3, Retirez la charniere superieure et soulevez doucement la porte.
4. Retirez le bouchon du trou de vis du cote oppose et introduisez le
bouchon dans les ouvertures des vis venant d'etre retirees,
(voir fig. # 2)
5, Retirez la broche du support de la charniere inferieure de la porte en
tournant dans le sens contraire a celui des aiguilles d'une montre.
Placez la broche dans le trou de I'autre cote et serrez, (voir fig. # 3)
6. Desserrez les vis retenant le support de la charniere inferieure et
retirez la charniere, (voir fig. # 3)
7, Alignez les trous du support de la charniere inferieure sur les trous
correspondant de I'autre cote.
Introduisez les vis et serrez-les. (voir fig. # 3)
8, Alignez le trou inferieur du cote gauche de la porte sur la
broche de la charniere inferieure et glissez-la en place.
Bouchon pour trou de vis
\
I I
I
Fig, # 2
HRQ04WNAWW 10/22/01 12:24 PM Page 3_
9. Alignez la broche de la charniere superieure avec le trou superieur
du cote gauche de la porte et poussez-la afin de I'installer.
Replacez les vis du support superieur de la charniere mais sans
serrez completement.
10, Verifiez que la porte ferme facilement et ferme le refrigdrateur de
fa£;on hermetique, Repositionnez la porte si necessaire. Une lois
satisfait de I'alignement de la porte, serrez completement les
vis de la charniere superieure.
11, Replacez le cache de protection de la charniere,
introduisez la vis et serrez completement, (voir fig. # 2)
12, Si la porte ne se ferme pas correctement, reportez-vous
la section "Alignement de la porte",
Bouchon pour trou de vis
Broche de porte
fig. # 3
\
Support de charniere inferieure
HRQ04WNAWW 10/22/01 12:24 PM Page 3
Refrigeratueret Utilisation
Cadran de temperature
reglable:
Le refrigerateur demeurera
automatiquement a la temperature que
vous avez selectionnee. La commande
de temperature possede 7 positions de
reglage ainsi que la position "Off"
(arret). La position "1" est la position la
moins froide, "7" est la position la plus
froide. Reglez la commande sur "OFF"
afin d'arreter le processus de
refroidissement pour le refrigerateur et
le congelateur. Tout d'abord, reglez la
commande sur "4" et patientez 24
heures avant de regler la commande sur
la temperature que vous desirez.
(Remarque: Si le refrigerateur
a ete place a I'horizontale
pendant une periode de temps
quelconque, attendre 24 heures
avant de le brancher).
CMayettes interi÷ur÷s
Pour retirer ou replacer les clayettes amovibles:
(voir fig. # 4)
1, Penchez legerement la clayette vers le haut et glissez-la vers
I'avantjusqu'a ce que la clayette ait ere completement retiree,
2. Pour replacer la clayette, glissez-la doucement
fig. # 4
lo
HRQ04WNAWW 10/22/01 12:24 PM Page 3_
Dis_ributeurde Bo]tes DispenseoA°Can_M
Votre refrigerateur peut etre equipe d'un compartiment
"Dispense-A-CanTM'. Chaque compartiment peut accueillirjusqu'a
quatre boites de boissons diverses. [I vous suffit de ranger les boites
partir du haut, Pour sortir une boite, servez-vous a partir du bas.
Le dispositif est d'une grande simplicite.
fig, # 5
11
HRQ04WNAWW 10/22/01 12:24 PM Page 3_
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii'i iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiili,i! i
Degivr÷r Refrigerat÷ur (seerig.# 7)
Pour faire des economies d'energie, degivrez le compartiment
congelateur a chaque fois que le givre atteint 1/4 po. (0,6 cm)
d'epaisseur sur les parois du congelateur, Notez que le givre a
tendance a plus s'accumuler pendant les mois d'ete.
Pour degivrez le congelateur, retirez les aliments ainsi que le
plateau a glaqons. Verifiez que le plateau ramasse-gouttes
se trouve sous le compartiment congelateur et reglez le bouton
de temperature sur "OFF" (arret). Le degivrage prends quelques heures.
Pour degivrer plus rapidement, veillez ace que la porte du congelateur
demeure ouverte et placez un bol d'eau chaude darts le refrigerateur.
Lors du degivrage, I'eau risque de s'accumuler dans le plateau
ramasse-gouttes. Ce dernier devra etre vide Iors du degivrage.
Ne pas laisser le plateau ramasse-gouttes sans surveillance,
(voir figure 7)
Apres avoir degivre le congelateur, videz et essuyez le plateau
ramasse-gouttes ainsi que I'interieur du refrigerateur. Vous devrez
sans doute regler ,_ nouveau le refrigerateur a la temperature
desiree puis replacez la nourriture a I'interieur.
fig. # 7
plateau ramasse-gouttes
12
HRQ04WNAWW 10/22/01 12:25 PM Page 3_
nformationssur Rangement 4es AHmen[s
Aliments frais
Lorsque vous placez des aliments frais n'ayant pas ete pre-emballes,
assurez-vous que ces derniers sont correctement emballes ou places
clans des contenants hermetiques a I'epreuve de I'humidite et de I'air.
Vous parviendrez ainsi _, conserver vos aliments plus Iongtemps sans
alteration de got]t ni d'odeur.
Essuyez les contenants avant de les placer au refrigerateur afin
d'eviter de les renverser.
Les oeufs doivent etre ranges debout dans leurs carton d'origine
afin d'assurer leur perennite.
Les fruits doivent etre laves, seches puis places dans des sacs en
plastique avant de les ranger au refrigerateur,
Les legumes non peles doivent 6tre places dans des sacs en
plastique ou tout autre contenant,
Les legumes a feuilles doivent etre laves et egouttes avant
d'etre )laces dans des sacs en plastique ou tout autre contenant.
Laissez les aliments chauds refroidir avant de les placer
au refrigerateur, vous ferez ainsi des economies d'energie,
Le poisson et les fruits de mer doivent etre consommes
lejour meme de leur achat,
Lorsque vous conservez de la viande dans le compartiment
destines aux aliments frais, veillez a conserver cette derniere
dans son emballage d'origine ou emballez-la a nouveau si necessaire,
Suivez les conseils suivants:
Poulet 1 a 2jours
Boeuf hache 1 a 2jours
Charcuterie 3 a 5jours
Steaks/rOtis 3 a 5jours
Viandes fumees/salaisonnees 7 a lOjours
Toutes autres viandes 1 a 2jours
13
HRQ04WNAWW 10/22/01 12:25 PM Page 37
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii'iiii!ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii i
Bruits de Fonctionn÷_÷nt
_ors d_un÷ [xpMoitation Nor_aM÷
Les elements de refroidissement tubulaires (serpentins refroidisseurs)
font des bruits d'dbullition, des gargouillements et provoquent
de Idgeres vibrations,
La commande du thermostat emettra un declic Iorsque
qu'elle s'allume et s'eteint
14
HRQ04WNAWW 10/22/01 12:25 PM Page 3_
rra.
RefrigerateurNettoyageet Entretien
Precautions:
Generalites:
Joints de porte:
÷t Maintenane÷
Pour eviter les risques d'electrocution; toujours debrancher
le refrigerateur avant de le nettoyer. Le non respect de cette
mesure peut entrainer des blessures graves ou mortelles.
Avant d'avoir recours a des produits d'entretien, toujours
consulter et suivre les instructions du fabricant et
recommandations afin d'eviter route blessure eventuelle et
risque de deg,9,t de materiel.
Preparer une solution de nettoyage comportant 3 a 4 cuillerees
soupe de bicarbonate de soda melange a de I'eau chaude.
A I'aide d'une eponge ou un tissu doux humectes de solution
de nettoyage; essuyer le refrigerateur.
Rincer a I'eau chaude et secher _, I'aide d'un tissu doux.
Ne pas utiliser de detergents chimiques, abrasifs, ou contenant
de I'ammoniaque ou du chlore, ni de solvants ou de tampons
recurer en metal. CERTAINS de ces produits chimiques
peuvent dissoudre, endommager et/ou decolorer
le refrigerateur.
Nettoyer lesjoints de porte tousles trois mob en suivant les
instructions generales fournies. Lesjoints doivent rester propres
et flexibles afin d'assurer une bonne etancheite.
Une fine couche de gelee de petrole appliquee sur le cote des
joints comportant les charnieres permet de preserver la
[lexibilite de ces derniers et d'assurer une bonne etancheite.
15
HRQ04WNAWW 10/22/01 12:25 PM Page 37
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiil ii ii!ii!ii!ii!iI!II!II!II!II!II!II!II!II!II!II!II!II!II!IIII!
Coupures de Courant
Des pannes d'alimentation occasionnelles peuvent survenir a cause
d'une tempete ou de causes autres. Retirer le cordon d'alimentation de
la prise CA pendant toute la duree de la coupure d'alimentation.
Lorsque le courant electrique est retabli, rebrancher le cordon dans la
prise CA, Si la coupure d'alimentation se prolonge, verifier etjeter les
aliments avaries ou decongeles se trouvant dans le congelateur et le
refrigerateur. Nettoyer le refrigerateur avant de le reutiliser.
Vaeanees e[ Demenag÷m÷nt
Pendant les periodes de vacances ou d'absence prolongee, vider le
refrigerateur et le congelateur, placer le CADRAN de temperature sur la
position 'OFF (arret) et nettoyer le refrigerateur ainsi que lesjoints de
porte en suivant les procedures du chapitre intitule 'Nettoyage general',
Faire en sorte que la porte reste ouverte de maniere a ce que I'air
puisse circuler a I'interieur. Toujours deplacer le refrigerateur en position
verticale, Ne pas deplacer I'appareil en position horizontale,
Ceci pourrait endommager le systeme d'etancheite.
16
}{RQ04WNAWW 10/22/01 12:25 PM Page 3_
Le Refrigerateur ne fonctionne pas:
Verifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la
position 'OFF' (arret).
Veiller _, ce que le refrigerateur soit bien branche,
Veiller ace que la prise de courant CA fonctionne bien en
verifiant le disjoncteur.
Patienter 30 _, 40 minutes pour voir si le refrigerateur se met en route.
11est possible qu'il se trouve sur 'defrost' (degivrage) et qu'il lui faille
terminer ce cycle avant que le Compresseur puisse se mettre en marche,
La temperature des aliments semble 6tre trop elevee:
La porte est ouverte trop frequemment.
Patienter le temps necessaire pour que les aliments chauds recemment
mis au frais refroidissent ou congelent.
Verifier I'etancheite des joints.
Nettoyer les condenseurs
Regler le programmateur de temperature sur froid.
La temperature des aliments est trop basse:
Si le programmateur de temperature est place sur une position trop
froide, le regler sur une position plus chaude et patienter plusieurs
heures, jusqu',_ ce que la temperature se soit ajustee.
Le refrigerateur se met en marche trop frequemment:
II peut s'agir de I'activite normale pour maintenir une
temperature constante Iorsque la temperature exterieure
ou le taux d'humidite darts I'air sont eleves.
[es portes ont ete ouvertes trop frequemment ou pendant
une periode de temps prolongee.
Nettoyer les condenseurs.
Verifier I'etancheite des joints.
Veiller _, ce que les portes soient bien fermees,
17
HRQ04WNAWW 10/22/01 12:25 PM Page 3_
Accumulation d'humidite a I'interieur ou a I'exterieur
du refrigerateur:
Ceci est normal pendant les periodes de grande chaleur humide
Ouvertures de la porte prolongee ou trop frequente
Verifier I'etancheite des joints,
L'interieur du refrigerateur degage une odeur:
Nettoyer I'interieur du refrigerateur
Lesaliments ne sont pas convenablement enveloppes ou les
emballages degagent une odeur
La lumiere du refrigerateur ne fonctionne pas:
Verifier I'alimentation
Resserrer I'ampoule dans la douille
Remplacer I'ampoule grillee
La porte du refrigerateur/congelateur ne ferme
pas correctement:
Mettre le refrigerateur a niveau
Realigner la porte du refrigerateur/congelateur
Verifier qu'il n'y ait pas d'obstruction comme par exemple des
containers ou les couvercles des bacs, les etageres, paniers, etc
18
HRQ04WNAWW 10/22/01 12:25 PM Page 4_
Elements sous garantie et duree
de la garantie:
Cette garantie couvre tous les defauts de
main-d'oeuvre et de materiaux pour une
periode de:
12 mois pour la main d'oeuvre
12 mois pour les pieces
5 ans pour le systeme
d'etancheite
La garantie prend effet lejour de I'achat
de I'article. Le ticket de caisse d'origine
dolt etre presente au centre de repara-
tion agree pour route reparation sous
garantie.
EXCEPTIONS: Garantie pour
usage commercial ou location.
90 jours pour la main d'oeuvre
(service en atelier uniquement)
90 jours pour les pieces
Aucune autre garantie n'est
applicable
Couverture.
1. Les pisces electriques et mecaniques
servant au fonctionnement de I'ap-
pareil, pour une periode de 12 tools.
Ceci comprend I'ensemble des pieces,
I'exception de la finition et des
garnitures.
2. Les composants du systeme
d'etancheite, tels que le compresseur
hermetique, le condenseur et
I'evaporateur, contre tous defauts de
fabrication, pour une periode de 5
arts a compter de la date d'achat,
Tout dommage concernant ces
composants et resultant d'un abus
d'ordre mecanique, d'une utilisation
incorrecte, ou de methodes
d'expedition inadequates, ne sera
pas compris dans la garantie.
Reparations flui seront
effectuees:
1, Nous nous engageons t_ reparer ou
remplacer, a notre discretion, route
piece electrique ou mecanique
s'averant defectueuse darts des
conditions normales d'utilisation, au
cours de la periode de
garantie specifiee.
2, L'acheteur ne subira aucun frais pour
les pieces et la main-d'oeuvre
couvertes par la garantie, au cours
de la premiere periode de 12 mois.
Au-dela de cette periode, seules les
pieces seront couvertes par la duree
19
restante de la garantie. La
main-d'oeuvre n'est pas pourvue et
est a la charge du client.
3. Contacter le centre de reparations
agree le plus proche. Pour obtenir les
nora et adresse du centre le plus
proche, appeler le 1-877-337-3639
LES APPAREILS SONT COUVETRS
PAR LA GARANTIE SUR LE
TERRITOIRE CONTINENTAL DES
ETATS-UNIS, A PUERTO RICO ET
AU CANADA:
Les dommages resultant d'une installatio
incorrecte. Les dommages survenus pen-
dant le transport. Les defauts ne resul-
tant pas de la fabricationies dommages
resultant d'un usage incorrect ou abusif,
d'un accident, de modifications, d'un
manque d'entretien ou de maintenance,
ou d'une tension incorrecte. Les
dommages resultant d'un usage autre
que I'usage menager. Les dommages
resultant d'un entretien ou de
reparations par quiconque autre qu'un
distributeur ou centre de reparations
agree. Garnitures decoratives ou
ampoules pouvant etre remplacees,
Transport et Frais d'envoi. Main d'oeuvre
(apres la periode initiale de 12 tools)
CETTE GARANTIE LIMITEE REMPLACE
TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES
GARANTIES DE VALEUR
MARCHANDE OU D'ADEQUATION A
UN USAGE PRECIS
Le recours offert darts cette garantie est
exclusif et est accorde a I'exclusion de
tout autre.
La garantie ne couvrant pas les
dommages directs et indirects, les
limitations ci-dessus peuvent ne pas
s'appliquer a tous les cas. Certains etats
ne permettant pas la limitation de la
duree des garanties implicites, les
limitations ci-dessus peuvent ne pas
s'appliquer a tousles cas.
Cette garantie confere a I'acheteur des
droits specifiques et celui-ci peut
beneficier d'autres droits qui varient
selon les Stats.
Haler America Trading Li,C,
New York, NY, 10018.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Haier HRQ04WNAWW Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire