DeWalt DW708 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur
18
Français
Importantes consignes de sécurité concernant tous
les outils
AVERTISSEMENT : afin de travailler en toute sécurité et d’éviter les risques de blessure ou
d’endommager sérieusement l’outil, lire attentivement le guide d’utilisation avant d’utiliser la scie
à onglets combinée à chariot. Lors de l’entretien de l’outil, n’utiliser que des pièces de rechange
identiques. On doit faire remplacer les cordons endommagés, y compris les rallonges, dans un
centre de service autorisé.
DOUBLE ISOLATION
Afin de protéger l’utilisateur contre les chocs électriques, les outils à double isolation sont
complètement recouverts de deux couches distinctes d’isolant électrique ou d’une double
épaisseur de matière isolante
.
Les outils possédant ce type d’isolation ne sont pas
destinés à être mis à la terre et, par conséquent, sont munis d’une fiche à deux broches
permettant d’utiliser une rallonge ne nécessitant aucune prise de masse.
REMARQUE : le fait que cet outil soit muni d’une double isolation ne signifie pas que
l’utilisateur doit cesser de suivre les consignes de sécurité qui s’imposent; l’isolation offre
une protection supplémentaire contre les blessures causées par un choc électrique lorsque
les systèmes d’isolation internes font défaut.
AVERTISSEMENT : N’UTILISER QUE DES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES.
Réparer ou remplacer les cordons endommagés.
FICHES POLARISÉES
Afin de réduire les risques de choc électrique, cet outil est muni d’une fiche polarisée
(c’est-à-dire que l’une des lames est plus large que l’autre), et ne peut être raccordé qu’à
une rallonge polarisée et ce, dans un seul sens. On doit l’inverser si on est incapable de
l’enfoncer complètement. Si la fiche ne s’adapte toujours pas, on doit demander à un
électricien qualifié d’installer la prise appropriée. On ne doit jamais modifier la fiche.
AVERTISSEMENT : lorsqu’on utilise un outil électrique, on doit toujours suivre les consignes
de sécurité, y compris celles décrites ci-dessous, afin de réduire les risques d’incendie, de choc
électrique et de blessure.
GARDER LES DISPOSITIFS DE PROTECTION EN PLACE et en bon état de fonctionnement.
RETIRER LES CLÉS DE RÉGLAGE; prendre l’habitude de s’assurer que les clés de réglage
sont retirées de l’outil avant de le démarrer.
GARDER LA ZONE DE TRAVAIL PROPRE; les espaces de travail et les établis encombrés
sont propices aux accidents.
UTILISER L’OUTIL DANS DES ENDROITS APPROPRIÉS; ne pas exposer l’outil à la pluie ou
à la neige, ni l’utiliser dans des endroits humides ou mouillés. Garder la zone de travail bien
éclairée.
TENIR LES ENFANTS À L’ÉCART; s’assurer que personne ne s’approche de la zone de
travail.
S’ASSURER QUE L’ATELIER EST SÛR POUR LES ENFANTS; utiliser des cadenas, des
interrupteurs centraux ou enlever les commandes de démarrage.
NE PAS FORCER L’OUTIL; pour obtenir de meilleurs résultats et prévenir les risques de
blessure, laisser l’outil couper à la vitesse pour laquelle il a été conçu.
UTILISER L’OUTIL APPROPRIÉ; ne pas forcer l’outil ou l’accessoire, ni l’utiliser pour des
travaux autres que ceux pour lesquels il a été conçu.
UTILISER LES RALLONGES APPROPRIÉES; s’assurer que la rallonge électrique est en bon
état et qu’elle est en mesure de porter le courant nécessaire à l’outil. Une rallonge de calibre
inférieur entraînera une chute de tension se traduisant par une perte de puissance et une
surchauffe. Le tableau ci-dessous illustre les calibres que l’on doit utiliser selon la longueur de
la rallonge et l’intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser
le calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut porter de courant.
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension Longueur totale du cordon en meters
120 V De 0 à 7 De 7 à 15 De 15 à 30 De 30 à 45
240 V De 0 à 7 De 7à 15 De 15 à 39 De 30 à 45
Intensité (A)
AuAu Calibre moyen de fil
moins plus
12 - 16 14 12 Non recommandé
PORTER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS; ne pas porter de vêtements amples ni de gants,
de cravate, de bague, de bracelet ou d’autres bijoux, car ceux-ci peuvent rester coincés dans
les pièces mobiles. On recommande le port de chaussures antidérapantes. Couvrir ou attacher
les cheveux longs. Se tenir éloigné des évents puisque ces derniers pourraient camoufler des
pièces mobiles.
TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ; porter aussi un masque facial ou un
masque anti-poussières lorsqu’on soulève de la poussière. Les lunettes ordinaires protègent
uniquement les yeux contre les chocs et ne sont pas des lunettes de protection.
IMMOBILISER LA PIÈCE; la retenir au moyen d’un étau ou de butées fixes s’il s’avère
impossible de la fixer manuellement sur le plateau et contre le guide, ou si les mains risquent
de s’approcher de moins de 15 cm (6 po) de la lame.
NE PAS TROP ÉTENDRE LES BRAS; les pieds doivent rester ancrés fermement au sol afin
de maintenir son équilibre en tout temps.
BIEN ENTRETENIR L’OUTIL; afin d’obtenir de meilleurs résultats et faire preuve de prudence,
garder l’outil propre et bien aiguisé. Suivre les consignes lorsqu’on lubrifie ou qu’on remplace
les accessoires.
DÉBRANCHER L’OUTIL avant de procéder à l’entretien ou de remplacer des accessoires
comme les lames, les ferrures, les rallonges, etc.
RÉDUIRE LES RISQUES DE DÉMARRAGE ACCIDENTEL; s’assurer que l’interrupteur est
en position d’arrêt avant de brancher l’outil.
UTILISER LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS; consulter le guide d’utilisation pour savoir
quels accessoires sont appropriés. L’utilisation d’accessoires autres que ceux recommandés
pourrait entraîner des blessures.
NE JAMAIS METTRE LES PIEDS SUR L’OUTIL; si l’outil se renverse ou est accidentellement
mis en marche, il pourrait entraîner des blessures graves.
VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES; avant de poursuivre les travaux, on doit examiner
attentivement les dispositifs de protection, ou toute autre pièce endommagée, afin de
s’assurer qu’ils fonctionnent toujours adéquatement et qu’ils sont en mesure d’effectuer les
travaux pour lesquels ils ont été conçus. Vérifier les pièces mobiles afin de s’assurer qu’elles
sont bien alignées et qu’elles ne restent pas coincées; vérifier également les pièces et les
assemblages afin de s’assurer qu’il n’y a aucun bris ni aucune autre condition susceptible de
nuire au bon fonctionnement de l’outil. On doit faire réparer ou remplacer toute pièce
endommagée, y compris les dispositifs de protection.
NE JAMAIS LAISSER L’OUTIL FONCTIONNER SANS SURVEILLANCE; COUPER
L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE et attendre que l’outil s’immobilise complètement avant de
quitter les lieux.
PIÈCES DE RECHANGE. Pendant l’entretien, n’utiliser que des pièces de rechange
identiques.
Consignes de sécurité additionnelles concernant les
scies à onglets combinés à chariot
Toujours utiliser le matériel de sécurité approprié et porter des lunettes de protection. Utiliser
un masque anti-poussières, des chaussures antidérapantes, un casque de sécurité et des
protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert.
Garder les mains éloignées du trajet de la lame. ON NE DOIT PAS COUPER DES PIÈCES DE
PETITE DIMENSION; ON DOIT TOUJOURS POUVOIR GARDER LES MAINS À AU MOINS
152 mm (6 po) DE LA LAME
Ne pas faire fonctionner l’outil sans ses dispositifs de protection.
19
Français
Ne pas utiliser l’outil à main levée, c’est-à-dire sans retenir ou fixer la pièce contre le guide et
le plateau.
Ne jamais mettre les mains derrière la lame.
Arrêter l’outil et attendre que la lame s’immobilise complètement avant de déplacer la pièce ou
de modifier le réglage de l’outil.
Débrancher l’outil avant de procéder à l’entretien ou de remplacer la lame.
Couper le courant et attendre que la lame s’immobilise complètement avant de procéder au
réglage de la lame.
Ne jamais utiliser l’outil sans la plaquette amovible.
Remplacer la plaquette amovible lorsqu’elle est usée.
Afin de réduire les risques de blessure, repousser le chariot complètement vers l’arrière après
chaque coupe transversale.
ON DOIT protéger l’alimentation électrique au moyen d’un disjoncteur ou d’un fusible temporisé
de 15 ampères ou plus.
ON DOIT s’assurer que la lame tourne dans le bon sens et que les dents de la partie inférieure
pointent vers l’arrière de la scie à onglets combinée à chariot.
ON NE DOIT PAS utiliser l’outil sans la barre de stabilisation.
ON NE DOIT PAS faire fonctionner l’outil si les poignées de serrage et les boutons ne sont
pas bien serrés.
ON DOIT s’assurer que les rondelles de la lame et des brides de serrage sont propres et que
les parties en retrait des colliers sont bien appuyées contre la lame. Bien serrer la vis de l’arbre.
ON DOIT maintenir la lame aiguisée et bien alignée.
ON DOIT s’assurer que les entrées d’air du moteur sont exemptes de copeaux et de poussière.
ON DOIT se servir des dispositifs de protection en tout temps.
ON DOIT garder les mains éloignées du trajet de la lame.
ON DOIT couper l’alimentation, débrancher le cordon de la source d’alimentation et attendre
l’arrêt des lames de la scie avant de réparer ou d’ajuster l’outil.
ON DOIT assurer le support des longues pièces en allongeant la surface de travail.
ON NE DOIT PAS faire fonctionner l’outil sous une tension autre que celle indiquée afin d’éviter
les risques de choc électrique ou d’incendie ou le fonctionnement imprévisible de la scie.
ON NE DOIT PAS faire fonctionner l’outil si les poignées de serrage ou les boutons ne sont pas
bien serrés.
ON NE DOIT PAS utiliser de lames dont les dimensions diffèrent de celles recommandées.
ON NE DOIT PAS placer quoi que ce soit contre le ventilateur de manière à retenir l’arbre du
moteur.
ON NE DOIT PAS forcer l’outil lors de la coupe. (On doit laisser ce dernier atteindre sa vitesse
maximale avant de procéder à la coupe afin d’éviter de caler le moteur, même partiellement,
et de causer ainsi des dommages importants)
ON NE DOIT PAS couper des métaux ferreux (contenant du fer ou de l’acier), de la maçonnerie
ou des matériaux en fibrociment.
ON NE DOIT PAS utiliser de meule abrasive, car la chaleur excessive et les particules
abrasives générées par celle-ci peuvent endommager la scie.
ON NE DOIT PAS utiliser de lame abrasive.
ON NE DOIT PAS permettre à qui que ce soit de se tenir derrière la scie.
ON NE DOIT PAS lubrifier la lame lorsqu’elle est en marche.
ON NE DOIT PAS mettre les mains près de la lame lorsque la scie est branchée.
ON NE DOIT PAS utiliser des lames calibrées pour moins de 4800 tr/min.
ON NE DOIT PAS tenter de couper des petites pièces (6 po, 152 mm) sans les fixer solidement.
ON NE DOIT PAS placer les mains à moins de 6 po de la lame de scie.
ON NE DOIT PAS mettre les mains sous la scie ou derrière celle-ci lorsqu’elle est en marche
ou branchée.
ON NE DOIT PAS retirer les mains de la scie ou de la pièce ni lever les bras avant que la scie
ne se soit complètement arrêtée.
MISE EN GARDE : ne pas brancher l’outil à la prise électrique avant d’avoir bien lu et
compris toutes les directives.
MISE EN GARDE : porter un dispositif de protection personnel anti-bruit approprié
durant l’utilisation. Sous certaines conditions et pendant toute la durée de l’utilisation, le
bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à la perte d’audition.
AVERTISSEMENT : certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, les
meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent produire de la
poussière contenant des produits chimiques susceptibles d’entraîner le cancer, des
malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif. Parmi ces
produits chimiques, on retrouve :
le plomb dans les peintures à base de plomb,
la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie,
l’arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique
(comme l’arséniate de cuivre et de chrome).
Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue
ces travaux. Pour réduire l’exposition à de tels produits, il faut travailler dans un endroit
bien aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié, tel un masque anti-poussières
spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.
Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres outils
électriques. porter des vêtements de protection et nettoyer les parties exposées du
corps avec de l’eau savonneuse. S’assurer de bien se protéger afin d’éviter d’absorber par
la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs.
Pour des raisons de sécurité et de commodité, les étiquettes d’avertissement suivantes ont été
apposées sur votre scie à onglets combinés à chariot.
SUR LE CARTER DU MOTEUR :
AVERTISSEMENT : POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ LE MANUEL D’INSTRUCTIONS
AVANT D’UTILISER LA SCIE À ONGLETS.
TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE PROTECTION.
DOUBLE ISOLATION. N’UTILISEZ QUE DES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES.
NE PAS EXPOSER À LA PLUIE OU UTILISER DANS DES ENDROITS HUMIDES.
SUR LE GUIDE MOBILE :
TOUJOURS AJUSTER LE GUIDE MOBILE AVANT L’UTILISATION. FIXER SOLIDEMENT
LES PETITES PIECES AVANT DE COUPER. CONSULTER LE MANUEL.
SUR LE PROTÈGE-LAME :
DANGER – SE TENIR LOIN DE LA LAME.
SUR LE COUVERCLE DE L’ARBRE :
AVERTISSEMENT : POUR VOTRE SÉCURITÉ,
LISEZ LE MANUEL D’INSTRUCTIONS AVANT
D’UTILISER LA SCIE À ONGLETS.
GARDER LES MAINS ÉLOIGNÉES DU TRAJET DE LA LAME DE SCIE.
NE PAS FAIRE FONCTIONNER LA SCIE SANS LES DISPOSITIFS DE PROTECTION.
TOUJOURS SERRER LES BOUTONS DE RÉGLAGE AVANT L’UTILISATION.
NE FAIRE AUCUNE OPÉRATION À MAIN LEVÉE.
NE JAMAIS ÉTENDRE LE BRAS DERRIÈRE LA LAME DE SCIE.
NE JAMAIS CROISER LES BRAS DEVANT LA LAME.
DÉBRANCHER L’OUTIL ET ATTENDRE QUE LA LAME CESSE DE TOURNER AVANT DE
DÉPLACER LA PIÈCE, CHANGER LES RÉGLAGES OU DÉPLACER LES MAINS.
DÉBRANCHER DE LA SOURCE D’ALIMENTATION AVANT DE CHANGER LA LAME OU
D’EFFECTUER L’ENTRETIEN.
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE, REPOUSSER LE CHARIOT
COMPLETEMENT VERS L’ARRIERE APRES CHAQUE COUPE TRANSVERSALE.
LA BARRE DE STABILISATION ARRIÈRE DOIT ÊTRE EN PLACE PENDANT
L’UTILISATION.
BOUTON DE SURPASSEMENT DE LA BUTÉE D’ANGLE DE BISEAU
Certains modèles comportent un bouton de surpassement qui vous permet de dépasser la
butée de biseau à 0°. La scie s’arrête automatiquement à 0° lorsqu’elle est ramenée de la
gauche. Pour dépasser 0° vers la droite, appuyez sur le bouton de surpassement de la butée
d’angle de biseau. La scie s’arrêtera automatiquement à 45° sur la gauche ou la droite.
GOUPILLES DE BLOCAGE DES BUTÉES D’ANGLE DE BISEAU
Certains modèles ont des goupilles de blocage des butées d’angle de biseau (figures 2A et
2B) qui vous permettent de débloquer les butées d’angle de biseau à 0° et à 45° à gauche et à
droite.
Chaque goupille de blocage a deux positions, enclenchée et déclenchée. Lorsque la goupille
de blocage de la butée de 0° (au milieu) est enclenchée, la scie s’arrête à 0° lorsqu’elle est
ramenée de la gauche. Pour dépasser 0° vers la droite, déclenchez la goupille de blocage.
Pour déclencher la goupille :
Réglez l’angle de biseau de la scie à au moins 5° de la butée
Enfoncez complètement la goupille et tournez-la de 90° vers la gauche jusqu’à ce qu’elle
ne tourne plus.
Dégagez la goupille et laissez-la se soulever vers l’extérieur en position déclenchée.
Pour réenclencher la butée d’angle de biseau de 0°, ramener la goupille en position enclenchée.
Pour enclencher la goupille :
Réglez l’angle de biseau de la scie à au moins 5° de la butée
Enfoncez complètement la goupille et tournez-la de 90° vers la droite jusqu’à ce qu’elle ne
tourne plus.
Libérez la goupille de blocage de la butée et laissez-la se soulever vers l’extérieur en position
enclenchée.
REMARQUE : La scie ne peut être ajustée d’un biseau vers la droite à un biseau vers la gauche
lorsque la goupille de blocage de la butée de 0° (milieu) est enclenchée.
20
Français
RÉFLÉCHISSEZ AFIN DE PRÉVENIR LES ACCIDENTS.
SUR LA BASE:
SUR LA BARRE DE STABILISATION :
LA BARRE DE STABILISATION ARRIERE DOIT ETRE EN PLACE
PENDANT L’UTILISATION.
Raccordement électrique
Assurez-vous que l’intensité nominale du cordon d’alimentation correspond à celle indiquée sur
la plaque signalétique. La mention c.a. signifie que la scie ne fonctionnera qu’avec du courant
alternatif. Une réduction de 10 pour cent ou plus de la tension pourrait entraîner une perte de
puissance et une surchauffe. Tous les outils D
EWALT sont soumis à des essais en usine; si
cet outil ne fonctionne pas, on doit d’abord vérifier l’intensité nominale du cordon d’alimentation.
Déballage de la scie
Votre scie à onglets DW708 est assemblée avant d’être emballée dans la boîte. Les pièces
suivantes sont emballées avec votre scie.
1. Une lame de scie à 60 dents de 12 po (305 mm) de diamètre
3. Une clé de réglage de lame dans le logement montré à la figure 3
4. Un stabilisateur de base
Familiarisation
Votre scie à onglets combinés à chariot est entièrement
assemblée dans la boîte, à l’exception du stabilisateur de la
base. Ouvrez la boîte et soulevez la scie à l’aide de la poignée
de levage et du montant, tel que montré sur les figure 1.
Placez la scie sur une surface plane comme un établi ou une
table solide. Examinez les figures 3 et 4 pour vous familiariser
avec la scie et ses différentes pièces. La section suivante sur
les réglages renverra à ces termes et vous devez connaître
les pièces et l’endroit où elles sont.
Appuyez légèrement sur la poignée de manoeuvre et tirez sur
la goupille de verrouillage, tel que montré à la figure 3.
Relâchez lentement la pression vers le bas sur la poignée et
laissez le bras remonter à son niveau le plus élevé.
Réglages
Votre scie à onglets combinés à chariot comporte plusieurs réglages, que nous expliquerons
brièvement. Pour de plus amples informations sur ces réglages, voir les différentes sections
plus loin dans le manuel.
COMMANDE D’ONGLET (FIGURE 3)
La poignée de réglage et de verrouillage d’onglet et la gâchette de la détente vous permettent
de régler l’onglet de votre scie à 50° à gauche et à 60° à droite. Pour régler l’onglet, soulevez
la poignée de réglage et de verrouillage d’onglet, appuyez sur la gâchette de la détente et réglez
l’onglet à l’angle voulu à l’aide de l’échelle de coupe en onglet. Appuyez sur le levier de
verrouillage de l’onglet pour verrouiller le plateau en place.
INTERRUPTEUR À GACHETTE (FIGURE 4)
L’interrupteur à gâchette vous permet de mettre votre scie sous tension et hors tension. Il peut
être utilisé avec les deux mains. Vous pouvez verrouiller la scie en plaçant un cadenas dans le
trou prévu à cette fin sur l’interrupteur à gâchette.
POIGNÉE DE VERROUILLAGE D’ANGLE DE BISEAU (FIGURE 3)
La poignée de réglage et de verrouillage d’angle de biseau vous permet de régler l’angle de
biseau de la scie à 45° à gauche ou à droite. Pour libérer le levier et modifier l’angle de biseau,
tournez la poignée vers la gauche. La tête de la scie penchera facilement vers la gauche. Pour
resserrer, tournez la poignée vers la droite. Les degrés de biseautage sont indiqués sur la partie
inférieure à l’arrière du bras de scie.
FIG.2A
FIG. 2B
GOUPILLE DE BLOCAGE DES
BUTÉES D’ANGLE DE BISEAU;
ENCLINCHÉE
GOUPILLE DE BLOCAGE
DES BUTÉES D’ANGLE DE
BISEAU; DÉCLINCHÉE
BUTÉES D’ANGLE DE
BISEAU; ENCLINCHÉE
BUTÉES D’ANGLE DE
BISEAU; DÉCLINCHÉE
FIG. 1
CERTAINS MODÈLES
CERTAINS MODÈLES
CERTAINS MODÈLES
CERTAINS MODÈLES
21
Français
FIG.3
FIG. 4
STABILISAEUR DE BASE
(NON MONTRÉ)
INTERRUPTEUR À
GÂCHETTE
BOUTON DE
VERROUILLAGE DE LA
BROCHE
PLAQUETTE AMOVIBLE
CAPUCHON D’EXTRÉMITE DU MOTEUR
POIGNÉE DE MANOEUVRE
PROTÉGE-LAME
CLÉ DE RÉGLAGE DE LA LAME
POIGNÉE DE
VERROUILLAGE OU
DE RÉGLAGE
D’ANGLE DE BISEAU
VIS DE LA BUTÉE DE
BISEAU
POIGNÉE DE RÉGLAGE OU DE
VERROUILLAGE D’ANGLE
D’ONGLET
GÂCHETTE DE
LA DÉTENTE
TUBE CHASSE-POUSSIÉRE
COUVERCLE DE L’ABRE
LOCK DOWN PIN
ÉCHELLE DE COUPE EN ONGLET
PLATEAU
BASE
POIGNÉE
GUIDE
VIS DU COUVERCLE DE LA COURROIE
COUVERCLE DE LA COURROIE
BUTÉE DE RAINURAGE
BOUTON DE RÉGLAGE DE
GUIDE( NON MONTRÉ0
ORIFICE DE MONTAGE SUR LÉTABLI
VIS À OREILLES
BARRES TRANSVERSALES
POIGNÉE DE LEVAGE
BOUTON DE
VERROUILLAGE DES
BARRES
TRANSVERSALES
BOUTON DE
SURPASSEMENT DE
LA BUTÉE D’ANGLE
DE BISEAU
Les goupilles de blocage des butées de 45° à gauche et à
droite peuvent être déclenchées et réglées à 48° en suivant
la procédure décrite plus haut.
BOUTON DE VERROUILLAGE DES BARRES
TRANSVERSALES
Le bouton de verrouillage des barres transversales montré à
la figure 4 vous permet de verrouiller fermement la tête de
scie afin de l’empêcher de glisser sur les barres. Cela est
nécessaire pour faire certains ajustements ou pour
transporter la scie.
BUTÉE DE RAINURAGE
La butée de rainurage montrée à la figure 4 vous permet de
faire des coupes en rainure.
Le fait de basculer le levier de rainurage vers le devant de la
scie et d’ajuster la vis à oreilles permet de modifier la
profondeur de la rainure. Le fait de basculer le levier de
rainurage vers l’arrière de la scie permet de surpasser la
butée de rainurage.
BOUTONS DE RÉGLAGE DES GUIDES MOBILES
Les boutons de réglage des guides permettent d’ajuster le
guide de gauche ou de droite. Desserrez le bouton de
réglage en plastique (derrière le guide) et glissez le guide vers
l’intérieur ou vers l’extérieur. Resserrer le bouton avant
d’utiliser la scie.
Caractéristiques
CAPACITÉ DE COUPE
50° onglet gauche, 60° onglet droit
48° biseau gauche et droit
Modèles Modèles non
américains américains
Onglet Biseau Hauteur Largeur Hauteur Largeur
max. max. max. max.
4,7 po 12 po 4,5 po 12 po
45° G et D 4,7 po 8,5 po 4,5 po 8,5 po
45° G 3,2 po 12 po 2,9 po 12 po
45° D 1,7 po 12 po 1,7 po 12 po
MÉCANISME D’ENTRAÎNEMENT
Moteur 120 volts
2200 watts
Moteur 15 ampères
4000 tr/min.
Engrenage hélicoïdal avec roulements à rouleaux
Courroie multi-V
Lame au carbure à 60 dents
Frein électrique automatique
Accessoires en option
Vous pouvez vous procurer les accessoires pouvant être
utilisés avec votre outil auprès de votre centre de service
local, contre paiement. Si vous désirez obtenir de l’aide au
sujet des lames ou des accessoires, n’hésitez pas à
communiquer avec D
EWALT Industrial Tool Co., 701 East
22
Français
FIG. 5
STABILISATEUR
VIS
ARRIÉRE DE LA SCIE
FIG. 6
FIG. 7
VIS DE L’ÉCHELLE DE COUPE
EN ONGLET
Joppa Road, Baltimore, MD 21286 ou appelez au 1-800-4-
DEWALT (1-800-433-9258).
AVERTISSEMENT : Afin d’assurer votre sécurité en cours
de fonctionnement, veuillez lire la documentation fournie avec
les accessoires.
ÉTABLI POUR LA SCIE À ONGLETS : DW723
L’établi vous permet d’ajuster la position de la scie à onglets
rapidement et aisément. Il est muni d’un support de pièce et
d’une butée réglable.
RALLONGE DE PLATEAU : DW7080
La rallonge de plateau permet de soutenir les longues pièces,
mais le support de pièce doit être monté par l’utilisateur. Votre
plateau de scie est conçu pour deux supports de pièce, un de
chaque côté. Un des supports peut être rangé sous le plateau
de la scie.
BUTÉE RÉGLABLE : DW7051
La butée doit être utilisée avec l’un des supports de pièce
décrits ci-dessus. Elle permet de faire des coupes répétitives
d’une même longueur, de 0 po à 42 po (0 à 106 cm).
BRIDE DE FIXATION : DW7082
Cet accessoire sert à fixer solidement la pièce au plateau
afin de faire des coupes de précision.
BUTÉE D’ANGLE DE BISEAU POUR EFFECTUER LA
COUPE D’UNE MOULURE DE COURONNEMENT :
DW7084
Cet accessoire sert à couper précisément les moulures de
couronnement.
SAC À POUSSIERE : DW7053 (CERTAINS MODELES)
Le sac à poussière est muni d’une fermeture éclair afin d’en
faciliter la vidange.
REMARQUE : Il est possible de fixer un tuyau d’aspirateur au
bec afin de recueillir la sciure. L’orientation adéquate du sac
à poussière est essentielle afin d’éviter les interférences
durant l’utilisation de la scie. S’il est impossible d’éviter les
interférences, il faut retirer le sac à poussière. TOUJOURS
effectuer un essai à vide, moteur hors tension, avant de
réaliser une coupe.
LAME DE SCIE : TOUJOURS UTILISER UNE LAME DE
SCIE DE 12 PO (305mm). LES LAMES DOIVENT ÊTRE
CALIBRÉES POUR AU MOINS 4800 TR/MIN.
L’UTILISATION DE LAMES D’UN DIAMETRE INFÉRIEUR
PEUT GRAVEMENT ENDOMMAGER LA SCIE.
Utilisation Description Nb. de Type
de la lame dents de coupe
Moulure Au carbure, De 60 à 100 Très
délicate à affûtage douce;
de précision sans
éclats
Moulure, Universelle De 32 à 60 Douce;
cadrage et coupe
bois traité rapide
Aluminium À métaux De 60 à 80
non ferreux;
dents
à inclinaison
négative
Stabilisateur de base
Votre scie est munie d’un stabilisateur de base. Celui-ci doit
être installé avant la première utilisation de la scie. Insérez le
stabilisateur dans les trous à l’arrière de l’appareil, tel que
montré à la figure 5. Déplacez le stabilisateur vers l’avant ou
l’arrière jusqu’à ce qu’il soit en contact avec la surface de
travail. Resserrez alors les vis de la base pour fixer le
stabilisateur.
Montage sur l’établi
L’appareil est muni de trous pour en faciliter le montage sur
un établi, tel que montré à la figure 4. (L’appareil comporte
des trous de deux tailles différentes, pour différentes tailles de
vis. Utilisez l’un ou l’autre des trous. Il n’est pas nécessaire
d’utiliser les deux.) Montez toujours votre scie très solidement
afin d’empêcher les déplacements. Afin de rendre l’appareil
plus facilement transportable, il est possible de le monter sur
un morceau de contreplaqué de 1/2 po (12,7 mm) ou plus
d’épaisseur. Ce morceau de bois peut ensuite être fixé sur
l’établi, ou transporté avec la scie jusqu’à d’autres sites et fixé
sur place.
REMARQUE : Si vous choisissez de montrer votre scie sur
un morceau de contreplaqué, assurez-vous que les vis de
montage ne dépassent pas au bas de la planche de bois. La
planche de contreplaqué doit être d’affleurement avec le
support de pièce. Au moment de fixer la scie à une autre
surface de travail, fixez uniquement sur les protubérances à
l’endroit où sont situées les vis de montage. L’installation des
brides de fixation à tout autre endroit risque de nuire au bon
fonctionnement de l’appareil.
MISE EN GARDE : Afin d’éviter les imprécisions et les
blocages, assurez-vous que la surface de montage n’est pas
tordue ou inégale. Si la scie se balance sur la surface,
placez une mince couche de matériel sous un pied de la scie
afin qu’elle soit bien fixée sur la surface de montage.
Transport de la scie
MISE EN GARDE : Débranchez la scie de la source
d’alimentation avant de la déplacer ou d’en faire l’entretien.
Utilisez les goupilles de blocage montrées à la figure 4 au
moment de transporter la scie d’un endroit à un autre. Les
goupilles de sécurité ne doivent pas être utilisées pour les
opérations de coupe et ne doivent servir qu’au transport et à
l’entreposage. Au moment de transporter la scie, bloquez
toujours la tête en position abaissée, choisissez l’angle
d’onglet complètement à droite (onglet de 60 °), verrouillez la
23
Français
FIG. 8
FIG.9
FIG. 10
VIS
LEVIER DE
VERROUILLAGE/
TIGE DE
DÉTENTE
D’ONGLET
FIG. 11
VIS DE LA BUTÉE DE
BISEAU 0 DEGRÉS
VIS DE LA BUTÉE DE
BISEAU GAUCHE
VIS D’AJUSTEMENT
DE L’INDICATEUR
DE BISEAU
FIG. 12
VIS DE BUTÉE DE
BISEAU GAUCHE
VIS DE
SURPASSEMENJT
DE LA BUTÉE DE
BISEAU
BOUTON DE RÉGLAGE
DU GUIDE
GUIDE
FIG. 13
POIGNÉE DE
VERROUILLAGE D’ANGLE
DE BISEAU
poignée de verrouillage et de réglage de l’angle d’onglet,
verrouillez le bouton de verrouillage de la barre avec la tête
entièrement en position avant, glissez les guides
complètement vers l’intérieur et verrouillez la poignée de
verrouillage et de réglage de l’angle de biseau de la scie à
0°. Toujours utiliser les poignées de transport dans la base
pour transporter la scie. Transporter la scie de la façon
montée à la figure 1.
Réglages
MISE EN GARDE: Débranchez la scie de la source
d’alimentation avant de la déplacer ou d’en modifier les
réglages.
REMARQUE : La scie à onglets combinés à chariot est
complètement et précisément réglée en usine au moment de
sa fabrication. Si on doit la régler de nouveau à la suite du
transport ou de la manutention, ou pour quelque raison que
ce soit, on doit procéder en suivant les étapes décrites
ci-dessous; une fois terminés, ces réglages devraient
demeurer précis.
RÉGLAGE DE L’ÉCHELLE DE COUPE EN ONGLET
Placez une équerre contre la base de la scie, le guide et la
lame, tel que montré à la figure 6. Ne touchez pas le bout des
dents de la scie avec l’équerre puisque cela peut entraîner
une imprécision des mesures. Soulevez la poignée de
serrage de l’onglet et déplacez le bras d’onglet jusqu’à ce
que le dispositif de verrouillage d’onglet bloque le bras à la
position d’onglet 0. Assurez-vous que la lame de cie est
exactement perpendiculaire au guide. La lame est
perpendiculaire au guide lorsqu’aucun espace n’est visible
entre la lame et l’équerre ou le guide et l’équerre.
Si la lame de scie n’est pas exactement perpendiculaire au
guide, dévissez les quatre vis retenant l’échelle de coupe en
onglet à la base, tel que montré à la figure 7, et déplacez le
bras d’onglet et l’échelle vers la gauche ou la droite jusqu’à ce
que la lame soit perpendiculaire au guide, tel que mesuré à
l’aide de l’équerre. Resserrez les quatre vis. Ne vous
préoccupez pas de la valeur indiquée par l’indicateur d’onglet.
RÉGLAGE DE L’INDICATEUR D’ONGLET
Soulevez la poignée de réglage et de verrouillage de l’onglet
et placez le bras d’onglet en position zéro tel que montré à la
figure 8. Laissez la poignée de réglage et de verrouillage de
l’onglet libre afin de permettre au dispositif de verrouillage de
l’onglet de s’engager au moment où vous ramenez le bras
24
Français
FIG. 14
FIG. 15
VIS DE RÉGLAGE DU JEU
DES BARRES
TRANSVERSALES
INTERRUPTEUR
À GÂCHETTE
ORIFICE
POUR
CADENAS
d’onglet à zéro. Observez l’indicateur et l’échelle de coupe en
onglet. Si l’indicateur ne pointe pas exactement à zéro,
dévissez la vis qui retient l’indicateur et déplacez
délicatement l’indicateur vers la gauche ou la droite.
Resserrez la vis après avoir réglé l’indicateur à zéro.
RÉGLAGE DU LEVIER DE VERROUILLAGE
D’ONGLET/TIGE DE DÉTENTE D’ONGLET
Le levier de verrouillage/tige de détente d’onglet doit être
ajusté afin que le plateau de la scie puisse être déplacé
lorsque la poignée de réglage et de verrouillage d’onglet est
en position verrouillée.
Pour régler le levier de verrouillage/tige de détente d’onglet,
placez la poignée de réglage et de verrouillage d’onglet en
position élevée et déverrouillée. À l’aide d’un tournevis pour
écrous à fente, serrez la tige de verrouillage en la tournant
vers la droite, tel que montré à la figure 9. Tournez la tige de
verrouillage jusqu’à ce qu’elle soit serrée, puis tournez vers la
gauche de 1/4 de tour. Afin de vous assurer du bon
fonctionnement de la poignée de verrouillage, verrouillez de
nouveau le verrou d’onglet à une position non crantée de
l’échelle de coupe en onglet — par exemple 34°— et
assurez-vous que le plateau ne tourne pas.
RÉGLAGE DES BUTÉES DE BISEAU ET DE
L’INDICATEUR
Réglez les butées de biseau et l’indicateur à 0°
Placez la scie en position élevée (biseau 0°). Poussez la tête
entièrement vers l’arrière, vers le guide et verrouillez le
bouton de verrouillage des barres transversales. Placez
l’équerre contre la base de la scie, du guide et de la lame, tel
que montré à la figure 10. Ne touchez pas le bout des dents
de la scie avec l’équerre puisque cela peut entraîner une
imprécision des mesures. Desserrez la poignée de
verrouillage d’angle de biseau afin que le mouvement du
mécanisme de biseau soit ajusté, mais non entièrement libre.
Poussez la tête de la scie vers la droite jusqu’à ce qu’elle
entre en contact avec la butée de biseau de 0°. Ajustez la vis
de la butée de biseau de 0 ° montrée à la figure 11 jusqu’à
ce que la lame soit perpendiculaire à la base de la scie.
Serrez bien la poignée de verrouillage d’angle de biseau.
Assurez-vous que l’indicateur de biseau pointe exactement
vers 0°. Si ce n’est pas le cas, desserrez la vis de l’indicateur
de biseau et déplacez délicatement l’indicateur vers la
gauche ou vers la droite. Resserrez la vis une fois que
l’indicateur pointe exactement vers 0°.
RÉGLAGE DE LA BUTÉE DE BISEAU À 45° À
GAUCHE OU À DROITE
REMARQUE : Ne réglez les butées de 45° qu’après avoir
réglé la butée de 0°.
Pour régler l’angle de biseau de 45° vers la gauche,
déverrouillez la poignée de verrouillage d’angle de biseau et
basculez la tête vers la gauche. Si l’indicateur ne pointe pas
exactement vers 45°, tournez la vis de la butée gauche
montrée à la figure 11 jusqu’à ce que l’indicateur pointe
exactement vers 45°.
Pour régler l’angle de biseau de 45° vers la droite,
déverrouillez la poignée de verrouillage et de réglage d’angle
de biseau et appuyez sur le bouton de surpassement de la
butée d’angle de biseau montré à la figure 12 pour surpasser
la butée de 0°. Une fois la scie entièrement vers la droite, si
l’indicateur ne pointe pas exactement vers 45°, tournez la vis
de la butée droite (directement sous la vis de la buté de 0°)
jusqu’à ce que l’indicateur pointe exactement vers 45°.
RÉGLAGE DES GUIDES
Pour régler les guides de droite ou de gauche, desserrez le
bouton de plastique montré à la figure 13 et glissez le guide
vers l’intérieur ou vers l’extérieur. Toujours placer le guide le
plus près possible de la lame afin de fournir un soutien
maximal pour la pièce, sans qu’il interfère avec les
mouvements montants ou descendants du bras ou le
mouvement du protège-lame. Resserrez bien le bouton.
REMARQUE : Lorsque vous faites une coupe en onglet en
biseau vers la droite, il peut être nécessaire de retirer le guide
de droite. TOUJOURS EFFECTUER UN ESSAI À VIDE,
MOTEUR HORS TENSION, AVANT DE RÉALISER UNE
COUPE.
RÉGLAGE DE LA PLAQUETTE AMOVIBLE
Pour régler la plaquette amovible, desserrer les vis qui la
maintiennent en place. Placez la plaquette de façon qu’elle
soit le plus près possible de la lame sans qu’elle interfère
avec le mouvement de la lame.
RÉGLAGE DES BARRES TRANSVERSALES
Vérifiez régulièrement les barres transversales pour vous
assurer qu’il n’y a pas de jeu. La barre supérieure peut être
ajustée à l’aide des deux vis de retenue montrées à la figure
14. Pour réduire le jeu, utilisez une clé à six pans de 4 mm et
tournez les vis de retenue vers la droite graduellement tout en
glissant la tête de scie d’avant en arrière. Réduisez le jeu
tout en maintenant une résistance de coulissement minimale.
Activation et visibilité
du protège-lame
Le protège-lame de votre scie a été conçu de façon à se
soulever automatiquement lorsque le bras est descendu et à
s’abaisser sur la lame lorsque le bras est soulevé.
Le protège-lame peut être soulevé à la main pour installer ou
retirer des lames de scie ou pour les inspecter. NE JAMAIS
SOULEVER LE PROTÈGE-LAME MANUELLEMENT TANT
QUE L’ALIMENTATION DE LA SCIE N’EST PAS COUPÉE.
REMARQUE : Pour certaines coupes particulières, vous
devrez lever manuellement le protège-lame. Voir la section
intitulée « Coupe de grosses pièces » à la page 31.
La section avant du protège-lame est dotée de fentes afin
d’accroître la visibilité au moment de la coupe. Si les fentes
permettent de réduire la projection de débris, il y a des
ouvertures dans le protège-lame; il faut donc toujours porter
des lunettes de protection pour regarder par les fentes.
MISE EN GARDE: Toujours débrancher la scie avant de la
nettoyer.
Si le protège-lame devient sale, le nettoyer avec un chiffon
sec ou humecté d’eau.
MISE EN GARDE: Ne jamais utiliser de lubrifiant ou de
détergent, particulièrement de détergents en aérosol près du
protège-lame de plastique. Le polycarbonate utilisé dans le
protège-lame peut se détériorer lorsqu’il est exposé à certains
produits chimiques.
Frein électrique automatique
Votre scie est munie d’un frein électrique automatique qui
arrête la lame de la scie 5 secondes après le déclenchement
de la gâchette. Ce délai n’est pas modifiable.
Il peut parfois y avoir un certain retard entre le déclenchement
de la gâchette et l’activation du frein. En de très rares
25
Français
FIG. 16
CORRECT CORRECT
INCORRECT
INCORRECT
occasions, il peut arriver que le frein ne s’engage pas du tout
et la lame s’arrêtera alors lentement.
S’il y a des délais, mettre la scie sous tension et hors tension
4 à 5 fois. Si le problème persiste, faites réparer l’outil par un
centre de service D
EWALT autorisé
Assurez-vous toujours que la lame est arrêtée avant de la
retirer de la plaquette amovible. Le frein ne doit pas servir de
substitut aux dispositifs de protection. Assurez votre propre
sécurité en accordant toute votre attention à la scie.
Balais
MISE EN GARDE: Débranchez la scie de la source
d’alimentation avant de la déplacer ou d’en modifier les
réglages
Inspectez les balais de carbone régulièrement en
débranchant l’outil, en retirant le capuchon d’extrémité du
moteur montré à la figure 3 et en retirant le balai. Assurez-
vous que les logements sont propres et que les balais
glissent bien dans leurs guides. Posez toujours un balai de
rechange dans le porte-balai dans le même sens que le
balai que vous remplacez. Différents symboles sont
étampés sur les côtés des balais de carbone. Lorsqu’un
balai est usé jusqu’à la ligne à proximité du ressort, il est
temps de le remplacer. N’utilisez que des balais D
EWALT
identiques. Il est essentiel d’utiliser la bonne catégorie de
balai afin d’assurer le bon fonctionnement du frein
électrique. Vous pouvez vous procurer de nouveaux balais
dans les centres de service D
EWALT. Il faut laisser l’outil
marcher à vide pendant 10 minutes après avoir changé les
balais avant d’utiliser les outils. Il est possible que le frein
électrique fonctionne de façon erratique tant que les balais
ne seront pas bien en place.
MISE EN GARDE : Lorsque vous faites fonctionner
l’outil à vide, N’ATTACHEZ PAS OU NE BLOQUEZ PAS
L’INTERRUPTEUR À GÂCHETTE. MAINTENEZ LE EN
PLACE AVEC LE DOIGT UNIQUEMENT.
FONCTIONNEMENT
Branchez la scie dans une source d’alimentation de 60 Hz.
Assurez-vous que le cordon ne nuit pas à votre travail.
Interrupteur à gâchette
Afin de mettre la scie sous tension, appuyez sur l’interrupteur
à gâchette montré à la figure 15. Pour mettre l’outil hors
tension, relâchez la gâchette. Aucun mécanisme ne permet
de bloquer l’interrupteur en position de marche, mais un trou
dans la gâchette permet d’insérer un cadenas afin de
verrouiller l’outil en position fermée.
Couper avec votre scie
REMARQUE : Même si votre scie peut couper le bois et
différents matériaux non ferreux, nous limiterons notre
discussion à la coupe du bois. Les mêmes lignes directrices
s’appliquent toutefois à la coupe d’autres matériaux. NE
COUPEZ JAMAIS DE MATÉRIAUX FERREUX (FER ET
ACIER), DE PRODUITS DE MAÇONNERIE OU DE
FIBROCIMENT AVEC CETTE SCIE. N’utilisez pas de lames
abrasives.
Coupes transversales
Une coupe transversale consiste à couper le bois à tout angle
contre le grain. Une coupe transversale droite se fait en
plaçant le bras d’onglet en position zéro degré. Placez le bras
d’onglet à zéro et verrouillez-le en place. Tenez le morceau
de bois fermement sur la table et contre le guide. Serrez le
bouton de verrouillage de la barre transversale et démarrez la
scie en appuyant sur l’interrupteur à gâchette, tel que montré
à la figure 15.
Une fois que la scie atteint sa vitesse (environ 1 seconde),
abaissez le bras lentement et régulièrement afin de couper
le bois. Laissez la lame s’arrêter complètement avant de
relever le bras. Lorsque vous coupez une pièce plus large
qu’un 2 x 4, vous devez desserrer le bouton de la barre
transversale et procéder de la façon suivante : tenir la scie
vers l’extérieur (vers soi), en abaissant la tête vers la pièce à
couper, puis pousser la scie vers l’arrière pour terminer la
coupe. Ne laissez pas la scie entrer en contact avec le haut
de la pièce au moment de tirer la scie vers le haut. La scie
pourrait se déplacer vers vous et vous blesser ou
endommager la pièce.
REMARQUE : Le bouton de verrouillage des barres
transversales montré à la figure 4 doit être desserré afin de
permettre à la scie de glisser le long des barres.
26
Français
FIG. 17
A.
B.
FIG. 18
FIG. 20
MARQUE CENTRALE
ÉCHELLE DE COUPE EN
ONGLET DOUBLE
FIG. 21
FIG. 19
Les coupes transversales en onglet sont faites avec le bras
d’onglet à un angle autre que zéro. Cet angle est souvent de
45° pour la coupe des coins, mais peut varier de 50° à
gauche à 60° à droite. Une fois l’angle d’onglet choisi,
assurez-vous de verrouiller la poignée de verrouillage et de
réglage de l’angle d’onglet. Procédez à la coupe de la façon
décrite ci-dessus.
REMARQUE : Il n’est pas recommandé de couper
plusieurs pièces à la fois, mais il est possible de le faire de
façon sécuritaire en s’assurant que chaque pièce est
maintenue fermement contre le plateau et le guide.
COUPE EN BISEAU
Une coupe en biseau est une coupe transversale faite avec la
lame de la scie en biseau par rapport au bois. Afin de régler
le biseau, déverrouillez la poignée de verrouillage et de
réglage de l’angle de biseau et déplacez la scie vers la droite
ou la gauche, selon le cas. Une fois l’angle de biseau voulu
atteint, verrouillez fermement la poignée de verrouillage et
de réglage de l’angle de biseau.
L’angle de biseau peut varier de 48° vers la gauche à 48°
vers la droite et la coupe peut être faite avec le bras d’onglet
réglé de 50° à gauche à 60° à droite. Assurez-vous que le
guide a été réglé adéquatement. Lorsque vous faites des
coupes biseautées à droite ou des coupes en onglets à
angles composés à droite, il est possible que vous deviez
retirer le guide ajustable de droite.
Qualité de la coupe
L’uniformité d’une coupe dépend de plusieurs variables,
notamment du matériau coupé, du type de lame, du coupant
de la lame et de la vitesse de coupe.
Lorsque des coupes très uniformes sont requises, dans le
cas des moulures et d’autres travaux de précision, une lame
aiguisée (carbure, 60 dents) et une vitesse de coupe moins
élevée et plus régulière donneront les résultats voulus.
Afin de vous assurer que le matériau ne glisse pas pendant la
coupe, fixez le bien. Attendez toujours que la lame s’arrête
complètement de tourner avant de relever le bras. Si des
fibres de bois sont éjectées à l’arrière de la pièce, posez un
morceau de ruban-cache à l’endroit où la coupe sera faite.
Sciez à travers le ruban-cache et retirez soigneusement le
ruban après la coupe. Pour d’autres types de coupes,
consultez la liste des lames de scie recommandées pour
votre scie et choisissez le type le mieux adapté à vos besoins.
POSITION DU CORPS ET DES MAINS (FIGURE 16)
Le fait de bien placer votre corps et vos mains pendant
l’utilisation de la scie à onglets combinés à chariot rendra la
coupe plus facile, plus précise et plus sécuritaire. Ne placez
jamais les mains près de la zone de coupe. Ne placez jamais
les mains à moins de 6 po (152 mm) de la lame. Maintenez
fermement la pièce contre le plateau et le guide au moment
de la coupe. Gardez les mains en position jusqu’à ce que la
gâchette soit libérée et que la lame ait entièrement cessé de
tourner. TOUJOURS EFFECTUER UN ESSAI À VIDE,
MOTEUR HORS TENSION, AVANT LA COUPE AFIN DE
VÉRIFIER LE TRAJET DE LA LAME. NE JAMAIS CROISER
LES MAINS.
Gardez les deux pieds fermement plantés au sol afin de
conserver votre équilibre. Pendant que vous déplacez le bras
d’onglet à gauche et à droite, suivez-le et tenez-vous
légèrement sur le côté de la lame de scie. Si vous suivez
une ligne de coupe marquée au crayon, observez-la à travers
les fentes du protège-lame.
Fixation de la pièce
MISE EN GARDE: Débranchez la scie de la source
d’alimentation avant de la déplacer ou d’en modifier les
réglages.
Si vous ne pouvez pas maintenir la pièce sur le plateau et
contre le guide à la main, par exemple, si vous coupez une
pièce de forme irrégulière, ou si vos mains risquent d’être à
moins de 6 po de la lame, vous devez utiliser une bride de
serrage ou un autre dispositif de fixation.
Pour de meilleurs résultats, utilisez la bride de serrage
DW7082 conçue pour votre scie. Vous pouvez vous la
procurer auprès de votre détaillant local ou d’un centre de
service D
EWALT, contre paiement.
D’autres dispositifs, comme des brides à ressort ou des serre-
joints en C peuvent être utilisés avec des pièces de diverses
tailles et formes. Soyez très prudents au moment de choisir et
de serrer ces brides. Prenez le temps de faire un essai à
vide avant de procéder à la coupe. Les guides peuvent être
déplacés d’un côté à l’autre afin de faciliter le serrage.
Soutien des longues pièces
MISE EN GARDE: Débranchez la scie de la source
d’alimentation avant de la déplacer ou d’en modifier les
réglages. Soutenez toujours les longues pièces.
Pour de meilleurs résultats, utilisez la rallonge de plateau
DW7080 afin d’accroître la largeur du plateau de votre scie.
Vous pouvez acheter cette rallonge auprès de votre
détaillant. Soutenez toujours les longues pièces à l’aide d’un
banc de sciage ou d’un autre dispositif similaire afin
d’empêcher les extrémités de tomber. Le haut de la base est
à 3,5 pi de hauteur, ce qui permet l’utilisation de 4 x 4 ou de
2 2 x 4 sur un long plateau ou sur un banc.
27
Français
gauche du centre sur le vernier (marquée 1/2°) avec la
marque du degré complet la plus rapprochée sur l’échelle
de coupe en onglet. Par exemple, pour une coupe en
onglet de 24 1/4° à droite, déplacez la deuxième marque
à la droite du centre vers la droite jusqu’à ce que la
marque 1/2° du vernier soit alignée avec la marque du
degré complet la plus rapprochée sur l’échelle de coupe
en onglet.
4. Pour régler la scie pour une coupe en onglet de 1/2 de
degré supplémentaire, aligner la troisième marque à la
droite ou à la gauche du centre
sur le vernier avec la marque
du degré complet la plus
rapprochée. Par exemple,
pour une coupe en onglet de
24 1/4° à la droite, déplacez la
troisième marque à la droite du
centre du vernier vers la droite
jusqu’à ce qu’elle soit alignée
avec la marque du degré
complet la plus rapprochée sur
l’échelle de coupe en onglet.
Faire des réglages de précision pour les coupes en
onglet vers la droite
Pour augmenter l’angle d’onglet pendant une coupe en onglet
vers la droite, déplacez le bras pour aligner la marque
appropriée du vernier avec la marque la plus rapprochée à la
droite sur l’échelle de coupe en onglet. Pour diminuer l’angle
d’onglet pendant une coupe en onglet vers la droite, déplacez
le bras pour aligner la marque appropriée du vernier avec la
marque la plus rapprochée à la gauche sur l’échelle de coupe
en onglet.
Faire des réglages de précision pour les coupes en
onglet vers la gauche
Pour augmenter l’angle d’onglet
pendant une coupe en onglet vers la
gauche, déplacez le bras pour aligner
la marque appropriée du vernier avec
la marque la plus rapprochée à la
gauche sur l’échelle de coupe en
onglet. Pour diminuer l’angle d’onglet
pendant une coupe en onglet vers la
gauche, déplacez le bras pour aligner
la marque appropriée du vernier avec
la marque la plus rapprochée à la droite de l’échelle de coupe
en onglet.
COUPE DES PLINTHES
TOUJOURS effectuer un essai à vide, moteur hors tension,
avant de réaliser une coupe.
Pour couper une plinthe à 90° de sa surface, placez la pièce
de bois contre le guide et tenez-la fermement contre le guide
et le plateau, tel que montré à la figure 22. Mettez la scie sous
tension, laissez la lame atteindre sa pleine vitesse et
FIG. 22
FIG. 23
FIG. 24
Moulure
Pièce de finition
FIG. 26
FIG. 25
Coupe de précision
COUPER DES CADRES, DES COFFRAGES ET
D’AUTRES PROJETS À QUATRE CÔTÉS
Pour bien comprendre comment fabriquer les articles décrits
dans cette section, nous vous suggérons de faire quelques
essais avec des retailles de bois jusqu’à ce que vous
connaissiez bien votre scie.
Votre scie est l’outil idéal pour couper des coins en onglet
comme celui montré à la figure 17. Le diagramme A de la
figure 17 représente un joint qu’on a effectué en réglant
l’angle de biseau de façon à biseauter les extrémités des
deux planches à 45° chacune afin de former un coin à 90°.
Pour effectuer ce joint, on a verrouillé le bras d’onglet en
position zéro et le réglage du biseau a été bloqué à 45°. La
pièce de bois a été posée le côté large contre le plateau et le
côté étroit contre le guide. Il aurait également été possible de
faire la coupe en faisant une coupe en onglet à droite et à
gauche avec le côté large contre le guide et le côté étroit
contre le plateau.
COUPE DES BOISERIES ET AUTRES CADRES
Le diagramme B représente un joint qu’on a effectué en
réglant l’onglet à 45°. La pièce de bois a été posée le côté
large contre le plateau et le côté étroit contre le guide. La
coupe en onglet des planches permet de former un coin à
90°.
Les deux diagrammes de la figure 17 ne s’appliquent qu’à
des objets à quatre côtés.
Il faut ajuster l’angle d’onglet et de biseau en fonction du
nombre de côtés de la pièce. Le tableau suivant donne les
angles appropriés pour différentes formes de pièces.
(On présume que tous les côtés sont d’égale longueur). Dans
le cas d’une forme non montrée dans le tableau, utilisez la
formule suivante : 180° divisé par le nombre de côtés donne
l’angle d’onglet ou l’angle de biseau.
- EXEMPLES -
NOMBRE DE ANGLE D’ONGLET
CÔTÉS OU DE BISEAU
445°
536°
630°
7 25,7°
8 22,5°
920°
10 18°
ÉCHELLE DE COUPE EN ONGLET DOUBLE
L’échelle de 0° (les chiffres les plus gros situés près de
l’extrémité avant du guide d’onglet) est conçue pour être
utilisée avec les angles extérieurs comme ceux marqués
« angle a » à la figure 19. En réglant l’angle d’onglet comme
ces angles extérieurs vous obtiendrez les angles requis pour
faire les cadres montrés à la figure 19. L’échelle de 90° est
utilisée pour les angles intérieurs, comme ceux marqués «
angle b » à la figure 19. Pour utiliser l’échelle de 90° pour faire
un cadre comme ceux montrés à la figure 19, divisez « l’angle
b » mesuré par 2.
VERNIER
Votre scie est munie d’un vernier pour plus de précision.
Celui-ci vous permet de régler les angles d’onglet au 1/4 de
degré le plus proche. Pour utiliser le vernier, procédez de la
façon suivante :
MISE EN GARDE: Débranchez la scie de la source
d’alimentation avant de la déplacer ou d’en modifier les
réglages.
1. Réglez l’angle d’onglet au premier degré entier en alignant
la marque centrale du vernier, montré à la figure 20, avec
le numéro du degré gravé sur l’échelle de coupe en onglet.
Examinez la figure 20 de près. Le réglage est un onglet de
24° à droite.
2. Pour régler la scie pour une coupe en onglet de 1/4 de
degré supplémentaire, déplacez la première marque à la
droite ou à la gauche du centre sur le vernier jusqu’à ce
qu’elle soit alignée avec la marque du degré complet la
plus rapprochée sur l’échelle de coupe en onglet. Pour
régler la scie pour une coupe en onglet de 24 1/4° à la
droite, déplacez la première marque à la droite du centre
sur le vernier de façon qu’elle soit alignée avec la marque
de degré complet la plus rapprochée sur l’échelle de
coupe en onglet, 25°. On voit à la figure 21 un réglage
pour un onglet de 24 1/4° à droite.
3. Pour régler la scie pour une coupe en onglet de 1/2°
degré, aligner la deuxième marque à la droite ou à la
28
Français
ANGLE “A”
FIG. 27
GUIDE
PLATEAU
MOULURE DE COURONNEMENT À PLAT
SUR LE PLATEAU ET CONTRE LE GUIDE
MOULURE DE COURONNEMENT ENTRE LE
GUIDE ET LE PLATEAU
FIG. 28
EN
ERRIERRE
DU
MOLDURA
PLATEAU
DESSUS DU
MOLDURE
DESSOUS DE LA
MOULURE
FIG. 29
GUIDE
LAME
FIG. 30
CORRECT
FIG. 31
LAME
GUIDE
INCORRECT
abaissez le bras lentement pour effectuer la coupe.
Couper une plinthe mesurant jusqu’à 4.25 po (108 mm)
de haut verticalement contre le guide
Placez la plinthe tel que montré à la figure 22, avec le dos de
la plinthe contre le guide et le bas de la plinthe contre la
base.
POUR COUPER UN JOINT DE COIN INTÉRIEUR :
Pour couper le côté gauche :
1. Réglez l’onglet à 45° à gauche.
2. Conservez le côté gauche de la coupe.
Pour couper le côté droit :
1. Réglez l’onglet à 45° à droite
2. Conservez le côté droit de la coupe
POUR COUPER UN JOINT DE COIN EXTÉRIEUR :
Pour couper le côté gauche :
1. Réglez l’onglet à 45° à droite
2. Conservez le côté gauche de la coupe
Pour couper le côté droit :
1. Réglez l’onglet à 45° à gauche
DIRECTIVES RELATIVES À LA COUPE D’UNE
MOULURE DE COURONNE À PLAT EN UTILISANT
LES ONGLETS MIXTES
1. Moulure de couronne placée avec la partie arrière
large à plat contre la plaque de la scie (fig. 26).
2. Les réglages suivants conviennent pour les moulures
de couronne standard (É.-U.) à angles de 52° et de 38°.
RÉGLAGE DU TYPE DE COUPE
BISEAU
CÔTÉ GAUCHE, COIN INTÉRIEUR
Gauche 33,9° 1. Placer le dessus de la moulure
contre le guide.
2. Régler l’onglet à 31,62° à droite.
3. Conserver le côté gauche de la
coupe.
CÔTÉ DROIT, COIN INTÉRIEUR
Droite 33,9° 1. Placer le dessus de la moulure
contre le guide.
2. Régler l’onglet à 31,62°
à gauche.
3. Conserver le côté droit de la
coupe.
CÔTÉ GAUCHE, COIN EXTÉRIEUR
Droite 33,9° 1. Placer le dessus de la moulure
contre le guide.
2. Régler l’onglet à 31,62°
à gauche.
3. Conserver le côté gauche de la
coupe.
CÔTÉ DROIT, COIN EXTÉRIEUR
Gauche 33,9° 1. Placer le dessus de la moulure
contre le guide.
2. Régler l’onglet à 31,62° à droite.
3. Conserver le côté droit de la
coupe.
Lorsqu’on règle les angles de biseau ou d’onglet pour
toutes les coupes en onglets mixtes, il faut se rappeler
des points suivants.
Les angles des moulures de couronne sont très précis
et difficiles à régler. Il faut tester les réglages sur des
bouts de bois inutiles afin de vérifier les réglages car
très peu de pièces ont des coins exactement droits.
IL EST ESSENTIEL DE FAIRE QUELQUES
ESSAIS SUR DES MORCEAUX DE BOIS
INUTILES!
2. Conservez le côté droit de la coupe.
Les pièces ayant jusqu’à 4 po 1/4 (108mm) peuvent être
coupées de la façon décrite ci-dessus. Dans le cas des
plinthes plus larges [jusqu’à 5.25 po (133mm)], la procédure
diffère de deux façons. Vous devez d’abord soulever le
protège-lame pour commencer la coupe. Vous devez ensuite
placer la pièce de façon à ce qu’elle n’interfère pas avec le
carter d’engrenages.
Lorsque vous coupez une planche mesurant de 4.25 po
(108 mm) à 5.25 po (133 mm) de largeur, le galet de support
au bout du protège-lame s’appuie sur la pièce. Pour éviter
cette situation, soulevez le protège-lame pour commencer la
coupe. Pour soulever le protège-lame, procédez de la façon
suivante:
Avec la main, roulez le protège-lame vers le haut, tel que
montré à la figure 24. Retenez le protège-lame avec l’index
de la main qui déclenche la gâchette. Utilisez l’autre main
pour maintenir la pièce à distance sécuritaire de la lame.
Tentez d’éviter ces situations le plus possible. La scie
fonctionne toutefois adéquatement et permettra de faire des
coupes plus profondes lorsque le protège-lame est relevé.
NE RETENEZ JAMAIS LE PROTÈGE-LAME EN POSITION
OUVERTE AVEC DU RUBAN OU UN AUTRE DISPOSITIF
LORSQUE VOUS UTILISEZ VOTRE SCIE.
Lorsque vous faites une coupe en onglet du côté droit d’une
plinthe plus large que 4.25 po (108 mm) placée verticalement
contre le guide tel que montré à la figure 24, la scie ne peut
30
Français
1. Réglez le biseau à 45° à gauche.
2. Conservez le côté gauche de la coupe.
POUR COUPER UN JOINT DE COIN EXTÉRIEUR :
Pour couper le côté gauche :
1. Réglez le biseau à 45° à gauche
2. Conservez le côté droit de la coupe
Pour couper le côté droit :
1. Réglez le biseau à 45° à droite
2. Conservez le côté gauche de la coupe
POUR COUPER LES PIÈCES DE FINITION
Une pièce de finition sert à finir les extrémités d’une moulure
murale ou d’une plinthe, tel que montré à la figure 26. Cette
pièce très courte est formée par une coupe en onglet
extérieur. Pour couper cette pièce, placez un morceau de
plinthe avec une extrémité coupée à l’équerre dans la scie.
Réglez l’angle d’onglet à 45° à gauche. Tirez lentement la
lame à travers la pièce et arrêtez-vous juste avant que la
pièce soit entièrement coupée. Avant de fermer le moteur,
soulevez la tête de la scie légèrement et libérez la gâchette.
La pièce de finition sera toujours fixée à la plinthe par un petit
bout de bois. Retirez la plinthe de la scie et libérez la pièce
de finition en cassant le bout de bois. Cela permet d’éviter
que la pièce de finition ne s’écaille.
COUPE DES MOULURES DE COURONNEMENT
Les moulures de couronnement doivent être coupées avec
beaucoup de précision pour s’ajuster adéquatement. Sur les
moulures de couronnement (figure 27), les deux surfaces
planes conçues pour s’appuyer contre le plafond et mur sont
fraisées à des angles complémentaires au devant de la
moulure. Les angles complémentaires, lorsqu’ils sont
additionnés, donnent exactement 90°. Sur la plupart des
moulures de couronnement, la surface qui s’appuie contre le
plafond et le dos de la moulure forment un angle de 52°. La
surface du bas qui s’appuie contre le mur et le dos de la
moulure forment un angle de 38°.
Votre scie à onglets combinés à chariot est munie de taquets
de verrouillages préréglés à 31,6° à gauche et à droite afin de
couper les moulures de couronnement à plat et aux angles
appropriés. Il y a également une marque à 33,9° sur l’échelle
d’angle de biseau..
La boîte à la page 14 présente les bons réglages pour la
coupe de moulures de couronnement. (Les angles d’onglet et
de biseau sont très précis et sont difficiles à ajuster
précisément sur votre scie.) Comme la plupart des pièces
n’ont pas des angles d’exactement 90°, vous devrez ajuster
vos réglages de toute façon.
REMARQUE : Il est très important de faire des essais
préalables avec des retailles de bois.
Couper des moulures de couronnement en angle entre le
plateau et le guide
L’utilisation du guide prévu pour les coupes de moulures de
couronnement (DW7084) est fortement recommandée en
raison de sa facilité d’utilisation et de sa précision. Vous
couper la plinthe que jusqu’à 1 po de son extrémité. Si vous
tentez de couper plus de 1 po, le carter d’engrenage
interférera avec la pièce. Si vous voulez couper des plinthes
mesurant de 4.25 po (108 mm) à 5.25 po (133 mm) de large
verticalement, évitez l’interférence par le carter en suivant
les directives données ci-dessous.
Pour couper une plinthe mesurant de 4.25 po à 5.25 po (108
mm-133 mm) verticalement contre le guide
Placez la plinthe avec le dos contre le guide. La partie
supérieure ou inférieure de la plinthe sera appuyée contre la
base de la scie.
REMARQUE : Si la coupe doit être faite ailleurs qu’à 1 po
(25,4 mm) de l’extrémité droite de la plinthe lorsque vous
examinez la plinthe placée dans la scie, coupez la plinthe à
90° à environ 1 po (25,4 mm) de plus que la longueur finalle
voulue et faite la coupe en onglet de la façon décrite ci-
dessous.
POUR COUPER UN JOINT DE COIN INTÉRIEUR :
Pour couper le côté gauche :
1. Placez le bas de la plinthe contre la base de la scie, tel que
montré à la figure 23.
2. Réglez l’onglet à 45° à gauche.
3. Conservez le côté gauche de la coupe.
Pour couper le côté droit :
1. Placez le haut de la plinthe contre la base de la scie.
2. Réglez l’onglet à 45° à gauche.
3. Conservez le côté gauche de la coupe.
POUR COUPER UN JOINT DE COIN EXTÉRIEUR:
Pour couper le côté gauche :
1. Placez le bas de la plinthe contre la base de la scie.
2. Réglez l’onglet à 45° à droite.
3. Conservez le côté gauche de la coupe.
Pour couper le côté droit :
1. Placez le haut de la plinthe contre la base de la scie.
2. Réglez l’onglet à 45° à droite.
3. Conservez le côté gauche de la coupe.
Une troisième méthode de coupe des planches larges (figure
25) consiste à faire une coupe en d’onglet de 0° en biseau à
45°. Votre scie peut couper un biseau dans une planche de
12 po (305 mm) de large.
Coupe d’une plinthe à plat par biseautage
Placez le dos de la plinthe à plat sur la scie et le bas de la
plinthe contre le guide, comme montré à la figure 25. Faites
toutes les coupes avec la scie réglée à un biseau de 45° et un
angle d’onglet de 0°.
POUR COUPER UN JOINT DE COIN INTÉRIEUR :
Pour couper le côté gauche :
1. Réglez le biseau à 45° à droite.
2. Conservez le côté droit de la coupe.
Pour couper le côté droit :
pouvez acheter le guide prévu pour les coupes de moulures
de couronnement auprès de votre détaillant local.
Cette méthode de coupe des moulures de couronnement
présente l’avantage qu’aucune coupe en biseau n’est
requise. Des changements minimes de l’angle d’onglet
peuvent être faits sans que cela n’affecte l’angle de
biseautage. De cette façon, lorsque les coins ne sont pas
exactement de 90°, il est possible de faire des ajustements
facilement et simplement. Utilisez le guide prévu pour les
coupes de moulures de couronnement pour maintenir l’angle
de la moulure sur le mur. Pour utiliser cet accessoire, il vous
suffit de placer la moulure sur le plateau, à un angle entre le
guide et le plateau de la scie, tel que montré à la figure 28.
Instructions pour la coupe de moulures de
couronnement en angle entre le guide et la base de la
scie
1. Placez la moulure en angle afin que le bas de la moulure
(la partie qui s’appuie contre le mur une fois installée) soit
contre le guide et que le haut de la moulure s’appuie
contre la base de la scie, comme montré à la figure 28.
2. Les parties plates angulaires au dos de la moulure doivent
reposer fermement sur le guide et la base de la scie.
POUR COUPER UN JOINT DE COIN INTÉRIEUR :
Pour couper le côté gauche :
1. Réglez l’onglet à 45° à droite.
2. Conservez le côté droit de la coupe.
Pour couper le côté droit :
1. Réglez l’onglet à 45° à gauche
2. Conservez le côté gauche de la coupe
POUR COUPER UN JOINT DE COIN EXTÉRIEUR :
Pour couper le côté gauche :
1. Réglez l’onglet à 45° à gauche
2. Conservez le côté droit de la coupe
Pour couper le côté droit :
1. Réglez l’onglet à 45° à droit
2. Conservez le côté gauche de la coupe.
Coupes en onglet à angles combinés
Une coupe en onglet à angles combinés se fait en réglant un
angle d’onglet et un angle de biseau en même temps. Il
s’agit du type de coupe utilisé pour faire des cadres ou des
boîtes avec des parois inclinées comme celles montrées à la
figure 29.
Le graphique de la page 29 vous aidera à choisir les bons
réglages d’onglet et de biseau pour les coupes en onglet à
angles combinés comme ceux requis pour fabriquer les
boîtes montrées à la figure 29. Pour utiliser le graphique,
choisissez l’angle « A » de votre projet et trouvez cet angle
sur la courbe appropriée sur le graphique. À partir de ce point,
suivez la ligne verticale qui coupe la courbe en ce point vers
le bas, jusqu’à l’angle de biseau correspondant. Suivez
ensuite la ligne horizontale qui coupe la courbe jusqu’à l’angle
d’onglet approprié.
REMARQUE : Les points de référence sur les courbes sont
à intervalle de 5°. La distance entre chaque point de
31
Français
FIG. 35
VIS À OREILLES
LEVIER DE RAINURAGE
FIG. 32
FIG. 33
référence n’est pas égale et la courbe n’est pas une partie
de cercle.
Réglez votre scie à l’angle prescrit et faites quelques coupes
d’essai. Pratiquez-vous à ajuster les pièces ensemble jusqu’à
ce que vous soyez à l’aise avec la procédure.
EXEMPLE : Pour faire une boîte à 4 côtés avec des angles
extérieurs de 55° (angle A, figure 29), utilisez la courbe dans
le coin supérieur droit. Trouvez 55 ° sur la courbe. Suivez la
ligne verticale qui coupe la courbe jusqu’au haut ou au bas du
graphique pour obtenir l’angle de biseau de la scie (35,4°).
Suivez la ligne horizontale qui coupe la courbe vers la gauche
ou la droite pour obtenir l’angle d’onglet de la scie (29,8°).
Essayez toujours les coupes sur des retailles de bois pour
confirmer l’exactitude des réglages de la scie.
REMARQUE : Si l’angle de coupe varie de coupe en coupe,
assurez-vous que la poignée de verrouillage et de réglage
de l’angle de biseau et que la poignée de verrouillage et de
réglage de l’angle d’onglet sont bien serrées. Ces poignées
doivent être serrées et bloquées après tout changement de
l’angle de biseau ou de l’angle d’onglet.
Coupes particulières
MISE EN GARDE: Ne jamais réaliser une coupe avant
d’avoir fixé solidement la pièce contre le plateau et le guide.
Certaines pièces, en raison de leur taille, de leur forme ou
de leur finition, doivent être fixées avec une bride de
serrage ou un autre dispositif afin d’empêcher qu’elles se
déplacent durant la coupe.
Coupe d’une pièce en aluminium
Placez la pièce de façon à couper la section transversale la
plus mince, tel que montré à la figure 30. On voit à la figure 31
comment ne pas couper ces profilés. Utilisez une cire
lubrifiante comme la cire lubrifiante en bâton Johnson n° 140
pour couper de l’aluminium. Appliquez la cire en bâton
directement sur la lame de scie avant de couper. N’appliquez
jamais la cire en bâton sur une lame en mouvement.
La cire, que vous trouverez dans la plupart des quincailleries
et chez les fournisseurs industriels, assure une lubrification
adéquate et empêche les éclats d’adhérer à la lame.
Assurez-vous de bien fixer la pièce. Consultez la page 6
pour le choix de la lame de scie.
PIECES COURBÉES
Lorsque vous coupez des pièces courbées, placez-les
toujours de la façon montrée à la figure 32, mais jamais tel
que montré à la figure 33. Un mauvais positionnement de la
pièce peut entraîner un pincement de la lame vers la fin de la
coupe.
COUPE DE TUYAUX DE PLASTIQUE ET D’AUTRES
PIECES À SECTION TRANSVERSALE RONDE
Avec votre scie, vous pouvez facilement couper les tuyaux de
plastique et d’autres pièces similaires. Celles-ci doivent être
coupées comme les pièces de bois et fixées avec des brides
ou maintenues fermement contre le guide pour les empêcher
de rouler, particulièrement
lorsque vous faites des
coupes en onglet ou en
biseau.
COUPE DE GROSSES
PIECES
Il peut arriver que vous
deviez couper une pièce de
bois légèrement trop large
pour être insérée sous le
protège-lame. Vous pouvez
obtenir un peu plus d’espace
en soulevant le protège-lame
avec une main, tel que
montré à la figure 34. Retenez le protège-lame avec l’index de
la main qui déclenche la gâchette. Utilisez l’autre main pour
maintenir la pièce à distance sécuritaire de la lame. Tentez
d’éviter ces situations le plus possible. La scie fonctionne
toutefois adéquatement et permettra de faire des coupes plus
profondes lorsque le protège-lame est relevé. NE RETENEZ
JAMAIS LE PROTÈGE-LAME EN POSITION OUVERTE
AVEC DU RUBAN OU UN AUTRE DISPOSITIF LORSQUE
VOUS UTILISEZ VOTRE SCIE.
RAINURAGE
Votre scie à onglets combinés à chariot est munie d’un levier
de rainurage et d’une vis et d’un écrou à oreilles pour les
coupes en rainure.
Pour faire une coupe en rainure, basculez le levier de
rainurage vers le devant de la scie, tel que montré à la figure
35. Afin de couper une rainure d’une profondeur uniforme,
placez un bloc de bois d’au moins 2 po de large contre le
guide. Si vous ne le faites pas, la rainure sera moins
profonde près du guide.
Desserrez l’écrou à oreilles et ajustez la vis afin de modifier
la profondeur de la rainure. Pour bloquer la vis à oreilles en
position, resserrez l’écrou. TOUJOURS effectuer un essai à
vide, moteur hors tension, avant de réaliser une coupe
AFIN DE VÉRIFIER LA PROFONDEUR DE LA LAME.
REMARQUE : Votre scie n’est pas conçue pour être
utilisée avec des lames à rainer.
Installation d’une nouvelle lame
de scie
MISE EN GARDE :Débranchez la scie de la source
d’alimentation avant les réglages. Avant d’installer ou de
retirer une lame, verrouillez toujours la poignée de réglage
et de verrouillage d’onglet, le bouton de verrouillage des
barres transversales et la poignée de réglage et de
verrouillage de biseau. N’enfoncez jamais le bouton de
verrouillage de la broche lorsque la lame
tourne.
MISE EN GARDE: Ne coupez jamais de matériaux
ferreux (contenant du fer et de l’acier), de produits de
maçonnerie ou de fibrociment avec cette scie.
RETRAIT DE LA LAME
1. Desserrez, mais ne retirez pas la vis du couvercle de
l’arbre et faites pivoter le couvercle de l’arbre tel que
montré à la figure 36.
2. Engagez le verrou de broche en appuyant sur le bouton
de verrouillage de la broche montré à la figure 4 et en
tournant la lame à la main jusqu’à ce que vous sentiez
que la broche est verrouillée.
FIG. 34
FIG. 36
32
Français
BOSSAGE CENTRAL
VIS DE
RÈGLAGE
VIS
FIG. 37
3. Tout en maintenant le bouton de verrouillage de l’arbre
enfoncé, desserrez la vis de lame en la tournant vers la
droite. Notez que le filetage de cette vis est à gauche.
4. Retirez la vis de lame, la rondelle de retenue extérieure et
la lame.
POSE DE LA LAME
1. Installez la rondelle de retenue intérieure.
2. Si vous utilisez une lame avec un orifice d’arbre de 1 po,
installez le raccord de lame.
3. Installez la lame. Si vous utilisez une lame avec un orifice
d’arbre de 1 po, assurez-vous que l’orifice d’arbre de la
lame est bien ajusté au raccord de lame. Si vous utilisez
une lame avec un orifice d’arbre de 5/8 de po, assurez-
vous que la lame s’ajuste bien à la rondelle de retenue
intérieure. Assurez-vous que les dents au bas de la lame
pointent vers l’arrière de la scie, loin de l’opérateur.
4. Installez la rondelle de retenue extérieure et la vis de lame.
Serrez la vis de lame en la tournant vers la touche tout en
appuyant sur le verrou de broche afin de l’engager.
MISE EN GARDE: Lorsque vous utilisez des lames avec
un orifice d’arbre de 5/8 po (15,8 mm), retirez le raccord
de lame. Gardez-le dans un endroit sécuritaire pour un
usage ultérieur.
5. Replacez le couvercle de l’arbre et resserrez la vis du
couvercle de l’arbre.
MISE EN GARDE: Si le couvercle de l’arbre n’est pas
bien fixé, la vis de lame et la lame peuvent se détacher de
l’arbre.
UNE FOIS LA LAME INSTALLÉE, RETENIR LE
SUPPORT DU PROTÈGE-LAME VERS LE BAS ET
SERRER FERMEMENT LA VIS DE CE DERNIER AFIN
D’ÉVITER D’ENDOMMAGER SÉRIEUSEMENT LA SCIE
ET D’ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES.
ENTRETIEN
Retrait et remplacement de la
courroie
La courroie est conçue pour durer toute la vie de l’outil.
Cependant, une mauvaise utilisation de l’outil peut entraîner
un bris de la courroie. Si la lame ne tourne pas lorsque le
moteur est en fonction, c’est qu’il y a eu bris de la courroie.
Pour inspecter ou remplacer la courroie, procédez de la façon
suivante :
1. Retirez la vis du couvercle de la courroie.
2. Retirez le couvercle de la courroie. Inspectez les nervures
de la courroie afin de voir si elles sont usées ou abîmées.
Vérifiez la tension de la courroie en la serrant de la façon
montrée à la figure 37. La courroie doit toucher la
protubérance centrale lorsqu’elle est serrée fermement
entre le pouce et l’index.
3. Pour ajuster la tension, desserrez les quatre vis montrées
à la figure 37 sans les retirer. Tournez la vis de retenue sur
le dessus de la pièce moulée du moteur jusqu’à ce que la
bonne tension de courroie soit atteinte. Resserrez les six
vis et replacez le couvercle de courroie.
REMARQUE : Une tension trop élevée de la courroie peut
entraîner une panne prématurée du moteur.
Tous les roulements sont des roulements à bille scellés. Ils
sont lubrifiés à vie et n’ont pas besoin d’autre entretien.
N’utilisez pas de WD-40 ou d’autres lubrifiants.
Enlevez périodiquement toute la poussière et les éclats de
bois autour de la scie. Même si des fentes sont prévues
pour laisser passer les débris, il y aura néanmoins
accumulation de poussière.
Les balais sont conçus pour durer plusieurs années. Si
vous devez les remplacer, suivez les instructions à la page
8 ou amenez l’outil au centre de service le plus près afin
de les faire remplacer. Les adresses des centres de
service sont fournies avec votre outil.
Réparations
Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de votre outil, les
réparations, l’entretien et les réglages (y compris l’inspection
et le remplacement des balais) doivent être effectués par un
centre de service autorisé ou un autre centre de service
qualifié. Toutes les pièces doivent être remplacées par des
pièces identiques.
Garantie limitée de trois ans
DEWALT réparera, sans frais, tout produit défectueux causé
par un défaut de matériel ou de fabrication pour une période
de trois ans à compter de la date d’achat. La présente
garantie ne couvre pas les pièces dont la défectuosité a été
causée par une usure normale ou l’usage abusif de l’outil.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces
ou les réparations couvertes par la présente garantie, visiter
le site www.dewalt.com ou composer le 1 800 433-9258
(1 800 4-D
EWALT). Cette garantie ne s’applique pas aux
accessoires et ne vise pas les dommages causés par des
réparations effectuées par un tiers. Cette garantie confère
des droits légaux particuliers à l’acheteur, mais celui-ci
pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un état ou
d’une province à l’autre.
En plus de la présente garantie, les outils D
EWALT sont
couverts par notre :
CONTRAT D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN AN
D
EWALT entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées
au cours d’une utilisation normale et ce, gratuitement,
pendant une période d’un an à compter de la date d’achat,
et la
GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS
Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque
raison que ce soit, du rendement de l’outil électrique, du
laser ou de la cloueuse D
EWALT, celui-ci peut le retourner,
accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la
date d’achat, pour obtenir un remboursement intégral, sans
aucun problème.
REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES
D’AVERTISSEMENT : Si les étiquettes d’avertissement
deviennent illisibles ou sont perdues, composer le 1 800 4-
D
EWALT pour en obtenir le remplacement gratuit.
Guide de dépannage
SUIVEZ TOUJOURS LES INSTRUCTIONS ET RESPECTEZ LES REGLES DE SÉCURITÉ
PROBLÈME! LA SCIE NE DÉMARRE PAS
QUE SE PASSE-T-IL? QUE FAIRE…
1. La scie n'est pas branchée. 1. Brancher la scie.
2. Le fusible est brûlé ou le disjoncteur est déclenché. 2. Remplacer le fusible ou enclencher le disjoncteur.
3. Le cordon est endommagé. 3. Faire remplacer le cordon par uncentre de service autorisé.
4. Les balais sont usés. 4. Remplacer les balais. (Consulter la page 25.)
PROBLÈME! LA SCIE NE FAIT PAS DES COUPES SATISFAISANTES
QUE SE PASSE-T-IL? QUE FAIRE…
1. La lame est émoussée. 1. Remplacer la lame. Voir la page 31.
2. La lame est montée à l'envers. 2. Tourner la lame. Voir la page 31.
3. Il y a un dépôt gommeux ou 3. Retirer la lame et la nettoyer avec de la térébenthine et une laine d'acier
des résidus sur la lame. ou un produit pour nettoyer le four.
4. La lame choisie n'est pas la bonne 4. Changer la lame. Voir la page 31.
lame pour le travail à faire.
PROBLÈME! LA LAME N'ATTEINT PAS SA PLEINE VITESSE
QUE SE PASSE-T-IL? QUE FAIRE…
1. Le calibre du cordon de rallonge est 1. Remplacer avec un cordon de calibre adéquat. Voir la page 18.
inférieur ou supérieur au calibre requis.
2. Le courant électrique de la maison est trop faible. 2. Communiquer avec la compagnie d'électricité.
PROBLÈME! L'APPAREIL VIBRE DE FAÇON EXCESSIVE
QUE SE PASSE-T-IL? QUE FAIRE…
1. La scie n'est pas montée de façon 1. Serrer tous les dispositifs de serrage. sécuritaire sur l'établi ou le plateau. Voir la page 22.
2. L'établi ou le support est posé sur 2. Replacer sur une surface plane. Voir la page 22.
3. La lame de scie est endommagée. 3. Remplacer la lame. Voir la page 31.
PROBLÈME! LES COUPES EN ONGLET NE SONT PAS PRÉCISES
QUE SE PASSE-T-IL? QUE FAIRE…
1. L'échelle de coupe en onglet n'est pas bien ajustée. 1. Vérifier et ajuster. Voir la page 23.
2. La lame n'est pas à l'équerre avec le guide. 2. Vérifier et ajuster. Voir la page 23.
3. La lame n'est pas perpendiculaire au plateau. 3. Vérifier et ajuster le guide. Voir la page 23.
4. La pièce bouge. 4. Fixer la pièce au guide ou coller du papier sablé de 120 grains au guide
avec de la colle de caoutchouc.
PROBLÈME! LA PIÈCE PINCE LA LAME
QUE SE PASSE-T-IL? QUE FAIRE…
1. Vous coupez une pièce courbée. 1. Placez la pièce courbée de la façon montrée à la page 31.
33
Français
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

DeWalt DW708 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues