CAMPO DI IMPIEGO
• BVG può essere utilizzata sui forni Smeg da 60cm con guide stampate (Workshop, pirolitici).
UTILIZZO
• BVG è indicata per tutti i tipi di cottura, in particolare per carni e verdure.
• Posizionare la griglia con l’alimento da cucinare, all’interno della bacinella in vetro, quindi inserire
la bacinella nel ripiano desiderato.
• Per evitare il propagarsi di fumi, causati dal contatto tra i grassi del cibo e la bacinella in vetro, si
consiglia di versare un bicchiere d’acqua all’interno della bacinella prima della cottura.
• Non utilizzare la bacinella per cotture su fiamme libere.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Una pulizia regolare e costante, permette di mantenere inalterato l’aspetto del vostro accessorio
per lungo tempo.
• Per una pulizia efficace, utilizzare spugne non abrasive, detersivo per piatti, acqua calda.
• Evitare l’utilizzo di spugne e/o detersivi abrasivi.
• BVG è lavabile in lavastoviglie.
INTENDED USE
• The BVG can be used on 60 cm Smeg ovens with press-formed guides (Workshop, pyrolytic
ovens).
INSTRUCTIONS FOR USE
• The BVG is suitable for cooking foods of all kinds, especially meat and vegetables.
• Place the grille containing the food for cooking inside the glass tray, then place the tray at your
chosen level.
• To prevent fumes being generated by fats from the food falling onto the glass tray, pour a glass
of water into the tray before cooking.
• Never use the dish for cooking over an open flame.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Regular, thorough cleaning will keep your accessory looking good in the long-term.
• For effective cleaning, use non-abrasive sponges, washing-up liquid and hot water.
• Do not use abrasive sponges and/or detergents.
• The BVG is dishwasher proof.
DOMAINE D’UTILISATION
• BVG peut être utilisé sur les fours Smeg de 60cm avec guides emboutis (Workshop, à pyrolyse).
UTILISATION
• BVG est indiqué pour tous les types de cuisson, surtout pour les viandes et les légumes.
• Positionner la grille avec l’aliment à cuisiner à l’intérieur de la lèchefrite en verre, puis introduire
la lèchefrite au niveau désiré.
• Pour éviter la formation de fumées causées par le contact des graisses de l’aliment et la
lèchefrite en verre, il est conseillé de verser un verre d’eau à l’intérieur de la lèchefrite avant la
cuisson.
• Ne pas utiliser la lèchefrite pour des cuissons sur flammes nues.