DeWalt DW718 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur
17
Français
Directives de sécurité importantes
AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez des outils électriques, des pré-
cautions de base en matière de sécurité doivent être suivies afin de réduire
le risque d’incendie, d’électrocution et de blessure corporelle, notamment les
suivantes :
LISEZ TOUTES CES DIRECTIVES
Double isolation
Les outils à double isolation comportent partout deux couches d’isolation électrique
séparées ou une double épaisseur de matériau isolant entre l’opérateur et le système élec-
trique de l’outil. Les outils comportant ce système d’isolation ne sont pas conçus pour être
mis à la terre. Votre outil est donc équipé d’une prise à deux broches qui vous permet d’u-
tiliser des cordons d’alimentation sans vous soucier de maintenir une connexion à la terre.
REMARQUE : La double isolation ne remplace pas les précautions normales de sécurité
lors de l’utilisation de cet outil. Le système d’isolation sert à apporter une protection accrue
contre toute blessure résultant d’une défaillance d’isolation électrique au sein de l’outil.
MISE EN GARDE : EN CAS DE RÉPARATION, UTILISEZ UNIQUEMENT DES
PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES. Réparez ou remplacez les cordons endommagés.
Fiches polarisées
Certains appareils comportent des fiches polarisées (c’est-à-dire comportant une lame
plus large que l’autre) afin de réduire le risque d’électrocution. Lorsqu’elle est présente,
cette fiche ne se branche que d’une seule façon dans une prise de courant polarisée. Si
la fiche ne s’insère pas totalement dans la prise de courant, renversez-la. Si elle ne s’in-
sère toujours pas dans la prise, demandez à un électricien compétent d’installer une fiche
polarisée. Ne tentez pas de remplacer la fiche.
Règles de sécurité pour tous les outils
MAINTENEZ LE PARE-MAIN EN PLACE et en état de fonctionnement.
RETIREZ LES CLÉS À MOLETTE ET LES CLÉS DE RÉGLAGE. Habituez-vous à
vérifier si les clés à molette et les clés de réglage sont retirées de la broche avant de
mettre l’outil sous tension.
GARDEZ PROPRE LA ZONE DE TRAVAIL. Les zones et établis encombrés sont
souvent des causes d’accidents.
N’UTILISEZ PAS CET OUTIL DANS UN ENVIRONNEMENT DANGEREUX. N’utilisez
pas d’outils électriques dans des endroits humides ou mouillés et ne les exposez pas
à la pluie ou à la neige. Gardez la zone de travail bien éclairée.
ÉLOIGNEZ LES ENFANTS. Tous les visiteurs doivent se trouver à une distance sûre
de la zone de travail.
ASSUREZ-VOUS QUE L’ATELIER NE PRÉSENTE PAS DE DANGER POUR LES
ENFANTS en utilisant des cadenas, des interrupteurs principaux ou en retirant les clés
de démarrage.
NE FORCEZ PAS L’OUTIL. Il remplira sa mission mieux et de manière plus sûre à la
vitesse pour laquelle il a été conçu.
UTILISEZ L’OUTIL APPROPRIÉ. Ne forcez pas un outil ou un accessoire à effectuer
un travail pour lequel il n’a pas été conçu.
HABILLEZ-VOUS EN CONSÉQUENCE. Ne portez ni vêtement ample, ni gant, ni cra-
vates, ni bague, ni bracelet, ni autre bijou car ces derniers pourraient s’enchevêtrer
dans des pièces mobiles. Des souliers antidérapants sont recommandés. Couvrez-
vous les cheveux s’ils sont longs. Tenez-vous éloigné des évents car ces derniers pour-
raient camoufler des pièces mobiles.
PORTEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE SÉCURITÉ. Utilisez également un
masque facial ou anti-poussière si l’opération de découpe génère de la poussière. Les
lunettes ordinaires ne comportent que des lentilles résistant aux chocs, ce ne sont PAS
des lunettes de sécurité.
FIXEZ VOTRE OUVRAGE. Utilisez des fixations ou un étau lorsque vous ne pouvez
pas fixer manuellement la pièce sur la table et contre le guide, ou lorsque votre main
serait dangereusement proche de la lame (à moins de 15 cm (6 po)).
NE TENDEZ PAS TROP LES BRAS. Conservez votre équilibre en tout temps.
PRENEZ SOIN DE VOS OUTILS. Assurez-vous que vos outils sont aiguisés et propres
afin d’optimiser sécurité et performance. Suivez les consignes de graissage et de
changement d’accessoires.
DÉCONNECTEZ LES OUTILS avant de les réparer et de changer des accessoires tels
que lames, mèches, couteaux, etc.
RÉDUISEZ LE RISQUE DE DÉMARRAGE ACCIDENTEL. Assurez-vous que l’inter-
rupteur est en position ARRÊT avant de brancher l’outil.
N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. Une liste des accessoires
recommandés se trouve dans le mode d’emploi. L’utilisation d’accessoires incorrects
peut entraîner un risque de blessure corporelle.
NE VOUS TENEZ JAMAIS SUR L’OUTIL. Une blessure grave pourrait se produire en
cas de basculement de l’outil ou de démarrage accidentel de l’outil de découpe.
VÉRIFIEZ LES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Avant toute utilisation ultérieure de l’outil,
un pare-main (ou une autre pièce) endommagé doit être soigneusement examiné afin
de déterminer s’il fonctionnera correctement et remplira sa fonction prévue – vérifiez
l’alignement des pièces mobiles, la présence de grippage des pièces mobiles, de rup-
ture de pièce, la fixation et tout problème pouvant nuire au fonctionnement de l’outil. Un
pare-main (ou tout autre pièce) endommagé doit être réparé et remplacé adéquate-
ment. N’utilisez pas l’outil si l’interrupteur ne fonctionne pas.
NE LAISSEZ JAMAIS L’OUTIL SANS SURVEILLANCE LORSQU’IL EST EN
MARCHE. METTEZ-LE HORS TENSION. Ne laissez pas l’outil tant qu’il n’est pas com-
plètement arrêté.
N’UTILISEZ PAS D’OUTIL ÉLECTRIQUE À PROXIMITÉ DE LIQUIDES INFLAMMA-
BLES OU DANS UNE ATMOSPHÈRE GAZEUSE OU EXPLOSIVE. Les moteurs de
ces outils peuvent provoquer des étincelles et enflammer des vapeurs.
RALLONGES ÉLECTRIQUES. Assurez-vous que votre rallonge électrique est en bon
état. Lorsque vous utilisez une rallonge électrique, assurez-vous d’en utiliser une assez
solide pour assurer le transport du courant nécessaire au fonctionnement de votre
appareil. Un cordon de calibre inférieur causera une chute de tension de ligne et donc
une perte de puissance et une surchauffe. Le tableau suivant indique le calibre appro-
prié à utiliser selon la longueur du cordon et l’intensité nominale de la plaque signalé-
tique. En cas de doute, utilisez le calibre suivant le plus gros. Plus le numéro de calibre
est petit, plus le cordon est lourd.
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension Longueur totale du cordon en mètres
120 V De 0 à 7 De 7 à 15 De 15 à 30 De 30 à 45
240 V De 0 à 7 De 7 à 15 De 15 à 39 De 30 à 45
Intensité (A)
Au Au Calibre moyen de fil
moins plus
0-6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 Non recommandé
Règles de sécurité supplémentaires pour les
scies à onglet
MISE EN GARDE : NÉGLIGER DE SE CONFORMER À CES AVERTISSEMENTS
POURRAIT ÊTRE LA CAUSE DE BLESSURES CORPORELLES ET DE DOMMAGES
IMPORTANTS À LA SCIE.
18
Français
IL FAUT – protéger la ligne d’alimentation électrique avec un fusible à temporisation ou
un disjoncteur, de 15 ampères.
IF FAUT – vous assurer que la lame tourne dans le sens adéquat et que les dents
situées au bas de la lame pointent vers l’arrière de la scie à onglet.
IL FAUT- vous assurer que toutes les poignées de fixation sont bien serrées avant de
commencer toute utilisation.
IL FAUT – vous assurer que la lame et toutes les rondelles de fixation sont propres et
que les faces en retrait des collets sont situées contre la lame. Serrez bien les vis de
l’axe.
IL FAUT – maintenir aiguisée la lame de la scie.
IL FAUT – dégager les évents de toute poussière ou copeau.
IL FAUT – toujours utiliser le pare-main.
IL FAUT – garder les mains hors de la trajectoire de la lame de la scie.
IL FAUT – mettre l’appareil sous tension, déconnecter le cordon de la source d’alimen-
tation et attendre que la lame de la scie s’arrête avant de réparer ou de régler l’outil.
IL FAUT – soutenir les ouvrages longs avec un support d’outil extérieur.
IL NE FAUT PAS – essayer d’utiliser l’appareil avec une tension autre que celle
indiquée.
IL NE FAUT PAS – utiliser l’appareil si toutes les poignées de fixation ne sont pas ser-
rées.
IL NE FAUT PAS – utiliser des lames plus grandes ou plus petites que celles recom-
mandées.
IL NE FAUT PAS – adosser quoi que ce soit au ventilateur pour soutenir l’arbre moteur.
IL NE FAUT PAS – forcer la découpe. (Un blocage partiel ou complet du moteur peut
causer des dégâts majeurs. Laissez le moteur atteindre son plein régime avant de com-
mencer la découpe).
IL NE FAUT PAS – couper de métaux ferreux (c’est-à-dire comportant du fer ou de l’aci-
er) ou tout élément de maçonnerie.
IL NE FAUT PAS – utiliser de meule abrasive. La chaleur excessive et les particules
abrasives qu’elles génèrent endommageraient la scie.
IL NE FAUT PAS – laisser qui que ce soit se tenir derrière la scie.
IL NE FAUT PAS – appliquer de lubrifiant sur la lame lorsqu’elle est en fonctionnement.
IL NE FAUT PAS – placer une main à proximité de la lame lorsque la scie est connec-
tée à l’alimentation.
IL NE FAUT PAS – utiliser de lames calibrées à moins de 4 800 tr/min.
IL NE FAUT PAS – couper de petites pièces sans fixation. Gardez les mains à au moins
15 cm (6 po) de la lame.
IL NE FAUT PAS – faire fonctionner la scie sans que le pare-main soit en place.
IL NE FAUT PAS – utiliser l’outil en aucune manière à main levée.
IL NE FAUT PAS – passer les mains autour de ou derrière la lame.
IL NE FAUT PAS – placer les mains à moins de 15 cm (6 po) de la lame de la scie.
IL NE FAUT PAS – passer les mains sous la scie sauf si elle est hors tension et
débranchée. La lame est exposée dans la partie inférieure de la scie.
IL NE FAUT PAS – déplacer une main de la scie à la pièce ou lever le bras jusqu’à ce
que la lame se soit arrêtée.
IL NE FAUT PAS – utiliser de graisse ou de produit nettoyant (en particulier pulvérisa-
teur ou aérosol) à proximité du pare-main en plastique. Certains produits chimiques
peuvent attaquer le matériau polycarbonate dont il est constitué.
N’utilisez jamais l’outil sans la plaque du trait de scie et remplacez cette dernière
lorsqu’elle est endommagée car une accumulation de petits copeaux sous la scie pour-
rait interférer avec la lame ou rendre la pièce instable lors de la découpe.
MISE EN GARDE : Ne connectez pas l’appareil à une source d’alimentation électrique
tant que vous n’avez pas complètement lu et compris les instructions.
MISE EN GARDE : Portez un pare-main anti-bruit pendant l’utilisation. Dans cer-
taines conditions et selon la durée d’utilisation, le bruit causé par ce produit peut contribuer
à une perte auditive.
AVERTISSEMENT : Certaines poussières produites par les activités de ponçage, de sci-
age, de meulage, de perçage et autres activités de construction peuvent contenir des pro-
duits chimiques pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales ou d'autres prob-
lèmes liés aux fonctions reproductrices. Voici quelques exemples de ces produits chim-
iques :
le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
la silice cristalline de la brique, du ciment et d'autres produits de maçonnerie; et
l'arséniate de cuivre et de chrome provenant du bois traité chimiquement.
Les risques reliés à l'exposition à ces poussières varient selon la fréquence à laquelle vous
travaillez avec ce type de matériaux. Afin de réduire votre exposition à ces produits chim-
iques : travaillez dans un endroit bien ventilé et portez un équipement de sécurité approu-
vé comme un masque anti-poussières conçu spécialement pour filtrer les particules micro-
scopiques.
Évitez le contact prolongé avec les poussières produites par les activités de
ponçage, sciage, meulage, perçage et autres activités de construction. Portez
des vêtements de protection et lavez les parties du corps exposées avec une
solution d'eau et de savon. Le fait de laisser la poussière pénétrer par la bouche et
les yeux ou de la laisser reposer sur la peau, peut promouvoir l'absorption de produits
chimiques nocifs.
AVERTISSEMENT : L'utilisation de cet outil peut produire ou propulser des poussières
qui pourraient causer des problèmes respiratoires graves et permanents ou d'autres prob-
lèmes médicaux. Portez toujours un appareil respiratoire approuvé par la NIOSH/OSHA
pour vous protéger de la poussière. Dirigez les particules à l'écart de votre visage et de
votre corps.
Pour plus de commodité et de sécurité, les étiquettes de sécurité suivantes sont apposées
sur votre scie à onglet.
SUR LE BOÎTIER DU MOTEUR :
AVERTISSEMENT : POUR VOTRE PROPRE SÉCURITÉ, LISEZ LE MODE D’EMPLOI
AVANT D’UTILISER LA SCIE.
EN CAS DE RÉPARATION, UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE
IDENTIQUES.
N’EXPOSEZ PAS LA SCIE À LA PLUIE ET NE L’UTILISEZ PAS DANS UN ENDROIT
HUMIDE.
PORTEZ TOUJOURS UNE PROTECTION OCULAIRE.
SUR LES GUIDES MOBILES :
AJUSTEZ TOUJOURS CORRECTE-
MENT LE GUIDE AVANT UTILISATION.
Fixez les petites pièces avant de les
découper. Voir le manuel.
SUR LE P
ARE-MAIN : DANGER –
RESTEZ À L’ÉCART DE LA LAME.
SUR LE P
ARE-MAIN SUPÉRIEUR : FIXEZ BIEN LE SUPPORT DE
FIXATION AVEC LES DEUX VIS AVANT D’UTILISER LE PRODUIT.
SUR LA
TABLE : (À 2 ENDROITS)
SERREZ TOUJOURS BIEN LES POIGNÉES DE RÉGLAGE AVANT
UTILISATION.
GARDEZ LES MAINS À 15 CM (6 PO) DE LA TRAJECTOIRE DE LA
LAME DE LA SCIE.
N’EFFECTUEZ JAMAIS AUCUNE OPÉRATION À MAIN LEVÉE.
NE PASSEZ JAMAIS LES BRAS DEVANT LA LAME.
RÉFLÉCHISSEZ! VOUS POUVEZ ÉVITER LES ACCIDENTS
19
Français
N’UTILISEZ PAS LA SCIE SANS QUE LES PARE-MAINS NE SOIT EN
PLACE.
ÉTEIGNEZ L’OUTIL, GARDEZ LA SCIE TÊTE EN BAS ET
ATTENDEZ QUE LA SCIE S’ARRÊTE AVANT DE DÉPLACER
VOS MAINS OU LA PIÈCE OU DE MODIFIER LES RÉGLAGES.
DÉBRANCHEZ L’OUTIL AVANT DE CHANGER DE LAME, DE
DÉPLACER OU DE RÉPARER L’APPAREIL.
Connexion électrique
Assurez-vous que votre alimentation est compatible avec l’inscription de la
plaque signalétique. 120 volts, C.A. signifie que votre scie fonctionne en courant
alternatif. L’interrupteur est susceptible de panne en cas d’utilisation de courant
continu. Une diminution de tension de 10 pour cent ou plus cause une perte de
puissance et une surchauffe. Tous les outils D
EWALT sont testés en usine. Si cet
outil ne fonctionne pas, vérifiez l’alimentation.
Accessoires
Les accessoires recommandés pour être utilisés avec votre outil sont
disponibles chez votre concessionnaire local.
MISE EN GARDE : L’utilisation de tout accessoire non recommandé peut
présenter un danger. N’utilisez pas de lame double, de couteau de modelage ou
de meule abrasive avec votre scie à onglet.
Si vous avez besoin d’assistance pour trouver tout accessoire, veuillez
contacter D
EWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD
21286, États-Unis, composer le 1 (800) 4-D
EWALT (1-800-433-9258) ou
visiter notre site Web à www.dewalt.com.
Accessoires facultatifs
Les accessoires suivants, conçus pour votre scie, peuvent vous être utiles.
Dans certains cas, d’autres supports d’ouvrage, butées réglables, fixations,
etc. peuvent être plus appropriés. Faites attention lors du choix et de l’utilisa-
tion d’accessoires
Systèmes de guidée par laser : DW7187
Un laser est vendu séparément par les Centres de service D
EWALT et votre
magasin de bricolage local. Les instructions d’installation sont fournies avec
l’accessoire. Lisez et respectez toutes les consignes pour installer et utiliser
l’accessoire en toute sécurité.
Extension, support d’ouvrage : DW7080
Le support d’ouvrage est utilisé pour soutenir de longues pièces qui
dépassent. Il est assemblé par l’utilisateur. Votre table à scier est conçue
pour accepter deux supports d’ouvrage, un de chaque côté.
Butée réglable : DW7051
Nécessite l’utilisation d’un support d’ouvrage (voir schéma). Elle sert à
effectuer des découpes répétitives de même longueur [comprise entre 0 et
106 cm (42 po)].
Bride de fixation : DW7082 (modèle semblable inclus)
Sert à fixer fermement la pièce sur la table à scier pour une découpe de
précision.
Sac à poussière : DW7053 (livré avec certains modèles)
Équipé d’une fermeture à glissière pour un vidage facile, le sac à
poussière capture la plus grande partie de la sciure produite (non illustré).
Guide de moulures couronnées : DW7084
Sert pour la découpe de précision de moulures couronnées.
DW7051
POIGNÉES
SUPPORT
ÉCROUS DE
VERROUILLAGE
PLAQUE
D’EXTRÉMITÉ
DW7080
DW7082
DW7084
20
Français
LAMES DE SCIE : UTILISEZ TOUJOURS DES LAMES DE SCIE DE 30 CM (12 PO)
AVEC DES TROUS D’AXE DE 2,5 CM (1 PO). L’INDICE DE VITESSE DOIT ÊTRE AU
MOINS 4 800 TR/MIN. N’utilisez jamais de lame de diamètre inférieur. Le pare-main ne
serait pas adéquat.
Désemballage de votre scie
Vérifiez le contenu du carton de votre scie à onglet pour vérifier que toutes les pièces vous
ont été livrées. En plus de ce mode d’emploi, le carton devrait contenir :
1. Une scie à onglet DW718.
2. Une lame de scie D
EWALT de 30 cm (12 po) de diamètre.
3. Une clé de lame située dans la poche de clé illustrée à la figure 4.
4. Un sac à poussière DW7053 (certains modèles).
5. Une bride de fixation de matériel.
Fiche technique
CAPACITÉ DE DÉCOUPE
Onglet droit à 50 ˚, onglet gauche à 60 ˚
Biseau droit et gauche à 48 ˚
Onglet à 0 ˚
Hauteur maximale 94 mm (3,7 po) Largeur résultante 328 mm (12,9 po)
Largeur maximale 345 mm (13,6 po) Hauteur résultante 74 mm (2,9 po)
Onglet à 45 ˚
Hauteur maximale 94 mm (3,7 po) Largeur résultante 231 mm (9,1 po)
Largeur maximale 241 mm (9,5 po) Hauteur résultante 74 mm (2,9 po)
Biseau à 45 ˚ - gauche
Hauteur maximale 61 mm (2,4 po) Largeur résultante 328 mm (12,9 po)
Largeur maximale 345 mm (13,6 po) Hauteur résultante 48 mm (1,9 po)
DESCRIPTION DES LAMES
Nº DE DENT
APPLICATION MODÈLE DIAMÈTRE DENTS AFFÛTAGE
Lames de scie de construction
(fin trait de scie avec côté anticollant)
Polyvalente DW3123 12 po 32 ATB
(pointe biseautée
en alternance)
Tronçonnage fin DW3126 12 po 60 ATB
Tronçonnage fin DW3128 12 po 80 ATB
Lames de scie pour travail du bois
(fournissent des coupes propres et régulières)
Tronçonnage fin DW7648 12 po 60 ATB
Tronçonnage fin DW7649 12 po 80 ATB
Tronçonnage ultra-fin DW7650 12 po 96 ATB
Bois lamellé DW7661 12 po 80 TCG
(pointes à
double biseau)
Surface solide
et plastiques DW7668 12 po 80 Mod TCG
(pointes à double
biseau modifié)
Métaux non ferreux DW7666 12 po 80 TCG
Biseau à 45 ˚ - droite
Hauteur maximale 43 mm (1,7 po) Largeur résultante 328 mm (12,9 po)
Largeur maximale 345 mm (13,6 po) Hauteur résultante 28 mm (1,1 po)
Votre scie est capable de découper des moulures de plinthes de 20 mm (0,8 po) de largeur
par 165 mm (6,5 po) de hauteur sur un onglet droit ou gauche à 45 ˚.
NOTE: Your saw is capable of cutting the following once a special setup procedure is fol-
lowed (see Special Cuts).
onglet à 0 ˚ hauteur 38 mm (1,5 po) largeur 40,9 mm (16,1 po)
onglet à 45 ˚ hauteur 38 mm (1,5 po) largeur 40,9 mm (11,7 po)
ENTRAÎNEMENT
Moteur 120 Volt
Puissance d'entrée : 1 600 Moteur 15 ampères
3 600 tr/min Engrenages hélicoïdaux taillés
Courroie trapézoïdale multiple Roulements à rouleau
Frein électrique automatique Lame en carbure
Familiarisation
Votre scie à onglet est livrée entièrement assemblée
dans le carton. Ouvrez la boîte et sortez la scie en la
prenant par la poignée de transport commode, tel qu’il-
lustré à la figure 1.
Placez la scie sur une surface lisse et plane telle qu’un
établi ou une table solide.
Examinez les deux figures situées à la page 22 pour
vous familiariser avec la scie et ses différentes pièces.
La section concernant les réglages se réfèrera à ces termes et
vous devez savoir quelles sont les différentes pièces et où elles
se trouvent.
Appuyez légèrement sur la poignée de fonctionnement et retirez
l’épingle de verrouillage. Relâchez doucement la pression vers le
bas et tenez le bras en lui permettant de se relever complètement.
Utilisez l’épingle de verrouillage lorsque vous transportez la scie
d’un endroit à l’autre.
Pour déplacer la scie, utilisez toujours la poignée de transport ou
les indentations manuelles illustrées à la figure 2.
Montage sur établi
Les 4 pieds sont munis de trous pour faciliter le montage sur
établi, tel qu’illustré à la figure 4 (deux trous de taille différente sont
prévus afin d’accueillir des vis de différentes tailles. Utilisez l’un des trous, il n’est pas néces-
saire d’utiliser les deux.) Assemblez toujours fermement votre scie sur une surface stable
pour éviter tout mouvement. Pour améliorer la portabilité de l’outil, il peut être monté sur une
pièce de contreplaqué de 1,2 cm (1/2 po) ou plus d’épaisseur, qui peut à son tour être fixée
à votre support d’ouvrage ou déplacée vers un autre site de travail et fixée à nouveau.
REMARQUE : Si vous avez décidé de monter votre scie sur une pièce de contreplaqué,
assurez-vous que les vis de montage ne dépassent pas de la partie inférieure du bois. Le
contreplaqué doit reposer à plat sur le support d’ouvrage. Lors de la fixation de la scie à
toute surface de travail, ne la fixez que sur les brides de fixation où se situent les trous des
vis de montage. L’utilisation des brides de fixation à tout autre endroit interfèrerait à coup
sûr avec le fonctionnement adéquat de la scie.
MISE EN GARDE : Pour éviter tout grippage et manque de précision, assurez-vous
que la surface de montage n’est pas tordue et ne présente pas d’autre défaut. Si la scie
bascule sur la surface, placez une pièce de matériau de faible épaisseur sous l’un des
pieds de la scie, jusqu’à ce que cette dernière soit fermement assise sur la surface de
montage.
FIG. 2
FIG. 1
21
Français
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Changement ou pose d’une
nouvelle lame de scie (fig. 3)
MISE EN GARDE :
N’enfoncez jamais le bouton de verrouillage de la
broche lorsque la lame est sous tension ou qu’elle
continue de tourner après l’arrêt de la scie.
Ne coupez pas de métal ferreux (contenant du fer ou de
l’acier), un élément de maçonnerie ou du fibrociment
avec cette scie à onglet.
Dépose de la lame
1. Débranchez la scie.
2. Soulevez le bras jusqu’à la position supérieure, puis
levez le pare-main (A) aussi haut que possible.
3. Desserrez la vis du support du pare-main (B) sans
l’enlever de manière à ce que le support puisse être
levé suffisamment haut pour accéder à la vis de la
lame. Le pare-main inférieur demeurera levé en raison
de la position de la vis du support de pare-main.
C
FIG. 3A
A
B
D
FIG. 3
4. Enfoncez le bouton de verrouillage de la broche (C)
tout en tournant la lame de scie manuellement de
manière à engager le dispositif de verrouillage.
5. Maintenez le bouton enfoncé et utilisez l’autre main et
la clé fournie (D) pour desserrer la vis de la lame.
(Tournez dans le sens horaire, filets inversés).
6. Enlevez la vis (E) de la lame, la rondelle de bride de
fixation extérieure (F), la lame (G) et l’adaptateur de
lame (H), le cas échéant. Il est possible de laisser la
rondelle de bride de fixation intérieure (I) sur la broche.
REMARQUE : L’adaptateur de lame de 25,4 mm (1 po)
(H) n’est pas utilisé pour les lames dotées d’un trou de
lame de 15,88 mm (5/8 po).
Pose d’une lame
1. Débranchez la scie.
2. Le bras étant levé, le pare-main inférieur ouvert et le
porte-pivot levé, posez la lame sur la broche, sur
l'adaptateur de lame (si une lame à trou de 25,4 mm
(1 po) est utilisée) et contre la rondelle de bride de
fixation intérieure, les dents se trouvant au bas de la
lame et pointant vers l'arrière de la scie.
3. Assemblez la rondelle de bride de fixation extérieure
sur la broche.
4. Posez la vis de la lame et, tout en engageant le bou-
ton de verrouillage de la broche, serrez fermement la
vis avec la clé fournie. (Tournez dans le sens antiho-
raire, filets inversés)
REMARQUE : L’adaptateur de lame n’est pas utilisé pour
les lames à trou de 15,88 mm (5/8 po) et doit être rangé
dans un endroit sûr pour un usage ultérieur.
5. Remettez le support de pare-main à sa position d’o-
rigine, puis serrez fermement la vis du support de
pare-main afin de maintenir en place le support.
AVERTISSEMENT :
Le support du pare-main doit être
remis à sa position d’origine et la vis
doit être serrée avant d'activer la scie.
FIG. 3B
E
F
G
I
H
Si vous négligez du faire, le pare-main
risque d'entrer en contact avec la lame
de scie tournante et ainsi causer des
dommages à la scie et des des
blessures corporelles sérieuses
Transport de la scie
METTEZ LA SCIE À ONGLET HORS TENSION ET
DÉBRANCHEZ-LA AVANT DE LA DÉPLACER OU
D’EFFECTUER QUELQUE RÉGLAGE QUE CE SOIT!
Afin de transporter aisément la scie à onglet d’un endroit
à l’autre, l’outil est doté d’une poignée de transport sur la
partie supérieure du bras de la scie et d’indentations
manuelles sur sa base, tel qu’illustré à la figure 4.
Réglages
AVANT D’EFFECTUER TOUT RÉGLAGE,
DÉBRANCHEZ LA SCIE À ONGLET
REMARQUE : Votre scie à onglet est réglée en usine
de manière complète et précise au moment de sa fabri-
cation. Si un nouveau réglage est requis à cause de
l’expédition, du transport ou d’une autre raison, suivez
la procédure suivante pour régler votre scie.
Lorsque ces réglages ont été effectués, ils devraient con-
server leur précision. Passez maintenant quelques
instants à suivre ces directives attentivement afin de
profiter de l’intégralité de la précision dont votre scie
est capable.
RÉGLAGE D’ÉCHELLE D’ONGLET (FIG. 5)
Placez une équerre contre le guide de la scie et contre la
lame, comme illustré. (Ne touchez pas aux extrémités des
dents de scie avec l’équerre. Cela nuirait à la précision des
mesures.) Desserrez la poignée de blocage d’onglet et
faites basculer le bras d’onglet jusqu’à ce que le loquet
d’onglet le verrouille sur la position d’onglet 0. Ne serrez
pas la poignée de blocage. Si la lame de la scie n’est pas
exactement perpendiculaire au guide, desserrez les qua-
tre vis qui maintiennent l’échelle d’onglet sur la base et
déplacez l’échelle vers la gauche ou la droite jusqu’à ce
que la lame soit perpendiculaire au guide, en vous servant
de l’équerre. Resserrez les quatre vis. Ne prêtez pas
encore attention à la valeur lue sur le pointeur de l’onglet.
RÉGLAGE DU POINTEUR D’ONGLET (FIG. 6, 7)
Desserrez la poignée de blocage d’onglet pour déplacer
le bras d’onglet vers la position zéro. Après avoir desserré
la poignée de blocage de l’onglet, laissez le loquet de
l’onglet s’enclencher en faisant pivoter le bras d’onglet
vers la position zéro. Observez le pointeur et l’échelle
d’onglet illustrés à la figure 6. Si le pointeur n’indique pas
exactement zéro, desserrez la vis le maintenant en place,
repositionnez-le et resserrez la vis.
22
Français
RÉGLAGE DU BISEAU D’ÉQUERRE À LA TABLE
(FIG. 8)
Pour aligner la lame d’équerre avec la table, verrouillez le
bras en position basse. Placez une équerre contre la lame
et la table en prenant soin que l’équerre ne touche pas une
dent de scie. Desserrez la poignée de blocage de biseau
et assurez-vous que le loquet de biseau est fermement
enclenché à 0 degré. Si la lame de la scie n’est pas
exactement perpendiculaire à la table, relâchez l’écrou
maintenant la plaque du loquet de biseau à la table.
Réglez l’écrou de sorte à permettre un peu de jeu entre les
pièces. Faites pivoter doucement le moteur ou le
couvercle de la courroie pour déplacer l’assemblage
supérieur jusqu’à ce que la lame soit d’équerre avec la
table. Resserrez l’écrou de verrouillage.
exactement à 45 degrés par rapport à la table, relâchez
l’écrou maintenant la plaque du loquet de biseau à 45
degrés à la table. Tournez la vis de réglage d’un ou deux
tours dans le sens antihoraire afin que l’angle entre la lame
et la table soit inférieur à 45 degrés. Tournez ensuite la vis
de réglage dans le sens horaire jusqu’à ce que la lame et
la table forment un angle à 45 degrés. Resserrez l’écrou
de verrouillage.
AJUSTEMENT DE GUIDE (FIG. 9)
Mettez la scie à onglet hors tension et débranchez-la.
Afin que la scie puisse biseauter à 48 degrés vers la
gauche ou la droite, l’un des guides doit être ajusté afin de
fournir le dégagement suffisant. Pour ce faire, desserrez
une poignée en plastique et faites glisser le guide vers l’ex-
térieur. Effectuez un essai à blanc en laissant la scie hors
POINTEUR DE BISEAU (FIG. 8)
Si les pointeurs de biseau n’indiquent pas zéro, desser-
rez chaque vis maintenant chaque pointeur de biseau
en place et déplacez-les comme nécessaire
AJUSTEMENT DROIT ET GAUCHE DE 45 ˚ DE LA
BUTÉE DE BISEAU (FIG. 8)
Votre scie possède deux réglages de biseau à 45 degrés,
un pour la droite et l’autre pour la gauche. La procédure
est la même pour les deux.
Pour aligner les butées à 45 degrés, bloquez le bras en
position basse. Placez une équerre usuelle contre la lame
et la table en prenant soin que l’équerre ne touche pas une
dent de scie. Desserrez la poignée de blocage de biseau
et assurez-vous que le loquet de biseau est fermement
enclenché à 45 degrés. Si la lame de la scie n’est pas
POIGNÉE DE
BLOCAGE
DE BISEAU
POIGNÉE DE
BLOCAGE DE RAIL
RÉGLAGE DE LA
VIS DE CALAGE
DU RAIL
BOÎTIER DU
MOTEUR
PLAQUE
DE TRAIT
DE SCIE
BOUTON DE
LOQUET
D’ONGLET
POIGNÉE DE
BLOCAGE
D’ONGLET
ORIFICES DE MONTAGE SUR ÉTABLI
POIGNÉE DE
RÉGLAGE
DE GUIDE
(une de
chaque côté)
CLÉ DE
LAME
ÉPINGLE DE
VERROUILLAGE
ÉCHELLE DE
BISEAU
(une de chaque côté)
LEVIER DE LOQUET
DE BISEAU
(un de chaque côté)
CAPUCHON
DU MOTEUR
ANNULATION
DU LOQUET
D’ONGLET
POIGNÉE DE
LEVAGE
POIGNÉE DE
FONCTIONNEMENT
COUVERCLE DE
LA COURROIE
RAILS
BUTÉE DE
RAINURE
PLAQUES DE
LOQUET DE
BISEAU
BEC VERSEUR
DE POUSSIÈRE
GUIDE
INDENTATIONS
MANUELLES
TABLE
ÉCHELLE
D’ONGLET
PARE-MAIN
DE LAME
DÉTENTE
VIS DE
SERRAGE
FIG. 4
23
Français
tension et en vérifiant le dégagement. Ajustez le guide de
sorte à être aussi proche de la lame que possible afin de
fournir un soutien maximal à la pièce sans interférer avec
les mouvements du bras vers le haut et le bas. Serrez bien
la poignée. Lorsque les opérations de biseautage sont ter-
minées, n’oubliez pas de remettre le guide en place.
REMARQUE : La rainure des guides peut être obturée par
de la sciure. Si vous remarquez que cela se produit,
utilisez un bâton ou de l’air à basse pression pour
déboucher la rainure du guide.
FREIN ÉLECTRIQUE AUTOMATIQUE
Votre scie est équipée d’un frein de lame électrique
automatique qui arrête la lame de la scie dans les 5 sec-
ondes qui suivent le relâchement de la détente. Cela n’est
pas réglable.
Un délai peut parfois se produire entre le relâchement de
la détente et l’engagement du frein. En de rares occasions,
le frein peut ne pas s’engager du tout et la lame ralentira
jusqu’à s’arrêter complètement.
Si un délai ou un « saut » se produit, allumez et éteignez
la scie 4 ou 5 fois. Si le problème persiste, faites réparer
l’outil par un centre de service agréé D
EWALT.
Assurez-vous toujours que la lame s’est arrêtée avant de
la retirer du trait de scie. Le frein n’est pas un remplace-
ment pour les pare-mains. Pour assurer votre sécurité,
concentrez-vous entièrement sur la scie.
ACTIVATION ET VISIBILITÉ DU PARE-MAIN
Le pare-main de la lame de votre scie est conçu pour se
soulever automatiquement lorsque le bras est descendu et
pour s’abaisser par-dessus la lame lorsque le bras est
levé.
Il est possible de soulever manuellement le pare-main lors
de l’installation ou de la dépose de lames de scie ou pour
inspecter la scie. NE SOULEVEZ JAMAIS MANUELLE-
MENT LE PARE-MAIN DE LA LAME SI LA SCIE N’EST
PAS HORS TENSION.
REMARQUE : Certaines découpes spéciales de matéri-
aux de grande taille requièrent de soulever manuellement
le pare-main. Voir page 29.
La partie frontale du pare-main est persiennée pour offrir
de la visibilité pendant la découpe. Bien que les persi-
ennes réduisent drastiquement les projections de débris, il
s’agit d’ouvertures dans le pare-main; vous devez donc
toujours porter des lunettes de sécurité lorsque vous
regardez au travers des persiennes.
RÉGLAGE DE LA PLAQUE DE TRAIT DE SCIE
Pour ajuster les plaques de trait de scie, desserrez les vis
maintenant les plaques en place. Réglez la position des
plaques de telle sorte qu’elles soient aussi proches que
possible sans interférer avec le mouvement de la lame.
RÉGLAGE DE LA GLISSIÈRE DE SÉCURITÉ
Vérifiez régulièrement les rails pour vous assurer de
l’absence de jeu ou de dégagement. Il est possible de
régler le rail de droite à l’aide de la vis de calage illustrée
à la figure 4. Pour réduire le dégagement, utilisez une
clé hexagonale de 4 mm et faites graduellement pivoter
la vis de calage dans le sens horaire tout en faisant
glisser la tête de vis en va et vient. Réduisez le jeu tout
en maintenant une force de glissement minimale.
RÉGLAGE DU VERROUILLAGE DE L’ONGLET
La barre de verrouillage de l’onglet doit être réglée s’il
est possible de déplacer la table à scier lorsque le ver-
rou d’onglet est verrouillé. Pour ajuster la poignée de
blocage d’onglet, placez cette dernière en position haute
et non verrouillée. À l’aide d’une clé à fourche, desser-
rez l’écrou de verrouillage de la barre de verrouillage
d’onglet (figure 10). À l’aide d’un tournevis à fente, ser-
rez la barre de verrouillage d’onglet en la faisant tourner
dans le sens horaire comme illustré à la figure 10.
Tournez la barre jusqu’à ce qu’elle soit bien serrée puis
tournez d’un tour dans le sens antihoraire. Pour vous
assurer que la poignée de blocage d’onglet fonctionne
correctement, verrouillez-la à nouveau sur une mesure
ne correspondant pas à une détente, par exemple 34
degrés, et vérifiez que la table ne pivote pas. Resserrez
l’écrou de verrouillage
Brosses
DÉBRANCHEZ LA PRISE D’ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE.
Inspectez régulièrement les brosses en carbone :
débranchez l’outil, enlevez le capuchon du moteur (fig. 4)
soulevez le ressort de la brosse et retirez l’assemblage de
la brosse. Assurez-vous que les brosses sont propres et
qu’elles glissent librement dans leurs guides. Replacez
toujours dans son support une brosse utilisée dans le sens
où elle se trouvait avant d’être retirée. Plusieurs symboles
sont estampillés sur les faces des brosses en carbone;
une brosse doit être remplacée lorsqu’elle est usée d’env-
iron 1,5 cm (1/2 po) car le ressort n’exerce plus de pres-
sion. N’utilisez que des brosses D
EWALT identiques. Il est
essentiel pour un fonctionnement correct du frein élec-
trique d’utiliser le grade adéquat de brosse. De nouveaux
assemblages de brosse sont disponibles auprès des cen-
tres de service D
EWALT. Laissez l’outil « tourner à blanc »
(tourner sans charge) pendant 10 minutes pour qu’une
brosse neuve se positionne correctement. Le frein élec-
trique peut ne pas fonctionner correctement tant que les
brosses ne sont pas correctement positionnées (usées).
Replacez toujours le capuchon d’inspection de brosse
après avoir inspecté ou réparé une brosse.
Lors d’un « fonctionnement à blanc », N’ATTACHEZ PAS,
NE FIXEZ PAS AU MOYEN DE RUBAN ADHÉSIF ET NE
VERROUILLEZ PAS D’UNE AUTRE MANIÈRE LA
DÉTENTE EN POSITION MARCHE. NE LA TENEZ QU’À
LA MAIN.
Commandes
Votre scie à onglet mixte est dotée de plusieurs com-
mandes, qui sont brièvement évoquées ici. Pour plus de
FIG. 8
FIG. 7
FIG. 6
ÉCHELLE
D’ONGLET
POINTEUR
D’ONGLET
POIGNÉE DE
BLOCAGE
D’ONGLET
ANNULATION
DU LOQUET
D’ONGLET
BOUTON DE
LOQUET
D’ONGLET
PLAQUE
GAUCHE DE
LOQUET DE
BISEAU À 0 ˚
ÉCROU DE
BLOCAGE DE
BISEAU À 0 ˚
PLAQUE DROITE
DE LOQUET DE
BISEAU À 45 ˚
PLAQUE
GAUCHE DE
LOQUET DE
BISEAU À 45 ˚
VIS DROITE DE
RÉGLAGE DE
BISEAU
VIS GAUCHE
DE RÉGLAGE
DE BISEAU
ÉCROU DE BLOCAGE
DE LA PLAQUE DROITE
DE BISEAU À 45 ˚
ÉCROU DE
VERROUILLAGE
DE LA PLAQUE
GAUCHE DE
BISEAU À 45 ˚
POINTEUR
DROIT DE
BISEAU
POINTEUR
GAUCHE DE
BISEAU
FIG. 5
24
Français
renseignements au sujet de ces commandes, consultez
plus haut les rubriques respectives du manuel.
COMMANDE D’ONGLET (FIG. 7)
La poignée de réglage/verrouillage d’onglet et la détente
vous permettent d’assembler votre scie en onglet à 60
degrés à gauche et à 50 degrés à droite. Pour assembler
la scie en onglet, soulevez la poignée de réglage/verrouil-
lage d’onglet, appuyez sur le bouton du loquet d’onglet et
réglez l’angle d’onglet souhaité sur l’échelle d’onglet.
Appuyez la poignée de blocage vers le bas pour verrouiller
la table à scier.
DÉTENTE
La détente (fig. 4) vous permet d’allumer et d’éteindre
votre scie. Elle est dotée d’un orifice afin de pouvoir y
insérer un cadenas pour assurer la sécurité de la scie.
ANNULATION DE LOQUET D’ONGLET (FIG. 7)
L’annulation de loquet d’onglet permet à votre scie d’an-
nuler les anglets de butées habituels. Pour ce faire,
appuyez sur le bouton du loquet d’onglet et basculez le
levier d’annulation de loquet d’onglet en position verticale.
COMMANDE DE BISEAU (FIG. 8)
Les leviers de loquet de biseau et la poignée de blocage
de biseau vous permettent d’assembler la scie en biseau
jusqu’à 48 degrés vers la gauche et la droite. Votre scie est
munie de deux leviers de loquet de biseau, un de chaque
côté du boîtier de support arrière. Un seul levier doit être
utilisé pour déplacer le biseau dans l’un des deux sens. La
poignée de blocage de biseau est située sur le boîtier de
support arrière. Pour assembler la scie en biseau, desser-
rez la poignée de blocage de biseau. Soulevez un des
leviers jusqu’à environ 45 degrés et indiquez l’angle de
biseautage souhaité sur l’échelle de biseau. Deux échelles
de biseau sont fournies pour plus de commodité.
Verrouillez la poignée de blocage de biseau pour maintenir
le biseau en place. Il est possible de lever verticalement
les leviers de loquet de biseau pour annuler les angles de
butées habituels.
Relâchez la détente et laissez le frein arrêter complète-
ment la lame avant de soulever la tête de scie. Il n’y a pas
de mécanisme de blocage de la détente, mais cette
dernière est dotée d’un orifice permettant d’insérer un
cadenas pour assurer la sécurité de la scie.
DÉCOUPE À L’AIDE DE VOTRE SCIE
Si la fonction de glissement n'est pas utilisée, s'assurer
que la tête de la scie est reculée aussi loin que possible
et que la poignée de blocage de rail est serrée. Cela
permettra d'éviter que la scie glisse le long de ses rails
quand la pièce de travail est engagée.
REMARQUE : Bien que cette scie puisse couper du
bois et de nombreux matériaux non métalliques, cette
discussion est limitée à la découpe de bois. Les mêmes
directives s’appliquent aux autres matériaux. NE
COUPEZ PAS À L’AIDE DE CETTE SCIE DE
MATÉRIAU FERREUX (FER ET ACIER) OU
D’ÉLÉMENT DE MAÇONNERIE. N’utilisez pas de lame
abrasive.
COUPES TRANSVERSALES
La découpe de plusieurs pièces n’est pas recommandée
mais elle peut être effectuée en toute sécurité en s’assur-
ant que chaque pièce est maintenue fermement en place
contre la table et le guide. Lorsque la scie atteint son plein
régime (en environ 1 seconde), baissez doucement et
lentement le bras pour découper le bois. Laissez la lame
s’arrêter complètement avant de relever le bras.
Une coupe transversale est une coupe de bois effectuée
au travers du fil à n’importe quel angle. Une coupe trans-
versale droite s’effectue avec le bras d’onglet en position
zéro degré. Réglez et verrouillez le bras d’onglet à zéro,
maintenez fermement le bois en place sur la table et
contre le guide. Après avoir serré la poignée de blocage de
rail, mettez la scie en marche en appuyant sur la détente
vers le bas comme illustré à la figure 4.
Lorsque la scie atteint son plein régime (en environ
1 seconde), baissez doucement et lentement le bras pour
découper le bois. Laissez la lame s’arrêter complètement
avant de relever le bras.
Lors de la découpe de toute pièce plus grande que
5 x 20 cm (2 x 8 po) ou 5 x 15 cm avec un onglet à
45 degrés, utilisez un mouvement extérieur-bas-retour
après avoir desserré la poignée de blocage de rail. Tirez la
scie vers vous, abaissez la tête de scie vers la pièce et
repoussez lentement la scie pour terminer la coupe. Ne
laissez pas la scie entrer en contact avec le sommet de la
pièce lorsque vous tirez dessus. La scie pourrait se
déplacer rapidement vers vous et pourrait entraîner une
blessure corporelle ou endommager votre pièce.
REMARQUE : Afin d’augmenter la capacité de coupe
transversale avec des coups de scie réduits, la lame du
DW718 s’étend plus profondément dans la table. Il s’ensuit
que la force de levage exercée sur la pièce durant la coupe
peut être plus importante.
FIG. 9
POIGNÉE DE GUIDE
(une de chaque côté)
CLÉ DE LAME
FIG. 10
La poignée de blocage de biseau est conçue de telle sorte
à ne pouvoir pivoter que de manière limitée. Il est possible
de réorienter la poignée pour compenser une usure nor-
male. La poignée de blocage de biseau doit être réorien-
tée si, lorsque cette dernière est serrée, il est possible de
déplacer le biseau de la scie. Pour régler la poignée de
blocage de biseau, retirez la vis située au centre de la
poignée. Retirez soigneusement la poignée à l’aide d’un
tournevis plat. Réorientez et installez la poignée de telle
sorte qu’elle maintienne le biseau après avoir été resser-
rée. Installez et serrez la vis.
POIGNÉE DE BLOCAGE DE RAIL (FIG. 4)
La poignée de blocage de rail vous permet de verrouiller
fermement la tête de scie pour l’empêcher de glisser sur
les rails. Cela est nécessaire lors de certaines découpes et
du transport de la scie.
BUTÉE DE RAINURE (FIG. 4)
La butée de rainure permet d’effectuer des découpes de
rainure. Pour modifier la profondeur de la découpe de rain-
ure, basculez le levier vers l’avant de la scie et réglez la vis
de serrage. Pour passer outre les butées de rainure, bas-
culez le levier vers l’arrière de la scie.
ÉPINGLE DE VERROUILLAGE DE LA TÊTE (FIG. 4)
Pour verrouiller la tête de scie en position basse, poussez
la tête vers le bas, enfoncez l’épingle et relâchez la tête de
scie. Cela maintiendra la tête de scie en bas en toute
sécurité pendant le déplacement de la scie d’un endroit à
un autre. Pour déverrouiller, poussez la tête de scie vers le
bas et retirez l’épingle
Fonctionnement
Branchez la scie sur une alimentation domestique stan-
dard en 60 Hz. Référez-vous à la plaque signalétique pour
la tension. Assurez-vous que le cordon n’interfèrera pas
avec votre travail.
INTERRUPTEUR
Pour mettre la scie sous tension, relâchez la détente. Pour
mettre l’outil hors tension, relâchez la détente. Laissez la
lame tourner à plein régime avant d’entamer la découpe.
BARRE DE
BLOCAGE
D’ONGLET
ÉCROU DE BLOCAGE
25
Français
MISE EN GARDE : Utilisez toujours un pinceur de
travail pour conserver la maîtrise de la pièce et réduire
le risque de dommages à votre pièce et de blessure
corporelle.
REMARQUE : la poignée de blocage de rail illustrée à la
figure 4 doit être desserrée pour permettre à la scie de
glisser le long de ses rails.
Les coupes transversales à l’onglet s’effectuent avec le
bras d’onglet disposé à un angle différent de zéro. L’angle
est souvent de 45 degrés pour couper des coins, mais peut
être défini comme n’importe quelle valeur entre 0 et
50 degrés à gauche ou à droite. Effectuez la coupe comme
décrit ci-dessus.
Lors de la coupe de pièce plus larges que 5 x 15 cm
(2 x 6 po) de longueur plus courte, placez toujours le côté
le plus long contre le guide (fig. 12).
COUPES EN BISEAU
Une coupe en biseau est une coupe transversale réalisée
avec la lame de la scie formant un angle avec la pièce en
bois. Afin de mettre le biseau en place, desserrez la
poignée de blocage de biseau, soulevez le levier de loquet
de biseau (figure 4) et déplacez la scie comme souhaité
vers la gauche ou la droite. (Il est nécessaire de déplacer
le guide pour permettre un dégagement suffisant).
Lorsque l’angle de biseau souhaité a été réglé, resserrez
bien la poignée de fixation de biseau.
Les angles de biseau peuvent être définis entre 48 degrés
à droite et 48 degrés à gauche et peuvent être coupés
avec l’arbre à onglet positionné entre 50 degrés à droite et
60 degrés à gauche. Dans le cas de certains angles
extrêmes, il est possible de devoir retirer le guide de
gauche ou de droite. Pour ce faire, dévissez la poignée de
réglage de guide de quelques tours et retirez le guide en
le faisant glisser.
QUALITÉ DE COUPE
La qualité de toute coupe dépend de plusieurs variables.
Des paramètres tels que le matériau coupé, le type
de lame, la dureté de la lame et la vitesse de coupe
contribuent tous à la qualité de coupe.
Lorsque des coupes plus régulières sont souhaitées,
notamment dans le cas de moulures ou d’autres travaux
de précision, une lame aiguisée (60 dents en carbure) et
une vitesse de coupe plus faible et plus régulière
produiront le résultat souhaité.
Assurez-vous que le matériau ne flue pas pendant
l’opération de coupe en le fixant de manière sûre.
Laissez toujours la lame s’arrêter complètement avant de
relever le bras.
Si de petites fibres de bois sont toujours projetées à l’ar-
rière de la pièce, placez un morceau de ruban adhésif de
carrossier sur le bois à l’endroit où la coupe sera effectuée.
Sciez à travers le ruban adhésif et retirez-le soigneuse-
ment lorsque vous avez terminé.
Pour différentes applications de coupe, consultez la liste
de lames de scie recommandées pour votre outil et
sélectionnez celle qui s’adapte le mieux à vos besoins
(page 20).
POSITION DU CORPS ET DES MAINS (FIG. 13A)
Un positionnement adéquat de votre corps et de vos
mains lors de l’utilisation de la scie à onglet rendra la
coupe plus facile, plus précise et plus sûre. Ne placez
jamais vos mains à proximité de la zone de coupe. Ne les
placez pas à moins de 15 cm (6 po) de la lame Maintenez
fermement la pièce en place contre la table et le guide
pendant l’opération de coupe. Gardez vos mains en posi-
tion jusqu’au relâchement de la détente et à l’arrêt complet
de la lame. EFFECTUEZ TOUJOURS DES ESSAIS À
COUPE ADÉQUATE
COUPE INADÉQUATE
FIG. 12
FIG. 13A
FIG. 13B
FIG. 11
BLANC (SANS ALIMENTATION) AVANT DE RÉALISER
VOS COUPES AFIN DE VÉRIFIER LA TRAJECTOIRE
DE LA LAME. NE CROISEZ PAS LES MAINS, TEL
QU’ILLUSTRÉ À LA FIGURE 13B.
Gardez vos pieds ancrés au sol afin de maintenir votre
équilibre. Lorsque vous déplacez le bras d’onglet vers la
gauche ou la droite, suivez-le et tenez-vous légèrement
sur le côté de la lame de la scie. Observez au travers des
persiennes du pare-main lorsque vous suivez un trait tiré
au crayon.
26
Français
FIXATION DE LA PIÈCE
Mettez la scie hors tension et débranchez-la.
Si vous ne pouvez pas manuellement maintenir la pièce
sur la table et contre le guide (à cause d’une forme
irrégulière ou d’une autre raison) ou que votre main se
trouverait à moins de 15 cm (6 po) de la lame, vous devez
utiliser un pinceur de travail ou une autre fixation.
Pour un résultat optimal, utilisez le pinceur DW7082 conçu
pour une utilisation avec votre scie. Il se peut qu’une bride
de fixation d’un autre type soit livrée avec votre DW718.
Pour vous procurer le DW7082, contactez votre revendeur
local ou un centre de service D
EWALT.
D’autres accessoires tels que pinces à ressort, serres à
barre ou serre-joint en C peuvent être adaptées à cer-
taines tailles et formes de matériaux. Prêtez attention lors
de la sélection et de la pose de ces fixations. Prenez le
temps d’effectuer un essai à blanc avant d’entamer la
coupe. Les guides de gauche et de droite coulissent d’un
côté à l’autre pour faciliter l’opération de pinçage.
INSTALLATION DE LA BRIDE
1. L'insérer dans le trou situé derrière le guide. La bride
doit être face à l'arrière de la scie à onglets. La rainure
logée dans la tige de la bride doit être bien insérée
dans la base. S'assurer que cette rainure est bien
insérée dans la base de la scie à onglets.
Si la rainure est visible, cela signifie que la bride est
mal fixée.
2. Tourner la bride de 180 degrés vers l'avant de la scie
à onglets.
3. Desserrer la poignée pour monter ou descendre la
bride, puis utiliser le bouton de réglage fin pour serrer
fermement la pièce.
REMARQUE : Placer la bride du côté opposé à la base
pour le biseautage. TOUJOURS EFFECTUER DES
MARCHES À SEC (SANS ALIMENTATION) AVANT DE
RÉALISER VOS COUPES AFIN DE VÉRIFIER LA TRA-
JECTOIRE DE LA LAME. S'ASSURER QUE LA BRIDE
N'OBSTRUE PAS LE MOUVEMENT DE LA SCIE OU
DES DISPOSITIFS DE PROTECTION.
AVERTISSEMENT : Une pièce qui est encastrée, équili-
brée et fixée avant d'être coupée peut être déséquilibrée
après avoir été coupée. Une charge déséquilibrée peut
faire incliner la scie ou toute chose à laquelle la scie
est fixée comme une table ou un banc d'établi. Pour
effectuer la coupe d'une pièce pouvant devenir déséquili-
brée, bien soutenir la pièce et s'assurer que la scie est
bien boulonnée à une surface stable.
AVERTISSEMENT : Le pied de la bride doit être encastré
au-dessus de la base de la scie chaque fois que la bride
est utilisée. Toujours serrer la pièce à la base de la scie et
non à une autre partie de la zone de travail. S'assurer que
le pied de la bride n'est pas serré au bord de la base de la
scie.
DÉCOUPE DE MOULURES DE GARNISSAGE ET
D’AUTRES CADRES
Le diagramme B de la figure 14 illustre un assemblage
réalisé en réglant le bras d’onglet à 45 degrés pour couper
à onglet les deux planches afin de former un coin à 90
degrés. Pour réaliser ce type d’assemblage, réglez le
biseau sur zéro et le bras d’onglet sur 45 degrés. Le
morceau de bois était à nouveau positionné avec le large
côté plat contre la table et l’arête étroite contre le guide.
Les deux diagrammes de la figure 11 correspondent à des
objets à quatre côtés.
Lorsque le nombre de côtés change, les angles d’onglet et
de biseau changent aussi. Le tableau ci-dessous indique
les angles adéquats pour diverses formes.
(Le tableau suppose que tous les côtés sont de même
longueur). Pour réaliser une forme qui n’apparaît pas
dans le tableau, utilisez la formule suivante : 180 degrés
divisé par le nombre de côté donne l’angle d’onglet (si le
matériau est coupé verticalement) ou de biseau (s’il est
coupé à plat).
- EXEMPLES -
PAS DE CÔTÉ ONGLET OU BISEAU D’ANGLE
4 45 °
5 36 °
6 30 °
7 25.7 °
8 22.5 °
9 20 °
10 18 °
DÉCOUPE À ONGLET MIXTE
Une coupe à onglet mixte est réalisée en utilisant simul-
tanément un angle d’onglet et un angle de biseau. C’est le
type de coupe utilisé pour fabriquer des cadres ou des
boîtes dont les côtés sont inclinés, comme illustré dans la
figure 16.
REMARQUE : Si l’angle de coupe varie d’une coupe à
l’autre, vérifiez que la poignée de fixation de biseau et la
poignée de blocage d’onglet sont bien serrées. Ces
poignées doivent être resserrées après chaque réglage
d’onglet ou de biseau.
Le tableau de la page 31 vous aidera à sélectionner les
réglages d’onglet et de biseau adéquats pour des coupes
à onglet mixte classiques. Pour utiliser le tableau, sélec-
tionnez l’angle « A » souhaité (figure 16) pour votre projet
et recherchez cet angle sur l’arc adéquat du tableau.
Tracez un trait vertical à partir de ce point pour lire l’angle
de biseau adéquat et un trait horizontal pour lire l’angle
d’onglet adéquat.
Réglez votre scie sur les angles prescrits et effectuez
quelques coupes d’essai. Entraînez-vous à assembler les
pièces coupées jusqu’à maîtriser cette procédure.
Exemple : pour fabriquer une boîte à quatre côtés avec
des angles extérieurs à 26 degrés (Angle A, figure 15),
utilisez l’arc supérieur droit. Trouvez la valeur 26 ° sur
FIG. 15
FIG. 14
FIG. 16
A
B
ANGLE « A »
SOUTIEN DES PIÈCES LONGUES
Mettez la scie hors tension et débranchez-la.
SOUTENEZ TOUJOURS LES PIÈCES LONGUES.
Ne jamais utiliser une personne pour remplacer une
rallonge de table, comme soutien supplémentaire pour
une pièce dont la longueur ou la largeur dépasse le banc
de scie de base ou pour aider à alimenter, soutenir la pièce
ou pour la tirer.
Pour optimiser le résultat, utiliser le support DW7080 de
travail en extension afin d’augmenter la largeur de votre
table à scier. Il est vendu séparément par votre conces-
sionnaire local. Soutenez les longues pièces à l’aide de
tout moyen commode, par exemple un chevalet de sciage
ou un appareil similaire, afin d’empêcher les extrémités de
tomber.
DÉCOUPE DE CADRES, DE COFFRAGES ET
D’AUTRES OBJETS À QUATRE FACES
Pour mieux comprendre comment façonner les éléments
mentionnés ici, nous vous suggérons de commencer par
des projets simples en utilisant des chutes de bois jusqu’à
ce que vous soyez bien familiarisé avec votre outil.
Votre scie est l’outil parfait pour réaliser des coins à l’on-
glet comme celui illustré à la figure 14. Le diagramme A de
la figure 15 illustre un assemblage réalisé à l’aide du
réglage de biseau pour biseauter les arêtes des deux
planches à 45 degrés chacune afin de produire un coin à
90 degrés. Pour réaliser cet assemblage, le bras d’onglet
était bloqué à la position zéro et le réglage de biseau était
bloqué à 45 degrés. Le morceau de bois était positionné
avec le large côté plat contre la table et l’arête étroite con-
tre le guide. Il aurait également été possible de découper
à l’onglet à droite et à gauche en maintenant la surface
large contre le guide.
27
Français
l’échelle de l’arc. Suivez la ligne horizontale intersectante
jusqu’à l’un des deux axes pour obtenir le réglage de l’an-
gle d’onglet pour votre scie (42 °). Suivez de même la ligne
verticale intersectante vers le bas ou vers le haut pour
obtenir le réglage de l’angle de biseau pour la scie (18 °).
Essayez toujours les coupes sur des chutes de bois afin
de vérifier les réglages de la scie.
DÉCOUPE DE MOULURES D’EMBASE
EFFECTUEZ TOUJOURS UN ESSAI À BLANC SANS
ALIMENTATION AVANT D’ENTAMER TOUTE COUPE.
Coupes droites à 90 degrés :
Placez le bois contre le guide et maintenez-le en place
comme illustré à la figure 11. Mettez la scie en marche,
laissez la lame atteindre son plein régime et abaissez
doucement le bras à travers la coupe.
DÉCOUPE DE MOULURES D’EMBASE JUSQU’À
165 MM (6,5 PO) DE HAUTEUR VERTICALEMENT
CONTRE LE GUIDE
Placez le matériau comme illustré à la figure 11.
Toutes les coupes doivent être réalisées avec l’arrière de la
moulure contre le guide et la base de la moulure contre la
base
COIN INTÉRIEUR :
Côté gauche
1. Onglet gauche à 45 °
2. Conservez le côté gauche de la coupe
Côté droit
1. Onglet droit à 45 °
2. Conservez le côté droit de la coupe
COIN EXTÉRIEUR :
Côté gauche
1. Onglet droit à 45 °
2. Conservez le côté gauche de la coupe
Côté droit
1. Onglet gauche à 45 °
2. Conservez le côté droit de la coupe
Du matériel jusqu’à 159 mm (6,5 po) peut être coupé
comme indiqué ci-dessus.
DÉCOUPE DE MOULURES COURONNÉES
Votre scie à onglet est mieux adaptée à la tâche de
découpe de moulures couronnées qu’aucun autre outil.
Afin de s’ajuster correctement, les moulures couronnées
doivent être découpées à l’onglet avec une précision
extrême.
Les deux surfaces plates d’un morceau de moulure
couronnée donné sont à des angles dont la somme est
exactement 90 degrés. La majorité, mais non la totalité,
des moulures couronnées ont un angle arrière supérieur
(la section qui s’adapte à plat contre le plafond) de 52
degrés et un angle arrière inférieur (la partie qui
s’adapte à plat contre le mur) de 38 degrés.
Votre scie à onglet comporte des points de loquet d’on-
glet prédéfinis à 31,62 degrés à gauche et à droite pour
découper des moulures couronnées à l’angle adéquat,
et des cliquets de butée de biseau à 33,85 degrés à
gauche et à droite. Une marque est également présente
sur l’échelle de biseau à 33,85 degrés.
Le tableau suivante indique les paramètres appropriés
pour la découpe de moulures couronnées. (Les
paramètres d’onglet et de biseau
sont très précis et ne sont pas facile à régler précisé-
ment sur votre scie). Comme les angles de la plupart de
pièces ne sont pas exactement de 90 degrés, il vous
faudra dans tous les cas ajuster vos réglages.
IL EST EXTRÊMEMENT IMPORTANT
D’EFFECTUER DES TESTS PRÉLIMINAIRES
AVEC DES CHUTES DE BOIS!
INSTRUCTION POUR LA DÉCOUPE DE MOULURES
COURONNÉES À PLAT ET EN UTILISANT LES
ONGLETS MIXTES
1. Moulure dont la large surface arrière est à plat sur la
table à scier (figure 17).
2. Les réglages ci-dessous s’appliquent aux moulures
couronnées standard (É-U) avec des angles de 52 °
et 38 °.
FIG. 17
GUIDE
TABLE
MOULURE COURONNÉE À PLAT SUR LA TABLE
ET CONTRE LE GUIDE
MOULURE COURONNÉE ENTRE GUIDE ET TABLE
TABLE
GUIDE
FACE INFÉRIEURE
DE LA MOULURE
FACE SUPÉRIEURE
DE LA MOULURE
FIG. 18
GUIDE DE
MOULURE
COURONNÉE
DW 7084
FIG. 19
LAME
GUIDE
CORRECT
FIG. 20
LAME
GUIDE
INCORRECT
CONFIGURATION TYPE DE
DE BISEAU COUPE
CÔTÉ GAUCHE, COIN INTÉRIEUR :
Gauche à 33,85 ° 1. Partie supérieure de la moulure
contre le guide.
2. Table d’onglet définie à 31,62 °.
3. Conservez le côté gauche de la
coupe.
CÔTÉ DROIT, COIN INTÉRIEUR :
Droite à 33,85 ° 1. Partie supérieure de la moulure
contre le guide.
2. Table d’onglet définie à 31,62 °
3. Conservez le côté droit de la
coupe.
28
Français
CÔTÉ GAUCHE, COIN
EXTÉRIEUR :
Droite à 33,85 ° 1. Partie supérieure de la moulure
contre le guide.
2. Table d’onglet définie à 31,62 °
3. Conservez le côté gauche de la
coupe
CÔTÉ DROIT, COIN EXTÉRIEUR :
Gauche à 33,85 ° 1. Partie supérieure de la moulure
contre le guide
2. Table d’onglet définie à 31.62 °
3. Conservez le côté droit de la
coupe
Lors du réglage d’onglet et de biseau pour tous les
onglets mixtes, n’oubliez pas que :
Les angles présentés pour les moulures couron-
nées sont très précis et difficiles à régler de manière
exacte. Puisqu’ils peuvent facilement se décaler
légèrement et que très peu de pièces présentent
des angles exactement droits, tous les réglages
doivent être testés auparavant sur des chutes de
moulures.
IL EST EXTRÊMEMENT IMPORTANT
D’EFFECTUER DES TESTS PRÉLIMINAIRES
SUR DES CHUTES!
MÉTHODE ALTERNATIVE DE DÉCOUPE DE
MOULURES COURONNÉES.
Placez la moulure sur la table en laissant un angle entre le
guide et la table à scier, comme illustré à la figure 18.
L’utilisation de l’accessoire de guide pour moulures
couronnées (DW7084) est fortement recommandée en
raison de son degré de précision et de commodité. Cet
accessoire est disponible auprès de votre concessionnaire
local.
Avec cette méthode de découpe de moulure couronnée,
aucune coupe biseautée n’est requise. Des modifications
minimes peuvent être apportées à l’angle d’onglet sans
affecter l’angle de biseau. Ainsi, en cas de coins autres
qu’à 90 degrés, il est possible d’ajuster rapidement et
facilement la scie en conséquence. Utilisez l’accessoire de
guide pour moulures couronnées afin de conserver l’angle
que formera la moulure avec le mur.
INSTRUCTIONS POUR LA DÉCOUPE DE MOULURES
COURONNÉES MISES EN ANGLE ENTRE LE GUIDE
ET LA BASE DE LA SCIE POUR TOUTES LES
COUPES :
1. Faites pivoter la moulure de sorte que sa partie
inférieure (celle qui sera adossée au mur lors de l’in-
stallation) se trouve contre le guide et que sa partie
supérieure repose sur la base de la scie, comme illus-
tré à la figure 18.
2. Les parties plates formant un angle à l’arrière de la
moulure doivent bien reposer sur le guide et la base de
la scie.
FIG. 21
CORRECT
FIG. 22
INCORRECT
COIN INTÉRIEUR :
Côté gauche
1. Onglet droit à 45 °
2. Conservez le côté droit de la coupe
Côté droit
1. Onglet gauche à 45 °
2. Conservez le côté gauche de la coupe
COIN EXTÉRIEUR :
Côté gauche
1. Onglet gauche à 45 °
2. Conservez le côté droit de la coupe
Côté droit
1. Onglet droit à 45 °
2. Conservez le côté gauche de la coupe
Découpes spéciales
N’EFFECTUEZ JAMAIS AUCUNE DÉCOUPE SI LE
MATÉRIAU N’EST PAS MAINTENU EN PLACE SUR LA
TABLE ET CONTRE LE GUIDE.
DÉCOUPE D’ALUMINIUM
UTILISEZ TOUJOURS DES LAMES DE SCIE
APPROPRIÉES SPÉCIALEMENT CONÇUES POUR LA
DÉCOUPE D’ALUMINIUM. Elles sont disponibles auprès
de votre revendeur DEWALT local ou d’un centre de serv-
ice D
EWALT. À cause de leur taille, de leur forme ou de
l’aspect de leur surface, certaines pièces peuvent néces-
siter l’utilisation de pinces ou de fixations pour éviter tout
mouvement durant la découpe. Positionnez le matériel de
telle sorte que vous couperez la section transversale la
plus fine, tel qu’illustré à la figure 19. La figure 20 illustre la
mauvaise manière de couper ces extrusions. Utilisez un
lubrifiant de coupe en cire en bâton lors de la découpe d’a-
luminium. Appliquez directement le lubrifiant de coupe en
cire en bâton sur la lame de scie avant d’entamer l’opéra-
tion de coupe. N’appliquez jamais de cire en bâton sur une
lame en mouvement.
La cire est disponible auprès de la majorité des quincail-
leries et des magasins de fourniture en minoteries; elle
apporte une lubrification adaptée et empêche les copeaux
d’adhérer à la lame.
Veillez à bien fixer la pièce. Référez-vous à la page 20
pour connaître les lames de scie appropriées.
MATÉRIAU ARQUÉ
Lors de la découpe de matériau arqué, placez toujours
ce dernier comme illustré à la figure 21 et jamais comme
illustré à la figure 22. Si vous placez incorrectement le
matériau, il pincera la lame un peu avant la fin de la coupe.
DÉCOUPE DE TUYAU EN PLASTIQUE OU D’AUTRE
MATÉRIAU ROND
Il est facile de couper des tuyaux en plastique avec votre
scie. Il faut les couper exactement de la même manière
que du bois et LES PINCER OU LES MAINTENIR
ALWAYS AD
JU
ST
FENCE
P
R
OPE
RL
Y BE
FOR
E USE
FIG. 23
29
FERMEMENT CONTRE LE GUIDE POUR LES
EMPÊCHER DE ROULER. Cela est extrêmement impor-
tant lors de découpes en angle.
DÉCOUPE DE GRANDS MATÉRIAUX
De temps à autre, vous serez confronté à une pièce
de bois légèrement trop grande pour passer sous le pare-
main de la lame. Si cela se produit, placez simplement
votre pouce droit sur la partie supérieure du pare-main,
puis remontez le pare-main juste assez pour libérer
la pièce comme le montre la figure 23. Évitez de
procéder ainsi autant que possible, mais s'il le faut, la scie
fonctionnera bien et réalisera une plus grosse coupe. NE
JAMAIS ATTACHER, COLLER NI FIXER LE PARE-MAIN
DE MANIÈRE À LE MAINTENIR OUVERT DURANT
L'UTILISATION DE CETTE SCIE.
CONFIGURATION SPÉCIALE POUR LES COUPES
TRANSVERSALES LARGES
Votre scie peut couper des pièces très larges (jusqu’à
406 mm (16 po)) en utilisant une configuration spéciale.
Pour ce faire, suivez la procédure suivante :
1. Retirez les guides coulissants gauche et droite de la
scie et mettez-les à l’écart. Pour les retirer, dévisser de
plusieurs tours les poignées de guide et faites glisser
chaque guide vers l’extérieur. Réglez et bloquez la
commande d’onglet de telle sorte qu’elle indique un
onglet à 0 degré.
2. Façonnez une plate-forme à l’aide d’une pièce de 38
mm (1,5 po) d’aggloméré épais ou d’un morceau de
bois plat similaire de 38 mm d’épaisseur aux dimen-
sions suivantes : 368 x 600 mm (14,5 x 26 po). La
plate-forme doit être plane afin que le matériau ne
puisse pas se déplacer durant la découpe et causer
des blessures.
3. Montez la plate-forme de 368 x 600 mm sur la scie en
passant 4 vis à bois de 75 mm (3 po) de longueur au
travers des trous du guide de la base (fig. 24). Il faut
utiliser quatre vis pour fixer le matériau de manière
adéquate. Lors de l’utilisation de cette configuration
spéciale, la plate-forme sera coupée en deux
morceaux. Assurez-vous que les vis sont bien serrées
pour éviter que le matériau ne se desserre et puisse
causer des blessures. Assurez-vous que la plate-
forme est fermement à plat sur la table, contre le guide
et centrée entre les bords gauche et droit.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que la scie est fer-
mement assemblée à une surface plane et stable. Si vous
négligez de le faire, la scie pourrait devenir instable et
tomber, en causant des blessures corporelles.
4. Placez la pièce à couper sur la plate-forme assemblée
à la table. Assurez-vous que la pièce repose ferme-
ment contre le guide arrière (fig. 25).
5. Fixez le matériau avant de le couper. Coupez lente-
ment à travers le matériau en utilisant un mouvement
extérieur-bas-et-retour. Négliger de fixer la pièce de
Français
VIS DE
CALAGE
VIS
FIG. 26
manière sûre ou de couper lentement pourrait
desserrer le matériau et causer des blessures.
Après que vous avez effectué plusieurs coupes à des
angles d’onglet autres que 0 ˚, il se peut que la plate-forme
s’affaiblisse et ne soutienne plus correctement l’ouvrage.
Installez alors sur la scie une nouvelle plate-forme inutil-
isée après avoir préréglé l’angle d’onglet souhaité.
MISE EN GARDE : L’utilisation continue d’une plate-
forme contenant plusieurs traits de scie peut entraîner une
perte de maîtrise du matériel et des blessures possibles.
Dépose et remplacement de
la courroie
La courroie est conçue pour durer pendant toute la vie de
l’outil. Une mauvaise utilisation de l’outil pourrait cepen-
dant entraîner une défaillance de courroie.
Si la lame ne tourne pas alors que le moteur fonctionne, la
courroie est en panne. Pour inspecter ou remplacer la
courroie, retirez les vis du couvercle de la courroie. Retirez
le couvercle de la courroie. Inspectez les nervures de la
courroie en recherchant des signes d’usure ou de panne.
Vérifiez la tension de la courroie en la serrant comme illus-
tré à la figure 26. Les moitiés de la courroie devraient
presque se toucher si vous les serrez fermement entre le
pouce et l’index. Pour régler la tension, desserrez, mais
sans les retirer, les quatre vis cruciformes indiquées.
Faites ensuite pivoter la vis de calage située au sommet
du moulage de la plaque du moteur jusqu’à atteindre la
tension adéquate. Revissez bien les quatre vis et replacez
le couvercle de la courroie.
REMARQUE : Un serrage trop important de la courroie
pourrait entraîner une panne de moteur prématurée.
Entretien
1. Tous les roulements sont scellés. Ils sont lubrifiés à vie
et n’ont besoin d’aucun entretien supplémentaire.
2. Retirez régulièrement toute la poussière et tous les
copeaux de bois situés autour ET SOUS la base et la
table rotative. Même si des emplacements sont prévus
pour permettre l’évacuation de débris, de la poussière
s’accumule.
3. Les brosses sont conçues pour durer plusieurs
années. Si elles ont besoin d’être remplacées, suivez
les instructions de la page 23 ou retournez l’outil au
centre de service le plus proche pour réparation. Une
liste des centres de service est livrée avec l’outil.
Réparations
Pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les
réparations, l’entretien et le réglage doivent être réalisés
par un centre de réparation d’usine D
EWALT, un centre
de réparation agréé D
EWALT ou tout autre personnel
d’entretien qualifié. Utilisez toujours des pièces de
rechange identiques
FIG. 24
FIG. 25
VIS
(deux de
chaque côté)
GUIDE ARRIÈRE
30
Français
Garantie limitée trois ans
DEWALT réparera gratuitement tous les problèmes du à
des défauts de matériau ou de fabrication pendant trois
ans à compter de la date d’achat. Cette garantie ne cou-
vre pas des défaillances de pièce dues à une usure nor-
male ou à une mauvaise utilisation de l’outil. Pour plus de
détails relatifs à la couverture de la garantie et aux répara-
tions sous garantie, visitez www.dewalt.com ou contactez
le 1-800-4-D
EWALT (1-800-433-9258). Cette garantie ne
s’applique pas aux accessoires ou aux dommages causés
par des réparations réalisées ou tentées par des tiers.
Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques
et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État
ou d'une province à l'autre.
En plus de la garantie, les outils D
EWALT sont couverts
par notre :
ENTRETIEN GRATUIT D’UN AN
D
EWALT entretiendra l’outil et remplacera les pièces
usées par une utilisation normale, et ce gratuitement, à
tout instant pendant la première année à compter de la
date d’achat.
GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS
Si vous n’êtes pas entièrement satisfait des performances
de votre outil électrique, laser ou marteau-cloueur
D
EWALT, vous pouvez le retourner accompagné d’un reçu
dans les 90 jours suivant la date d’achat et nous vous rem-
bourserons entièrement – sans poser de question.
PRODUIT RÉNOVÉ : Tout produit rénové est couvert par
une garantie gratuite d’entretien d’un an. La garantie de
remboursement sous 90 jours et la garantie limitée de trois
ans ne s’appliquent pas aux produits rénovés.
REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES
D’AVERTISSEMENT : Si vos étiquettes d’avertissement
sont illisibles ou manquantes, contactez le 1-800-4-
D
EWALT pour un remplacement gratuit.
Avis de brevet
Fabriqué sous un ou plusieurs des brevets suivants des
États-Unis.:
6,823,765
6,810,780
6,520,059,
6,101,914
6,035,754
6,032,563
5,907,987
5,862,734
5,582,089
5,375,495
5,285,708
5,199,343
D’autres brevets peuvent être en instance.
31
Français
10
10
10
20
20
20
30
30
30
40
40
40
50
50
50
60
60
60
70
70
70
80
80
80
TABLEAU 1 COUPE À ONGLET MIXTE (Positionnez le morceau de bois avec le large côté plat contre la table et l’arête étroite contre le guide.)
RÉGLEZ CET ANGLE D’ONGLET SUR LA SCIE
BOÎTE CARRÉE
BOÎTE À 6 FACES
RÉGLEZ CET ANGLE DE BISEAU SUR LA SCIE
BOÎTE À 8 FACES
32
Français
Guide de dépannage
VEILLEZ À SUIVRE LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PROBLÈME! LA SCIE NE DÉMARRE PAS
QUEL EST LE PROBLÈME? QUE FAIRE…
1. Scie non branchée 1. Branchez la scie.
2. Fusible grillé ou disjoncteur déclenché 2. Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
3. Cordon endommagé 3. Faites remplacer le cordon par un centre de service
agréé.
4. Brosses usées 4. Faites remplacer les brosses par un centre de service
agréé ou remplacez-les vous-même comme indiqué
à la page 23.
PROBLÈME! LES DÉCOUPES EFFECTUÉES PAR LA SCIE NE SONT PAS SATISFAISANTES
QUEL EST LE PROBLÈME? QUE FAIRE…
1. Lame émoussée 1. Remplacez la lame. Voir page 21.
2. Lame montée à l’envers 2. Renversez la lame. Voir page 21.
3. Gomme ou résine sur la lame 3. Retirez la lame et nettoyez-la à l’aide de térébenthine
et de laine d’acier grossière ou de produit domestique
de nettoyage de four.
4. Lame inadéquate pour le travail effectué 4. Changez de type de lame. Voir page 20.
PROBLÈME! LA LAME N’ATTEINT PAS SON PLEIN RÉGIME
QUEL EST LE PROBLÈME? QUE FAIRE…
1. La rallonge est trop légère ou trop longue 1. Remplacez-la par une rallonge de taille adéquate. Voir
page 17.
2. Courant domestique trop bas 2. Contactez votre fournisseur d’électricité.
PROBLÈME! MACHINE VIBRATES EXCESSIVELY
QUEL EST LE PROBLÈME? QUE FAIRE…
1. La scie n’est pas correctement fixée sur le tréteau 1. Vissez bien tout le matériel d’assemblage.
ou l’établi Voir page 20.
2. Le tréteau ou l’établi est sur un sol irrégulier 2. Repositionnez-le sur une surface plane. Voir page 20.
3. Lame de scie endommagée 3. Remplacez la lame. Voir page 21.
PROBLÈME! DOES NOT MAKE ACCURATE MITER CUTS
QUEL EST LE PROBLÈME? QUE FAIRE…
1. L’échelle d’onglet n’est pas correctement réglée 1. Vérifiez et ajustez. Voir page 21.
2. La lame n’est pas d’équerre par rapport au guide 2. Vérifiez et ajustez. Voir page 22.
3. La lame n’est pas perpendiculaire à la table 3. Vérifiez et ajustez le guide. Voir page 22.
4. La pièce à découper se déplace 4. Fixez-la au guide ou collez du papier abrasif de calibre
120 sur le guide à l’aide de colle de caoutchouc
PROBLÈME! LE MATÉRIAU PINCE LA LAME
QUEL EST LE PROBLÈME? QUE FAIRE…
1. Découpe de matériau arqué 1. Positionnez le matériau arqué comme indiqué à la
page 28.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

DeWalt DW718 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues