CONSIGNES DE SÛRETÉ IMPORTANTES
TROUBLE SHOOTING GUIDE
Lors de l’usage de votre aspirateur Lightweight Heavyweight, des précautions
fondamentales doivent être observées, y compris les suivantes :
PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION
VACUUM WILL
NOT OPERATE
1. Power cord not firmly plugged into
outlet.
2. No power in wall outlet.
3. Needs servicing.
4. Thermostat has tripped.
1. Plug unit in firmly.
2. Check fuse or breaker. Replace
fuse/reset breaker.
3. Call 1-800-798-7398.
4. Turn the unit off and unplug from
outlet. Allow unit to cool down,
then restart.
VACUUM WILL
NOT PICK-UP OR
SUCTION POWER
IS WEAK
1. Dust cup is full.
2. Unit clogged.
3. HEPA Filter needs cleaning or
replacing.
4. Exhaust filter or filter ring need
cleaning.
5. Debris screen needs cleaning.
1. Empty and clean dust cup.
2. Turn unit off and unplug from
wall outlet. Remove Dust Cup
Filter and check for object(s) in
air duct and remove.
3. Clean or replace HEPA Filter.
4. Clean exhaust filter or filter ring.
5. Clean debris screen.
DUST ESCAPING
FROM VACUUM
1. Dust cup is full.
2. Dust Cup is not installed correctly.
1. Empty and clean dust cup.
2. Review Dust Cup instructions.
VACUUM, HOSE
OR BRUSHES
WILL NOT PICK-UP
1. Hose clogged.
2. Dust cup is full.
1. Remove hose and/or brushes.
Remove obstruction from hose
and /or brush.
2. Empty and clean dust cup.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
Pour usage domestique seulement
Pour réduire le risque d’incendie, de choc
électrique ou de blessures:
Évitez de laisser branché l’aspirateur.
Lorsque celui-ci n’est pas utilisé ou lorsque
vous l’entretenez, débranchez le cordon
d’alimentation.
Évitez que cet appareil soit utilisé comme
un jouet. Une surveillance étroite est
nécessaire lors de l’usage par des enfants
ou à proximité des enfants, animaux ou
plantes.
N’utilisez cet appareil que de la façon
décrite dans ce manuel. N’utilisez que les
accessoires recommandés par le fabricant.
Évitez de tirer le cordon, d’utiliser le cordon
comme une poignée, de fermer une porte
sur le cordon, ou de tirer le cordon sur des
arêtes vives ou des coins. Éloignez le
cordon de toute surface chaude.
N’utilisez que des rallonges homologuées
UL ou cUL de 15 ampères. Les rallonges
de calibre moindre pourraient surchauffer.
Disposez les rallonges de façon à ce que
personne ne puisse les tirer ou y trébucher.
Éteignez toutes les commandes avant de
débrancher l’appareil.
Évitez de manipuler la fiche ou l’aspirateur
avec les mains mouillées et évitez d’utiliser
l’appareil sans porter de chaussures.
Évitez de mettre des objets dans les
ouvertures. Évitez d’utiliser l’aspirateur si
les ouvertures sont bloquées et ne nuisez
pas à la circulation d’air. Assurez-vous que
les ouvertures sont libres de poussière, de
peluches, de cheveux et de tout ce qui
peut réduire le débit d’air
Rangez l’appareil à l’intérieur dans un
endroit frais et sec.
Assurez-vous que votre aire de travail est
bien éclairée.
Tenez le boyau, les tubes et autres
ouvertures à l’écart du visage ou du corps.
N’utilisez l’aspirateur que sur des surfaces
sèches.
L’usage d’une tension incorrecte peut
causer des dommages au moteur et,
possiblement, des blessures à l’utilisateur.
La tension adéquate est indiquée sur
l’étiquette de régime.
1. Avant d’utiliser votre aspirateur, lisez toutes
les directives.
2. N’utilisez l’appareil qu’aux fins pour
lesquelles il est conçu.
3. Pour éviter le risque de choc électrique,
évitez d’immerger l’appareil ou ses
composantes dans de l’eau ou dans d’autres
liquides.
4. Évitez de débrancher l’appareil en tirant le
cordon. Tirez plutôt la fiche hors de la prise
pour la débrancher.
5. Évitez que le cordon touche des surfaces
chaudes.
6. Évitez de passer l’aspirateur sur le cordon.
7. Évitez d’utiliser l’appareil si le cordon
d’alimentation ou la fiche sont endommagés
ou si l’appareil ou toute composante de
l’appareil a été échappé ou endommagé.
Pour éviter tout risque de choc électrique,
évitez de démonter ou de tenter de réparer
l’aspirateur. Retournez l’appareil à
EURO-PRO Operating LLC (voir la
garantie) pour examen et réparations). Un
réassemblage ou réparation inadéquats
peuvent poser des risques de chocs
électriques ou de blessures aux personnes
utilisant l’aspirateur.
8. Une surveillance étroite est nécessaire lors
de l’usage de tout appareil par des enfants
ou à proximité des enfants. Évitez de laisser
l’appareil sans surveillance s’il est branché.
9. Tenez les cheveux, les vêtements lâches,
les doigts et toutes les parties du corps
éloignés des ouvertures et pièces en
mouvement.
10. Ne pas utiliser l’aspirateur pour aspirer des
liquides inflammables ou combustibles
comme le carburant, et évitez de l’utiliser
dans les endroits où tels liquides sont
présents.
11. Évitez d’aspirer des briquettes de charbon
chaudes, des mégots de cigarette ou tout
objet chaud, fumant ou brûlant.
12. Soyez particulièrement prudent en nettoyant
les escaliers.
13. Ne pas utiliser l’aspirateur sans que tous
ses filtres soient en place.
14. Cet appareil est conçu pour un usage
domestique seulement. Suivez les directives
figurant dans ce guide.
AVERTISSEMENT: Cet appareil est doté d’un cordon à trois fils mis à la terre (fiche
à trois lames). Cette fiche ne pourra s’insérer que dans une prise conçue pour une
fiche à trois lames. Il s’agit d’un dispositif de sécurité. Si la fiche ne peut pas
s’enfoncer dans la prise, adressez-vous à un électricien qui pourra changer la prise.
Ne tentez pas de déjouer le dispositif de sécurité de la lame de mise à la terre qui fait
partie de la fiche à trois lames.
ORDERING REPLACEMENT HEPA DUST CUP FILTERS
Call: 1 (800) 798-7398
Monday to Friday 8:30 A.M. - 5:00 P.M. Eastern Standard Time
TO ORDER REPLACEMENT HEPA FILTERS
Item XSH621
for Model EP621
10
Please Note:
The HEPA Filter is washable. It should, however, be replaced every (3) three to six
(6) months, depending on the amount of use, to ensure peak performance of your
vacuum.
The exhaust filter and filter ring are rinseable. It should however be replaced every
three (3) months to ensure peak performance of your vacuum.
Important:
Make sure that ALL filters have been completely air dried for 24 hours before re-
installing back in the vacuum.
or
visit our website: www.sharkvac.com
Call: 1 (800) 798-7398
Monday to Friday 8:30 A.M. - 5:00 P.M. Eastern Standard Time
FOR TECHNICAL SUPPORT
for Model EP621
23
Rév. 12/03C