Sylvania SP461 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
DEAR CUSTOMER
In order to achieve the best performance of your product, please
read this instruction manual carefully before using, and keep it
for future reference.
NOTE
This unit may be submitted to changes in specifications,
characteristics and/or operation without prior notice to the user,
in order to continue improving and developing its technology.
Packing list
Upon opening the package, please check for the following items:
1 x Speaker
1 x Charging cable
1 x Instruction manual
Product overview
2 3 5 6 87
4
Specification
Output Power: 10W
Frequency Response: 55Hz-20KHz
SNR:≥75dB
THD: ≤10%
Battery: 1500MAh 3.7V (18650) rechargeable battery
Supplied: adapter 5V/1A
Loudspeake: 6.5inch x 2
FM: 87.5~108.0 MHz
Transmission Distance: 10m
Dimension: (WxHxD): 250 X 360 X 190mm
SYLVANIA is a registered trademark of
OSRAM Sylvania Inc. used under license.
2*6.5’’ LIGHT UP BLUETOOTH
SPEAKER-FM RADIO
Model No: SP461
User Manual
Mode FCC Statement
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reason-
able protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interfer-
ence to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or televi-
sion reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority
to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that maycause undesired operation.
1. Power OFF / ON, Increase Volume / Decrease Volume
2. Previous Track
3. Play / Pause
4. TF Input
5. Next Track
6. Mode (Bluetooth, FM, TF, USB, AUX IN)
7. DC 5V
8. Mic Input
9. AUX IN
10. LED Display
11. USB Input
Short press to switch mode among BT/FM/USB/TF/AUX.
Long press to turn off the LED light.
Previous Song
Short press to play the previous music under BT/USB/TF, or
previous station in FM mode.
Volume
Rotate the knob in the front to control volume.(Turn left to
derease and turn right to increase.)
Play / Pause
Short press for music play/pause.
Long press "Play/Pause" button to auto-search all stations
among frequency 87.5MHz-108MHz. After few minutes,the
searching will be finished and you could press “next” or “previ-
ous” button to switch staitions.The latest station you choose will
be memorized.When enter mode next time, it will be enter the
station automatically.
Next Song
Short press to play the next music under BT/USB/TF, or next
station in FM mode.
DC 5V
Insert a charging cable(Android type) to charge the machine.
AUX IN
Connect a aux device with a 3.5 mm audio cable to enter aux
mode.
OFF/ON
Speaker power off/ Speaker power on.
USB Port
Insert an USB drive to play musics.(Ultimate 32G,support MP3
format files)
TF Port
Insert a TF card to play musics.(Ultimate 32G,support MP3
format files)
FM Mode
Press the mode button to change the mode to FM, then press
and hold the play/pause button to auto search all stations, after
finish auto search all stations, press the next or previous button
to select desired station.
Bluetooth Connection
Bluetooth connection
Press the mode button to change to Bluetooth mode, turn on
your Bluetooth devices and tap to search the 'Syl SP461',
then tap to connect it. It will have double tone and the LED will
stop flashing after the Bluetooth connected successfully. You
can play the songs now.
Insert a microphone(6.35mm) to the mic jack to make a karaoke.
(The microphone is not included)
12 3 54 6 7
8910 11
Do’s and Don’ts
Do not play music at excessive levels as damage to hearing
and / or equipment may result.
Do not use outdoors in wet or in damp surroundings.
90 day Warranty
This product is warranted to be free from defects in material and
workmanship for a period of ninety (90) days from the date of
original purchase. During this period, your exclusive remedy is
repair or replacement of this product or component found to be
defective, at our option; however, you are responsible for all
costs associated with returning the product to us. If the product
or component is no longer available, we will replace with a
similar one of equal or greater value. Prior to a replacement
being sent, the product must be rendered inoperable or returned
to us.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal
use, use not in conformity with the printed directions., or damage
to the product resulting from accident, alteration, abuse, or
misuse. This warranty extends only to the original consumer
purchaser or gift recipient. Keep the original sales receipt, as
proof of purchase is required to make a warranty claim. This
warranty is void if the product is used for other than single-family
household use or subjected to any voltage and waveform other
than as on the specified rating on the label (e.g., 120V~60Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential
damages caused by breach of express or implied warranty. All
liability is limited to the amount of the purchase price. Every
implied warranty, including any statutory warranty or condition of
merchantability or fitness for a particular purpose, is disclaimed
except to the extent prohibited by law, in which case such
warranty or condition is limited to the duration of this written
warranty. This warranty gives you specific legal rights. You may
have other legal rights that vary depending on where you live.
Some states or provinces do not allow limitations on implied
warranties or special, incidental, or consequential damages, so
the foregoing limitations may not apply to you.
For faster service, locate the model, type, and serial numbers on
your appliance.
For service assistance and product information,
please call: 1-800-968-9853.
Curtis International Ltd.
7045 BECKETT DRIVE, UNIT 15, MISSISSAUGA, ON,
L5S 2A3 www.curtisint.com
To make a warranty claim, please email [email protected]
or call 1-800-968-9853.
CHER CLIENT
Afin d'obtenir les meilleures performances de votre produit,
veuillez lisez attentivement ce manuel d'instructions avant de
l'utiliser et conservez-le pour référence future.
REMARQUE
Cet appareil peut être soumis à des modifications de
spécifications, caractéristiques et/ou fonctionnement sans
préavis à l'utilisateur, afin de continuer à améliorer et à
développer sa technologie.
Liste de colisage
À l'ouverture du colis, veuillez vérifier les éléments suivants :
1 x haut-parleur
1 x câble de charge
1 x manuel d'instructions
Présentation du produit
2 3 5 6 87
4
Spécification
Puissance de sortie : 10 W
Réponse en fréquence : 55 Hz-20 KHz
SNR:≥75dB
THD : 10 %
Batterie : batterie rechargeable 1500 mAh 3,7 V (18650)
Fourni : adaptateur 5V/1A
Haut-parleur : 6,5 pouces x 2
FM : 87,5 ~ 108,0 MHz
Distance de transmission : 10 m
Dimensions : (LxHxP) : 250 X 360 X 190 mm
SYLVANIA est une marque déposée de
OSRAM Sylvania Inc. utilisé sous licence
BLUETOOTH ÉCLAIRÉ 2*6.5 ''
HAUT-PARLEUR-RADIO FM
Numéro de modèle : SP461
Manuel de l'Utilisateur
Déclaration de la FCC
1. Éteignez / allumez, augmentez le volume /
diminuez le volume
2. Piste précédente
3. Lecture / Pause
4. Entrée TF
5. Piste suivante
6. Mode (Bluetooth, FM, TF, USB, AUX IN)
7. CC 5V
8. Entrée micro
9. AUX IN
10. Affichage LED
11. Entrée USB
Mode
Appuyez brièvement pour changer de mode entre BT/FM/USB/
TF/AUX.
Appuyez longuement pour éteindre la lumière LED.
Chanson précédente
Appuyez brièvement pour lire la musique précédente sous BT/
USB/TF, ou station précédente en mode FM.
Le volume
Tournez le bouton à l'avant pour contrôler le volume. (Tournez à
gauche pour diminuer et tourner à droite pour augmenter)
Jouer pause
Appui court pour la lecture/pause de la musique.
Appuyez longuement sur le bouton « Play/Pause » pour
rechercher automatiquement toutes les stations parmi la
fréquence 87,5MHz-108MHz. Après quelques minutes, le la
recherche sera terminée et vous pouvez appuyer sur « suivant »
ou « précédent » ous" pour changer de station. La dernière station
que vous choisissez être mémorisé. Lorsque vous entrez en
mode la prochaine fois, il entrera dans le gare automatiquement.
Prochaine chanson
Appuyez brièvement pour lire la musique suivante sous BT/USB/
TF, ou suivant station en mode FM.
CC 5V
Insérez un câble de charge (type Android) pour charger la
machine.
ENTRÉE AUX
Connectez un appareil auxiliaire avec un câble audio 3,5 mm
pour entrer aux mode.
ÉTEINT ALLUMÉ
Haut-parleur hors tension/ Haut-parleur sous tension.
Port USB
Insérez une clé USB pour lire des musiques. (Ultimate 32G,
prend en charge MP3 formater les fichiers)
Port TF
Insérez une carte TF pour lire des musiques. (Ultimate 32G,
prend en charge MP3 formater les fichiers)
Mode FM
Appuyez sur le bouton mode pour changer le mode en FM, puis
appuyez sur et maintenez le bouton lecture/pause enfoncé pour
rechercher automatiquement toutes les stations, après terminer
la recherche automatique de toutes les stations, appuyez sur le
bouton suivant ou précédent pour sélectionner la station
souhaitée.
Connexion Bluetooth
Appuyez sur le bouton mode pour passer en mode Bluetooth,
allumez vos appareils Bluetooth et appuyez sur pour rechercher
le « Syl SP461 », puis appuyez sur pour le connecter. Il aura une
double tonalité et la LED arrête de clignoter une fois le Bluetooth
connecté avec succès. Toi peut jouer les chansons maintenant.
Insérez un microphone (6,35 mm) dans la prise micro pour faire
un karaoké.(Le microphone n'est pas inclus)
12 3 54 6 7
8910 11
À faire et à ne pas faire
Ne jouez pas de musique à des niveaux excessifs car cela
endommagerait l'audition et/ou des équipements peuvent en
résulter.
Ne pas utiliser à l'extérieur dans un environnement mouillé ou
humide
90 jours de garantie
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériel et de
fabrication pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours à
compter de la date d'achat d'origine. Pendant cette période,
votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce
produit ou composant jugé défectueux, à notre choix; Cepen-
dant, vous êtes responsable de tous les coûts associés au
retour du produit. Si le produit ou le composant n'est plus
disponible, nous le remplacerons par un produit similaire de
valeur égale ou supérieure. Avant l'envoi d'un produit de
remplacement, le produit doit être rendu inutilisable ou nous être
renvoyé.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure normale,
une utilisation non conforme aux instructions imprimées, ni les
dommages matériels résultant d’un accident, d’une altération,
d’une utilisation abusive ou abusive. Cette garantie s’applique
uniquement à l’acheteur initial ou au destinataire du cadeau.
Conservez le reçu de vente original, car une preuve d'achat est
nécessaire pour faire une réclamation de garantie. Cette
garantie est annulée si le produit est utilisé pour un usage autre
que domestique ou s'il est soumis à une tension ou une forme
d'onde autre que celle indiquée sur l'étiquette (par exemple,
120V ~ 60Hz).
Nous excluons toute réclamation pour des dommages spéciaux,
accessoires et consécutifs causés par une violation de la
garantie explicite ou implicite. Toute responsabilité est limitée au
montant du prix d'achat. Toute garantie implicite, y compris toute
garantie légale ou condition de qualité marchande ou d'adéqua-
tion à un usage particulier, est refusée sauf dans la mesure où
la loi l'interdit, auquel cas cette garantie ou condition est limitée
à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous confère
des droits légaux spécifique. Vous pouvez avoir d'autres droits
légaux qui varient selon votre lieu de résidence. Certains états
ou provinces n'autorisant pas les limitations de garanties
implicites ou de dommages spéciaux, accessoires ou indirects,
les limitations ci-dessus peuvent ne pas vous concerner.
Pour un service plus rapide, trouver le modèle, le type et les
numéros de série sur votre appareil.
veuillez appeler le: 1-800-968-9853.
Curtis International Ltd.
7045 BECKETT DRIVE, UNITÉ 15, MISSISSAUGA, ON,
L5S 2A3 www.curtisint.com
To make a warranty claim, please email [email protected]
or call 1-800-968-9853.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme
avec les limites d'un appareil numérique de classe B, onformé-
ment à la partie 15 de les règles de la FCC. Ces limites sont
conçues pour fournir des raisons - protection efficace contre
les interférences nuisibles dans un installation. Cet équipe-
ment génère des usages et peut rayonner énergie radiof-
réquence et, s'il n'est pas installé et utilisé dans conformément
aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles.
ence aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune
garantie cette interférence ne se produira pas dans une
installation particulière. Si ce l'équipement provoque des
interférences nuisibles à la radio ou à la télévision.
réception, qui peut être déterminée en tournant le allumer et
éteindre l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de
corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures
suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.
-Connecter l'équipement à une prise sur un circuit différent de
celui auquel le récepteur est connecté.
-Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expéri-
menté pour help Changements ou modifications non
expressément approuvés par le partie responsable de la
conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur pour faire
fonctionner l'équipement.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC.
Opération est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y
compris des interférences pouvant provoquer un fonctionne-
ment indésirable.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sylvania SP461 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues