Baumatic BHG420SS Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
26 27
FR
Index
Notice d’emploi 28
Installation 28
Mode d’emploi 28
Entretien 31
Modalités d’installation 32
Installation 32
Raccordement au gaz 34
Branchement électrique 34
Caractéristiques utilisateurs 37
CE PRODUIT EST CONÇU EXCLUSIVEMENT
POUR USAGE DOMESTIQUE.
LE CONSTRUCTEUR DÉCLINE TOUTE
RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES
ET BLESSURES CAUSÉES PAR UNE
INSTALLATION INCORRECTE OU PAR UN
USAGE IMPROPRE, ERRONÉ OU ABSURDE.
L’APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ
PAR DES PERSONNES (ENFANTS INCLUS)
DISPOSANT DE CAPACITÉS PHYSIQUES,
SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES,
OU PAR DES PERSONNES N’AYANT PAS
L’EXPÉRIENCE OU LES CONNAISSANCES
REQUISES, SI CE N’EST SOUS LA
SURVEILLANCE D’UNE PERSONNE
RESPONSABLE DE LEUR SÉCURITÉ OU
APRÈS AVOIR REÇU DE CELLE-CI LES
INSTRUCTIONS RELATIVES À L’UTILISATION
DE L’APPAREIL. LES ENfANTS DOIVENT
ÊTRE SURVEILLÉS, AFIN DE S’ASSURER
QU’ILS NE JOUENT PAS AVEC L’APPAREIL.
Chère cliente,
merci et sincères félicitations pour le choix
que vous avez fait.
Ce nouveau produit, développé avec soin et
fabriqué avec des matières de toute première
qualité, a été soigneusement rodé pour
satisfaire toutes Vos exigences d’une cuisson
parfaite.
Veuillez lire attentivement les instructions
simples portées sur cette notice qui vous
permettront d’obtenir d’excellents résultats
dès la première utilisation. Nous vous
souhaitons une entière et pleine satisfaction
quant à l’utilisation de cet appareil moderne.
E CONSTRUCTEUR
Italiano
I
GB
English
FR
Français
DE
ES
Deutsch
Español
PT
Português
28 29
FR
Installation
Toutes les opérations relatives à l’installation
(branchement électrique, raccordement gaz, adaptation
au type de gaz, réglages nécessaires, etc...) doivent être
effectuées par des spécialistes suivant les normes en
vigueur. Pour les instructions spécifiques, voir la partie qui
concerne les modalités d’installation.
Mode d’emploi
Modalité standby (Fig. 1-2)
Après avoir mis l’appareil sous tension, on assiste à
un autodiagnostic rapide et à l’étalonnage du clavier
à effleurement (tous les afficheurs et voyants restent
allumés pendant quelques secondes), après quoi
l’afficheur s’éteint. Dans cette modalité, on ne pourra
activer le dispositif qu’après avoir appuyé sur la touche
ON/OFF.
Activation de la Table de Cuisson
Pour activer l’appareil, exercer une pression continue
sur la touche ON/OFF pendant au moins 2 secondes.
Celui-ci s’allume et les afficheurs relatifs aux brûleurs
indiqueront le niveau zéro qui correspond à l’état des
brûleurs éteints.
Allumage électronique d’un brûleur
Pour allumer un brûleur, appuyer sur les touches + et –
correspondantes sur le bandeau de commande. Appuyer
simultanément et en continu sur les touches pendant
au moins 1 seconde. A l’allumage du brûleur, le débit
est réglé au niveau moyen et l’afficheur correspondant
indique le niveau 3.
Les brûleurs dont le temporisateur correspondant n’a
pas été programmé s’éteignent automatiquement au
bout de 4 heures de fonctionnement continu.
L'allumage du brûleur est également signalé par
l'indicateur positionné sous l'afficheur correspondant
qui restera actif aussi longtemps que le brûleur restera
allumé.
Réglage du niveau de flamme d’un brûleur
Lorsque le brûleur est allumé, appuyer sur la touche +
pour augmenter le niveau de débit ; vice versa, pour
réduire le niveau de débit, appuyer sur la touche -. Pour
obtenir une variation continue du niveau de débit, il suffit
de maintenir la touche + ou - enfoncée et de la relâcher
au niveau souhaité. Le niveau de débit peut varier de
1 à 5.
Extinction d’un brûleur
Pour éteindre un brûleur, appuyer simultanément et
brièvement sur les touches + et – respectives.
Extinction de tous les brûleurs
Pour éteindre simultanément tous les brûleurs, il suffit
d’appuyer brièvement sur la touche ON/OFF ; la table
de cuisson se met ainsi en standby.
Programmation du temps d'extinction d'un brûleur
On peut régler indépendamment sur chaque
brûleur un temps au-delà duquel le brûleur s'éteint
automatiquement.
Pour programmer la programmation du temporisateur
d'un brûleur, appuyez sur la touche PT. Sur l'afficheur de
l'heure s'affiche le message Time ; à présent, lorsqu'on
appuie sur la touche – ou + du brûleur qu'on souhaite
temporiser, le message Time disparaît el l'indication
0.00 s'affiche. Le brûleur sélectionné est identifié par
l'allumage du voyant correspondant. Le chiffre clignotant
à gauche du point indique les heures, ceux de droite les
minutes. En appuyant sur les touches - ou + du brûleur
sélectionné, on peut augmenter ou diminuer le nombre
d'heures de fonctionnement de 0 à 9. En maintenant
les touches + ou - enfoncées la variation du nombre
d'heures est continue.
Pour spécifier le nombre de minutes, appuyez de
nouveau sur la touche PT. Les chiffres à droite du point
de séparation clignotent. Pour sélectionner les minutes,
suivez la procédure de sélection des heures.
Durant la programmation du temps, vous pouvez à
tout moment annuler le réglage actuel en appuyant
simultanément sur les touches + et -. Un temps égal
à zéro désactive le temporisateur du brûleur. Pour
confirmer le temps affiché, appuyez de nouveau sur la
touche PT. A présent, seuls les indicateurs des brûleurs
dont le temporisateur est actif clignotent.
L'afficheur de l'horloge indique le temps restant avant
l'extinction, en affichant un ‘t’ devant les heures (par ex.
t0.12 ). Si durant la programmation aucune touche n'est
enfoncée pendant un temps supérieur à 10 secondes, la
procédure de réglage est automatiquement interrompue
et l'on revient à l'affichage principal. Les éventuels
réglages en cours de modification sur le brûleur
sélectionné ne sont pas perdus et le temporisateur
correspondant est actif.
Le temporisateur peut être programmé lorsque le
brûleur est allumé ou éteint et le compte à rebours
commencera immédiatement après la confirmation du
temps sélectionné. A la fin du calcul le brûleur temporisé
s’éteindra et, au même moment, une série d’impulsions
sonores se déclenchera pendant 30 secondes. Cette
série pourra être interrompue en sélectionnant la touche
PT.
L'extinction d'un brûleur de la part de l'utilisateur
Notice d’emploi
28 29
FR
détermine la désactivation du temporisateur
correspondant.
Remarque pour le modèle 2 gaz
Si l'on programme les deux brûleurs simultanément,
l'afficheur du temporisateur affiche le comptage
correspondant ; celui-ci s'éteint le premier et le voyant
de ce brûleur clignotera à une fréquence supérieure par
rapport à l'autre.
Remarque pour le modèle Dual
Pour ce modèle, la programmation peut uniquement être
exécutée au moyen des touches -B et +B. En revanche,
si les deux couronnes sont allumées, la temporisation
sera uniquement valable pour la couronne interne.
Réglage de l’horloge
Suite
à des coupures de courant, vous devrez régler
l'heure affichée par l'horloge interne du dispositif. Pour
régler l'horloge, appuyez simultanément sur les
touches Horloge PT et KL, pendant au moins 3
secondes.
Le chiffre clignotant à gauche du point indique les
heures, ceux de droite les minutes. En appuyant sur
les touches +A ou -A, vous augmentez ou diminuez les
heures, et en maintenant la touche +A ou -A enfoncée,
le nombre d'heures change en continu.
Pour régler les minutes, appuyez de nouveau sur la
touche PT. Les chiffres à droite du point de séparation
clignoteront ; puis, pour modifier les minutes, suivez la
procédure de réglage de l'heure. En appuyant sur la
touche PT, on mémorise l'heure sélectionnée.
Déblocage du brûleur
L'afficheur correspondant des brûleurs bloqués affiche
le caractère “b”. On effectue le déblocage en appuyant
simultanément sur les touches -A et KL pendant au
moins 2 s. Une fois débloqués, les brûleurs seront
rétablis au niveau 0, prêts pour un nouvel allumage.
N.B. : Si vous répétez la procédure de déblocage 5
fois de suite en 15 minutes, le dispositif affiche Ft06
et n'acceptera plus aucune demande de déblocage au
cours des 15 minutes suivantes.
Blocage du clavier
On bloque le clavier en appuyant sur la touche KL
pendant au moins 2 secondes. Tous les niveaux des
brûleurs se maintiendront au niveau actuel. L'état de
blocage du clavier se manifeste par l'allumage des
points décimaux sur les afficheurs du niveau de portée
relatifs à chaque brûleur. Durant le blocage du clavier,
il est impossible de modifier les niveaux des brûleurs
ou les réglages du temporisateur, mais il est toujours
possible d'éteindre le plan de cuisson en appuyant sur
la touche ON/OFF.
Il est impossible de bloquer un brûleur bloqué si le
blocage du clavier est actif. Il faudra donc débloquer le
clavier avant d'exécuter la procédure de déblocage des
brûleurs.
Déblocage du clavier
On débloque le clavier en appuyant sur les touches KL
et +A pendant au moins 2 s. Le déblocage du clavier se
manifeste par l'extinction des points sur les afficheurs du
niveau de la flamme.
Chaleur Résiduelle
Lorsqu’on éteint un foyer, l’afficheur correspondant
indique le caractère « H » pour signaler le brûleur
dont la température est encore élevée et le voyant
correspondant situé à proximité de l’afficheur du
temporisateur reste allumé.
Le symbole « H » et le voyant s’éteignent lorsque la
température du brûleur a baissé.
Cuissons spéciales lentes (Duty cycle)
Cette fonction permet d’allumer et d’éteindre un brûleur
quelconque de la table de cuisson, selon la séquence
indiquée dans le tableau.
NIVEAU
SELECTIONNE
1 2 3 4 5
TEMPS
D’EXTINCTION
10
Sec.
20
Sec.
30
Sec.
40
Sec.
50
Sec.
TEMPS
D’ALLUMAGE
50
Sec.
40
Sec.
30
Sec.
20
Sec.
10
Sec.
On active cette fonction en appuyant simultanément sur
la touche + du foyer auquel on souhaite l’appliquer, et
sur la touche PT (le brûleur concerné doit être éteint au
moment où l’on active cette fonction).
Le brûleur s’allume au niveau 3 et l’on peut à présent
sélectionner le niveau auquel appliquer cette fonction,
en appuyant sur les touches + et -.
Si l’on sélectionne par exemple la valeur au niveau
1, le brûleur reste allumé pendant 50 secondes, puis
il s’éteint pendant 10 secondes ; ce cycle se répète
jusqu’à l’extinction du brûleur de la part de l'utilisateur.
Il s'éteint automatiquement au bout de 60 minutes, si
l'utilisateur n'intervient pas. Lorsque cette fonction est
active, l'afficheur du foyer correspondant clignote.
30 31
FR
N.B.:
- On Vous conseille d’utiliser des casseroles avec un
diamètre proportionné aux brûleurs évitant que la
flamme au maximum déborde de leur fond (Fig. 3);
- ne laissez jamais de casseroles vides sur le feu allumé;
A la fin de la cuisson il faut fermer le robinet principal du
conduit et/ou de la bouteille.
dual Ø 20-32
rapide Ø 20-24
auxiliaire* Ø 10-14
GAZ
Fig. 3
Entretien
Avant de toute opèration, débrancher l’appareil du reseau
électrique. Pour assurer une longue vie á l’appareil il faut
absolument effectuer de temps en temps un nettoyage
général soigneux en gardant à l’esprit ce qui suit:
• les parties en vitre et acier doivent etre nettoyées
avec des produits appropriés (faciles à trouver ans les
magasins) non abrasifs ni corrosifs. Eviter les produits
qui contiennent du chlore (eau de Javel.etc,);
• éviterdelaissersurlatabledetravaildessubstances
acides ou alcalines (vinaigre, sel, jus de citron, etc.);
• lesoricesdubruleûretleschapeaux(piècesmobiles
du bruleur) doivent etre frequemment lavés avec
de l’eau bouillante et du détergent, en ayant soin
d’enlever tout incrustation, ensuite ils doivent etre
essuyés soigneusement, en controlant que tous les
trous soient débouchés;
Controler de temps en temps l’état de conservation du
conduit flexible d’alimentation gaz. Si il y a des fuites
remplace rimmediatement. Dans tous les cas ne pas
oublier de la changer avant la date limite indiquée sur le
tube.
NE PAS UTILISER DE NETTOYEURS À VAPEUR
32 33
FR
Installation
Cet appareil n’est pas pourvu de dispositif d’évacuation
des produits de la combustion. On doit donc l’installer
dans des endroits suffisamment aerés suivant les
dispositions des lois en vigueur. La quantitè d’air
nécéssaire à la combustion ne doit pas etre inférieure
à 2.0 m
3
/h pour chaque kW de puissance installer. Voir
tableau puissances brûleurs.
Positionnement (Fig. 4)
La table de cuisson doit être encastrée dans un plan de
travail tel que l’illustre la figure.
Avant d’introduire la table de cuisson, disposer le joint
d’étanchéité sur tout le périmètre de l’ouverture
d’encastrement.
Les dimensions d’encastrement sont indiquées dans les
figures 6-7-8-9.
Pour les modèles Filotop, réaliser un abaissement sur
le périmètre de l’ouverture d’encastrement sur une
profondeur de 1,5mm.
Ce fraisage n’est pas nécessaire pour les modèles
Semifilotop.
L'installation est réalisable sur différents matériaux
comme la acier, marbre, béton, synthétiques, bois et
bois revêtu de stratifié, à condition qu'ils soient résistants
à une température de 90° C).
Fig. 4
Sous le bandeau, il faut monter un panneau en
bois ou réalisé dans un autre matériau isolant,
positionné à une distance minimale de 15mm de
l’enveloppe de la table de cuisson.
Modalités d’installation
Fig. 5
JOINT DE SCELLAGE
JOINT DE SCELLAGE
32 33
FR
Fig. 6
381
+1
0
511
+1
0
360
+1
0
490
+1
0
R
1
2
1.5
510
380
R
1
1
73
1
1
2
N.B. L’abaissement n’est pas
nécessaire pour la version
Semifilotop.
1 - AUXILIAIRE
2 - RAPIDE
381
+1
0
511
+1
0
360
+1
0
490
+1
0
R
1
2
1.5
380
510
R
1
1
73
1
1
1 - DUAL
N.B. L’abaissement n’est pas
nécessaire pour la version
Semifilotop.
Fig. 7
Mod: CPH 402 G TC X
Mod: CPH 401 G DWK TC X
BHG400SS
BHG420SS
34 35
FR
Raccordement au gaz (Fig. 8)
Le raccordement à la bouteille de gaz ou au réseau de
distribution doit être réalisé par du personnel qualifié et
conformément aux normes UNI-CIG 7129 et 7131 en
vigueur et aux mises à jour successives, en vérifiant
préalablement que l’appareil est réglé pour le type de
gaz disponible. Dans le cas contraire, voir « Adaptation
à un type de gaz différent ». Vérifier également que la
valeur de la pression d’alimentation se situe dans les
limites figurant dans le tableau « Caractéristiques des
dispositifs ».
Fig. 8
Branchement métallique rigide/semi-rigide
Réaliser le branchement avec des raccords et des
tuyaux métalliques (ceux-ci peuvent être flexibles) de
manière à ne pas provoquer de contraintes au niveau
des organes internes de l’appareil.
N.B. – Au terme de l’installation, contrôler, avec une
solution savonneuse, l’étanchéité parfaite de l’ensemble
du système de raccordement.
Remarque importante : utiliser exclusivement des
raccords et des tuyaux métalliques (tuyau flexible en
acier à paroi continue ou tube rigide en cuivre ou en
acier) et les disposer de manière à pouvoir les inspecter
sur toute leur longueur.
Branchement électrique
(Fig. 9)
L'installateur doit être qualifié ; il est responsable du
branchement électrique et du respect des normes de
sécurité.
Avant d’effectuerle branchement électrique, s’assurer
que:
• la tension de l’installation électrique correspond au
voltage indiqué sur la plaque signalétique appliquée
au fond du plan;
• l’installationauneconnexiondeterreefcacesuivant
les normes et les dispositions de loi en vigueur. La
mise à terre est obligatoire aux termes de la loi.
Si l’appareil n’a pas de câble et/ou de prise
correspondante, ne utiliser que des câbles et des prises,
selon les données indiquées sur la plaque signalétique
et à la température de travail. Le câble ne devra jamais
atteindre une température supérieure de 50°C à celle de
l’ambiance.
Pour le raccordement direct au réseau, il faut prévoir un
interrupteur omnipolaire d’une puissance adaptée aux
donneés figurant sur la plaque pour déconnecter l’appareil
en cas debesoin; conformément aux règles d’installation,
la distance d’ouverture des contacts doit permettre une
déconnexion complète dans les conditions de surtension
de la catégorie III (le câble jaune et vert de mis à la terre
ne doit pas être interrompu). La prise ou l’interrupteur
omnipolaire doivent être facilement accessibles aprè la
mise enplace de l’appareil.
Fig. 9
34 35
FR
Adaptation à un différent
type de gaz (Fig 10)
Si l’appareil prevoit un type de gaz différent de celui
d’alimentation disponible, on doit proceder:
• à la substitution des injecteurs (Fig. 7) avec ceux
corréspondants au type de gaz qu’il faut utiliser (voir
tableau “Caractéristiques utilisateurs”);
A
B
Fig. 10
Procédure de réglage de la portée minimale des
bruleurs
La procédure de saisie des débits minimums permet de
modifier la portée minimale prédéfinie, en adaptant chaque
brûleur aux caractéristiques du réseau de distribution du
gaz auquel est raccordé le plan de cuisson.
On active la procédure en appuyant sur les touches +A et
–A et simultanément sur la touche +B en continu pendant
3 s, lorsque les brûleurs sont tus éteints.
L'activation de la procédure de réglage est signalée
sur l'afficheur par le message "MIN". A présent, on
peut sélectionner le brûleur à régler en agissant sur les
touches + et - respectives. Après avoir appuyé sur une
des touches, le brûleur sélectionné s'allume et l'on pourra
augmenter ou réduire la portée au niveau minimum en
agissant sur les touches + et - relatives au brûleur. Durant
la procédure de réglage, les afficheurs du niveau de la
flamme indiqueront - si le minimum sélectionné correspond
à la sélection d'usine ; cette indication changera en ^ ou
v et clignotera, signalant respectivement une portée
supérieure ou inférieure par rapport à la portée définie. La
procédure se termine lorsqu'on appuie sur le bouton
PT. Les niveaux de portée minimale sont ensuite saisis et
mémorisés par le dispositif et ils seront utilisés durant le
fonctionnement normal du plan de cuisson .
Sélection du type de gaz combustible
On peut configurer la table de cuisson pour qu’elle
fonctionne avec différents gaz (voir tableau 1). Pour
activer la procédure de sélection du gaz combustible
utilisé, la table doit être en fonction et tous les brûleurs
doivent être éteints. Il suffit d’appuyer simultanément sur
la touche - du brûleur A, sur la touche - du brûleur B et
sur la touche P- pendant 2 secondes au moins. Le début
de la procédure de sélection du type de gaz combustible
se manifeste par l’extinction des afficheurs de niveau
des brûleurs et par l’apparition sur l’afficheur du
temporisateur du message « 2020 », « 3029 », « 2525
» ou « 2010 », suivant la configuration utilisée. On peut
choisir la sélection souhaitée au moyen des touches
A- et A+. Pour terminer la procédure, l’opérateur doit
appuyer sur la touche PT.
L’activation de cette fonction entraîne l’effacement des
éventuels temps d’extinction programmés pour les
brûleurs.
Autodiagnostic électronique
Les cartes électroniques exécutent un contrôle continu
de leur état. En cas de problèmes matériels éventuels
ou de défauts sur la carte risquant de compromettre la
sécurité de l’utilisateur final, le dispositif se met en état
« sécurisé » : les électrovannes sont mises hors tension
et l’afficheur indique un code relatif au type de défaut.
Mod. 2G
Mod. Dual
36 37
FR
Erreur affichée Type d’anomalie Cause possible Solution
B Un brûleur est bloqué
Absence de gaz
Rétablir l’arrivée du gaz et
débloquer les brûleurs
Electrode d’ionisation encrassée ou pas atteinte
par la flamme
Nettoyer ou repositionner l’électrode
et débloquer les brûleurs
L’appareil n’est pas raccordé à la terre
Contrôler les câblages et
débloquer les brûleurs
F
Flamme parasite / anomalie
sur le circuit de détection de la
flamme d’un brûleur
Câblage des électrodes d’ionisation erroné Contrôler les câblages
Défaut sur le circuit Remplacer le dispositif.
Flt00
Anomalie sur le circuit de
contrôle de la valve principale
Défaut sur le circuit Remplacer le dispositif.
Flt01
Anomalie sur le circuit de la
tension de référence
Défaut sur le circuit Remplacer le dispositif.
Flt02
Anomalie sur le circuit
watchdog
Défaut sur le circuit Remplacer le dispositif.
Flt03
Anomalies des ports du
microcontrôleur
Défaut sur le circuit Remplacer le dispositif.
Flt04 Anomalie Eeprom Défaut sur le circuit Remplacer le dispositif.
Flt05
Anomalie sur le circuit de
pilotage des valves
Défaut sur le circuit Remplacer le dispositif.
Flt06
Dépassement de la limite
maximale de 5 déverrouillages
en l’espace de 15 minutes
L’opération de déverrouillage des brûleurs a été
effectuée plus de 5 fois en l’espace de 15 minutes
Attendre 15 minutes puis
débloquer les brûleurs
Flt08
Anomalie sur le circuit
d’alimentation
Défaut sur le circuit Remplacer le dispositif.
Flt09
Anomalie générique
L'appareil a été mis hors tension lors d'un défaut
précédent d’un autre type.
Débloquer les brûleurs
Anomalie résonateur Défaut sur le circuit Remplacer le dispositif.
Flt0A Tous les brûleurs sont bloqués
Absence de gaz
Rétablir l’arrivée du gaz et
débloquer les brûleur
Electrodes d’ionisation encrassées ou pas
atteintes par la flamme
Nettoyer ou repositionner les
électrodes et débloquer les
brûleurs
L’appareil n’est pas raccordé à la terre
Contrôler les câblages et
débloquer les brûleurs
Fuite de gaz par une valve ayant provoqué l’allumage
accidentel d’un deuxième brûleur durant l’allumage du
premier brûleur
La présence d’une flamme sur le second brûleur pendant
plus de 10 secondes provoque ce type d’anomalie
Remplacer la valve
défectueuse
Flt0[
Erreurs de communication
au niveau de la logique de
contrôle
Défaut sur le circuit Remplacer le dispositif.
Flt0E
Erreur durant le contrôle du
clavier
Une déformation mécanique pourrait avoir
compromis l’appui du clavier sur le verre
Attendre quelques secondes le
réétalonnage du clavier ; si l’erreur
persiste, couper puis remettre
la tension ; si l’erreur persiste
encore, remplacer le dispositif.
Ft1E Erreur matérielle clavier Défaut vers le circuit
Contrôler si la carte clavier est
correctement introduite dans le
connecteur. Remplacer le dispositif
Ft2E Erreur matérielle clavier Défaut vers le circuit
Contrôler si la carte clavier est
correctement introduite dans le
connecteur. Remplacer le dispositif
36 37
FR
CARACTERISTIQUES UTILISATEURS
BRULEURES A GAZ
ALIMETATION
TYPE GASTOEVER mbar
NORM.
BRULEUR
Ø INJECTEURS
1/100
DEBIT THERMIQUE
NOMINAL
W
CONSOMMATION
Gaz naturel G20 20
rapide 129 3000 286
l/h
auxiliaires 77 1000 95
dual 71A-95B 4000 381
Gaz liquéfié G30/G31 28-30/37
rapide 87 3000 218
g/h
auxiliaires 50 1000 73
dual 46A-65B 4000 291
Gaz naturel G25 25
rapide 132 3000 332
l/h
auxiliaires 80 1000 111
dual 71A-100B 4000 443
G20 10
rapide 155 3000 286
l/h
auxiliaires 92 1000 95
dual 80A-143B 4000 381
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA: 0331-723318
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Baumatic BHG420SS Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur