TECHYO Pack Alarme ss fil GSM Le manuel du propriétaire

Catégorie
Systèmes de contrôle d'accès de sécurité
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

NOTICE D’UTILISATION
Scannez ce QR code ou rendez vous
à l’adresse web :
http://www.fujionkyo.fr/produit/
kit-alarme-rtc-f8/
pour accéder à la notice vidéo du kit
d’alarme
2
3
Sommaire
Recommandations de sécurité ...................................................................... 4
Composition du kit ........................................................................................ 5
Description de la centrale .............................................................................. 6
Description du détecteur d’ouverture ............................................................. 7
Description du détecteur de mouvement ....................................................... 8
Schéma de principe ....................................................................................... 9
Installation ................................................................................................ 10
1. Montage des détecteurs ...........................................10 à 13
2. Installation de la centrale ................................................... 14
3. Fonctionnement de la centrale ......................................... 15
4. Télécommande ................................................................ 16
Configuration du système ............................................................................ 17
Armer le système .................................................................. 18
Désarmer le système ............................................................ 18
Fonction écoute à distance .................................................. 19
Mémorisation Numéros de téléphone ................................... 20
Changer le nom des zones ................................................... 21
Réglage temporisation ......................................................... 22
Réglage du volume de la sirène ............................................ 23
Réglage de la durée de la sirène........................................... 24
Réglage du mode des zones ....................................................................... 25
Connexion de nouveaux accessoires ...................................................23 et 27
Accessoires compatibles .....................................................................28 et 29
Fonctions supplémentaires .......................................................................... 30
1. Armer le système par téléphone ....................................... 30
2. Désarmer le système par téléphone ................................. 30
3. Appel d’urgence ............................................................... 30
4. Modifier la langue du système .......................................... 30
5. Restaurer les valeurs d’usine ............................................ 30
6. Effacer tous les accessoires sans fil .................................. 30
7. Remplacement des piles ................................................. 30
Caractéristiques techniques ......................................................................... 32
4
Recommandations de sécurité
1) Introduction
Nous vous remerçions d’avoir choisi ce système d’alarme qui vous permettra de
protéger votre habitation contre les intrusions. Très simple à installer et à utiliser, ce
système est également évolutif.
Le système est préréglé d’usine ce qui signifie qu’il est
opérationnel au premier branchement et que les différents capteurs et
télécommandes sont déjà associés.
Néanmoins, si vous souhaitez configurer la centrale (entrer les numéros de téléphones,
modifier les noms des zones...etc) ou encore la contrôler à distance (armement,
désarmement, écoute à distance), vous devez équiper la centrale d’une carte SIM
sans code PIN afin de communiquer avec celle-ci par SMS.
2) Précautions avant d’utiliser le système
- Lire attentivement la notice avant d’utiliser le produit
- Utiliser la centrale et les accessoires en respectant les conditions d’utilisation
pour éviter d’endommager le produit
- Conditions d’utilisation : Température : -10° à 55°C
Ne pas installer dans un environnement
humide, sale ou enfumé.
3) Précautions d’utilisation
- Requiert une surface plate et solide pour l’installation
- Ne pas couvrir, assurer une bonne ventilation
- Ne pas renverser de liquide sur l’appareil
- Ne pas poser d’autre équipement sur l’appareil
4) Maintenance
Ne pas essayer de dépanner l’appareil vous-même,
s’adresser uniquement à un personnel qualié. Ouvrir ou
démonter celui-ci peut provoquer des chocs électriques.
5) Recyclage
Dans le but de réduire le plus possible, l’élimination des déchets électriques
et électroniques, ne pas jeter cet appareil en n de vie avec les autres
déchets municipaux non triés, mais dans un centre de recyclage.
IMPORTANT
5
Composition du kit
2 DÉTECTEURS DE MOUVEMENT
2 DÉTECTEURS D’OUVERTURE
2 TÉLÉCOMMANDES
CENTRALE D’ALARME
avec transmetteur GSM intégré
TRANSFORMATEUR
12 volts 500 mA
6
Description de la centrale
Voyant statut
Vert : système désarmé
Jaune : système armé
Voyant GSM (clignotant)
Vert : indicateur signal GSM
Rouge : En communication
Bouton SOS (panique)
Déclenchement de la sirène
Voyant de fonctionnement
Microphone
Support
Slot carte SIM
Bouton Connect
(Pour
associer de nouveaux
périphériques)
Interrupteur
Marche / Arrêt
Jack Alimentation
secteur
Centrale d’Alarme
7
Description détecteur d’ouverture
Détecteur d’ouverture
Aimant
Transmetteur
Voyant
Voyant de fonctionnement :
- S’allume lorsque la porte est ouverte (le transmetteur envoie un signal à la centrale d’alarme).
- Reste allumé lorsque les piles sont usées. Remplacez les rapidement.
Fonctionnement :
Ce détecteur peut être posé sur une porte, une fenêtre, ou tout autre objet pouvant s’ouvrir. Il envoie un
signal à la centrale d’alarme lorsque l’aimant positionné à côté de l’émetteur est éloigné. Le détecteur est
également équipé d’un contact anti-sabotage (envoi d’un signal à l’alarme si le boîtier est ouvert).
Contact
Anti-Sabotage
Réglage
Type de zone
(voir page 25)
8
Détecteur de mouvement
Fixation
(orientable)
Voyant
Vis de blocage
Permet de bloquer
l’ouverture du boîtier
Fenêtre de
détection
Fonctionnement :
Cet appareil est un détecteur de mouvement sans fil haute performance. Il se compose d’une puce double
coeur numérique logique avec contrôle infrarouge et analyse intelligente qui dissocie de manière efficace
les signaux d’interférence des signaux de mouvement de corps dans le but de réduire le taux de fausses
alarmes.
Voyant de fonctionnement :
- Clignotement continu : Détecteur en mode test.
- Clignote une fois : Détection (intrus...)
Contact
Anti-Sabotage
Voyant
Réglage
Type de zone
(Voir page 25)
Capteur Infrarouge
Ne pas toucher cette zone
Veillez à ce que le capteur soit
toujours propre.
Description détecteur de mouvement
- Clignote deux fois : Fin du mode test
- Allumé en continu : Piles usées. Veuillez les remplacer
rapidement.
9
Schéma de principe
10
1. Montage détecteur d’ouverture
Choisissez l’endroit (porte ou fenêtre) où sera installé le détecteur
puis xez l’émetteur sur le cadre de la porte ou de la fenêtre. Ce
détecteur peut être simplement collé par double face (conseillé pour
les fenêtres PVC) ou encore vissé.
1 - Montage des détecteurs
Si vous choisissez de fixer ce détecteur à l’aide de vis, vous devrez ouvrir les deux boîtiers.
Veillez donc à ne pas retirer les languettes de protection des piles avant cette opération car le
détecteur est équipé d’un contact anti-sabotage. Ce contact envoie directement un
déclenchement d’alarme à la centrale lorsque le boîtier est ouvert.
Faites glisser le couvercle de l’émetteur vers le bas
pour ouvrir le boîtier et accéder aux trous de fixation
Ouverture du transmetteur
Retirez l’arrière de l’aimant pour
ouvrir le boîtier et accéder aux
trous de fixation.
Ouverture de l’aimant
11
1 - Montage des détecteurs
- Installez le transmetteur sur le bâti et l’aimant sur la porte.
- Ne pas installer le détecteur dans un environnement fortement constitué de
pièces métalliques ou de câbles (risques de dysfonctionnements).
Faites attention à bien aligner les deux
parties du détecteur lors de la fixation.
Veillez à ce que l’aimant soit toujours
placé à la droite de l’émetteur à une
distance d’1 cm maximum.
Un repère présent sur ces deux parties
vous aidera pour l’alignement.
Repère Repère
1 cm
MAX.
Une fois le détecteur fixé, vous
pouvez retirer les languettes de
protections des piles.
Vue des éléments
de face
Vue des éléments
de côté
12
2. Montage détecteur de mouvement
Choisissez l’endroit où sera installé le détecteur puis xez le support
au mur à au moins 2 mètres du sol (2m50 maximum).
Remarque : il est conseillé de ne pas installer deux détecteurs de
mouvement face à face dans la même pièce pour éviter tout problème
de perturbation.
1 - Montage des détecteurs
Support
Si le détecteur est fixé dans un angle,
fixez le support sur l’un des deux murs.
Insérez ensuite la seconde partie de la fixation à l’arrière du détecteur, la bloquer en la
glissant vers le haut puis clipsez l’ensemble sur le mur.
! CLIC !
13
1 - Montage des détecteurs
Vous pouvez maintenant ajuster
l’orientation du détecteur. (Le
détecteur est plus sensible aux
déplacement horizontaux, les
performances de détection seront
donc meilleures lorsque la direction
de détection est perpendiculaire
aux éventuels déplacements des
personnes)
Une fois le détecteur fixé, vous pouvez retirer les languettes de protections des piles.
Vue de
dessus
Vue de
côté
Auto test :
Une fois le détecteur actif, un auto-test démarre (durée : environ 1 minute).
Mode test :
Appuyez maintenant sur le bouton «test». Dans ce mode, les
détections peuvent s’effectuer toutes les 10 secondes, ce qui
vous permettra de tester le détecteur en situation pour affiner
son positionnement.
Marchez dans la zone de détection de la droite vers la gauche
et regardez le voyant pour vous assurer que le détecteur fonctionne.
Le voyant s’allume une fois lorsqu’un déplacement est détecté. Ajustez l’angle
du détecteur pour obtenir la meilleure détection.
Après 3 minutes, le voyant clignote 2 fois puis le détecteur repasse en mode
de fonctionnement normal.
Mode de fonctionnement normal :
Dans ce mode, si le capteur est déclenché plus de deux fois en moins de
3 minutes, il se met en mode sommeil pour économiser les piles. Si aucun
mouvement n’est détecté les 3 minutes suivantes, le capteur revient au mode
de fonctionnement normal.
Bouton
Test
Portée de
détection
14
La communication permettant de configurer et de
contrôler le système à distance se fait par SMS. La centrale doit donc
être équipée d’une carte SIM (SANS CODE PIN) et d’un abonnement
adapté : SMS + Appels (l’accès à internet n’est pas utile).
(La plupart des fournisseurs d’accès proposent des abonnements comprenant l’envoi de
SMS en illimité ainsi que des appels téléphoniques pour un montant réduit)
2 - Installation de la centrale
IMPORTANT
Insérez la carte SIM
(respectez le sens d’insertion)
Connectez le jack d’alimentation et
branchez l’adaptateur au secteur
Poussez la carte SIM
(Utilisez une carte de crédit ou un objet
plat pour pousser la carte à fond)
Mettez l’interrupteur sur ON
(Utilisez un stylo ou un objet assez
pointu pour appuyer sur le bouton)
1
3
2
4
! CLIC !
! CLIC !
15
Placement de la centrale
Placez la centrale de manière à ce qu’elle ne soit pas trop éloignée des différents
détecteurs (de mouvement ou d’ouverture). Idéalement, la centrale peut être installée
au centre de votre habitation de manière à couvrir toute la zone.
1. Voyant «Statut»
Ce voyant permet de vérier l’état de la centrale d’alarme :
- VERT : système désarmé
- JAUNE : Système armé
- VERT CLIGNOTANT : batterie faible
2. Voyant «GSM»
Ce voyant permet de contrôler la réception GSM, de voir quand la centrale est en
mode «Connect» (pour associer de nouveaux accessoires) ou encore quand la
centrale est en alarme :
- CLIGNOTEMENT RAPIDE VERT : recherche de signal GSM
- CLIGNOTEMENT LENT VERT : Signal GSM OK
- ROUGE CONTINU : Mode «Connect» activé
- CLIGNOTEMENT RAPIDE ROUGE : Alarme
1. Voyant «Statut»
2. Voyant GSM
3 - Fonctionnement de la centrale
16
Pour paramétrer le mode des détecteurs (Normal, partiel ou 24 Heures), voir page 25
4 - Télécommande
Bouton SOS
(Panique)
Désarmer
Voyant
Armer
Armement
Partiel
1. Armement 2. Désarmement 3. SOS (panique)
4. Armement partiel 5. Mode silence
En appuyant sur ce bouton, le système passe à l’état
«d’armement partiel» ce qui signifie que tous les détecteurs qui
sont paramétrés en «partiel» ne seront pas activés.
Par défaut, seuls les détecteurs de mouvement sont paramétrés
en «partiel». Dans ce mode, vous pouvez donc vous déplacer
librement dans votre habitation tout en protégeant les fermetures
(portes, fenêtres...).
Appuyez sur le bouton «partiel» de la
télécommande puis pressez les boutons
Armer ou Désarmer. Le système est alors
armé ou désarmé en silence (pas de bips
émis par la sirène supplémentaire).
17
Il existe deux méthodes pour configurer la centrale :
1 . Par SMS : un téléphone mobile permettant d’envoyer des SMS suft. Le principe
consiste à envoyer des codes (0, 1, 2...) à la centrale qui interprète ces informations
comme des commandes.
2 . Via l’application : recherchez «fujionkyo» sur le store, téléchargez
et installez l’application «F3» sur votre smartphone. Cette application
permet en fait de générer les commandes SMS à l’aide d’une interface
conviviale et intuitive.
Nous allons maintenant expliquer comment congurer la centrale (par SMS).
Tout d’abord, assurez vous que la carte SIM soit insérée dans la centrale et que le
signal GSM soit bien reçu (voyant GSM : voir page 6).
Munissez vous de votre téléphone portable et enregistrez le numéro de téléphone de
la carte SIM que vous pouvez renommer «Alarme maison» (exemple).
Remarque : Il est conseillé d’ajouter «+33» devant le numéro de téléphone de la centrale
dans votre mobile pour pouvoir commander l’alarme même à l’étranger.
- Envoyez «?» par SMS à la centrale :
- Vous recevez rapidement une réponse :
Les informations reçues correspondent en
fait au menu de configuration de la
centrale. Il vous suffit maintenant d’envoyer
un SMS à la centrale en tapant l’un des chiffres
de ce menu pour exécuter la commande associée.
Configuration du système
?
18
Armer / Désarmer
Désarmer
Réponse :
Armer
Réponse :
Envoyez «1» par SMS à la centrale :
Envoyez «0» par SMS à la centrale :
1
0
19
Fonction écoute à distance
Lorsque vous envoyez la commande «2» par SMS à la centrale, l’alarme
vous rappelle et le microphone intégré vous permet d’écouter ce qui se
passe chez vous.
Envoyez «2» par SMS à la centrale :
2
20
Mémorisation Numéros téléphone
Réponse :
Réponse :
Vous pouvez mémoriser jusqu’à
5 N° de téléphone dans le système.
En cas d’intrusion, ces numéros
recevront tout d’abord un message
puis seront appelés (dans l’ordre)
Transférez : pour mémoriser les numéros de téléphone, il suffit de
transférer (d’éditer) le message reçu en y ajoutant les
numéros :
TEL :
1 : 06XXXXXXXX
2 : 03XXXXXXXX
3 : 06XXXXXXXX
4 : 07XXXXXXXX
5 : 06XXXXXXXX
Numéros de téléphone
mémorisés avec succès
Attention :
seuls ces numéros
seront capables de
contrôler la centrale
une fois mémorisés.
Envoyez «3» par SMS à la centrale :
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

TECHYO Pack Alarme ss fil GSM Le manuel du propriétaire

Catégorie
Systèmes de contrôle d'accès de sécurité
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à