Used in this guide.
Artículos utilizados en este manual / Utilisé dans ce guide / In
dieser Gebrauchsanweisung verwendete Bezeichnungen /
Usato in questa guida / Gebruikt in deze handleiding / Används i
den här handboken.
Important safety information.
Please read this and the online guide(s) at
support.aeotec.com/ths carefully. Failure to follow the
recommendations set forth by Aeotec Limited may be
dangerous or cause a violation of the law. The
manufacturer, importer, distributor, and / or reseller will
not be held responsible for any loss or damage resulting
from not following any instructions in this guide or in
other materials. Use this equipment only for its intended
purpose. Follow the disposal instructions. Do not
dispose of electronic equipment or batteries in a fire or
near open heat sources.
aërQ Temperature & Humidity Sensor is intended for
indoor use in dry locations only. Do not use in locations
with direct water contact.
Contains small parts; keep away from children.
Quick start.
The following will step you through installing aërQ
Temperature & Humidity Sensor and connecting it to
your Z-WaveTM network.
1. Remove the battery insulation strip from your aërQ
Temperature & Humidity Sensor.
2. Add aërQ Temperature & Humidity Sensor to your
Z-Wave network;
a. If your Z-Wave gateway supports SmartStart:
scan the QR code on aërQ Temperature &
Humidity Sensor using the gateway’s app. Your
sensor will join your Z-Wave network
automatically.
b. If your gateway does not support SmartStart;
i. Set your Z-Wave gateway into its ‘add device’
mode. Refer to the gateway’s manual if you
are unsure of how to perform this step.
ii. Press the sensor’s button 3 times within 1.5
seconds; it is located on the top middle
section of this device.
iii. When aërQ Temperature & Humidity Sensor
is joining your Z-Wave network, its LED will
blink green and red.
iv. If pairing is successful, your sensor’s LED will
change to a green colour for 3 seconds
aërQ Temperature &
Humidity Sensor
ZWA009
PIN: 123456
SN: 201808
Note: QR Code used for SmartStart inclusion.
DSK Code can be found on packaging. Do not
remove or damage them.
Remarque: code QR utilisés pour l'inclusion
SmartStart. Le code DSK peut être trouvé sur
l'emballage. Ne les enlevez pas et ne les
endommagez pas.
Hinweis: Der QR-Code wird für die
SmartStart-Einbindung verwendet. Der DSK-Code
ist auf der Verpackung zu finden. Entfernen oder
beschädigen Sie diesen nicht.
Action Button
Botón de acción /
Bouton d'action /
Aktionstaste / Pulsante
di azione / Actieknop /
Action Button
Double-sided Tape
for Magnet