DeWalt DW718 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur
18
Français
Définitions : lignes directrices en
matière de sécurité
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot-indicateur
employé. Lire le mode d’emploi et porter une attention particulière à ces symboles.
DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas
évitée, causera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, pourrait causer la mort ou des blessures graves.
MISE EN GARDE : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, peut causer des blessures mineures ou modérées.
MISE EN GARDE : utilisé sans le symbole d’alerte de sécurité, indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut causer des dommages
matériels.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE SUR CET OUTIL OU SUR
TOUT AUTRE OUTIL D
E
WALT, COMPOSER LE NUMÉRO SANS FRAIS SUIVANT :
1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258).
Consignes de sécurité importantes
AVERTISSEMENT : lire toutes les directives avant d’utiliser le produit. Négliger
de suivre toutes les directives suivantes peut entraîner des risques de chocs
électriques, d’incendie et/ou de blessures graves.
LIRE TOUTES CES DIRECTIVES
Double isolation
Les outils à double isolation comportent partout deux couches d’isolation électrique
séparées ou une double épaisseur de matériau isolant entre l’opérateur et le système
électrique de l’outil. Les outils comportant ce système d’isolation ne sont pas conçus pour
être mis à la terre. L’outil est donc doté d’une prise à deux broches qui permet d’utiliser
des rallonges sans avoir à se soucier de maintenir une connexion à la terre.
REMARQUE : la double isolation ne remplace pas les précautions normales de sécu-
rité lors de l’utilisation de cet outil. Le système d’isolation sert à apporter une protection
accrue contre toute blessure résultant d’une défaillance d’isolation électrique potentielle à
l’intérieur de l’outil.
MISE EN GARDE : EN CAS DE RÉPARATION, UTILISER UNIQUEMENT DES
PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES. Réparer ou remplacer les cordons d’alimentation
endommagés.
Fiches polarisées
Certains appareils comportent des fiches polarisées (c’est-à-dire qu’une lame est plus
large que l’autre) afin de réduire le risque de choc électrique. Lorsqu’elle est présente,
cette fiche ne se branche que d’une seule façon dans une prise de courant polarisée. Si
la fiche ne s’insère pas totalement dans la prise de courant, l’inverser. Si elle ne s’insère
toujours pas dans la prise, demander à un électricien compétent d’installer une fiche
polarisée. Ne pas remplacer la fiche.
Consignes de sécurité pour tous les outils
MAINTENIR LE PROTÈGE-LAME EN PLACE et en état de fonctionnement.
RETIRER LES CLÉS À MOLETTE ET LES CLÉS DE RÉGLAGE. S’habituer à vérifier
si les clés à molette et les clés de réglage sont retirées de la broche avant de mettre
l’outil sous tension. Des outils, des déchets de découpe et d’autres débris peuvent être
projetés à grande vitesse, provoquant des blessures.
GARDER LA ZONE DE TRAVAIL PROPRE. Les zones et établis encombrés sont
souvent des causes d’accidents.
NE PAS UTILISER L’APPAREIL DANS UN ENVIRONNEMENT DANGEREUX.
L’utilisation d’outils électriques dans des endroits humides ou mouillés ou sous la pluie
peut provoquer un choc électrique ou une électrocution. Tenir la zone de travail bien
éclairée pour éviter de trébucher ou de mettre bras, mains et doigts en danger.
TENIR LES ENFANTS À L’ÉCART. Tous les visiteurs doivent se trouver à une dis-
tance sûre de la zone de travail. Un atelier représente un environnement potentielle-
ment dangereux.
S’ASSURER QUE L’ATELIER NE PRÉSENTE PAS DE DANGER POUR LES
ENFANTS : utiliser des cadenas, des interrupteurs principaux ou retirer les clés de
démarrage. Le démarrage non autorisé d’un appareil par un enfant ou un visiteur pour-
rait se solder par des blessures.
NE PAS FORCER L’OUTIL. Le travail sera mieux accompli et sera moins dangereux
au rythme prévu pour l’appareil.
UTILISER L’OUTIL APPROPRIÉ. Ne pas forcer un outil ou un accessoire pour
effectuer un travail auquel il n’a pas été conçu. L’utilisation d’un outil ou d’un accessoire
inapproprié pourrait se solder par des blessures corporelles.
PORTER LES VÊTEMENTS APPROPRIÉS. Ne pas porter ni vêtement ample, ni gant,
ni cravate, ni bague, ni bracelet, ni autre bijou, car ces derniers pourraient s’enchevêtrer
dans des pièces mobiles. Des souliers antidérapants sont recommandés. Se couvrir
les cheveux s’ils sont longs. Se tenir éloigné des évents, car ces derniers pourraient
camoufler des pièces mobiles.
TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ. Les lunettes ordinaires ne
constituent PAS des lunettes de sécurité. Utiliser également un masque facial ou anti-
poussière si l’opération de découpe génère de la poussière. TOUJOURS PORTER UN
ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ HOMOLOGUÉ :
protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3);
protection auditive conforme à la norme ANSI S12.6 (S3.19);
protection des voies respiratoires conforme aux normes NIOSH/OSHA/MSHA.
FIXER LA PIÈCE. Utiliser des brides de fixation ou un étau pour maintenir la pièce sur
la table et contre le guide. Faire de même lorsque le travail à effectuer exigera que la
main de l’opérateur se trouve très proche de la lame (à moins de 152 mm [6 po]). Une
telle pratique est plus sécuritaire, car l’opérateur peut utiliser ses deux mains pour faire
fonctionner l’outil.
NE PAS TROP TENDRE LES BRAS. Conserver son équilibre en tout temps. Une
perte d’équilibre risque d’entraîner une blessure corporelle.
PRENDRE SOIN DES OUTILS. S’assurer que les outils sont aiguisés et propres afin
d’optimiser sécurité et performance. Suivre les consignes de graissage et de change-
ment d’accessoires. Les machines et outils mal entretenus peuvent s’endommager
davantage et/ou provoquer des blessures.
ÉTEINDRE L’APPAREIL ET COUPER LE COURANT avant d’installer ou de retirer
des accessoires, avant de réaliser ou de modifier un réglage et lors de réparations
ou de déplacements de l’appareil. Un démarrage accidentel peut provoquer des bles-
sures. Ne pas toucher aux lames métalliques de la fiche lors du branchement ou du
débranchement du cordon d’alimentation.
RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉMARRAGE ACCIDENTEL. S’assurer que l’interrupteur
se trouve sur la position « ARRÊT » avant de brancher le cordon d’alimentation.
UTILISER UNE RALLONGE APPROPRIÉE. S’assurer que la rallonge est en bon état.
Si le produit est doté d’un cordon amovible, utiliser uniquement une rallonge à 3 fils
pourvue d’une fiche de mise à la terre à 3 lames et d’une prise à 3 fentes correspon-
dant à la fiche de l’outil. Lorsqu’une rallonge est utilisée, s’assurer d’utiliser un calibre
19
Français
suffisamment élevé pour assurer le transport du courant nécessaire au fonctionnement
de l’appareil. Une rallonge de calibre inférieur causera une chute de tension de ligne et
donc une perte de puissance et une surchauffe. Le tableau suivant indique le calibre
approprié à utiliser selon la longueur de la rallonge et l’intensité nominale de la plaque
signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre supérieur suivant. Plus le numéro de
calibre est petit, plus le cordon est de calibre élevé.
Calibre minimal pour rallonge
Tension Longueur totale du cordon en mètres (pieds)
120 V
0 à 7,5
(0 à 25)
7,6 à 15,5
(26 à 50)
15,6 à 30,5
(51 à 100)
30,6 à 45,5
(101 à 150)
240 V
0 à 15,5
(0 à 50)
15,6 à 30,5
(51 à 100)
30,6 à 61
(101 à 200)
61,2 à 91,5
(201 à 300)
Intensité nominale
Plus de Pas plus
de
AWG
0 - 6 18 16 16 14
6 -10 18161412
10 -12 16161412
12 - 16 14 12 Non recommandé
VÉRIFIER QUE LES PIÈCES NE SONT PAS ENDOMMAGÉES. Avant toute utilisa-
tion ultérieure de l’outil, un protège-lame (ou une autre pièce) endommagé doit être
soigneusement examiné afin de déterminer s’il fonctionnera correctement et remplira
sa fonction prévue – vérifier l’alignement des pièces mobiles, la présence de grippage
des pièces mobiles, de rupture de pièces, la fixation et tout problème pouvant nuire
au fonctionnement de l’outil. Un protège-lame (ou toute autre pièce) endommagé doit
être réparé et remplacé adéquatement. Ne pas utiliser l’appareil si l’interrupteur ne
fonctionne pas.
UTILISER LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. N’utiliser que les accessoires con-
seillés par le fabricant pour le modèle de l’outil. Des accessoires qui conviennent à un
outil pourraient être dangereux lorsqu’ils sont utilisés avec un autre outil. Une liste des
accessoires recommandés se trouve dans le mode d’emploi. L’utilisation d’accessoires
incorrects peut entraîner un risque de blessure corporelle.
NE JAMAIS SE TENIR SUR L’OUTIL. Une blessure grave pourrait se produire en cas
de basculement de l’outil ou de démarrage accidentel de l’outil de découpe.
NE JAMAIS LAISSER L’OUTIL FONCTIONNER SANS SURVEILLANCE. ÉTEINDRE
L’APPAREIL. Ne pas laisser l’outil tant qu’il n’est pas complètement arrêté. De graves
blessures pourraient survenir.
NE PAS UTILISER D’OUTILS ÉLECTRIQUES À PROXIMITÉ DE LIQUIDES
INFLAMMABLES OU DANS UNE ATMOSPHÈRE GAZEUSE OU EXPLOSIVE. Les
moteurs de ces outils peuvent provoquer des étincelles et enflammer des vapeurs.
ÊTRE VIGILANT, SURVEILLER LE TRAVAIL EFFECTUÉ ET FAIRE PREUVE DE
JUGEMENT. NE PAS UTILISER L’APPAREIL EN CAS DE FATIGUE OU SOUS
L’INFLUENCE DE DROGUES, D’ALCOOL ou DE MÉDICAMENTS. En effet, un
moment d’inattention en utilisant des outils électriques peut se solder par des
blessures.
Règles de sécurité supplémentaires pour les
scies à onglets
AVERTISSEMENT : ne pas laisser une bonne connaissance de l’outil (acquise par
l’utilisation fréquente de la scie) prendre préséance sur les règles de sécurité. Toujours se
souvenir qu’une fraction de seconde d’imprudence est suffisante pour infliger de graves
blessures.
NE PAS FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL avant qu’il ne soit entièrement
assemblé et installé conformément aux directives. Un appareil mal assemblé peut pro-
voquer des blessures graves.
DEMANDER CONSEIL à un superviseur, à un instructeur ou à toute autre personne
qualifiée si l’on ne maîtrise pas parfaitement l’utilisation de cet appareil. La connais-
sance est synonyme de sécurité.
STABILITÉ. S’assurer que la scie à onglets est posée sur une surface portante fixe
et ne risque pas de glisser ou de se déplacer durant son utilisation. Si le système de
mobilité est installé, relever la ou les roulettes mobiles de manière à ce que la scie soit
en position stable.
SUIVRE TOUS LES CODES DE CÂBLAGE et les branchements électriques recom-
mandés afin d’éviter les chocs électriques ou l’électrocution. Il faut protéger la ligne
d’alimentation électrique avec un fusible à temporisation ou un disjoncteur d’au moins
15 ampères.
S’ASSURER que la lame tourne dans le bon sens. Les dents de la lame doivent pointer
dans le sens de rotation, comme il est indiqué sur la scie.
SERRER TOUTES LES POIGNÉES DE FIXATION, les boutons et les leviers avant
l’utilisation de la scie. Si les brides sont lâches, des pièces ou la pièce à travailler pour-
raient être projetées à grande vitesse.
S’ASSURER que toutes les rondelles de lame et de bride de fixation sont propres,
que les côtés encastrés des bagues se trouvent contre la lame et que la vis d’arbre
est bien serrée. Un mécanisme de serrage de lame lâche ou inadéquat risquerait
d’endommager la scie et de provoquer des blessures corporelles.
UTILISER TOUJOURS UNE LAME TRANCHANTE. Vérifier que la lame fonctionne
bien dans l’axe et qu’elle ne vibre pas. Une lame émoussée ou une lame qui vibre peut
endommager l’appareil et/ou provoquer des blessures graves.
NE PAS UTILISER UNE TENSION AUTRE QUE CELLE DÉSIGNÉE pour la scie.
Une tension autre risquerait d’entraîner une surchauffe, des dommages à la scie et des
blessures corporelles.
NE PAS PLACER QUOI QUE CE SOIT CONTRE LE VENTILATEUR pour retenir
l’arbre moteur. Une telle pratique peut endommager l’outil et entraîner des blessures
corporelles.
NE PAS forcer l’action de coupe. Le calage partiel ou complet du moteur peut causer
des dommages à l’appareil ou à la lame et/ou des blessures graves.
LAISSER LE MOTEUR ATTEINDRE SON PLEIN RÉGIME avant de commencer la
coupe. Commencer à couper trop tôt peut endommager l’appareil ou la lame et/ou
provoquer des blessures graves.
NE JAMAIS COUPER DE MÉTAUX FERREUX (métaux contenant du fer ou de l’acier)
ni de la maçonnerie. En coupant l’un ou l’autre de ces matériaux, les pointes car-
burées peuvent se détacher de la lame, et ce, à grande vitesse. Cela peut provoquer
des blessures graves.
NE PAS UTILISER DE MEULES ABRASIVES. La chaleur excessive et les particules
abrasives qu’elles produisent risquent d’endommager la scie et de causer des bles-
sures corporelles.
AUCUNE partie du corps ne doit se trouver dans la trajectoire de la lame de la scie. Un
tel positionnement risque d’entraîner des blessures corporelles.
NE JAMAIS appliquer de lubrifiant sur une lame en fonctionnement. L’application de
lubrifiant pourrait amener l’opérateur à déplacer ses mains jusque sur la lame et ainsi
se blesser gravement.
IL NE FAUT PAS placer une main à proximité de la lame lorsque la scie est branchée
au bloc d’alimentation. Le fonctionnement inopiné de la lame risquerait d’entraîner des
blessures graves.
20
Français
NE PAS RÉALISER D’OPÉRATIONS À MAIN LEVÉE (pièce à travailler non soutenue
par la table et le guide). Tenir la pièce à travailler fermement contre le guide et la table.
Une opération à main levée avec une scie à onglets risquerait de projeter la pièce à
grande vitesse, provoquant ainsi des blessures graves.
NE PAS PASSER LES MAINS AUTOUR de la lame de scie ou derrière celle-ci. Une
lame peut provoquer des blessures graves.
IL NE FAUT PAS passer les mains sous la scie sauf si elle est hors tension et
débranchée. Tout contact avec la lame de scie pourrait entraîner des blessures
corporelles.
FIXER L’APPAREIL SUR UNE SURFACE DE SUPPORT STABLE. Les vibrations
sont susceptibles de faire glisser, sautiller ou basculer l’appareil, ce qui peut provoquer
des blessures graves.
UTILISER UNIQUEMENT LES LAMES À TRONÇONNER recommandées pour les
scies à onglets. Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser uniquement des angles de
coupe de zéro degré ou négatifs lors de l’utilisation de lames à pointes carburées. Ne
pas utiliser des lames à dents très espacées. Celles-ci peuvent dévier et faire contact
avec le protège-lame et endommager ainsi l’appareil et/ou provoquer des blessures
graves.
UTILISER SEULEMENT DES LAMES DE DIMENSION ET DE TYPE APPROPRIÉS
prévues pour cet outil, et ce, pour éviter d’endommager l’appareil et/ou d’entraîner des
blessures graves.
INSPECTER LA LAME POUR REPÉRER DES FISSURES ou d’autres dommages
avant l’utilisation. Une lame fissurée ou endommagée peut se détacher et des
fragments peuvent être projetés à grande vitesse, ce qui peut provoquer des blessures
graves. Remplacer les lames fissurées ou endommagées immédiatement.
NETTOYER LA LAME ET LES BRIDES DE LA LAME avant l’utilisation. Le nettoyage
de la lame et des brides permet de vérifier que la lame ou les brides ne sont pas
endommagées. Une lame ou une bride fissurée ou endommagée peut se détacher
et des fragments peuvent être projetés à grande vitesse, ce qui peut provoquer des
blessures graves.
IL NE FAUT PAS utiliser de graisse ni de produits nettoyants (en particulier de
pulvérisateur ou d’aérosol) à proximité du protège-lame en plastique. Certains produits
chimiques peuvent attaquer le matériau de polycarbonate dont il est constitué.
TOUJOURS UTILISER LA PLAQUE DE TRAIT DE SCIE ET LA REMPLACER
LORSQU’ELLE EST ENDOMMAGÉE. L’accumulation de petits copeaux sous la scie
pourrait nuire à la lame ou rendre la pièce instable lors de la découpe.
UTILISER UNIQUEMENT DES BRIDES DE LAME prévues pour cet outil afin d’éviter
d’endommager l’appareil et/ou de provoquer des blessures graves.
DÉGAGER LES ÉVENTS DU MOTEUR de toute sciure ou de tout copeau. Des
évents de moteur obstrués peuvent provoquer la surchauffe de l’appareil, ce qui
l’endommagerait et provoquerait peut-être un court-circuit qui pourrait engendrer des
blessures graves.
TENIR LES BRAS, LES MAINS ET LES DOIGTS éloignés de la lame afin d’éviter des
coupures graves. Fixer solidement toutes les pièces qui exigeraient que la main soit à
moins de 152 mm (6 po) de la lame de scie.
NE JAMAIS VERROUILLER L’INTERRUPTEUR en position de « MARCHE ». Une
telle pratique peut entraîner des blessures corporelles graves.
ÉTEINDRE L’APPAREIL et laisser la lame s’immobiliser complètement avant de
relever le bras, de nettoyer la zone de la lame, d’enlever les débris de la trajectoire de
la lame et avant l’entretien ou le réglage de l’outil. Une lame mobile peut provoquer des
blessures graves.
SOUTENIR CORRECTEMENT LES PIÈCES LONGUES OU LARGES. La perte de
contrôle de la pièce peut provoquer des blessures.
NE JAMAIS croiser les bras devant la lame au moment d’utiliser l’outil. Toujours
effectuer un fonctionnement à sec (non alimenté) avant de réaliser une coupe de
finition. Ainsi, la trajectoire de la lame peut être vérifiée, ce qui permet d’éviter toute
blessure corporelle grave.
DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES (c.-à-d., une vidéo sur la sécurité),
indiquant comment utiliser des outils électriques correctement et en toute sécurité,
sont disponibles auprès du Power Tool Institute, 1300 Sumner Avenue, Cleveland, OH
44115-2851 É.-U. (www.powertoolinstitute.com). Des renseignements sont également
offerts par le National Safety Council, 1121 Spring Lake Drive, Itasca, IL 60143-3201
É.-U. Se reporter à la norme ANSI 01.1 de l’American National Standards Institute
concernant les exigences en matière de sécurité pour les appareils de travail du bois
ainsi qu’à la réglementation OSHA 1910.213 du département du travail des É.-U.
(Department of Labor).
MISE EN GARDE : Ne connectez pas l’appareil à une source d’alimentation électrique
tant que vous n’avez pas complètement lu et compris les instructions..
AVERTISSEMENT : toujours porter une protection auditive appropriée conformé-
ment à la norme ANSI S12.6 (S3.19) lors de l’utilisation du produit. Dans certaines
conditions et selon la durée d’utilisation, le bruit émis par ce produit pourrait contribuer
à une perte auditive.
AVERTISSEMENT : NE JAMAIS EFFECTUER DE COUPE SI LE MATÉRIAU N’EST
PAS MAINTENU EN PLACE SUR LA TABLE ET CONTRE LE GUIDE.
AVERTISSEMENT : Certaines poussières produites par les activités de ponçage, de
sciage, de meulage, de perçage et autres activités de construction peuvent contenir des
produits chimiques pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales ou d'autres
problèmes liés aux fonctions reproductrices. Voici quelques exemples de ces produits
chimiques :
le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
la silice cristalline de la brique, du ciment et d'autres produits de maçonnerie; et
l'arséniate de cuivre et de chrome provenant du bois traité chimiquement.
Les risques reliés à l'exposition à ces poussières varient selon la fréquence à laquelle
vous travaillez avec ce type de matériaux. Afin de réduire votre exposition à ces produits
chimiques : travaillez dans un endroit bien ventilé et portez un équipement de sécurité
approuvé comme un masque anti-poussières conçu spécialement pour filtrer les particules
microscopiques.
• Évitez le contact prolongé avec les poussières produites par les activités de
ponçage, sciage, meulage, perçage et autres activités de construction. Portez
des vêtements de protection et lavez les parties du corps exposées avec une
solution d'eau et de savon. Le fait de laisser la poussière pénétrer par la bouche
et les yeux ou de la laisser reposer sur la peau, peut promouvoir l'absorption de
produits chimiques nocifs.
AVERTISSEMENT : L'utilisation de cet outil peut produire ou propulser des poussières
qui pourraient causer des problèmes respiratoires graves et permanents ou d'autres
problèmes médicaux. Portez toujours un appareil respiratoire approuvé par la NIOSH/
OSHA pour vous protéger de la poussière. Dirigez les particules à l'écart de votre visage
et de votre corps.
Pour plus de commodité et de sécurité, les étiquettes de sécurité suivantes sont apposées
sur votre scie à onglet.
SUR LE BOÎTIER DU MOTEUR :
AVERTISSEMENT : POUR VOTRE
PROPRE SÉCURITÉ, LISEZ LE MODE
D’EMPLOI AVANT D’UTILISER LA
SCIE.
21
Français
EN CAS DE RÉPARATION, UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE
RECHANGE IDENTIQUES.
N’EXPOSEZ PAS LA SCIE À LA PLUIE ET NE L’UTILISEZ PAS DANS UN
ENDROIT HUMIDE.
PORTEZ TOUJOURS UNE PROTECTION OCULAIRE.
SUR LES GUIDES MOBILES :
AJUSTEZ TOUJOURS CORRECTEMENT LE GUIDE AVANT
UTILISATION. FIXEZ LES PETITES PIÈCES AVANT DE LES
DÉCOUPER. VOIR LE MANUEL.
SUR LE PARE-MAIN : DANGER – RESTEZ À L’ÉCART DE
LA LAME.
SUR LE PARE-MAIN SUPÉRIEUR : FIXEZ BIEN LE SUPPORT
DE FIXATION AVEC LES DEUX VIS AVANT D’UTILISER LE
PRODUIT.
SUR LA TABLE : (À 2 ENDROITS)
SERREZ TOUJOURS BIEN LES POIGNÉES DE RÉGLAGE AVANT
UTILISATION.
GARDEZ LES MAINS À 15 CM (6 PO) DE LA TRAJECTOIRE
DE LA LAME DE LA SCIE.
N’EFFECTUEZ JAMAIS AUCUNE OPÉRATION À MAIN
LEVÉE.
NE PASSEZ JAMAIS LES BRAS DEVANT LA LAME.
RÉFLÉCHISSEZ! VOUS POUVEZ ÉVITER LES ACCIDENTS
N’UTILISEZ PAS LA SCIE SANS QUE LES PARE-MAINS NE SOIT EN
PLACE.
ÉTEIGNEZ L’OUTIL, GARDEZ LA SCIE TÊTE EN BAS ET ATTENDEZ QUE
LA SCIE S’ARRÊTE AVANT DE DÉPLACER VOS MAINS OU LA PIÈCE OU
DE MODIFIER LES RÉGLAGES.
DÉBRANCHEZ L’OUTIL AVANT DE CHANGER DE LAME, DE DÉPLACER
OU DE RÉPARER L’APPAREIL.
Connexion électrique
Assurez-vous que votre alimentation est compatible avec l’inscription de
la plaque signalétique. 120 volts, C.A. signifie que votre scie fonctionne en
courant alternatif. L’interrupteur est susceptible de panne en cas d’utilisation
de courant continu. Une diminution de tension de 10 pour cent ou plus cause
une perte de puissance et une surchauffe. Tous les outils D
EWALT sont testés
en usine. Si cet outil ne fonctionne pas, vérifiez l’alimentation.
Accessoires
Si vous avez besoin d’assistance pour trouver tout accessoire, veuillez
contacter D
EWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD
21286, États-Unis, composer le 1 (800) 4-D
EWALT (1-800-433-9258) ou
visiter notre site Web à www.dewalt.com.
AVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres que ceux offerts par
D
EWALT n’ont pas été testés avec ce produit, l’utilisation de ceux-ci avec
l’outil pourrait s’avérer dangereuse. Pour réduire le risque de blessures,
utiliser exclusivement les accessoires D
EWALT recommandés avec le présent
produit.
DW7187
DW7084
ÉCROUS DE
VERROUILLAGE
PLAQUE
D’EXTRÉMITÉ
DW7080
DW7051
POIGNÉES
SUPPORT
DW7082
22
Français
Accessoires facultatifs
Les accessoires suivants, conçus pour votre scie, peuvent vous être utiles. Dans certains
cas, d’autres supports d’ouvrage, butées réglables, fixations, etc. peuvent être plus
appropriés. Faites attention lors du choix et de l’utilisation d’accessoires
Systèmes de guidée par laser : DW7187
Un laser est vendu séparément par les Centres de service D
EWALT et votre magasin
de bricolage local. Les instructions d’installation sont fournies avec l’accessoire.
Lisez et respectez toutes les consignes pour installer et utiliser l’accessoire en toute
sécurité.
Extension, support d’ouvrage : DW7080
Le support d’ouvrage est utilisé pour soutenir de longues pièces qui dépassent. Il est
assemblé par l’utilisateur. Votre table à scier est conçue pour accepter deux supports
d’ouvrage, un de chaque côté.
Butée réglable : DW7051
Nécessite l’utilisation d’un support d’ouvrage (voir schéma). Elle sert à effectuer des
découpes répétitives de même longueur [comprise entre 0 et 106 cm (42 po)].
Bride de fixation : DW7082 (modèle semblable inclus)
Sert à fixer fermement la pièce sur la table à scier pour une découpe de précision.
Sac à poussière : DW7053 (livré avec certains modèles)
Équipé d’une fermeture à glissière pour un vidage facile, le sac à poussière capture la
plus grande partie de la sciure produite (non illustré).
Guide de moulures couronnées : DW7084
Sert pour la découpe de précision de moulures couronnées.
Laser Guide System: DW7187
Powered by the saw, the bright laser line delivers enhanced visibility in low and high
light locations. Easy to install.
LAMES DE SCIE : TOUJOURS UTILISER DES LAMES DE SCIE DE 305 mm (12 po)
COMPORTANT DES ALÉSAGES CENTRAUX DE 25,4 mm (1 po). LE RÉGIME DOIT
ÊTRE AU MOINS DE 4 800 TR/MIN. Ne jamais utiliser de lames de diamètre inférieur.
Le protège-lame ne serait pas adéquat. Utiliser uniquement des lames à tronçonner! Ne
pas utiliser de lames conçues pour un sciage rapide, des lames combinées ou des lames
à crochets d’un angle supérieur à 5˚.
DESCRIPTION DES LAMES
APPLICATION Nº DE
MODÈLE
DIAMÈTRE DENTS DENT
AFFÛTAGE
Lames de scie de construction (fin trait de scie avec côté anticollant)
Polyvalente DW3123
12 po 32 ATB (pointe
biseautée en
alternance
Tronçonnage fin DW3126 12 po 60 ATB
Tronçonnage fin DW3128 12 po 80 ATB
Lames de scie pour travail du bois
(fournissent des coupes propres et régulières)
Tronçonnage fin DW7648 12 po 60 ATB
Tronçonnage ultra-fin DW7649 12 po
80 ATB
Bois lamellé DW7650 12 po 96 ATB
Surface solide et
plastiques
DW7661 12 po 80 TCG
(pointes à
double biseau)
Métaux non ferreux DW7668 12 po
80 Mod TCG
(pointes à double
biseau modifié)
Non-ferrous metals DW7666 12 po 80 TCG
Désemballage de votre scie
Vérifiez le contenu du carton de votre scie à onglet pour vérifier que toutes les pièces vous
ont été livrées. En plus de ce mode d’emploi, le carton devrait contenir :
1. Une scie à onglet DW718.
2. Une lame de scie D
EWALT de 30 cm (12 po) de diamètre.
3. Une clé de lame située dans la poche de clé illustrée à la figure 4.
4. Un sac à poussière DW7053 (certains modèles).
5. Une bride de fixation de matériel.
Fiche technique
CAPACITÉ DE DÉCOUPE
Onglet droit à 50 º, onglet gauche à 60 º
Biseau droit et gauche à 48 º
Onglet à 0 º
Hauteur maximale 94 mm (3,7 po) Largeur résultante 328 mm (12,9 po)
Largeur maximale 345 mm (13,6 po) Hauteur résultante 74 mm (2,9 po)
Onglet à 45 º
Hauteur maximale 94 mm (3,7 po) Largeur résultante 231 mm (9,1 po)
Largeur maximale 241 mm (9,5 po) Hauteur résultante 74 mm (2,9 po)
Biseau à 45 º - gauche
Hauteur maximale 61 mm (2,4 po) Largeur résultante 328 mm (12,9 po)
Largeur maximale 345 mm (13,6 po) Hauteur résultante 48 mm (1,9 po)
Biseau à 45 º - droite
Hauteur maximale 43 mm (1,7 po) Largeur résultante 328 mm (12,9 po)
Largeur maximale 345 mm (13,6 po) Hauteur résultante 28 mm (1,1 po)
Votre scie est capable de découper des moulures de plinthes de 20 mm (0,8 po) de largeur
par 165 mm (6,5 po) de hauteur sur un onglet droit ou gauche à 45 º.
Note: Your saw is capable of cutting the following once a special setup procedure is
followed (see Special Cuts).
onglet à 0 º hauteur 38 mm (1,5 po) largeur 40,9 mm (16,1 po)
onglet à 45 º hauteur 38 mm (1,5 po) largeur 40,9 mm (11,7 po)
ENTRAÎNEMENT
Moteur 120 Volt
Puissance d'entrée : 1 600 Moteur 15 ampères
3 600 tr/min Engrenages hélicoïdaux taillés
Courroie trapézoïdale multiple Roulements à rouleau
Frein électrique automatique Lame en carbure
Familiarisation
Votre scie à onglet est livrée entièrement assemblée dans
FIG. 1
le carton. Ouvrez la boîte et sortez la scie en la prenant par
la poignée de transport commode, tel qu’illustré à la
figure 1.
Placez la scie sur une surface lisse et plane telle qu’un
établi ou une table solide.
23
Français
Dépose de la lame
1. Débranchez la scie.
2. Soulevez le bras jusqu’à la position
C
FIG. 3A
supérieure, puis levez le pare-main
(A) aussi haut que possible.
3. Desserrez la vis du support du
pare-main (B) sans l’enlever de
manière à ce que le support puisse
être levé suffisamment haut pour
accéder à la vis de la lame. Le
pare-main inférieur demeurera levé
en raison de la position de la vis du
support de pare-main.
4. Enfoncez le bouton de verrouillage
de la broche (C) tout en tournant
la lame de scie manuellement de
manière à engager le dispositif de
verrouillage.
5. Maintenez le bouton enfoncé et utilisez l’autre
FIG. 3B
E
F
G
I
H
main et la clé fournie (D) pour desserrer la vis
de la lame. (Tournez dans le sens horaire,
filets inversés).
6. Enlevez la vis (E) de la lame, la rondelle de
bride de fixation extérieure (F), la lame (G)
et l’adaptateur de lame (H), le cas échéant. Il
est possible de laisser la rondelle de bride de
fixation intérieure (I) sur la broche.
REMARQUE : L’adaptateur de lame de 25,4 mm
(1 po) (H) n’est pas utilisé pour les lames dotées
d’un trou de lame de 15,88 mm (5/8 po).
Pose d’une lame
1. Débranchez la scie.
2. Le bras étant levé, le pare-main inférieur
ouvert et le porte-pivot levé, posez la lame sur
la broche, sur l'adaptateur de lame (si une lame à trou de 25,4 mm (1 po) est utilisée)
et contre la rondelle de bride de fixation intérieure, les dents se trouvant au bas de la
lame et pointant vers l'arrière de la scie.
3. Assemblez la rondelle de bride de fixation extérieure sur la broche.
4. Posez la vis de la lame et, tout en engageant le bouton de verrouillage de la broche,
serrez fermement la vis avec la clé fournie. (Tournez dans le sens antihoraire, filets
inversés)
REMARQUE : L’adaptateur de lame n’est pas utilisé pour les lames à trou de 15,88 mm
(5/8 po) et doit être rangé dans un endroit sûr pour un usage ultérieur.
5. Remettez le support de pare-main à sa position d’origine, puis serrez fermement la vis
du support de pare-main afin de maintenir en place le support.
AVERTISSEMENT :
• Le support du pare-main doit être remis à sa position
d’origine et la vis doit être serrée avant d'activer la scie.
Si vous négligez du faire, le pare-main risque d'entrer en
contact avec la lame de scie tournante et ainsi causer
des dommages à la scie et des des blessures corporelles
sérieuses
Examinez les deux figures situées à la page 24 pour vous familiariser avec la scie et ses
différentes pièces. La section concernant les réglages se réfèrera à ces termes et vous
devez savoir quelles sont les différentes pièces et où elles se trouvent.
Appuyez légèrement sur la poignée de fonctionnement et retirez
FIG. 2
l’épingle de verrouillage. Relâchez doucement la pression vers le
bas et tenez le bras en lui permettant de se relever complètement.
Utilisez l’épingle de verrouillage lorsque vous transportez la scie
d’un endroit à l’autre.
Pour déplacer la scie, utilisez toujours la poignée de transport ou
les indentations manuelles illustrées à la figure 2.
Montage sur établi
Les 4 pieds sont munis de trous pour faciliter le montage sur
établi, tel qu’illustré à la figure 4 (deux trous de taille différente sont
prévus afin d’accueillir des vis de différentes tailles. Utilisez l’un
des trous, il n’est pas nécessaire d’utiliser les deux.) Assemblez
toujours fermement votre scie sur une surface stable pour éviter
tout mouvement. Pour améliorer la portabilité de l’outil, il peut être monté sur une pièce de
contreplaqué de 1,2 cm (1/2 po) ou plus d’épaisseur, qui peut à son tour être fixée à votre
support d’ouvrage ou déplacée vers un autre site de travail et fixée à nouveau.
REMARQUE : Si vous avez décidé de monter votre scie sur une pièce de contreplaqué,
assurez-vous que les vis de montage ne dépassent pas de la partie inférieure du bois. Le
contreplaqué doit reposer à plat sur le support d’ouvrage. Lors de la fixation de la scie à
toute surface de travail, ne la fixez que sur les brides de fixation où se situent les trous des
vis de montage. L’utilisation des brides de fixation à tout autre endroit interfèrerait à coup
sûr avec le fonctionnement adéquat de la scie.
MISE EN GARDE : Pour éviter tout grippage et manque de précision, assurez-vous
que la surface de montage n’est pas tordue et ne présente pas d’autre défaut. Si la scie
bascule sur la surface, placez une pièce de matériau de faible épaisseur sous l’un des
pieds de la scie, jusqu’à ce que cette dernière soit fermement assise sur la surface de
montage.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Changement ou pose d’une nouvelle lame de scie
(fig. 3)
AVERTISSEMENT : éteindre l’outil et
A
B
D
FIG. 3
le débrancher avant de le déplacer, de
changer les accessoires ou de réaliser
des réglages autorisés indiqués dans
les directives de réglage du laser.
MISE EN GARDE :
N’enfoncez jamais le bouton de
verrouillage de la broche lorsque
la lame est sous tension ou qu’elle
continue de tourner après l’arrêt de
la scie.
Ne coupez pas de métal ferreux
(contenant du fer ou de l’acier),
un élément de maçonnerie ou du
fibrociment avec cette scie à onglet.
24
Français
POIGNÉE DE
BLOCAGE
DE BISEAU
POIGNÉE DE
BLOCAGE DE RAIL
RÉGLAGE DE LA
VIS DE CALAGE
DU RAIL
BOÎTIER DU
MOTEUR
PLAQUE
DE TRAIT
DE SCIE
BOUTON
DE LOQUET
D’ONGLET
POIGNÉE DE
BLOCAGE
D’ONGLET
ORIFICES DE MONTAGE SUR ÉTABLI
POIGNÉE DE
RÉGLAGE
DE GUIDE
(une de
chaque côté)
CLÉ DE
LAME
ÉPINGLE DE
VERROUILLAGE
ÉCHELLE DE
BISEAU
(une de chaque côté)
LEVIER DE LOQUET
DE BISEAU
(un de chaque côté)
CAPUCHON
DU MOTEUR
ANNULATION
DU LOQUET
D’ONGLET
POIGNÉE DE
LEVAGE
POIGNÉE DE FONC-
TIONNEMENT
COUVERCLE DE
LA COURROIE
RAILS
BUTÉE DE
RAINURE
PLAQUES DE
LOQUET DE
BISEAU
BEC VERSEUR
DE POUSSIÈRE
GUIDE
INDENTATIONS
MANUELLES
TABLE
ÉCHELLE
D’ONGLET
PARE-MAIN
DE LAME
DÉTENTE
VIS DE
SERRAGE
FIG. 4
Transport de la scie
AVERTISSEMENT : éteindre l’outil et le débrancher
avant de le déplacer, de changer les accessoires ou de
réaliser des réglages autorisés indiqués dans les directives
de réglage du laser.
Afin de transporter aisément la scie à onglet d’un endroit
à l’autre, l’outil est doté d’une poignée de transport sur
la partie supérieure du bras de la scie et d’indentations
manuelles sur sa base, tel qu’illustré à la figure 4.
Réglages
AVERTISSEMENT : éteindre l’outil et le débrancher
avant de le déplacer, de changer les accessoires ou de
réaliser des réglages autorisés indiqués dans les directives
de réglage du laser.
REMARQUE : Votre scie à onglet est réglée en usine de
manière complète et précise au moment de sa fabrication.
Si un nouveau réglage est requis à cause de l’expédition,
du transport ou d’une autre raison, suivez la procédure
suivante pour régler votre scie.
Lorsque ces réglages ont été effectués, ils devraient
conserver leur précision. Passez maintenant quelques
instants à suivre ces directives attentivement afin de
profiter de l’intégralité de la précision dont votre scie est
capable.
RÉGLAGE D’ÉCHELLE D’ONGLET (FIG. 5)
Placez une équerre contre le guide de la scie et contre la
lame, comme illustré. (Ne touchez pas aux extrémités des
dents de scie avec l’équerre. Cela nuirait à la précision
des mesures.) Desserrez la poignée de blocage d’onglet
et faites basculer le bras d’onglet jusqu’à ce que le loquet
d’onglet le verrouille sur la position d’onglet 0. Ne serrez
pas la poignée de blocage. Si la lame de la scie n’est
pas exactement perpendiculaire au guide, desserrez les
quatre vis qui maintiennent l’échelle d’onglet sur la base
et déplacez l’échelle vers la gauche ou la droite jusqu’à ce
que la lame soit perpendiculaire au guide, en vous servant
de l’équerre. Resserrez les quatre vis. Ne prêtez pas
encore attention à la valeur lue sur le pointeur de l’onglet.
RÉGLAGE DU POINTEUR D’ONGLET (FIG. 6, 7)
Desserrez la poignée de blocage d’onglet pour déplacer
le bras d’onglet vers la position zéro. Après avoir desserré
la poignée de blocage de l’onglet, laissez le loquet de
l’onglet s’enclencher en faisant pivoter le bras d’onglet
vers la position zéro. Observez le pointeur et l’échelle
d’onglet illustrés à la figure 6. Si le pointeur n’indique pas
exactement zéro, desserrez la vis le maintenant en place,
repositionnez-le et resserrez la vis.
25
Français
RÉGLAGE DU BISEAU D’ÉQUERRE À LA TABLE
(FIG. 8)
Pour aligner la lame d’équerre avec la table, verrouiller
le bras en position basse. Placer une équerre contre
la lame et la table en prenant soin que l’équerre ne
touche pas une dent de la lame. Desserrer la poignée de
blocage de biseau et s’assurer que le loquet de biseau
est fermement enclenché à 0 degré. Si la lame n’est
pas exactement perpendiculaire à la table, desserrer les
trois écrous qui retiennent à la table les plaques crantées
de biseau. Régler l’écrou central afin de permettre un léger
glissement entre l’écrou et la table. Tapoter doucement
le moteur ou le couvercle de la courroie pour déplacer
l’assemblage supérieur jusqu’à ce que la lame soit
d’équerre avec la table. Serrer l’écrou central. La butée
de biseau à 45 degrés doit être réglée après avoir réglé la
perpendicularité du biseau à la table.
POINTEUR DE BISEAU (FIG. 8)
Si les pointeurs de biseau n’indiquent pas zéro, desserrez
chaque vis maintenant chaque pointeur de biseau en
place et déplacez-les comme nécessaire
AJUSTEMENT DROIT ET GAUCHE DE 45 º DE LA
BUTÉE DE BISEAU (FIG. 8)
Votre scie possède deux réglages de biseau à 45 degrés,
un pour la droite et l’autre pour la gauche. La procédure
est la même pour les deux.
Pour aligner les butées à 45 degrés, bloquez le bras
en position basse. Placez une équerre usuelle contre la
lame et la table en prenant soin que l’équerre ne touche
pas une dent de scie. Desserrez la poignée de blocage
de biseau et assurez-vous que le loquet de biseau est
fermement enclenché à 45 degrés. Si la lame de la scie
n’est pas exactement à 45 degrés par rapport à la table,
relâchez l’écrou maintenant la plaque du loquet de biseau
à 45 degrés à la table. Tournez la vis de réglage d’un ou
deux tours dans le sens antihoraire afin que l’angle entre
la lame et la table soit inférieur à 45 degrés. Tournez
ensuite la vis de réglage dans le sens horaire jusqu’à
ce que la lame et la table forment un angle à 45 degrés.
Resserrez l’écrou de verrouillage.
AJUSTEMENT DE GUIDE (FIG. 9)
AVERTISSEMENT : éteindre l’outil et le débrancher
avant de le déplacer, de changer les accessoires ou de
réaliser des réglages autorisés indiqués dans les directi-
ves de réglage du laser.
Afin que la scie puisse biseauter à 48 degrés vers la
gauche ou la droite, l’un des guides doit être ajusté afin de
fournir le dégagement suffisant. Pour ce faire, desserrez
une poignée en plastique et faites glisser le guide vers
l’extérieur. Effectuez un essai à blanc en laissant la
scie hors tension et en vérifiant le dégagement. Ajustez
le guide de sorte à être aussi proche de la lame que
possible afin de fournir un soutien maximal à la pièce sans
interférer avec les mouvements du bras vers le haut et le
bas. Serrez bien la poignée. Lorsque les opérations de
biseautage sont terminées, n’oubliez pas de remettre le
guide en place.
REMARQUE : La rainure des guides peut être obturée par
de la sciure. Si vous remarquez que cela se produit, utilisez
un bâton ou de l’air à basse pression pour déboucher la
rainure du guide.
FREIN ÉLECTRIQUE AUTOMATIQUE
Votre scie est équipée d’un frein de lame électrique
automatique qui arrête la lame de la scie dans les 5
secondes qui suivent le relâchement de la détente. Cela
n’est pas réglable.
Un délai peut parfois se produire entre le relâchement de
la détente et l’engagement du frein. En de rares occasions,
le frein peut ne pas s’engager du tout et la lame ralentira
jusqu’à s’arrêter complètement.
Si un délai ou un « saut » se produit, allumez et éteignez
la scie 4 ou 5 fois. Si le problème persiste, faites réparer
l’outil par un centre de service agréé D
EWALT.
FIG. 6
ÉCHELLE
D’ONGLET
POINTEUR
D’ONGLET
FIG. 5
FIG. 7
POIGNÉE DE
BLOCAGE
D’ONGLET
ANNULATION
DU LOQUET
D’ONGLET
BOUTON
DE LOQUET
D’ONGLET
FIG. 8
PLAQUE
GAUCHE DE
LOQUET DE
BISEAU À 0 ˚
ÉCROU DE
BLOCAGE DE
BISEAU À 0 ˚
PLAQUE DROITE
DE LOQUET DE
BISEAU À 45 ˚
PLAQUE
GAUCHE DE
LOQUET DE
BISEAU À 45 ˚
VIS DROITE DE
RÉGLAGE DE
BISEAU
VIS GAUCHE
DE RÉGLAGE
DE BISEAU
ÉCROU DE BLOCAGE
DE LA PLAQUE DROITE
DE BISEAU À 45 ˚
ÉCROU DE
VERROUILLAGE
DE LA PLAQUE
GAUCHE DE
BISEAU À 45 ˚
POINTEUR
DROIT DE
BISEAU
POINTEUR
GAUCHE DE
BISEAU
FIG. 9
POIGNÉE DE GUIDE
(une de chaque côté)
CLÉ DE LAME
FIG. 10
BARRE DE
BLOCAGE
D’ONGLET
ÉCROU DE BLOCAGE
26
Français
Assurez-vous toujours que la lame s’est arrêtée avant
de la retirer du trait de scie. Le frein n’est pas un
remplacement pour les pare-mains. Pour assurer votre
sécurité, concentrez-vous entièrement sur la scie.
ACTIVATION ET VISIBILITÉ DU PARE-MAIN
Le pare-main de la lame de votre scie est conçu pour se
soulever automatiquement lorsque le bras est descendu
et pour s’abaisser par-dessus la lame lorsque le bras est
levé.
Il est possible de soulever manuellement le pare-main
lors de l’installation ou de la dépose de lames de
scie ou pour inspecter la scie. NE SOULEVEZ JAMAIS
MANUELLEMENT LE PARE-MAIN DE LA LAME SI LA
SCIE N’EST PAS HORS TENSION.
REMARQUE : Certaines découpes spéciales de matériaux
de grande taille requièrent de soulever manuellement le
pare-main. Voir page 32.
La partie frontale du pare-main est persiennée pour offrir
de la visibilité pendant la découpe. Bien que les persiennes
réduisent drastiquement les projections de débris, il s’agit
d’ouvertures dans le pare-main; vous devez donc toujours
porter des lunettes de sécurité lorsque vous regardez au
travers des persiennes.
RÉGLAGE DE LA PLAQUE DE TRAIT DE SCIE
Pour ajuster les plaques de trait de scie, desserrez les vis
maintenant les plaques en place. Réglez la position des
plaques de telle sorte qu’elles soient aussi proches que
possible sans interférer avec le mouvement de la lame.
RÉGLAGE DE LA GLISSIÈRE DE SÉCURITÉ
Vérifiez régulièrement les rails pour vous assurer de
l’absence de jeu ou de dégagement. Il est possible de
régler le rail de droite à l’aide de la vis de calage illustrée
à la figure 4. Pour réduire le dégagement, utilisez une clé
hexagonale de 4 mm et faites graduellement pivoter la
vis de calage dans le sens horaire tout en faisant glisser
la tête de vis en va et vient. Réduisez le jeu tout en
maintenant une force de glissement minimale.
RÉGLAGE DU VERROUILLAGE DE L’ONGLET
La barre de verrouillage de l’onglet doit être réglée
s’il est possible de déplacer la table à scier lorsque le
verrou d’onglet est verrouillé. Pour ajuster la poignée de
blocage d’onglet, placez cette dernière en position haute
et non verrouillée. À l’aide d’une clé à fourche, desserrez
l’écrou de verrouillage de la barre de verrouillage d’onglet
(figure 10). À l’aide d’un tournevis à fente, serrez la barre
de verrouillage d’onglet en la faisant tourner dans le sens
horaire comme illustré à la figure 10. Tournez la barre
jusqu’à ce qu’elle soit bien serrée puis tournez d’un tour
dans le sens antihoraire. Pour vous assurer que la poignée
de blocage d’onglet fonctionne correctement, verrouillez-
la à nouveau sur une mesure ne correspondant pas à une
détente, par exemple 34 degrés, et vérifiez que la table ne
pivote pas. Resserrez l’écrou de verrouillage
Brosses
AVERTISSEMENT : éteindre l’outil et le débrancher
avant de le déplacer, de changer les accessoires ou de
réaliser des réglages autorisés indiqués dans les directi-
ves de réglage du laser.
Inspectez régulièrement les brosses en carbone :
débranchez l’outil, enlevez le capuchon du moteur (fig. 4)
soulevez le ressort de la brosse et retirez l’assemblage
de la brosse. Assurez-vous que les brosses sont propres
et qu’elles glissent librement dans leurs guides. Replacez
toujours dans son support une brosse utilisée dans le
sens où elle se trouvait avant d’être retirée. Plusieurs
symboles sont estampillés sur les faces des brosses en
carbone; une brosse doit être remplacée lorsqu’elle est
usée d’environ 1,5 cm (1/2 po) car le ressort n’exerce
plus de pression. N’utilisez que des brosses D
EWALT
identiques. Il est essentiel pour un fonctionnement correct
du frein électrique d’utiliser le grade adéquat de brosse.
De nouveaux assemblages de brosse sont disponibles
auprès des centres de service D
EWALT. Laissez l’outil «
tourner à blanc » (tourner sans charge) pendant 10 minutes
pour qu’une brosse neuve se positionne correctement. Le
frein électrique peut ne pas fonctionner correctement tant
que les brosses ne sont pas correctement positionnées
(usées). Replacez toujours le capuchon d’inspection de
brosse après avoir inspecté ou réparé une brosse.
Lors d’un « fonctionnement à blanc », N’ATTACHEZ PAS,
NE FIXEZ PAS AU MOYEN DE RUBAN ADHÉSIF ET
NE VERROUILLEZ PAS D’UNE AUTRE MANIÈRE LA
DÉTENTE EN POSITION MARCHE. NE LA TENEZ QU’À
LA MAIN.
Commandes
Votre scie à onglet mixte est dotée de plusieurs
commandes, qui sont brièvement évoquées ici. Pour plus
de renseignements au sujet de ces commandes, consultez
plus haut les rubriques respectives du manuel.
COMMANDE D’ONGLET (FIG. 7)
La poignée de réglage/verrouillage d’onglet et la détente
vous permettent d’assembler votre scie en onglet à 60
degrés à gauche et à 50 degrés à droite. Pour assembler
la scie en onglet, soulevez la poignée de réglage/
verrouillage d’onglet, appuyez sur le bouton du loquet
d’onglet et réglez l’angle d’onglet souhaité sur l’échelle
d’onglet. Appuyez la poignée de blocage vers le bas pour
verrouiller la table à scier.
DÉTENTE
La détente (fig. 4) vous permet d’allumer et d’éteindre
votre scie. Elle est dotée d’un orifice afin de pouvoir y
insérer un cadenas pour assurer la sécurité de la scie.
ANNULATION DE LOQUET D’ONGLET (FIG. 7)
L’annulation de loquet d’onglet permet à votre scie
d’annuler les anglets de butées habituels. Pour ce faire,
appuyez sur le bouton du loquet d’onglet et basculez le
levier d’annulation de loquet d’onglet en position verticale.
COMMANDE DE BISEAU (FIG. 8)
Les leviers de loquet de biseau et la poignée de blocage
de biseau vous permettent d’assembler la scie en biseau
jusqu’à 48 degrés vers la gauche et la droite. Votre scie est
munie de deux leviers de loquet de biseau, un de chaque
côté du boîtier de support arrière. Un seul levier doit être
utilisé pour déplacer le biseau dans l’un des deux sens.
La poignée de blocage de biseau est située sur le boîtier
de support arrière. Pour assembler la scie en biseau,
desserrez la poignée de blocage de biseau. Soulevez un
des leviers jusqu’à environ 45 degrés et indiquez l’angle
de biseautage souhaité sur l’échelle de biseau. Deux
échelles de biseau sont fournies pour plus de commodité.
Verrouillez la poignée de blocage de biseau pour maintenir
le biseau en place. Il est possible de lever verticalement
les leviers de loquet de biseau pour annuler les angles de
butées habituels.
La poignée de blocage de biseau est conçue de telle
sorte à ne pouvoir pivoter que de manière limitée. Il est
possible de réorienter la poignée pour compenser une
usure normale. La poignée de blocage de biseau doit
être réorientée si, lorsque cette dernière est serrée, il est
possible de déplacer le biseau de la scie. Pour régler la
poignée de blocage de biseau, retirez la vis située au
centre de la poignée. Retirez soigneusement la poignée à
l’aide d’un tournevis plat. Réorientez et installez la poignée
de telle sorte qu’elle maintienne le biseau après avoir été
resserrée. Installez et serrez la vis.
POIGNÉE DE BLOCAGE DE RAIL (FIG. 4)
La poignée de blocage de rail vous permet de verrouiller
fermement la tête de scie pour l’empêcher de glisser sur
les rails. Cela est nécessaire lors de certaines découpes et
du transport de la scie.
BUTÉE DE RAINURE (FIG. 4)
La butée de rainure permet d’effectuer des découpes de
rainure. Pour modifier la profondeur de la découpe de
rainure, basculez le levier vers l’avant de la scie et réglez
la vis de serrage. Pour passer outre les butées de rainure,
basculez le levier vers l’arrière de la scie.
ÉPINGLE DE VERROUILLAGE DE LA TÊTE (FIG. 4)
Pour verrouiller la tête de scie en position basse, poussez
la tête vers le bas, enfoncez l’épingle et relâchez la tête
de scie. Cela maintiendra la tête de scie en bas en toute
sécurité pendant le déplacement de la scie d’un endroit à
un autre. Pour déverrouiller, poussez la tête de scie vers le
bas et retirez l’épingle
27
Français
FONCTIONNEMENT
Branchez la scie sur une alimentation domestique standard
en 60 Hz. Référez-vous à la plaque signalétique pour la
tension. Assurez-vous que le cordon n’interfèrera pas
avec votre travail.
INTERRUPTEUR
Pour mettre la scie sous tension, relâchez la détente.
Pour mettre l’outil hors tension, relâchez la détente.
Laissez la lame tourner à plein régime avant d’entamer
la découpe. Relâchez la détente et laissez le frein arrêter
complètement la lame avant de soulever la tête de scie. Il
n’y a pas de mécanisme de blocage de la détente, mais
cette dernière est dotée d’un orifice permettant d’insérer
un cadenas pour assurer la sécurité de la scie.
DÉCOUPE À L’AIDE DE VOTRE SCIE
Si la fonction de glissement n'est pas utilisée, s'assurer
que la tête de la scie est reculée aussi loin que possible
et que la poignée de blocage de rail est serrée. Cela
permettra d'éviter que la scie glisse le long de ses rails
quand la pièce de travail est engagée.
REMARQUE : Bien que cette scie puisse couper du bois et
de nombreux matériaux non métalliques, cette discussion
est limitée à la découpe de bois. Les mêmes directives
s’appliquent aux autres matériaux. NE COUPEZ PAS
À L’AIDE DE CETTE SCIE DE MATÉRIAU FERREUX
(FER ET ACIER) OU D’ÉLÉMENT DE MAÇONNERIE.
N’utilisez pas de lame abrasive.
COUPES TRANSVERSALES
La découpe de plusieurs pièces n’est pas recommandée
mais elle peut être effectuée en toute sécurité en s’assurant
que chaque pièce est maintenue fermement en place
contre la table et le guide. Lorsque la scie atteint son plein
régime (en environ 1 seconde), baissez doucement et
lentement le bras pour découper le bois. Laissez la lame
s’arrêter complètement avant de relever le bras.
Une coupe transversale est une coupe de bois effectuée
au travers du fil à n’importe quel angle. Une coupe
transversale droite s’effectue avec le bras d’onglet en
position zéro degré. Réglez et verrouillez le bras d’onglet
à zéro, maintenez fermement le bois en place sur la table
et contre le guide. Après avoir serré la poignée de blocage
de rail, mettez la scie en marche en appuyant sur la
détente vers le bas comme illustré à la figure 4.
Lorsque la scie atteint son plein régime (en environ
1 seconde), baissez doucement et lentement le bras pour
découper le bois. Laissez la lame s’arrêter complètement
avant de relever le bras.
Lors de la découpe de toute pièce plus grande que 5 x 20
cm (2 x 8 po) ou 5 x 15 cm avec un onglet à 45 degrés,
utilisez un mouvement extérieur-bas-retour après avoir
desserré la poignée de blocage de rail. Tirez la scie vers
vous, abaissez la tête de scie vers la pièce et repoussez
FIG. 12
FIG. 13A
FIG. 13B
FIG. 11
lentement la scie pour terminer la coupe. Ne laissez pas la
scie entrer en contact avec le sommet de la pièce lorsque
vous tirez dessus. La scie pourrait se déplacer rapidement
vers vous et pourrait entraîner une blessure corporelle ou
endommager votre pièce.
REMARQUE : Afin d’augmenter la capacité de coupe
transversale avec des coups de scie réduits, la lame du
DW718 s’étend plus profondément dans la table. Il s’ensuit
que la force de levage exercée sur la pièce durant la coupe
peut être plus importante.
MISE EN GARDE : Utilisez toujours un pinceur de travail
pour conserver la maîtrise de la pièce et réduire le risque
de dommages à votre pièce et de blessure corporelle.
REMARQUE : la poignée de blocage de rail illustrée à la
figure 4 doit être desserrée pour permettre à la scie de
glisser le long de ses rails.
Les coupes transversales à l’onglet s’effectuent avec le
bras d’onglet disposé à un angle différent de zéro. L’angle
est souvent de 45 degrés pour couper des coins, mais peut
être défini comme n’importe quelle valeur entre 0 et
50 degrés à gauche ou à droite. Effectuez la coupe comme
décrit ci-dessus.
Lors de la coupe de pièce plus larges que 5 x 15 cm
(2 x 6 po) de longueur plus courte, placez toujours le côté
le plus long contre le guide (fig. 12).
COUPE ADÉQUATE
COUPE INADÉQUATE
28
Français
COUPES EN BISEAU
Une coupe en biseau est une coupe transversale réalisée
avec la lame de la scie formant un angle avec la pièce
en bois. Afin de mettre le biseau en place, desserrez la
poignée de blocage de biseau, soulevez le levier de loquet
de biseau (figure 4) et déplacez la scie comme souhaité
vers la gauche ou la droite. (Il est nécessaire de déplacer
le guide pour permettre un dégagement suffisant). Lorsque
l’angle de biseau souhaité a été réglé, resserrez bien la
poignée de fixation de biseau.
Les angles de biseau peuvent être définis entre 48 degrés
à droite et 48 degrés à gauche et peuvent être coupés
avec l’arbre à onglet positionné entre 50 degrés à droite
et 60 degrés à gauche. Dans le cas de certains angles
extrêmes, il est possible de devoir retirer le guide de
gauche ou de droite. Pour ce faire, dévissez la poignée de
réglage de guide de quelques tours et retirez le guide en
le faisant glisser.
QUALITÉ DE COUPE
La qualité de toute coupe dépend de plusieurs variables.
Des paramètres tels que le matériau coupé, le type
de lame, la dureté de la lame et la vitesse de coupe
contribuent tous à la qualité de coupe.
Lorsque des coupes plus régulières sont souhaitées,
notamment dans le cas de moulures ou d’autres travaux
de précision, une lame aiguisée (60 dents en carbure) et
une vitesse de coupe plus faible et plus régulière
produiront le résultat souhaité.
Assurez-vous que le matériau ne flue pas pendant
l’opération de coupe en le fixant de manière sûre. Laissez
toujours la lame s’arrêter complètement avant de relever
le bras.
Si de petites fibres de bois sont toujours projetées à
l’arrière de la pièce, placez un morceau de ruban adhésif
de carrossier sur le bois à l’endroit où la coupe sera
effectuée. Sciez à travers le ruban adhésif et retirez-le
soigneusement lorsque vous avez terminé.
Pour différentes applications de coupe, consultez la
liste de lames de scie recommandées pour votre outil et
sélectionnez celle qui s’adapte le mieux à vos besoins
(page 21).
POSITION DU CORPS ET DES MAINS (FIG. 13A)
Un positionnement adéquat de votre corps et de vos
mains lors de l’utilisation de la scie à onglet rendra la
coupe plus facile, plus précise et plus sûre. Ne placez
jamais vos mains à proximité de la zone de coupe.
Ne les placez pas à moins de 15 cm (6 po) de la lame
Maintenez fermement la pièce en place contre la table
et le guide pendant l’opération de coupe. Gardez vos
mains en position jusqu’au relâchement de la détente et
à l’arrêt complet de la lame. EFFECTUEZ TOUJOURS
DES ESSAIS À BLANC (SANS ALIMENTATION) AVANT
DE RÉALISER VOS COUPES AFIN DE VÉRIFIER LA
FIG. 14
FIG. 15
A
B
FIG. 16
ANGLE « A »
TRAJECTOIRE DE LA LAME. NE CROISEZ PAS LES
MAINS, TEL QU’ILLUSTRÉ À LA FIGURE 13B.
Gardez vos pieds ancrés au sol afin de maintenir votre
équilibre. Lorsque vous déplacez le bras d’onglet vers la
gauche ou la droite, suivez-le et tenez-vous légèrement
sur le côté de la lame de la scie. Observez au travers des
persiennes du pare-main lorsque vous suivez un trait tiré
au crayon.
FIXATION DE LA PIÈCE
AVERTISSEMENT : éteindre l’outil et le débrancher
avant de le déplacer, de changer les accessoires ou de
réaliser des réglages autorisés indiqués dans les directives
de réglage du laser.
AVERTISSEMENT : une pièce qui est serrée, équilibrée
et fixée avant d’être coupée peut devenir déséquilibrée
après la coupe. Une charge déséquilibrée risque de faire
basculer la scie ou toute chose à laquelle la scie est fixée,
comme une table ou un établi. Au moment de couper une
pièce qui risque d’être déséquilibrée, bien la soutenir et
s’assurer que la scie est bien boulonnée à une surface
stable. Il y a risque de blessure corporelle.
AVERTISSEMENT : le pied de la bride doit demeurer
solidement fixé au-dessus de la base de la scie chaque
fois que la bride est utilisée. Toujours serrer la pièce à la
base de la scie et non à une autre partie de la zone de tra-
vail. S’assurer que le pied de la bride n’est pas solidement
fixé sur le bord de la base de la scie.
Si vous ne pouvez pas manuellement maintenir la pièce sur
la table et contre le guide (à cause d’une forme irrégulière
ou d’une autre raison) ou que votre main se trouverait à
moins de 15 cm (6 po) de la lame, vous devez utiliser un
pinceur de travail ou une autre fixation.
Pour un résultat optimal, utilisez le pinceur DW7082 conçu
pour une utilisation avec votre scie. Il se peut qu’une bride
de fixation d’un autre type soit livrée avec votre DW718.
Pour vous procurer le DW7082, contactez votre revendeur
local ou un centre de service D
EWALT.
D’autres accessoires tels que pinces à ressort, serres à
barre ou serre-joint en C peuvent être adaptées à certaines
tailles et formes de matériaux. Prêtez attention lors de la
sélection et de la pose de ces fixations. Prenez le temps
d’effectuer un essai à blanc avant d’entamer la coupe. Les
guides de gauche et de droite coulissent d’un côté à l’autre
pour faciliter l’opération de pinçage.
INSTALLATION DE LA BRIDE
1. L'insérer dans le trou situé derrière le guide. La bride
doit être face à l'arrière de la scie à onglets. La rainure
logée dans la tige de la bride doit être bien insérée
dans la base. S'assurer que cette rainure est bien
insérée dans la base de la scie à onglets.
Si la rainure est visible, cela signifie que la bride est
mal fixée.
2. Tourner la bride de 180 degrés vers l'avant de la scie
à onglets.
3. Desserrer la poignée pour monter ou descendre la
bride, puis utiliser le bouton de réglage fin pour serrer
fermement la pièce.
REMARQUE : Placer la bride du côté opposé à la
base pour le biseautage. TOUJOURS EFFECTUER DES
MARCHES À SEC (SANS ALIMENTATION) AVANT
DE RÉALISER VOS COUPES AFIN DE VÉRIFIER LA
TRAJECTOIRE DE LA LAME. S'ASSURER QUE LA
BRIDE N'OBSTRUE PAS LE MOUVEMENT DE LA SCIE
OU DES DISPOSITIFS DE PROTECTION.
AVERTISSEMENT : Une pièce qui est encastrée,
équilibrée et fixée avant d'être coupée peut être déséquilibrée
après avoir été coupée. Une charge déséquilibrée peut
faire incliner la scie ou toute chose à laquelle la scie
est fixée comme une table ou un banc d'établi. Pour effectuer
la coupe d'une pièce pouvant devenir déséquilibrée, bien
soutenir la pièce et s'assurer que la scie est bien boulonnée
à une surface stable.
AVERTISSEMENT : Le pied de la bride doit être
encastré au-dessus de la base de la scie chaque fois que
la bride est utilisée. Toujours serrer la pièce à la base
de la scie et non à une autre partie de la zone de travail.
S'assurer que le pied de la bride n'est pas serré au bord
de la base de la scie.
SOUTIEN DES PIÈCES LONGUES
AVERTISSEMENT : éteindre l’outil et le débrancher
avant de le déplacer, de changer les accessoires ou de
réaliser des réglages autorisés indiqués dans les directives
de réglage du laser.
SOUTENEZ TOUJOURS LES PIÈCES LONGUES.
29
Français
Ne jamais utiliser une personne pour remplacer une
rallonge de table, comme soutien supplémentaire pour
une pièce dont la longueur ou la largeur dépasse le banc
de scie de base ou pour aider à alimenter, soutenir la
pièce ou pour la tirer.
Pour optimiser le résultat, utiliser le support DW7080
de travail en extension afin d’augmenter la largeur de
votre table à scier. Il est vendu séparément par votre
concessionnaire local. Soutenez les longues pièces à
l’aide de tout moyen commode, par exemple un chevalet
de sciage ou un appareil similaire, afin d’empêcher les
extrémités de tomber.
DÉCOUPE DE CADRES, DE COFFRAGES ET
D’AUTRES OBJETS À QUATRE FACES
Pour mieux comprendre comment façonner les éléments
mentionnés ici, nous vous suggérons de commencer par
des projets simples en utilisant des chutes de bois jusqu’à
ce que vous soyez bien familiarisé avec votre outil.
Votre scie est l’outil parfait pour réaliser des coins à l’onglet
comme celui illustré à la figure 14. Le diagramme A de la
figure 15 illustre un assemblage réalisé à l’aide du réglage
de biseau pour biseauter les arêtes des deux planches à
45 degrés chacune afin de produire un coin à 90 degrés.
Pour réaliser cet assemblage, le bras d’onglet était bloqué
à la position zéro et le réglage de biseau était bloqué à 45
degrés. Le morceau de bois était positionné avec le large
côté plat contre la table et l’arête étroite contre le guide.
Il aurait également été possible de découper à l’onglet à
droite et à gauche en maintenant la surface large contre
le guide.
DÉCOUPE DE MOULURES DE GARNISSAGE ET
D’AUTRES CADRES
Le diagramme B de la figure 14 illustre un assemblage
réalisé en réglant le bras d’onglet à 45 degrés pour
couper à onglet les deux planches afin de former un coin
à 90 degrés. Pour réaliser ce type d’assemblage, réglez
le biseau sur zéro et le bras d’onglet sur 45 degrés. Le
morceau de bois était à nouveau positionné avec le large
côté plat contre la table et l’arête étroite contre le guide.
Les deux diagrammes de la figure 11 correspondent à des
objets à quatre côtés.
Lorsque le nombre de côtés change, les angles d’onglet et
de biseau changent aussi. Le tableau ci-dessous indique
les angles adéquats pour diverses formes.
(Le tableau suppose que tous les côtés sont de même
longueur). Pour réaliser une forme qui n’apparaît pas
dans le tableau, utilisez la formule suivante : 180 degrés
divisé par le nombre de côté donne l’angle d’onglet (si le
matériau est coupé verticalement) ou de biseau (s’il est
coupé à plat).
REMARQUE : Si l’angle de coupe varie d’une coupe à
l’autre, vérifiez que la poignée de fixation de biseau et
la poignée de blocage d’onglet sont bien serrées. Ces
poignées doivent être resserrées après chaque réglage
d’onglet ou de biseau.
Le tableau de la page 34 vous aidera à sélectionner
les réglages d’onglet et de biseau adéquats pour des
coupes à onglet mixte classiques. Pour utiliser le tableau,
sélectionnez l’angle « A » souhaité (figure 16) pour votre
projet et recherchez cet angle sur l’arc adéquat du tableau.
Tracez un trait vertical à partir de ce point pour lire l’angle
de biseau adéquat et un trait horizontal pour lire l’angle
d’onglet adéquat.
Réglez votre scie sur les angles prescrits et effectuez
quelques coupes d’essai. Entraînez-vous à assembler les
pièces coupées jusqu’à maîtriser cette procédure.
- EXEMPLES -
PAS DE CÔTÉ ONGLET OU BISEAU D’ANGLE
4 45°
5 36°
6 30°
7 25.7°
8 22.5°
9 20°
10 18°
DÉCOUPE À ONGLET MIXTE
Une coupe à onglet mixte est réalisée en utilisant
simultanément un angle d’onglet et un angle de biseau.
C’est le type de coupe utilisé pour fabriquer des cadres
ou des boîtes dont les côtés sont inclinés, comme illustré
dans la figure 16.
FIG. 17
GUIDE
TABLE
MOULURE COURONNÉE À PLAT SUR LA TABLE
ET CONTRE LE GUIDE
MOULURE COURONNÉE ENTRE GUIDE ET TABLE
TABLE
GUIDE
FACE INFÉRIEURE
DE LA MOULURE
FACE SUPÉRIEURE
DE LA MOULURE
FIG. 18
GUIDE DE
MOULURE
COURONNÉE
DW 7084
FIG. 19
LAME
GUIDE
CORRECT
FIG. 20
LAME
GUIDE
INCORRECT
30
Français
Exemple : pour fabriquer une boîte à quatre côtés avec
des angles extérieurs à 26 degrés (Angle A, figure 15),
utilisez l’arc supérieur droit. Trouvez la valeur 26 ° sur
l’échelle de l’arc. Suivez la ligne horizontale intersectante
jusqu’à l’un des deux axes pour obtenir le réglage de
l’angle d’onglet pour votre scie (42 °). Suivez de même
la ligne verticale intersectante vers le bas ou vers le haut
pour obtenir le réglage de l’angle de biseau pour la scie
(18 °). Essayez toujours les coupes sur des chutes de bois
afin de vérifier les réglages de la scie.
DÉCOUPE DE MOULURES D’EMBASE
EFFECTUEZ TOUJOURS UN ESSAI À BLANC SANS
ALIMENTATION AVANT D’ENTAMER TOUTE COUPE.
Coupes droites à 90 degrés :
Placez le bois contre le guide et maintenez-le en
place comme illustré à la figure 11. Mettez la scie en
marche, laissez la lame atteindre son plein régime et
abaissez doucement le bras à travers la coupe.
DÉCOUPE DE MOULURES D’EMBASE JUSQU’À
165 MM (6,5 PO) DE HAUTEUR VERTICALEMENT
CONTRE LE GUIDE
Placez le matériau comme illustré à la figure 11.
Toutes les coupes doivent être réalisées avec l’arrière de
la moulure contre le guide et la base de la moulure contre
la base
COIN INTÉRIEUR :
Côté gauche
1. Onglet gauche à 45 °
2. Conservez le côté gauche de la coupe
Côté droit
1. Onglet droit à 45 °
2. Conservez le côté droit de la coupe
COIN EXTÉRIEUR :
Côté gauche
1. Onglet droit à 45 °
2. Conservez le côté gauche de la coupe
Côté droit
1. Onglet gauche à 45 °
2. Conservez le côté droit de la coupe
Du matériel jusqu’à 159 mm (6,5 po) peut être coupé
comme indiqué ci-dessus.
DÉCOUPE DE MOULURES COURONNÉES
Votre scie à onglet est mieux adaptée à la tâche de
découpe de moulures couronnées qu’aucun autre outil.
Afin de s’ajuster correctement, les moulures couronnées
doivent être découpées à l’onglet avec une précision
extrême.
Les deux surfaces plates d’un morceau de moulure
couronnée donné sont à des angles dont la somme est
exactement 90 degrés. La majorité, mais non la totalité,
des moulures couronnées ont un angle arrière supérieur
(la section qui s’adapte à plat contre le plafond) de 52
degrés et un angle arrière inférieur (la partie qui s’adapte
à plat contre le mur) de 38 degrés.
Votre scie à onglet comporte des points de loquet d’onglet
prédéfinis à 31,62 degrés à gauche et à droite pour
découper des moulures couronnées à l’angle adéquat, et
des cliquets de butée de biseau à 33,85 degrés à gauche
et à droite. Une marque est également présente sur
l’échelle de biseau à 33,85 degrés.
Le tableau suivante indique les paramètres appropriés
pour la découpe de moulures couronnées. (Les paramètres
d’onglet et de biseau sont très précis et ne sont pas facile
à régler précisément sur votre scie). Comme les angles de
la plupart de pièces ne sont pas exactement de 90 degrés,
il vous faudra dans tous les cas ajuster vos réglages.
IL EST EXTRÊMEMENT IMPORTANT
D’EFFECTUER DES TESTS PRÉLIMINAIRES
AVEC DES CHUTES DE BOIS!
INSTRUCTION POUR LA DÉCOUPE DE MOULURES
COURONNÉES À PLAT ET EN UTILISANT LES
ONGLETS MIXTES
1. Moulure dont la large surface arrière est à plat sur la
table à scier (figure 17).
2. Les réglages ci-dessous s’appliquent aux moulures
couronnées standard (É-U) avec des angles de 52 °
et 38 °.
CONFIGURATION
DE BISEAU
TYPE DE COUPE
Gauche à 33,85 °
CÔTÉ GAUCHE, COIN
INTÉRIEUR :
1. Partie supérieure de la moulure
contre le guide.
2. Table d’onglet définie à 31,62 °.
3. Conservez le côté gauche de la
coupe.
Droite à 33,85 °
CÔTÉ DROIT, COIN INTÉRIEUR :
1. Partie supérieure de la moulure
contre le guide.
2. Table d’onglet définie à 31,62 °
3. Conservez le côté droit de la
coupe.
Droite à 33,85 °
CÔTÉ GAUCHE, COIN
EXTÉRIEUR :
1. Partie supérieure de la moulure
contre le guide.
2. Table d’onglet définie à 31,62 °
3. Conservez le côté gauche de la
coupe
FIG. 21
CORRET
FIG. 22
INCORRECT
FIG. 23
31
Français
CONFIGURATION
DE BISEAU
TYPE DE COUPE
Gauche à 33,85 °
CÔTÉ DROIT, COIN EXTÉRIEUR :
1.Partie supérieure de la moulure
contre le guide
2. Table d’onglet définie à 31.62 °
3. Conservez le côté droit de la
coupe
Lors du réglage d’onglet et de biseau pour tous les onglets
mixtes, n’oubliez pas que :
Les angles présentés pour les moulures couronnées
sont très précis et difficiles à régler de manière exacte.
Puisqu’ils peuvent facilement se décaler légèrement
et que très peu de pièces présentent des angles
exactement droits, tous les réglages doivent être
testés auparavant sur des chutes de moulures.
IL EST EXTRÊMEMENT IMPORTANT
D’EFFECTUER DES TESTS PRÉLIMINAIRES
SUR DES CHUTES!
MÉTHODE ALTERNATIVE DE DÉCOUPE DE
MOULURES COURONNÉES.
Placez la moulure sur la table en laissant un angle entre
le guide et la table à scier, comme illustré à la figure 18.
L’utilisation de l’accessoire de guide pour moulures
couronnées (DW7084) est fortement recommandée en
raison de son degré de précision et de commodité. Cet
accessoire est disponible auprès de votre concessionnaire
local.
Avec cette méthode de découpe de moulure couronnée,
aucune coupe biseautée n’est requise. Des modifications
minimes peuvent être apportées à l’angle d’onglet sans
affecter l’angle de biseau. Ainsi, en cas de coins autres
qu’à 90 degrés, il est possible d’ajuster rapidement et
facilement la scie en conséquence. Utilisez l’accessoire de
guide pour moulures couronnées afin de conserver l’angle
que formera la moulure avec le mur.
INSTRUCTIONS POUR LA DÉCOUPE DE MOULURES
COURONNÉES MISES EN ANGLE ENTRE LE GUIDE
ET LA BASE DE LA SCIE POUR TOUTES LES
COUPES :
1. Faites pivoter la moulure de sorte que sa partie
inférieure (celle qui sera adossée au mur lors de
l’installation) se trouve contre le guide et que sa partie
supérieure repose sur la base de la scie, comme
illustré à la figure 18.
2. Les parties plates formant un angle à l’arrière de la
moulure doivent bien reposer sur le guide et la base
de la scie.
COIN INTÉRIEUR :
Côté gauche
1. Onglet droit à 45 °
2. Conservez le côté droit de la coupe
Côté droit
1. Onglet gauche à 45 °
2. Conservez le côté gauche de la coupe
COIN EXTÉRIEUR :
Côté gauche
1. Onglet gauche à 45 °
2. Conservez le côté droit de la coupe
Côté droit
1. Onglet droit à 45 °
2. Conservez le côté gauche de la coupe
Découpes spéciales
N’EFFECTUEZ JAMAIS AUCUNE DÉCOUPE SI LE
MATÉRIAU N’EST PAS MAINTENU EN PLACE SUR LA
TABLE ET CONTRE LE GUIDE.
DÉCOUPE D’ALUMINIUM
UTILISEZ TOUJOURS DES LAMES DE SCIE
APPROPRIÉES SPÉCIALEMENT CONÇUES POUR LA
DÉCOUPE D’ALUMINIUM. Elles sont disponibles auprès
de votre revendeur DEWALT local ou d’un centre de
service D
EWALT. À cause de leur taille, de leur forme
ou de l’aspect de leur surface, certaines pièces peuvent
nécessiter l’utilisation de pinces ou de fixations pour éviter
tout mouvement durant la découpe. Positionnez le matériel
de telle sorte que vous couperez la section transversale la
plus fine, tel qu’illustré à la figure 19. La figure 20 illustre
la mauvaise manière de couper ces extrusions. Utilisez
un lubrifiant de coupe en cire en bâton lors de la découpe
d’aluminium. Appliquez directement le lubrifiant de coupe
en cire en bâton sur la lame de scie avant d’entamer
l’opération de coupe. N’appliquez jamais de cire en bâton
sur une lame en mouvement.
La cire est disponible auprès de la majorité des quincailleries
et des magasins de fourniture en minoteries; elle apporte
une lubrification adaptée et empêche les copeaux d’adhérer
à la lame.
Veillez à bien fixer la pièce. Référez-vous à la page 20
pour connaître les lames de scie appropriées.
MATÉRIAU ARQUÉ
Lors de la découpe de matériau arqué, placez toujours
ce dernier comme illustré à la figure 21 et jamais comme
illustré à la figure 22. Si vous placez incorrectement le
matériau, il pincera la lame un peu avant la fin de la
coupe.
DÉCOUPE DE TUYAU EN PLASTIQUE OU D’AUTRE
MATÉRIAU ROND
Il est facile de couper des tuyaux en plastique avec votre
scie. Il faut les couper exactement de la même manière que
du bois et les pincer ou LES MAINTENIR FERMEMENT
CONTRE LE GUIDE POUR LES EMPÊCHER DE
ROULER. Cela est extrêmement important lors de
découpes en angle.
VIS DE CAL-
AGE
VIS
FIG. 26
FIG. 24
VIS
(deux de
chaque côté)
FIG. 25
GUIDE ARRIÈRE
32
Français
DÉCOUPE DE GRANDS MATÉRIAUX
De temps à autre, vous serez confronté à une pièce
de bois légèrement trop grande pour passer sous le pare-
main de la lame. Si cela se produit, placez simplement
votre pouce droit sur la partie supérieure du pare-main,
puis remontez le pare-main juste assez pour libérer
la pièce comme le montre la figure 23. Évitez de
procéder ainsi autant que possible, mais s'il le faut, la scie
fonctionnera bien et réalisera une plus grosse coupe. NE
JAMAIS ATTACHER, COLLER NI FIXER LE PARE-MAIN
DE MANIÈRE À LE MAINTENIR OUVERT DURANT
L'UTILISATION DE CETTE SCIE.
CONFIGURATION SPÉCIALE POUR LES COUPES
TRANSVERSALES LARGES
Votre scie peut couper des pièces très larges (jusqu’à 406
mm (16 po) en utilisant une configuration spéciale. Pour ce
faire, suivez la procédure suivante :
1. Retirez les guides coulissants gauche et droite de la
scie et mettez-les à l’écart. Pour les retirer, dévisser de
plusieurs tours les poignées de guide et faites glisser
chaque guide vers l’extérieur. Réglez et bloquez la
commande d’onglet de telle sorte qu’elle indique un
onglet à 0 degré.
2. Façonnez une plate-forme à l’aide d’une pièce de
38 mm (1,5 po) d’aggloméré épais ou d’un morceau
de bois plat similaire de 38 mm d’épaisseur aux
dimensions suivantes : 368 x 600 mm (14,5 x 26 po).
La plate-forme doit être plane afin que le matériau ne
puisse pas se déplacer durant la découpe et causer
des blessures.
3. Montez la plate-forme de 368 x 600 mm sur la
scie en passant 4 vis à bois de 75 mm (3 po) de
longueur au travers des trous du guide de la base
(fig. 24). Il faut utiliser quatre vis pour fixer le matériau
de manière adéquate. Lors de l’utilisation de cette
configuration spéciale, la plate-forme sera coupée en
deux morceaux. Assurez-vous que les vis sont bien
serrées pour éviter que le matériau ne se desserre
et puisse causer des blessures. Assurez-vous que la
plate-forme est fermement à plat sur la table, contre le
guide et centrée entre les bords gauche et droit.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que la scie est
fermement assemblée à une surface plane et stable. Si
vous négligez de le faire, la scie pourrait devenir instable
et tomber, en causant des blessures corporelles.
4. Placez la pièce à couper sur la plate-forme assemblée
à la table. Assurez-vous que la pièce repose fermement
contre le guide arrière (fig. 25).
5. Fixez le matériau avant de le couper. Coupez lentement
à travers le matériau en utilisant un mouvement
extérieur-bas-et-retour. Négliger de fixer la pièce
de manière sûre ou de couper lentement pourrait
desserrer le matériau et causer des blessures.
Après que vous avez effectué plusieurs coupes à des
angles d’onglet autres que 0º, il se peut que la plate-forme
s’affaiblisse et ne soutienne plus correctement l’ouvrage.
Installez alors sur la scie une nouvelle plate-forme inutilisée
après avoir préréglé l’angle d’onglet souhaité.
MISE EN GARDE : L’utilisation continue d’une plate-
forme contenant plusieurs traits de scie peut entraîner une
perte de maîtrise du matériel et des blessures possibles.
Dépose et remplacement de la
courroie
La courroie est conçue pour durer pendant toute la vie de
l’outil. Une mauvaise utilisation de l’outil pourrait cependant
entraîner une défaillance de courroie.
Si la lame ne tourne pas alors que le moteur fonctionne,
la courroie est en panne. Pour inspecter ou remplacer la
courroie, retirez les vis du couvercle de la courroie. Retirez
le couvercle de la courroie. Inspectez les nervures de la
courroie en recherchant des signes d’usure ou de panne.
Vérifiez la tension de la courroie en la serrant comme
illustré à la figure 26. Les moitiés de la courroie devraient
presque se toucher si vous les serrez fermement entre le
pouce et l’index. Pour régler la tension, desserrez, mais
sans les retirer, les quatre vis cruciformes indiquées.
Faites ensuite pivoter la vis de calage située au sommet
du moulage de la plaque du moteur jusqu’à atteindre la
tension adéquate. Revissez bien les quatre vis et replacez
le couvercle de la courroie.
REMARQUE : Un serrage trop important de la courroie
pourrait entraîner une panne de moteur prématurée.
Entretien
N'employez pas les lubrifiants ou les décapants (en
particulier jet ou aérosol) à proximité de la garde de
plastique. La matière de polycarbonate employée dans
la garde est sujette à l'attaque par certains produits
chimiques.
1. Tous les roulements sont scellés. Ils sont lubrifiés à vie
et n’ont besoin d’aucun entretien supplémentaire.
2. Retirez régulièrement toute la poussière et tous les
copeaux de bois situés autour ET SOUS la base et la
table rotative. Même si des emplacements sont prévus
pour permettre l’évacuation de débris, de la poussière
s’accumule.
3. Les brosses sont conçues pour durer plusieurs années.
Si elles ont besoin d’être remplacées, suivez les
instructions de la page 26 ou retournez l’outil au centre
de service le plus proche pour réparation. Une liste des
centres de service est livrée avec l’outil.
Information sur les réparations ou
l’entretien
Avoir en main les informations suivantes pour tous les
appels concernant une réparation ou un entretien :
Numéro du modèle ______________________________
Numéro de série ________________________________
Date et lieu de l’achat ____________________________
Réparations
Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les
réparations, l’entretien et les réglages doivent être réalisés
par un centre de réparation en usine de D
EWALT, un
centre de réparation agréé D
EWALT ou par du personnel
de réparation professionnel. Toujours utiliser des pièces de
rechange identiques.
Garantie limitée trois ans
DeWalt réparera gratuitement tous les problèmes du à des
défauts de matériau ou de fabrication pendant trois ans à
compter de la date d’achat. Cette garantie ne couvre pas
des défaillances de pièce dues à une usure normale ou
à une mauvaise utilisation de l’outil. Pour plus de détails
relatifs à la couverture de la garantie et aux réparations
sous garantie, visitez www.dewalt.com ou contactez le
1-800-4-D
EWALT (1-800-433-9258). Cette garantie ne
s’applique pas aux accessoires ou aux dommages causés
par des réparations réalisées ou tentées par des tiers.
Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques
et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État
ou d'une province à l'autre.
En plus de la garantie, les outils D
EWALT sont couverts
par notre :
ENTRETIEN GRATUIT D’UN AN
D
EWalt entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées
par une utilisation normale, et ce gratuitement, à tout
instant pendant la première année à compter de la date
d’achat.
GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS
Si vous n’êtes pas entièrement satisfait des performances
de votre outil électrique, laser ou marteau-cloueur
D
EWALT, vous pouvez le retourner accompagné d’un
reçu dans les 90 jours suivant la date d’achat et nous vous
rembourserons entièrement – sans poser de question.
PRODUIT RÉNOVÉ : Tout produit rénové est couvert par
une garantie gratuite d’entretien d’un an. La garantie de
remboursement sous 90 jours et la garantie limitée de trois
ans ne s’appliquent pas aux produits rénovés.
33
Français
REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES
D’AVERTISSEMENT : Si vos étiquettes d’avertissement
sont illisibles ou manquantes, contactez le 1-800-4-
D
EWALT pour un remplacement gratuit.
Avis de brevet
Fabriqué sous un ou plusieurs des brevets suivants des
États-Unis.:
6,823,765 6,101,914 5,907,987 5,375,495
6,810,780 6,035,754 5,862,734 5,285,708
6,520,059, 6,032,563 5,582,089 5,199,343
D’autres brevets peuvent être en instance.
Guide de dépannage
VEILLEZ À SUIVRE LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PROBLÈME! QUEL EST LE PROBLÈME? QUE FAIRE…
LA SCIE NE DÉMARRE PAS
1. Scie non branchée 1. Branchez la scie.
2. Fusible grillé ou disjoncteur
déclenché
2. Remplacez le fusible ou réinitialisez le
disjoncteur.
3. Cordon endommagé 3. Faites remplacer le cordon par un
centre de service agréé.
4. Brosses usées 4. Faites remplacer les brosses par
un centre de service agréé ou
remplacez-les vous-même comme
indiqué à la page 26.
LES DÉCOUPES EFFECTUÉES
PAR LA SCIE NE SONT PAS
SATISFAISANTES
1. Lame émoussée 1. Remplacez la lame. Voir page 23.
2. Lame montée à l’envers 2. Renversez la lame. Voir page 23.
3. Gomme ou résine sur la lame 3. Retirez la lame et nettoyez-la à l’aide
de térébenthine et de laine d’acier
grossière ou de produit domestique de
nettoyage de four.
4. Lame inadéquate pour le travail
effectué
4. Changez de type de lame. Voir page
22.
LA LAME N’ATTEINT PAS SON
PLEIN RÉGIME
1. La rallonge est trop légère ou trop
longue
1. Remplacez-la par une rallonge de
taille adéquate. Voir page 19.
2. Courant domestique trop bas 2. Contactez votre fournisseur
d’électricité.
LASCIE VIBRE
DÉMESURÉMENT
1. La scie n’est pas correctement fixée
sur le tréteau ou l’établi
1. Vissez bien tout le matériel
d’assemblage. Voir page 23.
2. Le tréteau ou l’établi est sur un sol
irrégulier
2. Repositionnez-le sur une surface plane.
Voir page 23.
3. Lame de scie endommagée 3. Remplacez la lame. Voir page 24.
LASCIE NE COUPE PAS BIEN
LES ONGLETS
1. L’échelle d’onglet n’est pas cor-
rectement réglée
1. Vérifiez et ajustez. Voir page 24.
2. La lame n’est pas d’équerre par rap-
port au guide
2. Vérifiez et ajustez. Voir page 22.
3. La lame n’est pas perpendiculaire à
la table
2. Vérifiez et ajustez le guide. Voir page
24.
4. La pièce à découper se déplace 4. Fixez-la au guide ou collez du papier
abrasif de calibre 120 sur le guide à
l’aide de colle de caoutchouc
LE MATÉRIAU PINCE LA
LAME
1. Découpe de matériau arqué 1. Positionnez le matériau arqué comme
indiqué à la page 31.
34
Français
10
10
10
20
20
20
30
30
30
40
40
40
50
50
50
60
60
60
70
70
70
80
80
80
TABLEAU 1 COUPE À ONGLET MIXTE (Positionnez le morceau de bois avec le large côté plat contre la table et l’arête étroite contre le guide.)
RÉGLEZ CET ANGLE D’ONGLET SUR LA SCIE
BOÎTE CARRÉE
BOÎTE À 6 FACES
RÉGLEZ CET ANGLE DE BISEAU SUR LA SCIE
BOÎTE À 8 FACES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

DeWalt DW718 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues