BLACK DECKER BDV040 T1 Manuel utilisateur

Catégorie
Chargeurs de batterie
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

14
FRANÇAIS
Utilisation
Votre booster Black & Decker peut être utilisé comme
source d'alimentation supplémentaire des batteries au
plomb. Il permet le démarrage des moteurs diesel d'une
capacité allant jusqu'à 3 litres ou des moteurs diesel allant
jusqu'à 3,5 litres et offre une source d'alimentation 12 V
facilement « transportable ». Il est destiné à une utilisation
exclusivement domestique.
Cet appareil ne peut pas démarrer une batterie
complètement déchargée.
Consignes de sécurité
Attention ! De simples précautions de sécurité sont à
prendre pour l’utilisation d’appareil alimenté par batterie. Les
conseils suivants doivent toujours être appliqués, ceci afin
de réduire le risque dincendie, les fuites de batterie, les
blessures et les dommages matériels.
X Lisez attentivement et entièrement le manuel avant
d’utiliser l’appareil.
X Ce manuel décrit comment utiliser cet appareil.
L’utilisation d’un accessoire ou d’une fixation, ou bien
l’utilisation de cet appareil à d’autres fins que celles
recommandées dans ce manuel d’instruction peut
présenter un risque de blessures.
X Gardez ce manuel pour référence ultérieure.
Utilisation de votre appareil
Prenez toutes les précautions nécessaires pour utiliser
l’appareil.
X Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes jeunes ou déficientes sans surveillance.
X Cet appareil ne doit pas être utilisé comme jouet.
X Il ne doit jamais être utilisé dans des endroits humides
et en aucun cas être mouillé.
X Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.
X N’ouvrez pas le boîtier. Il n’y a aucune pièce réparable
par l’utilisateur à l’intérieur.
X N’utilisez pas l’appareil dans un environnement
présentant des risques d'explosion, ni en présence de
liquides, gaz ou poussières inflammables.
X Pour limiter le risque d’endommagement des prises et
des fils électriques, ne débranchez jamais l’appareil en
tirant sur le câble.
Après l’utilisation
X Quand il n’est pas utilisé, l’appareil doit être rangé dans
un endroit suffisamment aéré, sec et hors de portée des
enfants.
X Les enfants ne doivent pas avoir accès aux appareils
rangés.
X Quand l’appareil est rangé ou transporté dans un
véhicule, il doit être installé dans le coffre ou
correctement calé pour éviter les mouvements dus aux
changements de direction ou de vitesse.
X L’appareil doit être protégé de la lumière directe, de la
chaleur et de l’humidité.
Vérification et réparations
X Avant l’utilisation, vérifiez si l’appareil est en bon état ou
si aucune pièce ne manque. Recherchez des pièces
cassées, des boutons endommagés et d’autres
anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement
de l’appareil.
X N’utilisez pas l’appareil si une pièce est endommagée
ou défectueuse.
X Faites réparer ou remplacer les pièces défectueuses ou
endommagées par un réparateur agréé.
X Ne tentez jamais de retirer ou de remplacer des pièces
autres que celles citées dans ce manuel.
Consignes de sécurité spécifiques aux boosters
Les symboles suivants se trouvent sur l’appareil :
Bouton marche/arrêt (3).
Bouton de boostage (4).
Bouton de recharge (5).
Bouton d’éclairage de la zone de travail (6).
X Les véhicules peuvent être munis de systèmes
électriques et électroniques (comme par exemple, un
système d’exploitation du moteur, un téléphone
cellulaire) qui peuvent être endommagés en cas de
tension de démarrage élevée et de crêtes de
tension. Avant de brancher l’appareil sur le
véhicule, vérifiez sur le guide du propriétaire du
véhicule que le démarrage externe par câbles est
autorisé.
X Suivez ces instructions, ainsi que celles publiées par le
fabricant de batterie, du véhicule et de tout équipement
utilisé avec cet appareil. Passez en revue les étiquettes
d'avertissement se trouvant sur ces produits et sur le
véhicule.
X Cet appareil n’est pas conçu pour remplacer la batterie
du véhicule. N’essayez en aucun cas de faire
fonctionner un véhicule si la batterie n'est pas installée.
X L’appareil ne peut être branché qu'à une batterie au
plomb de 12 V. N’utilisez pas l’appareil pour charger
des batteries à anode sèche généralement utilisées sur
I/O
%
0
01
15
FRANÇAIS
les appareils domestiques. Ces batteries peuvent
exploser et provoquer des blessures ainsi que des
dommages.
X Cet appareil contient une batterie sans entretien. Il est
recommandé de ranger, d’utiliser et de recharger
l’appareil en position verticale.
X Des gaz explosifs peuvent se dégager des batteries au
plomb pendant le chargement. Dans des conditions
extrêmes, une fuite peut même se produire. Avant de
booster ou de charger la batterie avec l’appareil,
assurez-vous que l’endroit est correctement aéré.
X Ne chargez pas l’appareil avec un connecteur 12 V c.c.
si le véhicule est occupé. Assurez-vous que l’endroit est
correctement aéré.
X Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez
l’appareil avant l'entretien ou le nettoyage. L’arrêt des
commandes sans le débranchement de l'appareil, ne
réduit pas ce risque.
X La prise 12 V c.c. ne peut être utilisée que comme prise
des accessoires, avec une intensité maximum de 5 A.
N’essayez jamais d’introduire un allume-cigare dans la
prise des accessoires de 12 V c.c. de l’appareil.
X Assurez-vous que l’appareil n’est branché à aucune
source d’alimentation de charge avant de commencer le
processus de boostage.
X N’essayez jamais d’utiliser en même temps, le chargeur
c.a. et le raccord de charge c.c.
X L’appareil ne peut pas faire démarrer un véhicule si la
batterie est complètement déchargée.
X En cas de pannes électriques sur le véhicule, l’appareil
ne pourra pas fonctionner correctement.
X Cet appareil ne peut être utilisé que sur les véhicules
possédant un système muni d’une prise de terre
négative c.c.
Consignes de sécurité supplémentaires concernant les
batteries et les chargeurs
Batteries
X En aucun cas, n’essayez d’ouvrir l’appareil.
X Ne mettez pas la batterie en contact avec l’eau.
X Ne le rangez pas dans des endroits où la température
peut dépasser 40 °C.
X Ne chargez qu’à température ambiante comprise entre
10 °C et 40 °C.
X N’utilisez que les chargeurs fournis avec l’appareil.
X Pour jeter les batteries, suivez les instructions données
dans la section "Protection de l’environnement".
X Dans des conditions extrêmes, il peut y avoir une fuite
de batterie. Si vous détectez une fuite, utilisez un chiffon
pour essuyer le liquide avec précaution. Évitez le
contact avec la peau.
X En cas de contact avec la peau ou les yeux, suivez les
instructions ci-dessous.
Attention ! Le liquide de batterie est un acide sulfurique
dilué qui peut provoquer des blessures et des dommages.
En cas de contact avec la peau, rincez immédiatement à
l’eau. Si des rougeurs, une douleur ou une irritation se
produisent, consultez un médecin. En cas de contact avec
les yeux, rincez à l’eau et consultez immédiatement un
médecin.
Chargeurs
La tension de votre chargeur est spécifique. Vérifiez toujours
si la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil
correspond à la tension de secteur.
Attention ! N’essayez jamais de remplacer le chargeur par
une prise secteur.
N’utilisez votre chargeur Black & Decker que pour charger
la batterie fournie avec l’appareil. D’autres batteries
pourraient exploser, provoquant des blessures et des
dommages.
X Ne tentez jamais de recharger des batteries non
rechargeables.
X Remplacez immédiatement les fils électriques
endommagés.
X N’approchez pas le chargeur de l’eau.
X N’ouvrez pas le chargeur.
X Ne testez pas le chargeur.
Placez la batterie dans un endroit correctement aéré pour la
charger.
Symboles sur le chargeur
Transformateur avec isolation de sécurité.
L’alimentation secteur est électriquement
indépendante de la sortie du transformateur.
Le chargeur est automatiquement mis hors
service si la température ambiante devient trop
élevée. Il est alors impossible de l’utiliser.
Débranchez la base du chargeur de
l’alimentation secteur pour la faire réparer dans
un centre agréé.
Le support de charge ne peut être utilisé qu’à
l’intérieur.
Lisez le manuel d'instruction avant l'utilisation de
l'appareil.
Sécurité électrique
Cet outil est doublement isolé; par conséquent,
aucun câble de masse n'est nécessaire. Vérifiez
si l’alimentation mentionnée sur la plaque
signalétique de l’appareil correspond bien à la
tension présente sur le lieu.
X Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou par un Centre de réparation
agréé Black & Decker pour éviter tout risque.
16
FRANÇAIS
Caractéristiques
Certains, ou tous, les éléments suivants sont compris avec
cet appareil :
1. Boîtier de rangement
2. Prise des accessoires 12 V c.c.
3. Bouton marche/arrêt
4. Bouton de boostage
5. Bouton de recharge
6. Bouton d’éclairage de zone de travail
7. Prise de charge 12 V c.c.
8. Éclairage de zone de travail
9. Adaptateur de charge au secteur
10. Adaptateur du véhicule 12 V c.c.
Utilisation
Charge de l’appareil (figure A)
Remarque : à la livraison, cet appareil est en partie chargé.
X Avant la première utilisation, chargez-le avec
l'adaptateur de charge au secteur (9) pendant 60
heures ou jusqu’à ce que le témoin vert d’état de la
batterie (13) s’allume.
X Chargez après chaque utilisation jusqu’à ce que le
témoin vert d’état de la batterie (13) s’allume.
Remarque : nous vous recommandons de recharger cet
appareil tous les 2 mois, peu importe l'utilisation faites.
Pour vérifier la charge de la batterie, allumez l’appareil en
appuyant sur le bouton marche/arrêt (3). Un bip retentit une
fois, puis le témoin d’alimentation rouge (11) et le témoin
d’état de la batterie (13) s’allument.
Le témoin d’état de la batterie (13) affiche le niveau
de charge :
X Si le témoin (13) est rouge, chargez l'appareil.
X Si le témoin (13) est vert, l’appareil est complètement
chargé.
Charge avec le chargeur sur l’alimentation secteur
(figure A)
Assurez-vous que l'éclairage de la zone de travail est éteint
quand l’appareil est en charge.
X Mettez l’appareil en marche en appuyant sur le bouton
marche/arrêt (3). Un bip retentit une fois, puis le témoin
d’alimentation rouge (11) et le témoin d’état de la
batterie (13) s’allument.
X Branchez l’adaptateur de charge au secteur (9) dans la
prise de charge 12 V c.c. (7) sur le dessus de l’appareil.
X Insérez l’adaptateur de charge au secteur (9) dans une
prise de secteur.
X Appuyez sur le bouton de recharge (5). Un bip retentit
une fois et le témoin d'état de la batterie (13) clignote,
signalant que l'appareil est en charge.
Attention ! Un bip retentit en permanence si aucun fil de
charge n'est branché.
X Chargez jusqu’à ce que le témoin vert d’état de la
batterie (13) reste allumé.
X Une fois le chargement terminé, débranchez
l'adaptateur de charge au secteur (9) et rangez-le dans
un endroit sûr.
Charge avec l’adaptateur du véhicule 12 V c.c.
(figure A et B)
Remarque : l’appareil ne peut pas être rechargé si la prise
des accessoires 12 V c.c. (2) est utilisée ou si l’appareil est
utilisé pour booster/démarrer le véhicule.
X Mettez l’appareil en marche en appuyant sur le bouton
marche/arrêt (3). Un bip retentit une fois, puis le témoin
d’alimentation rouge (11) et le témoin d’état de la
batterie (13) s’allument.
X Retirez l’adaptateur du véhicule 12 V c.c. (10) du boîtier
de rangement (1) et branchez-le dans la prise des
accessoires 12 V c.c. du véhicule.
X Appuyez sur le bouton de recharge (5). Un bip retentit
une fois et le témoin d'état de la batterie (13) clignote,
signalant que l'appareil est en charge.
X Chargez jusqu’à ce que le témoin vert d’état de la
batterie (13) reste allumé.
X Quand le chargement est terminé, débranchez
l'adaptateur du véhicule 12 V c.c. (10) et rangez-le dans
le boîtier (1)
Mode Veille (figure A)
Quand l’appareil est en mode Veille (non branché au
véhicule, hors processus de charge, mais alimenté), le
témoin d’état de la batterie (13) s’allume en vert pour
indiquer qu’il peut être utilisé. Si le témoin (13) est rouge,
l’appareil doit être rechargé.
Si l'appareil est laissé en mode veille plus de 3 minutes,
l'appareil s'arrête automatiquement. Ceci permet de
prolonger l'autonomie de la batterie.
X Appuyez sur le bouton marche/arrêt (3) pour remettre
l'appareil en marche.
Utilisation du booster (figure A)
Attention ! Assurez-vous que l’appareil n’est branché à
aucune source d’alimentation de charge avant de
commencer le processus de boostage avec l’appareil.
Attention ! Ce système d’alimentation ne peut être utilisé
que sur les véhicules équipés de batteries c.c.
Attention ! Les véhicules équipés de systèmes
informatiques intégrés peuvent être endommagés en
boostant le véhicule. Avant de booster une batterie sur ce
type de véhicule, vérifiez sur le guide du propriétaire du
véhicule que le démarrage externe par câbles est autorisé.
Attention ! Le moteur du démarreur du véhicule peut subir
des dommages si vous lancez trop le moteur. Si le moteur
ne démarre pas après le nombre d'essais recommandés
17
FRANÇAIS
(voir le guide du propriétaire du véhicule), arrêtez la
procédure de boostage de la batterie et recherchez la
présence d’autres problèmes nécessitant une réparation.
Attention ! Vous DEVEZ éteindre les éléments
responsables de la décharge de la batterie, par exemple, les
feux/l'autoradio, etc. avant de commencer ce processus.
X Une fois ces éléments éteints, laissez la batterie se
stabiliser 2-3 minutes.
X Mettez l’appareil en marche en appuyant sur le bouton
marche/arrêt (3). Un bip retentit une fois, puis le témoin
d’alimentation rouge (11) et le témoin d’état de la
batterie (13) s’allument, ce qui signifie qu’il fonctionne.
X Retirez l’adaptateur de charge du véhicule 12 V c.c. (10)
du boîtier de rangement (1) et branchez-le dans la prise
des accessoires 12 V c.c. du véhicule.
X Appuyez sur le bouton de boostage (4). Un bip retentit
une fois et le témoin de boostage vert (4) clignote,
signalant que l’appareil est chargé/boosté.
Remarque : si une prise des accessoires de 12 V c.c. du
véhicule est utilisée pour le branchement, celle-ci peut avoir
besoin d'être alimentée en mettant le contact. L'appareil émet
un bip continu si la prise des accessoires de 12 V c.c. n'accepte
pas la charge.
X Quand le témoin de boostage vert (4) reste allumé et
que le bip retentit (après environ 20 minutes), la batterie
du véhicule est boostée.
X Retirez l’adaptateur de charge 12 V c.c. (10) de la prise
des accessoires 12 V c.c. du véhicule.
Attention ! Vous devez retirer l’adaptateur 12 V c.c. de la
prise des accessoires 12 V c.c. du véhicule avant le
démarrage. En ne respectant pas cette consigne, le moteur
peut, dans certains cas, ne pas s'arrêter de tourner même
quand la clé de contact est retirée. Ce phénomène peut
provoquer des blessures ou endommager le matériel.
X Mettez le contact et lancez le moteur avec des
impulsions de 5-6 secondes, jusqu’à ce que le moteur
démarre.
Remarque : n'essayez pas de démarrer le véhicule avant que
le cycle de boostage ne soit terminé.
Remarque : le booster ne fonctionne pas quand l’appareil
est en charge ou quand la prise des accessoires 12 V c.c.
(2) est utilisée.
X Une fois terminé, arrêtez l'appareil en appuyant sur le
bouton marche/arrêt (3) et rechargez l'appareil dès que
possible. Il sera ainsi prêt en cas d’urgence.
Attention ! L’extrémité de l’adaptateur de charge chauffe
pendant et après avoir boosté la batterie des véhicules.
Utilisation de l’appareil d’alimentation portatif 12 V c.c.
(figure A)
Cet appareil peut être utilisé avec tous les accessoires
12 V c.c. équipés de prise des accessoires mâle acceptant
une valeur nominale maximale de 5 A.
Attention ! N’essayez en aucun cas de booster ou de
recharger l’appareil si une prise des accessoires 12 V c.c. (2)
est utilisée.
X
Soulevez le couvercle de la prise des accessoires
12 V c.c. (2).
X Insérez la prise 12 V c.c. de l’appareil dans la prise des
accessoires 12 V c.c. (2) sur le dessus de l’appareil.
Attention ! La charge maximum ne doit pas dépasser 5 A.
X Mettez l'appareil en marche en appuyant sur le bouton
marche/arrêt (3). Un bip retentit une fois, puis le témoin
d'alimentation rouge (11) et le témoin d'état de la
batterie (13) s'allument.
Utilisation de l’éclairage de la zone de travail (figure A)
Remarque : le témoin ne s'éclaire que si l'appareil est en
marche.
X Mettez l'appareil en marche en appuyant sur le bouton
marche/arrêt (3).
X Appuyez sur le bouton marche/arrêt (6) sur le dessus de
l’appareil pour allumer l’éclairage de la zone de travail
(8).
X Appuyez sur le bouton marche/arrêt (6) sur le dessus de
l’appareil pour éteindre l’éclairage de la zone de travail
(8).
Assurez-vous que l’éclairage de la zone de travail est éteint
quand l’appareil est en charge ou rangé.
Entretien
Votre outil Black & Decker a été conçu pour fonctionner
pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Un
fonctionnement continu satisfaisant dépend d'un nettoyage
régulier et d'un entretien approprié de l'outil.
Attention ! Avant d’effectuer des réparations ou un
nettoyage de l’appareil, débranchez-le.
X De temps en temps, passez un chiffon humide sur
l’appareil. N’utilisez pas de produit abrasif ou à base de
solvant. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.
Remplacement du fusible dans l’adaptateur c.c. du
véhicule
X Tournez le bouchon doré dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre pour le retirer.
X Retirez la rondelle en caoutchouc, la goupille centrale et
le ressort.
X Retirez le fusible.
X Installez un fusible neuf de même type et dimension (8
A).
X Installez la goupille centrale, le ressort et la rondelle en
caoutchouc.
18
FRANÇAIS
X Tournez le bouchon doré dans le sens des aiguilles
d’une montre pour l’installer.
Protection de l’environnement
Si votre appareil doit être remplacé ou si vous
n’en avez plus l’usage, songez à la protection de
l’environnement. Les réparateurs agréés
Black & Decker accepteront la collecte d’anciens
outils Black & Decker et veilleront à ce que leur
mise au rebut ne porte pas atteinte à
l’environnement.
La collecte séparée des produits et des
emballages usagés permet de recycler et de
réutiliser des matériaux. La réutilisation de
matériaux recyclés évite la pollution de
l’environnement et réduit la demande de matières
premières.
Des réglementations locales peuvent stipuler la collecte
séparée des produits électriques et des produits ménagers,
dans des déchetteries municipales ou par le revendeur
lorsque vous achetez un nouveau produit.
Black & Decker fournit un dispositif permettant de recycler
les produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la fin de leur
cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez
retourner votre produit à un réparateur agréé qui se
chargera de le collecter pour nous.
Pour connaître l’adresse du réparateur agréé le plus proche
de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à
l’adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi
trouver une liste de réparateurs agréés de Black & Decker et
de plus amples détails concernant notre service après-vente
sur le site Internet : www.2helpU.com.
Les batteries Black & Decker peuvent être
rechargées à n’importe quel moment. Quand elles
sont hors d'usage, jetez-les en respectant les
normes de protection de l’environnement.
X Ne jetez pas la batterie dans le feu, celle-ci pourrait
exploser.
X Les batteries au plomb (Pb) sont recyclables. Elles ne
doivent pas être jetées avec les déchets ménagers. Si
vous ne pouvez pas recycler la batterie, vous devez la
retirer, comme décrit ci-dessous, et la mettre au rebut
conformément aux réglementations locales.
X Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie.
X Tenez compte du fait qu’une batterie est lourde.
X Si possible, faites fonctionner l’appareil pour décharger
complètement la batterie.
Veuillez consulter le schéma éclaté au dos de ce manuel
pour vérifier comment retirer les batteries.
Placez la batterie dans un emballage approprié pour éviter
un court-circuit des bornes.
Déposez la batterie chez un technicien d’entretien ou dans
un centre de recyclage local. Elles seront ainsi recyclées ou
mises au rebut de manière appropriée.
Caractéristiques techniques
Déclaration de conformité CE
BDV040
Black & Decker déclare que ces produits sont conformes à :
95/54/EC, 2006/95/EC, EN60335, EN55014, EN61000
Kevin Hewitt
Directeur Ingénierie Client
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG,
Royaume-Uni
18-06-2007
Garantie
Black & Decker vous assure la qualité de ses produits et
vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de
garantie est un document supplémentaire et ne peut en
aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est
valable sur tout le territoire des États Membres de l’Union
Européenne et de la Zone de Libre Échange Européenne.
Si un produit Black & Decker s'avère défectueux en raison
de matériaux en mauvais état, d'une erreur humaine, ou
d’un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date
d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des
pièces défectueuses, la réparation des produits usés ou
cassés ou remplace ces produits à la convenance du client,
sauf dans les circonstances suivantes :
X Le produit a été utilisé dans un but commercial,
professionnel, ou a été loué.
X Le produit a été mal utilisé ou avec négligence.
X Le produit a subi des dommages à cause de corps
étrangers, de substances ou d'accidents.
BDV040
Tension V c.c. 12
Batterie Type
Accumulateur au
plomb sans entretien
3 de 6 Ah
Sortie A 7
Poids kg 3,4
Chargeur de batterie
Entrée V c.a. 230
Charge approximative h 60
Poids kg 0,2
19
FRANÇAIS
X Des réparations ont été tentées par des techniciens ne
faisant pas partie du service technique de
Black & Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir
une preuve d’achat au vendeur ou à un réparateur agréé.
Pour connaître l’adresse du réparateur agréé le plus proche
de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à
l’adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi
trouver une liste de réparateurs agréés de Black & Decker et
de plus amples détails sur notre service après-vente sur le
site Internet à l’adresse suivante :
www.2helpU.com
Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour
enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être
informé des nouveaux produits et des offres spéciales.
Pour plus d’informations concernant la marque
Black & Decker et notre gamme de produits, consultez
notre site www.blackanddecker.fr.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

BLACK DECKER BDV040 T1 Manuel utilisateur

Catégorie
Chargeurs de batterie
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à