MasterCool 56100 Mode d'emploi

Catégorie
Mesure, test
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

7www.mastercool.com
ESSAI DE LA BATTERIE
La mise en marche “ON” du détecteur déclenche
automatiquement le test de la batterie et affiche son état
sur l’afficheur LED «DEL» à diodes luminescentes. Pour
vérifier la charge restante de la batterie, appuyez et
maintenez la touche «ON/OFF» en appui.
PROCEDE
1. NIVEAUX DE SENSIBILITÉ
Propose trois niveaux de sensibilité (bas moyen haut). Il détectera des fuites de jusqu’à 3 g/an (1/10 oz).
Allumez le détecteur « ON », l’affichage utilisera par défaut le niveau de sensibilité « moyen ». Le niveau
moyen « Medium » est d’ailleurs recommandé pour commencer l’inspection. Pour visualiser le niveau de
sensibilité de l’afficheur à diodes électroluminescentes LED «DEL», appuyez sur «UP» ou «DOWN». L’af-
ficheur DEL «LED» s’allumera pendant approximativement 2 secondes. Deux symboles DEL « LED » rouges
s’allumeront progressivement pour chaque niveau de sensibilité.
Le niveau de sensibilité peut-être augmenté en actionnant la flèche «UP» et diminué avec la flèche «DOWN».
Un appui court sur la flèche changera le niveau de sensibilité. La prolongation de l’appui change le réglage
jusqu’à ce que la flèche soit relâchée.
2. NIVEAUX DE DETECTION
Propose 5 niveaux de détection. Lorsque l’appareil s’approche de la source de fuite et qu’une augmentation
de la concentration du réfrigérant se fait, l’alarme sonore à son tour augmentera de vitesse et le DEL «LED»
affichera 5 niveaux de détection.
Le niveau de détection variera suivant le réglage du niveau de sensibilité. Une même fuite indiquera un
niveau de détection plus important lors d’un réglage de sensibilité supérieur, et des niveaux moins
importants de détection, lors de réglages de la sensibilité plus basse.
3. REMISE EN FONCTION
La raison principale de la remise en fonction est de localiser la source de fuite. Lorsque l’appareil détecte
une fuite et émet une alarme puissante, appuyez alors sur la touche de remise en fonction «reset». A ce
niveau les fuites seront ignorées, mais les fuites de hautes concentrations seront détectées.
CONSEILS IMPORTANTS POUR LA DETECTION DE FUITES:
A. Assurez-vous, que le système de réfrigération est à l’arrêt, position «OFF» avant d’inspecter. Une quantité
FONCTIONS CLAVIER NUMERIQUE et ACCESSOIRES
1. Mise en fonction de l’appareil par «ON» et «OFF»
2. Rétablit le niveau de Sensibilité au point “0”
3. Augmente la Sensibilité
4. Diminue la Sensibilité
5. Sonde
INSTALLATION DE LA BATTERIE
Tenez la poignée du détecteur de fuite horizontalement. Pour retirer
la porte de la batterie, glissez la porte loin de l’appareil. Rechargez les
deux batteries « C » dans leur compartiment, le signe + se trouvant au
dessus. Enfin revissez le couvercle.
SENSITIVITY
Made in USA
OFF
ELECTRONIC
LEAK DETECTOR
ON
RESET
BON ETAT / VERT
BAS / JAUNE
A REMPLACER / ROUGE
SENSITIVITY
Made in USA
OFF
ELECTRONIC
LEAK DETECTOR
ON
RESET
Niveaux bas de
Sensibilité
Niveaux moyens
de Sensibilité
Hauts niveaux
de Sensibilité
SENSITIVITY
Made in USA
OFF
ELECTRONIC
LEAK DETECTOR
ON
RESET
Niveaux de détection
Niveaux limites de détection
Français
SENSITIVITY
Made in USA
OFF
ELECTRONIC
LEAK DETECTOR
ON
RESET
SENSITIVITY
RESET
1 2
3 4
5
8 www.mastercool.com
suffisante de réfrigérant doit se trouver dans le système. Pour une détection efficace une pression de
minimum 50 PSI par température ambiante de 15˚C et davantage est requise à l’arrêt, position «OFF».
B. Afin d’obtenir le meilleur résultat, déplacez la sonde le long de la zone de détection de fuite à une vitesse
de 25-50mm (1”-2”) par seconde et gardez la à une distance de 6mm (1/4”) de la surface. Une alarme
plus puissante indiquera une fuite. Pour localiser avec précision l’endroit de la fuite, aérez avec de l’air
frais tout autour et déplacez la sonde dans l’air frais. Réactivez la sonde et inspectez. Lors de l’inspection
par endroits très humides ou contaminés, l’alarme pourrait se mettre en fonction de façon erratique.
C. Avant d’inspecter aux endroits ou l’air est contaminé, permettez d’abord à la sonde de s’habituer à
l’environnement. C’est ainsi, que vous obtiendrez les meilleurs résultats. Au moyen de la touche “RESET”
l’appareil se règlera suivant l’environnement existante.
REMPLACEMENT DE L’EMBOUT DE LA SONDE
L’embout de la sonde reste efficace à l’usage pendant environ 20 heures. Remplacez le, lorsqu’il est usé.
Les signes d’une sonde usée sont erratiques et l’alarme fonctionne de façon irrégulière. Avant de
remplacer l’embout, prévoyez, qu’il n’y ait dessus ni graisse, humidité, poussière, ou saleté. Le nettoyage
doit s’effectuer avec de l’air comprimé ou alcool. La sonde doit être sèche avant sa réutilisation.
CONSEILS EN CAS DE PROBLEMES AVEC LA SONDE
Lorsque l’appareil émet un signal erratique ou irrégulier d’alarme, vérifiez ou changez l’embout de la sonde,
ou contrôlez la batterie (voyez le procédé pour tester la batterie).
GARANTIE
Nous garantissons ce produit pendant un an à partir de la date d’achat par le premier acquéreur. Une
réparation ou remplacement sera effectué gratuitement sur présentation de la facture. En cas d’erreur
de manipulation de l’appareil, nous ne sommes plus tenus à aucune garantie. Ne font pas partie de cette
garantie: les batteries, les embouts de sondes, ou des produits d’usure normale. AVANT DE
RETOURNER L’APPAREIL, VEUILLEZ S’IL VOUS PLAIT REMPLACER OU NETTOYER L’EMBOUT DE LA SONDE ET
VERIFIERL’ETAT DE LA BATTERIE. Pour plus d’assistance, appelez le numéro 888-825-6989.
DANGER!
• Il peut y avoir une fuite dans un système sous pression
• Gardez vos distances lors du fonctionnement du système A/C et que des pièces sont en
mouvement
• Portez des lunettes de sécurité
• (utilisateur et spectateur)
• Des fuites sous pression peuvent occasionner des blessures et respirer leurs vapeurs
peut vous rendre malade
• NE RESPIREZ PAS LES VAPEURS FRIGORIGENES!
PRODUIT CERTIFIE CONFORME PAR LES LABORATOIRES «MET LABORITORIES INC»
SAE J1627 POUR R134a, R12 ET R22.
FABRIQUÉ AUX USA
AVERTISSEMENT: Ce produit contient un ou plusieurs produits chimiques reconnus par l’État de Californie pour causer le cancer, des malformations congénitales
ou d’autres problèmes de reproduction.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

MasterCool 56100 Mode d'emploi

Catégorie
Mesure, test
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à