8
❒ Ce produit incorpore une technologie de pro-
tection du copyright qui est protégée par des
revendications de méthode de certains bre-
vets américains et d’autres droits de propriété
industrielle appartenant à Macrovision Corpo-
ration et d’autres propriétaires de droits. L’uti-
lisation de cette technologie de protection du
copyright doit être autorisée par Macrovision
Corporation, et a pour objet des utilisations
domestiques ou autres de visualisation limi-
tée seulement, sauf autorisation différente de
Macrovision Corporation. L’ingénierie inverse
ou le désassemblage sont interdits.
Divertissement à l’arrière
En réglant le DVD-Vidéo, etc. dans l’unité de DVD
intégrée, l’afficheur arrière peut afficher des ima-
ges et reproduire des sons (ou des sons unique-
ment) à partir de l’unité de DVD même si l’écran
de cette unité affiche la navigation.
➲ “Utilisation de la touche REAR” ➞ Page 14
Caméra de rétrovisée prête
Si une caméra de rétrovisée (vendue séparé-
ment) est branchée au véhicule, vous pouvez affi-
cher ce qu’il y a derrière le véhicule.
➲ “A propos de la caméra de rétrovisée” ➞
Page 6
Pour protéger l’écran LCD
❒ N’exposez pas l’afficheur aux rayonnements
directs du soleil lorsque cette unité n’est pas
utilisée. Une exposition prolongée aux rayon-
nements du soleil peut entraîner un dysfonc-
tionnement de l’écran LCD en raison des
températures élevées résultantes.
❒ Lorsque vous utilisez un téléphone portable,
maintenez l’antenne du portable éloignée de
l’afficheur pour éviter la perturbation de la
vidéo par l’apparition de taches, de bandes
colorées, etc.
❒ Ne touchez jamais l’écran avec quoi que ce
soit sauf avec vos doigts lorsque vous utilisez
les fonctions de l’écran tactile. L’écran peut
se rayer facilement.
Pour voir l’écran LCD conforta-
blement
En raison de sa construction, l’angle de vue de
l’ecran LCD est limité. Cependant, l’angle de
vision (vertical et horizontal) peut être augmenté
à l’aide de BRIGHT pour régler le noircissement
de la vidéo. A la première utilisation, réglez le
noircissement en fonction de l’angle de vision
(vertical et horizontal) pour obtenir une vision
claire. DIMMER peut également être utilisé pour
régler la luminosité de l’ecran LCD afin qu’elle
corresponde à votre préférence personnelle.
Mémoire des conditions
Cette fonction mémorise la langue du son, la lan-
gue du sous-titre, le nombre d’angle et le rapport
hauteur/largeur réalisés pendant la lecture de
disque pour jusqu’à 30 disques. Sans aucune
opération spéciale, les détails du réglage final
pendant la lecture d’un disque sont mémorisés.
A la prochaine lecture du disque, les réglages
précédents sont automatiquement appliqués.
❒ Avec certains disques, la langue du son et la
langue du sous-titre sont spécifiés automati-
quement, auquel cas la mémoire des condi-
tions ne fonctionne pas.
❒ Lorsque le nombre de disques dépasse 30, les
réglages du dernier disque remplacent ceux
du disque le moins récent.
Que signifient les marquages
sur les DVD
Les marquages ci-dessous peuvent se trouver sur
les étiquettes et les emballages de disques DVD.
Ils indiquent le type d’image et de son enregis-
trés sur le disque, et les fonctions que vous pou-
vez utiliser.
Marquage Signification
Indique le nombre de systèmes audio.
Indique le nombre de langues de sous-
titre.
Indique le nombre d’angles de vue.
Indique le type de taille d’image (rapport
hauteur/largeur : rapport largeur à hau-
teur d’écran).
2
2
3
16 : 9 LB
CRB2035A_Francais.book Page 8 Wednesday, January 19, 2005 4:03 PM