Philips CEM2300BT/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur
www.philips.com/supportwww.philips.com/support
Mode d'emploi
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
CEM2300BT
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
3FR
Table des matières
1 Sécurité 4
2 Le système audio de votre voiture 5
Introduction 5
Contenu de l'emballage 5
Présentation de l'appareil 6
3 Installation du système audio
pour voiture 9
Connexion des câbles 9
Fixation dans le tableau de bord 10
Fixation du panneau avant 12
4 Prise en main 13
Lors de la première utilisation 13
Réglage du format de l'heure 13
Régler l'horloge 13
Mise sous tension 13
Changement de la zone d'écoute de
la musique 13
Suppression du signal sonore des touches 14
5 Écou e de la radio 14
Réglage d'une station de radio 14
Mémorisation des stations de radio 15
Réglage d'une station de radio
présélectionnée 15
Lecture avec RDS 15
6 Lecture à partir d'un disque dur 17
Lecture d'un disque 17
Lecture à partir d'un périphérique de
stockage USB 18
7 Utilisation de périphériques
Bluetooth 19
Connecter un périphérique 19
Lecture de musique à partir d'un
périphérique Bluetooth 20
Passer un appel 20
8 Écoute à partir d'un lecteur externe 21
9 Charge de votre périphérique USB 22
10 Réglage du son 22
11 Modicationdesparamètres
système 23
12 Autres 24
Réinitialisation 24
Remplacement du fusible 24
13 Informations sur le produit 25
14 Dépannage 25
Informations générales 25
À propos du périphérique Bluetooth 26
15 Avertissement 27
Conformité 27
Protection de l'environnement 27
Remarques liées à la marque
commerciale 27
Droits d'auteur 27
4 FR
1 Sécurité
Veuillez lire et vous assurer de comprendre
toutes les instructions avant d'utiliser votre
appareil. La garantie ne s'applique pas en cas
de dommages causés par le non-respect de ces
instructions.
• Cet appareil est uniquement conçu pour
fonctionner avec du courant continu de
12 V à masse (terre) négative.
• Pour conduire en toute sécurité, réglez le
volume sur un niveau sûr et confortable.
• L'utilisation de fusibles inadéquats peut
endommager l'appareil ou provoquer un
incendie. Si vous devez changer le fusible,
consultez un professionnel.
• Pour garantir une installation sécurisée,
utilisez uniquement le matériel de montage
fourni.
• Pour éviter tout court-circuit, n'exposez
pas l'appareil à la pluie ou à l'eau.
• N'insérezjamaisd'objetsdanslesorices
de ventilation ni dans les autres ouvertures
de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil et le châssis avec un
chiffon doux et humide. N'utilisez jamais
de substances comme de l'alcool ou des
produits chimiques ou d'entretien ménager
sur l'appareil.
• N'insérez jamais d'objets autres que des
disques dans l'appareil.
• N'utilisez jamais de solvants (benzène),
diluants, nettoyants disponibles dans le
commerce ou aérosols antistatiques
destinés aux disques.
• Rayonnement laser visible et invisible à
l'ouverture. Évitez de vous exposer au
rayon.
Attention
L'utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute
autre procédure que celles données dans ce document
risque d'exposer l'utilisateur à une utilisation ou à une
exposition au laser dangereuse.
• Votre appareil ne doit pas être exposé à
des fuites ou éclaboussures
• Ne placez pas d'objets susceptibles
d'endommager votre appareil à proximité
de celui-ci (par exemple, objets remplis de
liquide ou bougies allumées).
5FR
2 Le système
audio de votre
voiture
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
lemondedePhilips!Pourproterpleinement
de l'assistance offerte par Philips, enregistrez
votre produit à l'adresse suivante : www.philips.
com/welcome.
Introduction
Avec le système audio pour voiture, vous
pouvez écouter :
• la radio FM ou AM (MW) ;
• des pistes audio depuis un CD ou un
disque MP3 ;
• des pistes audio depuis un périphérique de
stockage USB ;
• des pistes audio à partir d'un périphérique
Bluetooth ;
• des pistes audio à partir d'un lecteur externe.
Supports pris en charge :
• Disque
• CD audio, CD MP3, CD WMA
• CD-R, CD-RW
• Périphérique de stockage USB
• Compatibilité : USB 2.0, USB 1.1
• Classe prise en charge : MSC
(périphérique de stockage de masse)
• Capacité maximale : 32 Go
• Fichiers
• Systèmedechiers:FAT16,FAT32
• Nombre de dossiers : 99 maximum
• Nombredepistes/chiers:
999 maximum
• Nombre maximal de niveaux de
répertoire : 8
• Fichiers .mp3
Fréquences d'échantillonnage : 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
Débits binaires : 8-320 kbit/s et les
débits binaires variables
• Fichiers .wma
Versions : V4, V7, V8, V9 (L1 et L2)
Fréquences d'échantillonnage :
44,1 kHz, 48 kHz
Débits binaires : 64-192 kbit/s et les
débits binaires variables
• Balises ID3 version 2.0 ou ultérieure
• Fichiers non pris en charge :
Fichiers AAC, WAV et PCM
Fichiers WMA protégés contre la copie
(DRM) (.wav, .m4a, .m4p, .mp4 et .aac)
Fichiers WMA au format Lossless
Contenu de l'emballage
Vériezetidentiezlesdifférentespièces
contenues dans l'emballage :
a Unité principale (avec un manchon)
b Étui de transport (avec le panneau avant
inclus)
c Plaque d'habillage
d Outils de démontage x 2
e Coussin en caoutchouc
f Vis x 1
g Mode d'emploi
abc
e
df
g
6 FR
Présentation de l'appareil
a
• Permet de détacher le panneau avant.
b
• Permet de revenir au menu précédent.
• Permet, en maintenant la touche
enfoncée, d'accéder au menu système.
c
• Pourleschiers.wmaet.mp3,appuyez
sur cette touche pour sélectionner le
dossier précédent.
• En mode radio, appuyez sur cette
touche pour sélectionner une bande
de fréquence.
ab cd
e
f
ts rqpo nmlkji ghuv
w
• Permet, en maintenant la touche
enfoncée, d'activer la sélection des
zones d'écoute.
d Logement du disque
e AfcheurLCD
f
• Permet d'éjecter le disque de son
compartiment.
g
• Permet de connecter un périphérique
de stockage USB.
7FR
h AUDIO IN
• Permet de brancher à la sortie audio
(d'ordinaire la prise casque) d'un
périphérique externe.
i
• Permet de démarrer, suspendre ou
reprendre la lecture des pistes.
• En mode Radio, permet de
sélectionner la station de radio
présélectionnée du n° 6.
• En mode Radio, permet, en maintenant la
touche enfoncée, d'enregistrer la station
de radio en cours sur le canal n° 6.
j
• En mode Radio, permet de
sélectionner la station de radio
présélectionnée du n° 5.
• En mode Radio, permet, en maintenant la
touche enfoncée, d'enregistrer la station
de radio en cours sur le canal n° 5.
k
• En mode Radio, permet de
sélectionner la station de radio
présélectionnée du n° 4.
• En mode Radio, permet, en maintenant
la touche enfoncée, d'enregistrer la
station de radio en cours sur le canal
n° 4.
• Pour les pistes .wma et .mp3, appuyez
sur cette touche à plusieurs reprises
pour sélectionner un mode de lecture :
lecture de toutes les pistes de façon
aléatoire ([SHU ALL]), lecture des
pistes dans le dossier actuel de façon
aléatoire ([SHU FLD]) ou lecture de
toutes les pistes du périphérique de
stockage dans l'ordre ([SHU OFF]).
l
• En mode Radio, permet de
sélectionner la station de radio
présélectionnée du n° 3.
• En mode Radio, permet, en maintenant
la touche enfoncée, d'enregistrer la
station de radio en cours sur le canal
n° 3.
• Pour les pistes .wma et .mp3, appuyez
sur cette touche à plusieurs reprises
andesélectionnerunmodede
répétition : répétition de la piste
actuelle ([REP ONE]), répétition de
toutes les pistes dans le dossier actuel
([RPT FLD]) ou répétition de toutes
les pistes du périphérique de stockage
([RPT ALL]).
m
• En mode Radio, permet de
sélectionner la station de radio
présélectionnée du n° 2.
• En mode Radio, permet, en maintenant
la touche enfoncée, d'enregistrer la
station de radio en cours sur le canal
n° 2.
• Pour les pistes .wma et .mp3, appuyez
sur cette touche pour accéder à la liste
des dossiers.
n
• En mode Radio, permet de
sélectionner la station de radio
présélectionnée du n° 1.
• En mode Radio, permet, en maintenant
la touche enfoncée, d'enregistrer la
station de radio en cours sur le canal
n° 1.
• Pour les pistes .wma et .mp3, appuyez
sur cette touche pour accéder à la liste
des pistes.
o
/DISP
• Appuyez sur cette touche à plusieurs
reprisespourafcherlesinformations
disponibles à propos de la piste
actuelle.
• Appuyez sur cette touche à plusieurs
reprisespourafcherlesinformations
RDS disponibles.
• Maintenez cette touche enfoncée pour
afcherleréglagedel'horloge.
p AS/SOURCE
• Appuyez plusieurs fois sur ce bouton
pour sélectionner une source.
8 FR
• En mode radio, maintenez cette
touche enfoncée pour activer la
recherche automatique de stations de
radio.
q
• Maintenez ce bouton pour activer
ou désactiver l’effet sonore DBB
(Dynamic Bass Boost).
• Pour les pistes .wma et .mp3, appuyez
surcettetoucheandesélectionnerle
dossier suivant.
• En mode radio, appuyez sur cette
touche pour sélectionner une bande
de fréquence.
r
• Permet de mettre le système sous
tension.
• Permet, en maintenant la touche
enfoncée, d'éteindre le système.
• Appuyez sur cette touche pour
désactiver le son des enceintes ou le
réactiver.
• Appuyez sur ce bouton pour
conrmeruneoption.
• Permet d'ajuster les options de menu.
• Tournezceboutonpourajusterle
niveau du volume.
s
• Appuyez sur cette touche à plusieurs
reprises pour sélectionner un réglage
d'égaliseurprédéni.
• Maintenez cette touche enfoncée pour
activerlacongurationdesgraves,des
aigus, de la balance et de l'atténuateur.
t
/
• Permet de régler une station de radio
de votre choix.
• Appuyez sur ces boutons pour passer
à la piste précédente/suivante.
• Maintenez l'une de ces touches
enfoncée pour effectuer une avance /
un retour rapide dans la piste.
u
• Permet de raccrocher un appel en
cours.
• En cas d'appel entrant, appuyez sur ce
bouton pour le rejeter.
• En dehors d'un appel, appuyez sur ce
bouton pour activer ou désactiver la
fonction MAX Sound.
v
• En cas d'appel entrant, appuyez sur ce
bouton pour y répondre.
• Maintenez ce bouton enfoncé pour
recomposer le dernier numéro appelé.
• Dans un appel, maintenez ce bouton
enfoncé pour transférer la voix entre
le téléphone et les haut-parleurs de la
voiture.
w RESET
• Permet de rétablir les paramètres par
défaut du système.
9FR
3 Installation du
système audio
pour voiture
Attention
Utilisez les commandes conformément aux consignes
de ce manuel d'utilisation.
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l'ordre énoncé.
Ces instructions sont destinées à une
installationtype.Toutefois,sivotrevoiture
présente des caractéristiques différentes,
effectuez les ajustements nécessaires. Pour
toute question relative aux kits d'installation,
consultez votre revendeur local.
Remarque
Ce système est conçu pour être utilisé avec une
tension de 12 V CC avec mise à la terre négative.
Installez toujours ce système dans le tableau de bord
de la voiture. Les autres emplacements peuvent être
dangereux, car l'arrière de l'unité chauffe pendant
l'utilisation.
Pour éviter tout court-circuit : avant de connecter
l'unité,vériezquelecontactdelavoitureestcoupé.
Ne connectez les cordons d'alimentation jaune et
rouge qu'une fois tous les autres câbles branchés.
Vériezquetouslescâblesnonconnectéssontisolés
avec du ruban isolant.
Veillez à ce que les câbles ne soient pas pris sous des
vis ou dans des pièces métalliques qui se déplaceront
(p. ex. rail de siège).
Veillezàcequetousleslsdemasse(terre)soient
reliés à un point de masse (terre) commun.
Pour garantir une installation sécurisée, utilisez
uniquement le matériel de montage fourni.
L'utilisation de fusibles inadéquats peut endommager
l'appareil ou provoquer un incendie. Si vous devez
changer le fusible, consultez un professionnel.
Lorsque vous connectez d'autres appareils à ce
système,vériezquelavaleurnominaleducircuitdela
voiture est supérieure à la valeur totale des fusibles de
tous les appareils connectés.
Ne connectez jamais de câbles d'enceinte à la
carrosserie métallique ou au châssis de la voiture.
Ne connectez jamais les câbles d'enceinte rayés entre
eux.
Connexion des câbles
Remarque
Consultez un professionnel pour connecter le
CEM2300BTcommeindiquéci-dessous.
1 Vériezsoigneusementlecâblagede
la voiture et connectez les câbles aux
connecteurs mâles.
Connecteurs
mâles ISO
Permet de connecter
a Filvert,lvertà
letnoir
Enceinte gauche (arrière)
b Filblanc,l
blancàletnoir
Enceinte gauche (avant)
c Filgris,lgrisà
letnoir
Enceinte droite (avant)
d Filviolet,l
violetàletnoir
Enceinte droite (arrière)
e Rouge Clef de contact + 12 V
CC en position ON/
ACC
f Bleu Câble de commande
de relais d'antenne
électrique/motorisée
g Filbleuàlet
blanc
Câble de commande de
relaisd'amplicateur
h Noir Mise en terre
i Jaune À la batterie +12 V de
la voiture qui est sous
tension en permanence
10 FR
2 Connectezl'antenneetl'amplicateur
comme illustré, le cas échéant.
Connecteur Permet de
connecter
1 ANTENNE Antenne
2 Prise pour les
connecteurs ISO
mâles
Comme indiqué à
l'étape 1 ci-dessus
3 SORTIELIGNE
ARRIÈRE R (prise)
Haut-parleur
arrière droit
4 SORTIELIGNE
ARRIÈRE L (prise)
Haut-parleur
arrière gauche
5 TÉLÉCOMMANDE
AUVOLANT(violet)
Télécommande au
volant
6 TÉLÉCOMMANDE
AUVOLANT(noir)
Mise en terre
7 Micro externe
(connecteur noir)
Microphone
externe
Conseil
LadispositiondeschespourlesconnecteursISO
dépend du type de véhicule que vous conduisez.
Assurez-vous de procéder aux connexions appropriées
andenepasendommagerl'unité.
Fixation dans le tableau de
bord
1
Si la voiture ne dispose pas d'un lecteur
embarqué ou d'un ordinateur de
navigation, déconnectez la borne négative
de la batterie de la voiture.
• Si vous déconnectez la batterie de la
voiture alors que la voiture dispose
d'un lecteur embarqué ou d'un
ordinateur de navigation, l'ordinateur
risque de perdre sa mémoire.
• Si la batterie de la voiture n'est pas
déconnectée, pour éviter tout court-
circuit,vériezqueleslsnusnese
touchent pas.
2 Vériezquel'ouverturedutableaude
bord de la voiture correspond à ces
dimensions :
3 Enlevez le manchon de montage à l'aide
des outils de démontage fournis.
183 mm
53mm
5mm
11FR
4 Installez le manchon dans le tableau de
bord et courbez les onglets vers l'extérieur
pourxerlemanchon.
Remarque
Sil'unitén'estpasxéeparunmanchonmaisparles
vis fournies, ignorez cette étape.
5 Placez le coussin en caoutchouc sur
l'extrémitéduboulondexation.
183 mm
53.5 mm
6 Faites glisser l'unité dans le tableau de bord
jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
7 Reconnectez le terminal négatif de la
batterie de la voiture.
12 FR
Fixation du panneau avant
1
Insérez l'encoche sur le panneau avant
dans le châssis de l'unité principale.
2 Appuyez sur l'extrémité gauche du
panneau avant en poussant vers l'intérieur
jusqu'à ce qu'il s'encastre de manière
sécurisée (vous entendrez un « clic »).
Retrait du panneau avant
Remarque
Avantdedétacherlepanneauavant,vériezque
l'appareil est bien éteint.
1 Appuyez sur pour débloquer le
panneau.
2 Tirezlepanneauavantversvouspour
l'enlever.
13FR
4 Prise en main
Lors de la première utilisation
Remarque
Sélectionnez le pays/la région approprié(e) pour cette
unité, autrement l'unité ne pourra pas fonctionner
correctement.
1 Appuyez sur pour allumer l'appareil.
» [SELECT OPERATING REGION]
s'afche.
2 Tournezlebouton pour sélectionner
une option :
• [USA] (États-Unis)
• [LATIN] (Amérique latine)
• [EUROPE] (Europe occidentale)
• [RUSSIA] (Russie)
• [MID-EAST] (Moyen-Orient)
• [ASIA](Asie-Pacique)
• [JAPAN] (Japon)
• [AUSTRLIA] (Australie)
3 Appuyez sur pourconrmer.
Réglage du format de l'heure
1
Maintenez enfoncé.
2 Appuyez sur ou à plusieurs reprises
jusqu'à ce que [CLOCK FORMAT]s'afche.
3 Tournez pour sélectionner un réglage.
• [CLK 12H] : format 12 heures
• [CLK 24H] : format 24 heures
Régler l'horloge
1
Maintenez enfoncé.
2 Appuyez plusieurs fois sur ou jusqu'à
ce que [CLOCK SET]s'afche.
3 Tournezlebouton pour régler les
heures.
4 Appuyez sur pourconrmer.
5 Tournezlebouton pour régler les
minutes.
6 Appuyez sur pourconrmer.
Afchagedel'heure
Dans n'importe quel mode, maintenez enfoncé
jusqu'àcequel'horloges'afche.
• Appuyez sur n'importe quelle touche
pourannulerl'afchagedel'horloge.
Mise sous tension
• Pour mettre l'unité sous tension, appuyez
sur
.
• Pour éteindre l'unité, maintenez
enfoncé jusqu'à ce que l'unité s'éteigne.
Changement de la zone
d'écoute de la musique
La technologie novatrice Zone de Philips permet
au conducteur ou aux passagers d'écouter de la
musique avec la meilleure balance des enceintes
et de recréer l'effet spatial saisissant recherché
par l'artiste. Vous pouvez basculer la zone
d'écoute de la musique du conducteur vers les
passagers pour obtenir le meilleur réglage sonore
des enceintes dans la voiture.
1 Maintenez enfoncé.
» Leréglageactuels'afche.
2 Appuyez sur / pour sélectionner un
réglage.
• [ALL] (Tout)
• [FRONT] (Avant)
• [RIGHT] (Droit)
• [LEFT] (Gauche)
14 FR
Suppression du signal sonore
des touches
Chaque fois que vous appuyez sur un bouton,
l'unité émet un signal sonore. Vous pouvez
activer/désactiver ce bip sonore.
1 Maintenez enfoncé.
2 Appuyez plusieurs fois sur ou jusqu'à
ce que [BEEP TONE]s'afche.
3 Tournez pour sélectionner un réglage :
• [BEEP ON] : permet d'activer le signal
sonore.
• [BEEP OFF] : permet de désactiver le
signal sonore.
5 Écou e de la
radio
Réglage d'une station de
radio
1
Appuyez à plusieurs reprises sur SOURCE
pour sélectionner le mode radio.
2 Appuyez sur / à plusieurs reprises
pour sélectionner la bande : [FM1],[FM2],
[FM3], [AM1] ou [AM2].
3 Maintenez enfoncé ou jusqu'à ce
quelenumérodelafréquences'afche.
4 Appuyez sur ou pour rechercher
une station de radio manuellement.
» La station de radio est diffusée.
• Pour rechercher une station de radio
automatiquement, appuyez sur
ou .
Sélection de la région du tuner
Vous pouvez sélectionner le pays/la région qui
convient pour la radio.
1 Maintenez enfoncé.
2 Appuyez plusieurs fois sur ou jusqu'à
ce que [AREA]s'afche.
3 Tournez pour sélectionner une région.
• [USA] (États-Unis)
• [LATIN] (Amérique latine)
• [EUROPE] (Europe occidentale)
• [RUSSIA] (Russie)
• [MID-EAST] (Moyen-Orient)
• [ASIA](Asie-Pacique)
• [JAPAN] (Japon)
• [AUSTRLIA] (Australie)
4 Appuyez sur pourconrmer.
15FR
Réglage de la sensibilité du tuner
Pour recevoir plus de stations de radio ou
uniquement les stations avec un signal fort, vous
pouvez ajuster la sensibilité du tuner.
1 Maintenez enfoncé.
2 Appuyez plusieurs fois sur ou jusqu'à
ce que [LOCAL]s'afche.
3 Tournez pour sélectionner un réglage.
• [LOCAL ON] (local activé) : seules
des stations avec un signal fort peuvent
être diffusées.
• [LOCAL OFF] (local désactivé) : les
stations avec des signaux forts et
faibles peuvent être diffusées.
Mémorisation des stations de
radio
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 6 stations pour
chaque bande.
Mémorisation automatique des
stations
• En mode radio, maintenez enfoncé AS
jusqu'à ce que [STORE - - -]s'afche.
» Les six stations les plus fortes de la
bande sélectionnée sont enregistrées
automatiquement dans les canaux de
présélection.
Mémorisation manuelle des stations
1 Recherchez une station que vous voulez
enregistrer.
2 Appuyez sur une touche numérique
pendant 3 secondes.
» La station est enregistrée dans le canal
sélectionné.
Réglage d'une station de
radio présélectionnée
• Appuyez sur une touche numérique pour
sélectionner une station préréglée.
Lecture avec RDS
Le RDS (Radio Data System, Système de
données radio) fonctionne uniquement dans
les zones avec des stations FM qui diffusent des
signaux RDS. Lorsque vous sélectionnez une
stationRDS,lenomdelastations'afche.
Activation du système RDS
Remarque
Le RDS est activé par défaut.
1 Maintenez enfoncé.
2 Appuyez sur ou à plusieurs reprises
jusqu'à ce que [RDS]s'afche.
3 Tournezlebouton pour sélectionner
[RDS ON].
» La fonction de RDS est activée.
Sélection du type de programme
Avant de régler des stations RDS, vous pouvez
sélectionner le type d'émission et laisser
l'appareil rechercher uniquement les émissions
de la catégorie sélectionnée.
1 Maintenez enfoncé..
2 Appuyez sur ou à plusieurs reprises
jusqu'à ce que [PTY]s'afche.
3 Appuyez sur pourconrmer.
4 Tournezlebouton pour sélectionner
un type, puis appuyez sur
pour
conrmer.
16 FR
Élément Type
d'émission
Description
1 NEWS Services d'actualités
2 AFFAIRS Politique et
actualités
3 INFO Émissions spéciales
d'information
4 SPORT Sports
5 EDUCATE Éducation et
formation avancée
6 DRAMA Pièces
radiophoniques et
littérature
7 CULTURE Culture, religion et
société
8 SCIENCE Science
9 VARIED Programmes de
divertissement
10 POP M Musique pop
11 ROCK M Rock
12 EASY M Musique légère
13 LIGHT M Musique classique
légère
14 CLASSICS Musique classique
15 OTHER M Émissions musicales
16 WEATHER Temps
17 FINANCE Finances
18 CHILDREN Programmes pour la
jeunesse
19 SOCIAL Affaires sociales
20 RELIGION Religion
21 PHONE IN Émissions à ligne
ouverte
22 TRAVEL Voyage
23 LEISURE Loisirs
24 JAZZ Jazz
25 COUNTRY Musique country
26 NATION M Musique nationale
27 OLDIES Vieux succès,
classiques
28 FOLK M Folk
29 DOCUMENT Documentaire
30 TEST Testd'alarme
31 ALARM Alarme
Sélection de fréquences alternatives
Si le signal radio est faible, activez la fonction AF
(Alternate Frequency, Fréquence Alternative)
pour rechercher une autre station avec un
signal plus fort.
1 Maintenez enfoncé.
2 Appuyez sur ou à plusieurs reprises
jusqu'à ce que [AF]s'afche.
3 Tournez pour sélectionner un réglage.
• [AF ON] : permet d'activer le mode
AF.
• [AF OFF] : permet de désactiver le
mode AF.
Dénir une région pour la syntonisation
AF
Vouspouvezdénirunerégionpourla
syntonisation AF :
[REG
ON]
Seules les stations dans la région
actuelle peuvent être réglées
automatiquement.
[REG
OFF]
Touteslesstationspeuventêtre
réglées automatiquement.
1 Maintenez enfoncé.
2 Appuyez sur ou à plusieurs reprises
jusqu'à ce que [REG]s'afche.
3 Tournez pour sélectionner un réglage.
Réceptiondesannoncesdetrac
Si vous ne voulez pas rater les annonces de
tractoutenécoutantdelamusique,activezla
fonctiond'annoncedetrac(TA).
1 Maintenez enfoncé.
2 Appuyez sur ou à plusieurs reprises
jusqu'à ce que [TA]s'afche.
3 Tournez pour sélectionner un réglage.
• [TA ON] : lorsqu'il y a une annonce de
trac,l'unitébasculeautomatiquement
sur le mode tuner (quel que soit
le modèle en cours) et commence
àdiffuserlesconditionsdetrac.
Lorsquel'annoncedetracest
17FR
terminée, l'unité revient au mode
précédent.
• [TA OFF] :lesannoncesdetracne
sont pas émises.
Remarque
SilesignalTAreçurestefaiblependantplusde
120secondes,l'unitéactiveralemodeRechercheTA
automatiquement.LaRechercheTArecherchera
d'autres stations avec de bonnes conditions de
signalTA.
Conseil
Lorsqu'uneannoncedetracestémise,l'utilisateur
peut appuyer sur
pourmettrenàl'annonce
detrac,etl'unitéreprendraaumodedelecture
précédent.
Réglage de l'horloge par RDS
Vous pouvez utiliser le signal horaire
diffusé avec le signal RDS pour régler
automatiquement l'horloge de l'appareil.
1 Maintenez enfoncé.
2 Appuyez sur ou à plusieurs reprises
jusqu'à ce que [CT]s'afche.
3 Tournez pour sélectionner un réglage :
• [CT ON] : permet d'activer
l'horlogeRDS.L'heureafchéesur
l'unité se synchronise avec celle de la
station RDS.
• [CT OFF] : permet de désactiver
l'horloge RDS.
Conseil
La précision de l'heure transmise dépend de la station
RDS qui transmet le signal horaire.
6 Lecture à partir
d'un disque dur
Vous pouvez utiliser ce système pour écouter
des musiques qui sont enregistrées sur un
disque ou un périphérique de stockage USB
compatible.
Lecture d'un disque
Remarque
L'appareil ne peut pas lire un CD encodé à l'aide de
technologies de protection des droits d'auteur.
Veillez à ce que le contenu du disque soit lisible.
Insérez un CD, face imprimée orientée vers le
haut.
» La lecture démarre automatiquement.
• Pour suspendre la lecture du CD, appuyez
sur
.
• Pour reprendre la lecture du CD, appuyez
de nouveau sur
.
• Pour passer à la plage précédente/suivante,
appuyez sur
ou .
• Pour faire une recherche rapide en arrière/
en avant dans la piste actuelle, maintenez
ou enfoncé.
• Pour éjecter le CD, appuyez sur
sur le
panneau avant.
Conseil
Si le disque est bloqué dans le logement du disque,
maintenez enfoncé
jusqu'à ce que le disque sorte.
18 FR
Lecture à partir d'un
périphérique de
stockage USB
Cesystèmepeutliredeschiers.mp3et
.wma copiés sur un périphérique de stockage
compatible.
Remarque
Gibson Innovations ne garantit pas la compatibilité avec
tous les périphériques de stockage.
LesystèmedechiersNTFS(NewTechnologyFile
System) n'est pas pris en charge.
1 Connectez un périphérique de stockage
USB compatible.
2 Appuyez plusieurs fois sur AS/SOURCE
pour basculer la source sur [USB].
3 Si la lecture ne démarre pas, appuyez sur
.
Contrôle de la lecture
Touche Fonction
/ Appuyez plusieurs fois sur cette
touche pour sélectionner un
dossier.
Permet de lancer, d'interrompre
ou de reprendre la lecture.
/ Permet de lire la piste
précédente ou suivante.
/ Maintenez l'une de ces touches
enfoncée pour effectuer une
avance/un retour rapide dans la
piste.
DISP Appuyez sur cette touche à
plusieursreprisespourafcher
les informations disponibles à
propos de la piste actuelle.
Appuyez sur cette touche à
plusieurs reprises pour choisir un
mode de répétition :
• [REP TRK] (répéter une
piste) : lire la piste en cours à
plusieurs reprises.
• [REPEAT FLD] (répéter un
dossier) : lire toutes les pistes
dans le dossier en cours à
plusieurs reprises.
• [REP ALL] (répéter toutes les
pistes) : lire toutes les pistes à
plusieurs reprises.
Appuyez sur cette touche à
plusieurs reprises pour choisir un
mode de lecture :
• [SHUF FLD] : démarrer la
lecture aléatoire de toutes les
pistes dans le dossier en cours.
• [SHUF ALL] : démarrer la
lecture aléatoire de toutes les
pistes.
• [SHUF OFF] : annuler la
lecture aléatoire.
19FR
Passage d'une piste à l'autre
Pendant la lecture, vous pouvez passer
rapidement d'une piste à l'autre ou naviguer
entre les dossiers.
Passer directement d'une piste à l'autre
1 Appuyez sur la touche pour accéder à
la liste des pistes.
» Lenomduchiercorrespondantàla
pisteactuelledéle.
2 Tournezlebouton pour naviguer dans
les pistes.
3 Appuyez sur pour lire la piste
sélectionnée.
Passage d'un dossier à un autre
1 Appuyez sur la touche pour accéder à
la liste des dossiers.
» Lenomdudossieractueldéle.
2 Tournezlebouton pour naviguer dans
les dossiers.
3 Appuyez sur pour sélectionner un
dossier.
» Le système démarre la lecture de la
première piste du dossier.
7 Utilisation de
périphériques
Bluetooth
Avec ce système audio pour voiture, vous
pouvez écouter de la musique à partir d'un
lecteur ou passer un appel via Bluetooth.
Connecter un périphérique
Remarque
Gibson Innovations ne garantit pas la compatibilité avec
tous les appareils Bluetooth.
Avant de coupler un appareil avec ce système, lisez son
moded'emploiandevousassurerdelacompatibilité
Bluetooth.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur
votreappareiletquecelui-ciestdénicommevisible
pour tous les autres périphériques Bluetooth.
Vous ne pouvez connecter qu'un seul périphérique
Bluetooth à la fois à ce système.
La portée entre le système et un périphérique Bluetooth
est de 3 mètres environ.
Toutobstacleentrelesystèmeetunpériphérique
Bluetooth peut réduire la portée.
Tenezlesystèmeàdistancedetoutautredispositif
électronique susceptible de provoquer des interférences.
Sur votre périphérique, suivez les étapes ci-
dessous.
1 Recherchez des périphériques Bluetooth.
2 Dans la liste des périphériques,
sélectionnez CEM2300BT.
3 Saisissez le mot de passe par défaut
« 0000»,puisconrmez.
» Si le couplage a réussi, [PAIRED]
s'afchesurl'écranLCDdecesystème.
4 Activez ou autorisez la connexion avec
CEM2300BT.
» Si la connexion est établie
[CONNECTED]déleet
s'afche
sur l'écran LCD de ce système.
20 FR
» Si la connexion échoue, [FAILED]
s'afchesurl'écranLCDdecesystème.
Déconnexion d'un périphérique
1 Maintenez enfoncé pour accéder au
menu système.
2 Appuyez plusieurs fois sur / jusqu'à ce
que [DISCONN]s'afche.
3 Appuyez sur .
» [WAIT]s'afcheet-, -- et ---
clignotent alternativement jusqu' à ce
que [DISCNN OK]déle.
Conseil
Vous pouvez également terminer la déconnexion sur
votre périphérique.
Reconnecter un périphérique
Certains périphériques Bluetooth prennent
en charge la reconnexion automatique avec
un périphérique Bluetooth couplé. Si votre
appareil ne prend pas en charge la reconnexion
automatique, reconnectez-le manuellement
avec ce système.
1 Maintenez enfoncé pour accéder au
menu système.
2 Appuyez plusieurs fois sur / jusqu'à ce
que [CONNECT]s'afche.
3 Appuyez sur .
» [WAIT]s'afcheet-, -- et ---
clignotent alternativement jusqu'à ce
que [CONNECTED]déleouque
[FAILED]s'afche.
» Si [CONNECTED]déle,cesystème
est reconnecté au dernier périphérique
connecté.
Conseil
Vous pouvez également terminer la reconnexion sur
votre périphérique.
Lecture de musique à partir
d'un périphérique Bluetooth
Si le périphérique Bluetooth connecté prend
enchargeleproldedistributionaudio
avancée (A2DP), vous pouvez écouter des
pistes mémorisées sur votre périphérique sur
le système. Si l'appareil prend également en
chargeleproldecommandeaudio/vidéoà
distance (AVRCP), vous pouvez contrôler la
lecture sur le système.
1 Lisez une piste sur l'appareil connecté.
2 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour
basculer la source sur [BT AUDIO].
» La lecture démarre automatiquement.
• Pour suspendre/reprendre la lecture,
appuyez sur
.
• Pour passer à la plage précédente/
suivante, appuyez sur
/ .
Remarque
Sil'appareilconnecténeprendpasenchargeleprol
AVRCP, contrôlez la lecture sur l'appareil connecté.
Passer un appel
Remarque
Veillez à ce que la connexion Bluetooth reste active
entre le système et votre téléphone portable.
Appel d'un numéro
Sur votre téléphone portable, composez un
numéro.
» [CALLING]s'afche.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Philips CEM2300BT/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur