Yamaha BD-S473 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Attention-i Fr
L’éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à attirer l’attention de
l’utilisateur sur la présence d’une « tension
dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil,
pouvant être suffisamment élevée pour constituer
un risque d’électrocution.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à attirer l’attention de
l’utilisateur sur la présence d’instructions
importantes sur l’emploi ou la maintenance
(réparation) de l’appareil dans la documentation
fournie.
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ
L
i
re attent
i
vement ces
i
nstruct
i
ons avant
d’
ut
ili
ser
l’
appare
il
.
S
u
i
vre
l
es cons
i
gnes
d
e s
é
cur
i
t
é
i
mpr
i
m
é
es sur cet appare
il
a
i
ns
i
que
l
es
consignes ci-dessous. Conserver ce mode d’emploi à portée de main pour toute référence ultérieure.
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Tenir compte de tous les avertissements.
4 Suivre toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser ce produit à proximité d’eau.
6 Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et sec.
7 Ne pas bloquer les orifices de ventilation. Installer
l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
8 Ne pas installer l’appareil à proximité d’une source de
chaleur comme un radiateur, une bouche de chaleur, un
poêle ou tout autre appareil (y compris un amplificateur)
produisant de la chaleur.
9 Ne pas modifier le dispositif de sécurité de la fiche polarisée
ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée dispose de deux
broches dont une est plus large que l’autre. Une fiche avec
mise à la terre comprend deux lames et une troisième
broche de terre. Cette broche plus large ou cette troisième
broche est destinée à assurer la sécurité de l’utilisateur. Si la
fiche équipant l’appareil n’est pas compatible avec les
prises de courant disponibles, faire remplacer les prises par
un électricien.
10 Acheminer les cordons d’alimentation de sorte qu’ils ne
soient pas piétinés ni coincés, en faisant tout spécialement
attention aux fiches, prises de courant et au point de sortie
de l’appareil.
11 Utiliser exclusivement les fixations et accessoires spécifiés
par le fabricant.
12 Placer l’appareil uniquement sur un chariot, un
socle, un trépied, un support ou une table
recommandé par le fabricant ou vendu avec
l’appareil. Si un chariot est utilisé, manœuvrer
l’ensemble chariot/appareil avec précaution
afin d’empêcher toute blessure suite à un
renversement.
13 Débrancher l’appareil en cas d’orage ou lorsqu’il doit rester
hors service pendant une période prolongée.
14 Confier toute réparation à un personnel qualifié. Faire
réparer l’appareil s’il a subi tout dommage, par exemple si
la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, si du
liquide a coulé ou des objets sont tombés à l’intérieur de
l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à de
l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou
est tombé.
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE
DÉCHARGE ELECTRIQUE OU D’ENDOMMAGEMENT
DU PRODUIT,
NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA
PLUIE, L’HUMIDITÉ AINSI QU’À TOUTE
SOURCE D’ÉCLABOUSSURES, ET NE PAS
POSER D’OBJETS REMPLIS DE LIQUIDE
TELS QUE DES VASES SUR L’APPAREIL.
UTILISER UNIQUEMENT LES ACCESSOIRES
RECOMMANDÉS.
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (NI
L’ARRIÈRE); CET APPAREIL NE CONTIENT
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR. POUR L’ENTRETIEN,
S’ADRESSER À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
ATTENTION !
NE PAS INSTALLER NI PLACER CET APPAREIL DANS
UNE BIBLIOTHÈQUE, UN MEUBLE FERMÉ OU TOUT
AUTRE ESPACE CONFINÉ.
ASSURER UNE VENTILATION ADÉQUATE DE
L’APPAREIL. AFIN D’ÉVITER LES RISQUES
D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE DUS À
UNE SURCHAUFFE DE L’APPAREIL, S’ASSURER QUE
RIEN (RIDEAUX, ETC.) NE BLOQUE OU COUVRE LES
ORIFICES DE VENTILATION.
ATTENTION !
CE PRODUIT CONTIENT UN LASER.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES
OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE
CELLES STIPULÉES DANS CE DOCUMENT PEUT
EXPOSER À DES RADIATIONS DANGEREUSES.
NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES DE L’APPAREIL ET
NE PAS TENTER DE RÉPARER L’APPAREIL.
POUR L’ENTRETIEN, S’ADRESSER À UN PERSONNEL
QUALIFIÉ.
ATTENTION
La mise en place de piles de type incorrect pose un risque
d’explosion. Remplacer les piles uniquement par des piles
identiques ou de type équivalent.
S’assurer de disposer d’une prise de courant d’accès aisé et à
proximité de l’appareil. Veiller à ce que la fiche du cordon
d’alimentation soit accessible.
Pour couper complètement l’alimentation de l’appareil, débrancher
la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE.
AUCUN ORGANE INTERNE NE PEUT ÊTRE
RÉPARÉ PAR L’UTILISATEUR. CONFIER
LAPPAREIL À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Attention-ii Fr
Nous vous souhaitons un plaisir musical durable
Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques Grand Public de l’Association des Industries Électroniques
désirent que vous tiriez le meilleur parti de votre équipement tout en écoutant à un niveau non dommageable pour
l’ouïe. Un niveau qui vous permet d’obtenir un son fort et clair, sans hurlement ni distorsion, mais sans aucun
danger pour l’ouïe.
Comme les sons trop forts causent des lésions auditives qui ne peuvent être détectées qu’à long terme, lorsqu’il est
trop tard, Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques Grand Public de l’Association des Industries
Électroniques vous déconseillent l’écoute prolongée à des volumes excessifs.
INFORMATIONS DE LA FCC (pour les clients résidant aux États-Unis)
1 AVIS IMPORTANT : NE PAS APPORTER DE
MODIFICATIONS À CET APPAREIL !
Cet appareil est conforme aux exigences de la FCC s’il est
installé selon les instructions du mode d’emploi. Toute
modification non approuvée expressément par Yamaha peut
invalider l’autorisation de la FCC d’utiliser cet appareil.
2 IMPORTANT : N’utiliser que des câbles blindés de haute
qualité pour le raccordement de cet appareil à des
accessoires et/ou à un autre appareil. Seuls le ou les câbles
fournis avec le produit DOIVENT être utilisés. Suivre les
instructions concernant l’installation. Le non respect des
instructions peut invalider l’autorisation, accordée par la
FCC, d’utiliser ce produit aux États-Unis.
3 REMARQUE : Cet appareil a été testé et déclaré conforme
aux normes relatives aux appareils numériques de Classe
« B », telles que fixées dans l’Article 15 de la
Réglementation FCC. Ces normes sont destinées à assurer
une protection suffisante contre les interférences nuisibles
avec d’autres appareils électroniques dans une installation
résidentielle.
Cet équipement génère et utilise des fréquences radio qui, en
cas d’installation et d’utilisation non conformes aux
instructions du mode d’emploi, peuvent être à l’origine
d’interférences empêchant d’autres appareils de fonctionner.
Cependant, la conformité à la Réglementation FCC ne
garantit pas l’absence d’interférences dans une installation
particulière. Si cet appareil devait produire des interférences,
ce qui peut être déterminé en « ÉTEIGNANT », puis en
« RALLUMANT » l’appareil, l’utilisateur est invité à
essayer de corriger le problème d’une des manières
suivantes :
Réorienter cet appareil ou le dispositif affecté par les
interférences.
Utiliser des prises de courant branchées sur différents
circuits (avec interrupteur de circuit ou fusible) ou installer
un ou des filtres pour ligne secteur.
Dans le cas d’interférences radio ou TV, déplacer l’antenne
et la réorienter. Si l’antenne est un conducteur plat de 300
ohms, remplacer ce câble par un câble de type coaxial.
Si ces mesures ne donnent pas les résultats escomptés, prière
de contacter le revendeur local autorisé à commercialiser ce
type d’appareil. Si ce n’est pas possible, prière de contacter
Yamaha Corporation of America Division A/V, 6600
Orangethorpe Ave., Buena Park, CA 90620.
Les déclarations précédentes concernent
EXCLUSIVEMENT les appareils commercialisés par
Yamaha Corporation of America ou ses filiales.
DÉCLARATION SUR LES INFORMATIONS DE CONFORMITÉ (PROCÉDURE DE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ)
Partie responsable : Yamaha Corporation of America
Division A/V
Addresse : 6600 Orangethorpe Avenue
Buena Park, CA 90620, USA
Téléphone : 1-714-522-9011
Type d’équipement : Blu-ray Disc Player
Nom de modèle : BD-S473
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation FCC.
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférences nuisibles et
2) Cet appareil doit recevoir toutes les interférences, y compris
celles pouvant entraîner des problèmes de fonctionnement.
Voyez la section « Guide de dépannage » à la fin de ce mode d’emploi si
vous pensez que le problème de réception radio est dû à des interférences.
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, MIS 3R1, Canada
Téléphone : 1-416-298-1311
IMPORTANT
Veuillez noter le numéro de série de cet appareil dans
l’espace réservé à cet effet, ci-dessous.
MODÈLE :
No. de série :
Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil.
Prière de conserver le mode d’emploi en lieu sûr pour
toute référence future.
Pour obtenir des informations sur la mise au rebut des
produits usagés ou en fin de vie aux États-Unis,
consultez la page
http://usa.yamaha.com/support/
Attention-iii Fr
1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez
attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le
soigneusement pour référence.
2 Installez cet appareil dans un endroit frais, bien aéré, sec et
propre - à l’abri de la lumière du soleil, des sources de
chaleur, des vibrations, des poussières, de l’humidité et/ou du
froid. Pour une aération correcte, tenez compte des distances
minimales suivantes.
Haut : 10 cm
Arrière : 10 cm
Côtés : 10 cm
3 Placez l’appareil loin des équipements, moteurs et
transformateurs électriques, pour éviter les ronflements
parasites.
4 N’exposez pas l’appareil à des variations brutales de
température, ne le placez pas dans un environnement très
humide (par exemple dans une pièce contenant un
humidificateur) car cela peut entraîner la condensation
d’humidité à l’intérieur de l’appareil, qui elle-même peut être
responsable de décharge électrique, d’incendie, de dommage
à l’appareil ou de blessure corporelle.
5 Evitez d’installer l’appareil dans un endroit où des objets
peuvent tomber, ainsi que là où l’appareil pourrait être exposé
à des éclaboussures ou des gouttes d’eau. Sur le dessus de
l’appareil, ne placez pas :
d’autres appareils qui peuvent endommager la surface
de l’appareil ou provoquer sa décoloration.
des objets se consumant (par exemple, une bougie)
qui peuvent être responsables d’incendie, de
dommage à l’appareil ou de blessure corporelle.
des récipients contenant des liquides qui peuvent être
à l’origine de décharge électrique ou de dommage à
l’appareil.
6 Ne couvrez pas l’appareil d’un journal, d’une nappe, d’un
rideau, etc. car cela empêcherait l’évacuation de la chaleur.
Toute augmentation de la température intérieure de l’appareil
peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou
de blessure corporelle.
7 Ne branchez pas la fiche du cordon d’alimentation de
l’appareil sur une prise secteur tant que tous les
raccordements n’ont pas été effectués.
8 Ne pas faire fonctionner l’appareil à l’envers. Il risquerait de
chauffer et d’être endommagé.
9 N’exercez aucune force excessive sur les commutateurs, les
boutons et les cordons.
10 Pour débrancher la fiche du cordon d’alimentation au niveau
de la prise secteur, saisissez la fiche et ne tirez pas sur le
cordon.
11 Ne nettoyez pas l’appareil au moyen d’un solvant chimique,
ce qui pourrait endommager la finition. Utilisez un chiffon
sec et propre.
12 N’alimentez l’appareil qu’à partir de la tension prescrite.
Alimenter l’appareil sous une tension plus élevée est
dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage à
l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être
tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation
de l’appareil sous une tension autre que celle prescrite.
13 Pour empêcher tout dommage causé par les éclairs,
déconnectez la cordon d’alimentation de la prise murale
pendant un orage.
14 Ne tentez pas de modifier ni de réparer l’appareil. Consultez
le service Yamaha compétent pour toute réparation qui serait
requise. Le coffret de l’appareil ne doit jamais être ouvert,
quelle que soit la raison.
15 Si vous envisagez de ne pas vous servir de l’appareil pendant
une longue période (par exemple, pendant les vacances),
débranchez la fiche du cordon d’alimentation au niveau de la
prise secteur.
16 Lisez la section intitulée « Guide de dépannage » où figure
une liste d’erreurs de manipulation communes avant de
conclure que l’appareil présente une anomalie de
fonctionnement.
17 Avant de déplacer l’appareil, appuyez sur p pour placer
l’appareil en veille puis débranchez la fiche du cordon
d’alimentation au niveau de la prise secteur.
18 La condensation se forme lorsque la température ambiante
change brusquement. En ce cas, débranchez la fiche du
cordon d’alimentation et laissez l’appareil reposer.
19 La température de l’appareil peut augmenter en raison d’une
utilisation prolongée. En ce cas, coupez l’alimentation de
l’appareil et laissez-le au repos pour qu’il refroidisse.
20 Installez cet appareil à proximité de la prise secteur et à un
emplacement où la fiche du câble d’alimentation est
facilement accessible.
21 Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur extrême,
par exemple au soleil, à une flamme, etc.
Attention : Veuillez lire ce qui suit avant d’utiliser l’appareil.
Cet appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il
reste branché à la prise de courant, même si l’appareil
en soi est éteint par la touche p. Il se trouve alors « en
veille ». Dans cet état, l’appareil consomme une très
faible quantité de courant.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DINCENDIE OU
DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
Le laser de cet appareil peut émettre un rayonnement
dépassant les limites de la classe 1.
POUR LES CONSOMMATEURS CANADIENS
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la
plus large de la fiche dans la borne correspondante de la
prise et pousser jusqu’au fond.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
1 Fr
1
2
3
4
5
Français
Possibilités offertes par ce lecteur................... 2
Accessoires fournis........................................... 2
À propos des disques et des fichiers............... 3
Types de disques/fichiers utilisables avec ce lecteur...... 3
Chargement d’un disque................................................. 4
Précautions d’emploi pour les disques ........................... 4
Précautions concernant le visionnage d’images
vidéo 3D..................................................................... 4
Technologie Cinavia....................................................... 4
Commandes et fonctions .................................. 5
Panneau avant................................................................. 5
Panneau arrière ............................................................... 5
Télécommande................................................................ 6
Raccordements HDMI ...................................... 10
Raccordement à la borne HDMI................................... 10
Raccordement pour la lecture de disques
Blu-ray 3D................................................................ 10
Raccordements réseau et USB....................... 11
Raccordement à la borne NETWORK ......................... 11
Raccordement au connecteur USB............................... 11
Wizard Initial/Installation Facile...................... 12
Préconfiguration à l’aide de Wizard Initial/Installation
Facile........................................................................ 12
Menu HOME/MEDIA ......................................... 13
Lecture de photo/musique/vidéo .................................. 13
Utilisation d’un contenu du réseau............................... 15
Utilisation des services réseau....................... 16
Lecture de vidéos sur YouTube™ .................. 16
Lecture de vidéos sur Netflix™ ...................... 17
Démarrage de Netflix ................................................... 17
Mode de lecture avancé................................... 18
Menu à l’écran.............................................................. 18
Menu d’état................................................................... 19
Utilisation de la fonction Signet................................... 20
Programmation de l’ordre de lecture............................ 20
Utilisation de la fonction de recherche ........................ 20
Utilisation des fonctions BONUSVIEW™ et
BD-Live™................................................................ 21
Utilisation de la fonction d’incrustation
(lecture audio/vidéo secondaire) .............................. 21
Utilisation de la fonction BD-Live™........................... 21
Menu SETUP ..................................................... 22
Exemple d’utilisation du menu SETUP........................ 24
Réglages Généraux ....................................................... 25
Paramètres vidéo........................................................... 27
Paramètres audio........................................................... 28
Système d'information .................................................. 28
À propos des formats de sortie audio............................ 29
À propos des formats de sortie vidéo............................ 30
Mise à niveau logicielle.................................... 31
Mise à niveau du logiciel .............................................. 31
Guide de dépannage ........................................ 32
Alimentation.................................................................. 32
Opérations de base ........................................................ 32
Lecture de disque .......................................................... 32
Image............................................................................. 33
Son ................................................................................ 33
Réseau........................................................................... 34
Messages d’erreur à l’écran .......................................... 34
Glossaire ........................................................... 35
Caractéristiques techniques ........................... 36
Généralités .................................................................... 36
Entrée/Sortie.................................................................. 36
Droits d’auteur .............................................................. 37
Index .................................................................. 38
Information sur le logiciel................................. 39
À propos de ce manuel
Ce manuel explique comment utiliser ce lecteur à
l’aide de la télécommande (chaque fois que cela est
possible). Certaines opérations peuvent également
être réalisées à l’aide des boutons prévus sur le
panneau avant du lecteur.
Les notes attirent votre attention sur des points
importants au sujet de la sécurité et du mode de
fonctionnement du lecteur. Les astuces vous donnent
des conseils au sujet d’une fonction ou d’une
opération particulière.
Ce manuel a été imprimé avant la mise en
production du lecteur. La conception et les
caractéristiques techniques sont susceptibles d’être
modifiées dans le cadre des améliorations apportées
au produit. Si vous constatez des différences entre le
manuel et le produit, c’est ce dernier qui a priorité.
Icônes utilisées dans ce manuel
Les icônes représentent les touches/fonctions disponibles
pour un format spécifique. Pour en savoir plus sur les
types et formats de disques compatibles, voir page 3.
: BD Vidéo
: DVD vidéo, DVD-VR, DVD+VR
: CD audio
: Fichiers vidéo
: Fichiers audio
: Fichiers image
Table des matières
1. Introduction
2. Raccordements
3. Lecture
4. Paramètres
5. Informations complémentaires
BD
DVD
CD
VIDEO
MUSIC
PHOTO
2 Fr
INTRODUCTION
* Pour en savoir plus sur les types et formats de disques compatibles, reportez-vous à la page 3.
** Il est nécessaire de définir un paramètre de configuration réseau pour tirer parti de cette fonction.
Assurez-vous que le produit a été livré avec tous les accessoires suivants.
Possibilités offertes par ce lecteur
Réglage facile de la langue, de la résolution et du format d’image \ p. 12
Ce lecteur permet de définir la langue qui convient et les paramètres relatifs au téléviseur.
Lecture des disques Blu-ray Disc™/Blu-ray 3D™/DVD/CD en vente
dans le commerce
*
\ p. 18
Outre les disques Blu-ray, ce lecteur permet également de lire de nombreux autres formats de
disques.
Lecture BONUSVIEW™, BD-Live™, etc.
*
\ p. 21
Ce lecteur permet de profiter des bonus disponibles à partir des dernières versions de disques
Blu-ray.
Lecture des fichiers Vidéo, Musique et Photo enregistrés sur
disque/clé USB
*
\ p. 13
Ce lecteur est prévu pour lire le contenu des disques/périphériques mémoire USB enregistrés.
Lecture des fichiers Vidéo, Musique et Photo enregistrés sur un
serveur de réseau domestique
*
**
\ p. 15
Il est possible de lire le contenu d’un ordinateur sur un téléviseur ou un ampli-tuner AV en
raccordant ce lecteur à un serveur de réseau.
Contrôle à distance des appareils (téléviseur, ampli-tuner AV, etc.)
à l’aide de la télécommande
\ p. 25
Il suffit de connecter vos appareils à l’aide d’un câble HDMI pour pouvoir les commander à
l’aide de la fonction Contrôle HDMI de la télécommande.
Visionnage en streaming des contenus sur services de réseau
**
\ p. 16
Ce lecteur permet de visionner directement des vidéos disponibles sur internet.
Accessoires fournis
Piles (×2)
(AAA, R03, UM-4)
Télécommande
3 Fr
Introduction
1
Français
Types de disques/fichiers
utilisables avec ce lecteur
Ce lecteur accepte les disques de 12 cm et de 8 cm.
Aucun adaptateur 8 cm–12 cm n’est nécessaire.
Utilisez des disques conformes aux standards
compatibles indiqués par les logos officiels présents
sur l’étiquette du disque. La lecture de disques non
conformes à ces standards n’est pas garantie. En
outre, le fait de pouvoir lire ces disques ne garantit ni
la qualité d’image ni la qualité du son.
* Ce lecteur est compatible avec une clé USB formatée
aux formats FAT 16/32 et NTFS.
La lecture d’un fichier figurant dans le tableau
ci-dessus n’est pas garantie selon les méthodes de
création de fichier ou les codecs utilisés.
Il n’est pas possible de lire un fichier dont les droits
d’auteur sont protégés.
Lorsque le DLNA est utilisé, un fichier doit répondre
aux exigences du serveur DLNA.
Information sur la gestion des régions
pour les Blu-ray Disc/DVD vidéo
Les lecteurs et disques Blu-ray Disc/DVD vidéo
comportent des codes régionaux qui déterminent la
région dans laquelle un disque pourra être lu.
Vérifiez la mention du code de région sur le panneau
arrière de ce lecteur.
Pour un Blu-ray Disc, le disque peut être lu sur ce
lecteur s’il porte la même mention de code de région
ou la mention de code de région « ABC ».
Pour un disque DVD, le disque peut être lu sur ce
lecteur s’il porte la même mention de code de région
ou la mention du code de région « ALL ».
Les opérations et fonctions des Blu-ray Disc/DVD vidéo
peuvent différer des explications données dans ce mode
d’emploi et certaines opérations peuvent être interdites
en raison de réglages effectués par le fabricant du disque.
Si un écran de menu ou des instructions de
fonctionnement s’affichent pendant la lecture d’un
disque, suivez les indications affichées.
Certains disques peuvent ne pas être lus.
N’oubliez pas de finaliser tous les supports
d’enregistrement que vous avez l’intention de lire
sur ce lecteur.
La « finalisation » désigne un traitement effectué
durant l’enregistrement d’un disque, de sorte que ce
disque puisse être lu à la fois sur ce lecteur et sur
d’autres lecteurs/enregistreurs. Seuls les disques
finalisés peuvent être lus sur ce lecteur. (Ce lecteur
ne possède pas de fonction pour finaliser les disques.)
La lecture de l’ensemble des fichiers contenus sur le
disque, le périphérique mémoire USB et le réseau
n’est pas garantie.
Il n’est pas possible de lire un fichier dont les droits
d’auteur sont protégés, via un périphérique mémoire
USB ou le réseau.
Configuration requise pour la lecture
des fichiers audio
Fréquence d’échantillonnage : entre 32 et 48 kHz
(MP3/WMA), LPCM 44,1 kHz/16 bits/Stéréo (WAV),
192 kHz/24 bits (FLAC)
Débit binaire : 8 à 320 kbits/s (MP3), 32 à 192 kbits/s
(WMA)
Configuration requise pour la lecture
des fichiers WMV
WMV9, résolution maximale de 1 920 × 1 080.
À propos des disques et des fichiers
Type de disque Format d’enregistrement
BD-ROM/BD-R/
BD-RE
BD-Video/Fichiers de données
DVD-ROM DVD-Video
DVD-R/DVD-R
DL/DVD-RW
DVD-Video/DVD-VR/AVCHD/Fichiers de
données
DVD+R/DVD+R
DL/DVD+RW
DVD-Video/DVD+VR/AVCHD/Fichiers de
données
CD-ROM CDDA/HDCD
CD-R/CD-RW CDDA/Fichiers de données
USB* Fichiers de données
DLNA Fichiers de données
Formats de
fichiers audio
compatibles
Formats de
fichiers vidéo
compatibles
Formats de
fichiers image
compatibles
MP3 (.mp3)
WMA (.wma)
AAC (.aac/.m4a)
WAV (.wav)
FLAC (.flac)
MKV avec H.264
(.mkv)
MPEG PS (.mpeg/
.mpg)
MPEG TS (.ts)
MPEG-4 (.mp4)
VOB (.vob)
AVI (.avi)
ASF (.asf)
WMV (.wmv)
JPEG (.jpeg/.jpg)
GIF (.gif)
PNG (.png)
Remarques
MUSIC VIDEO PHOTO
Exemples de codes de région
BD-Video DVD-Video
Code de région « A » ou « ABC »
Code de région « 1 » ou « ALL »
Remarques
1
ALL
4 Fr
À propos des disques et des fichiers
Chargement d’un disque
Insérez le disque avec la face imprimée vers le haut.
Dans le cas d’un disque enregistré des deux côtés,
tournez la face à lire vers le bas.
La lecture peut commencer automatiquement en
fonction du disque et du réglage choisi pour ce
lecteur.
Avec certains disques, il est possible que le menu
soit affiché en premier.
La durée de chargement du disque peut varier selon
le disque.
Précautions d’emploi pour les
disques
Attention aux rayures et à la poussière
Les disques Blu-ray Disc, DVD et CD sont sensibles
à la poussière, aux traces de doigts et
particulièrement aux rayures. Un disque rayé risque
de ne pas pouvoir être lu sur ce lecteur. Manipulez
les disques avec soin et rangez-les en lieu sûr.
Rangement correct des disques
Précautions de manipulation
Nettoyage de la lentille du capteur optique
N’utilisez jamais de disque de nettoyage en vente
dans le commerce. L’utilisation de ces disques peut
endommager la lentille.
Confiez le nettoyage de la lentille au SAV agréé par
Yamaha le plus proche.
Précautions concernant le
visionnage d’images vidéo 3D
Il se pourrait que certaines personnes éprouvent une gêne
ou un malaise (fatigue visuelle, épuisement ou nausée) lors
du visionnage de supports vidéo 3D. Nous recommandons
à tous les utilisateurs de faire une pause à intervalles
réguliers lors du visionnage de supports vidéo 3D.
En cas de gêne ou malaise quelconque, arrêtez le
visionnage du support vidéo 3D et attendez que la
gêne ou le malaise soit passé. En cas de malaise
sérieux, consultez un médecin.
Lisez attentivement les modes d’emploi (Blu-ray
Disc et téléviseur) et/ou les consignes de sécurité
affichées sur le téléviseur.
La vue est toujours en cours de développement chez
les enfants en bas âge (plus particulièrement en
dessous de six ans). Veuillez consulter un médecin
(pédiatre ou oculiste) avant de laisser des enfants en
bas âge regarder des supports vidéo 3D.
Les jeunes enfants doivent toujours être sous la
surveillance d’un adulte pour s’assurer que les
consignes ci-dessus sont appliquées.
Technologie Cinavia
La technologie Cinavia fait partie du système de
protection du contenu dans votre lecteur Blu-ray Disc.
Votre lecteur Blu-ray Disc peut afficher les messages
suivants, s’arrêter ou couper provisoirement le son
des sorties audio si vous lisez une copie non autorisée
d’un contenu protégé par la technologie Cinavia.
Ces messages sont affichés en anglais uniquement.
Information Cinavia
Ce produit utilise la technologie Cinavia afin de limiter l’utilisation de
copies non autorisées de certains films et de certaines vidéos produits
à des fins commerciales et de leurs bandes son originales. Lorsqu’une
utilisation interdite d’une copie non autorisée est détectée, un message
sera affiché et la lecture ou la copie sera interrompue.
Des informations complémentaires concernant la technologie
Cinavia peuvent être obtenues auprès du centre Cinavia
d’information des consommateurs en ligne à l’adresse suivante
http://www.cinavia.com. Pour obtenir par courrier des informations
complémentaires concernant Cinavia, envoyez un courrier
mentionnant votre adresse postale à : Cinavia Consumer Information
Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, États-Unis.
Remarques
Posez le disque au centre de son boîtier et
rangez le boîtier et le disque en position
verticale.
Évitez de ranger les disques dans des
endroits exposés aux rayons directs du
soleil, à proximité d’appareils de chauffage
ou dans des endroits très humides.
Ne faites pas tomber les disques et ne les
soumettez pas à de fortes vibrations ni à
des chocs violents.
Évitez de ranger les disques dans des
endroits très poussiéreux ou très humides.
Si la surface du disque est encrassée,
essuyez-la délicatement avec un chiffon
doux et humide (à l’eau uniquement).
Lorsque vous essuyez un disque, déplacez
toujours le chiffon du centre vers le bord.
N’utilisez pas de nettoyants en atomiseur
contenant du benzène, du diluant, des
liquides de protection contre l’électricité
statique ou tout autre solvant.
Ne touchez pas la surface du disque.
Ne collez pas de papier ou des étiquettes adhésives
sur les disques.
Si la surface de lecture d’un disque est encrassée ou
rayée, le lecteur peut en déduire que le disque est
incompatible et éjecter le plateau de disque ou bien le
disque risque de ne pas être lu correctement. Essuyez
la saleté sur la surface de lecture avec un chiffon doux.
Remarque
Arrêt de la lecture. Le contenu que vous visionnez
est protégé par Cinavia™ et sa lecture sur cet
appareil n’est pas autorisée.
Pour de plus amples informations, consultez le site
http://www.cinavia.com
. Code message 1.
Arrêt provisoire du son. N’ajustez pas le volume.
Le contenu que vous visionnez est protégé par
Cinavia™ et sa lecture sur cet appareil n’est pas
autorisée.
Pour de plus amples informations, consultez le site
http://www.cinavia.com
. Code message 3.
5 Fr
Introduction
1
Français
Panneau avant
1 p (Mise sous tension/Mise en veille)
Permet d’allumer ce lecteur ou de le mettre en veille.
Maintenez le bouton p du panneau avant enfoncé
pendant 5 secondes au moins pour réinitialiser le
lecteur (réinitialisation du système).
2 Plateau de disque
3 (Éjection)
Ouvre/referme le plateau de disque.
4 Connecteur USB (p. 11)
5 Afficheur du panneau avant
Affiche différentes informations relatives au
fonctionnement de l’appareil.
6 (Lecture)
Lance la lecture.
7 (Pause)
Effectue une pause.
8 (Arrêt)
Interrompt la lecture.
Un film de protection appliqué en usine recouvre le panneau avant de ce lecteur. Retirez le film de protection du
lecteur avant de l’utiliser.
Panneau arrière
1 Cordon d’alimentation
Ce lecteur est équipé d’un cordon d’alimentation
captif. Raccordez-le à une prise secteur après avoir
effectué toutes les connexions (p. 10).
Afin de réduire les risques d’électrocution, ne
touchez pas les pièces non isolées des câbles lorsque
le cordon d’alimentation est branché.
2 Borne HDMI (p. 10)
3 Connecteur USB (p. 11)
4 Borne NETWORK (p. 11)
Commandes et fonctions
USB
1 2 43 5 6 7 8
Remarque
USB
0.5A5V
HDMI
NETWORK
MAINS
1 2 43
Remarque
6 Fr
Commandes et fonctions
Télécommande
apparaît dans le coin supérieur gauche de l’écran
si la fonction correspondant à la touche n’est pas
disponible.
1 Émetteur de signaux infrarouges : Émet des
signaux infrarouges. Dirigez l’émetteur de la
télécommande vers le capteur de l’appareil de
destination (p. 9).
2 MARKER : Permet de définir un
Signet (p. 20) au niveau d’un point précis d’un film.
Après avoir défini un Signet, pour sélectionner le point
auquel vous voulez accéder directement, appuyez sur
DIGEST. Vous avez la possibilité de définir jusqu’à 12
signets.
3 : Ouvre/referme le plateau de disque.
4 PROGRAM : Permet de définir l’ordre
de lecture (p. 20). Vous pouvez établir une liste
comportant jusqu’à 15 plages (dans le cas d’un disque
audio) ou 15 titres/chapitres (dans le cas d’un DVD
vidéo).
5 SHUFFLE :
Sélectionne le mode de lecture aléatoire (p. 18).
6 REPEAT
: Permet de changer de mode de répétition.
Appuyez plusieurs fois de suite sur cette touche pour
faire votre choix parmi les différents modes proposés.
: Répète le titre en cours de lecture.
: Répète le chapitre en cours de lecture.
: Répète le dossier en cours de lecture.
: Répète l’intégralité des pistes/fichiers du
disque.
: Répète la plage ou le fichier en cours de lecture.
7 PIP : Active/désactive la fonction d’incrustation
(image dans l’image) (p. 21). Marque PIP ( )
apparaît sur l’écran lorsque cette fonction est
disponible. Vous pouvez également sélectionner cette
fonction à partir du menu à l’écran (p. 18).
Marque PIP s’affiche à condition d’avoir activé la
fonction Marque PIP (p. 26).
8 2ND AUDIO : Active les données audio
secondaires pour les incrustations (image dans l’image)
(p. 21) ou les commentaires audio. Deuxième Marque
Audio ( ) apparaît sur l’écran lorsque cette fonction
est disponible (p. 28). Vous pouvez également
sélectionner cette fonction à partir du menu à l’écran
(p. 18).
Deuxième Marque Audio s’affiche à condition
d’avoir activé la fonction Deuxième Marque Audio
(p. 26).
Remarque
PROGRAM
SHUFFLE REPEAT
PIP
2ND
AUDIO
TOP
MENU
POP-UP
MENU
A
/
B
MARKER DIGEST ZOOM
BYGR
SEARCHCLEAR
ENTER
STATUS
SUBTITLE
ANGLE
HOME
AUDIO
NETFLIX
SETUP
R
E
T
U
R
N
O
N
S
C
R
E
E
N
K
L
M
I
J
D
F
B
C
7
8
9
4
3
5
0
6
A
2
1
H
G
E
Remarque
Remarque
DVD
VIDEO
DVD CD
DVD
CD
VIDEO
MUSIC PHOTO
BD DVD CD VIDEO MUSIC
PHOTO
BD
BD
7 Fr
Commandes et fonctions
Introduction
1
Français
9 Touches numériques : Permettent de saisir des
nombres ou de passer directement, en cours de lecture,
à la plage ou au chapitre correspondant au numéro
saisi. Ces touches risquent de ne pas être disponibles
selon le type de disque et les conditions de lecture.
0 NETFLIX : Démarre Netflix (p. 17).
A STATUS : Affiche diverses informations au sujet du
mode de lecture (p. 19).
B SUBTITLE : Permet de
changer la langue des sous-titres (p. 36) lorsque cela
est possible. Vous pouvez également sélectionner cette
fonction à partir du menu à l’écran (p. 18).
C HOME : Permet d’afficher l’écran de menu HOME
(p. 13).
D DIGEST : Donne un aperçu des photos par
planche de 12 photos miniatures. Dans ce mode de
visualisation, accédez à la page suivante/précédente à
l’aide des touches / .
: Affiche la barre de sélection Signet
(p. 20).
E p : Permet d’allumer ce lecteur ou de le mettre en
veille.
F ZOOM : Effectue un
zoom avant/arrière. Chaque nouvelle pression sur la
touche grossit ou réduit progressivement la vue à
l’écran (jusqu’à 3 incréments dans chaque sens).
G Touches de couleur : Servez-vous de ces
touches conformément aux instructions à l’écran.
H A/B : Permet de
lire un morceau ou une scène que vous souhaitez
répéter.
1 Appuyez sur A/B à l’endroit où vous souhaitez
commencer la lecture. « A- » apparaît à l’écran.
2 Appuyez à nouveau sur A/B à l’endroit où vous
souhaitez terminer la lecture. « A-B » apparaît à
l’écran. La lecture en boucle commence.
3 Pour annuler la lecture en boucle, appuyez sur A/B.
« A-B » disparaît de l’écran pour indiquer que la
lecture en boucle est terminée.
Les conditions d’exécution de cette fonction sont
liées aux spécifications du disque.
I SEARCH :
Permet de passer directement à un point indiqué
pendant la lecture. Pour en savoir plus sur cette
fonction, reportez-vous à la section « Utilisation de la
fonction de recherche » (p. 20). Vous pouvez
également sélectionner cette fonction à partir du menu
d’état (p. 19).
J SETUP : Affiche l’écran de menu SETUP (p. 22).
K AUDIO : Permet de changer la langue de
diffusion ou le format audio. Vous pouvez également
sélectionner cette fonction à partir du menu à l’écran
(p. 18).
L CLEAR : Efface le numéro saisi ou l’entrée définie.
M ANGLE : Permet de changer l’angle de
vue de la caméra si la vidéo est enregistrée sous
plusieurs angles de prise de vue. Marque Angle ( )
apparaît sur l’écran lorsque cette fonction est
disponible. Vous pouvez également sélectionner cette
fonction à partir du menu à l’écran (p. 18).
Marque Angle s’affiche à condition d’avoir activé la
fonction Marque Angle (p. 26).
Remarque
BD DVD VIDEO
PHOTO
DVD VIDEO
DVD VIDEO PHOTO
BD
BD DVD CD VIDEO MUSIC
BD DVD CD VIDEO MUSIC
Remarque
BD DVD
BD DVD
Suite à la page suivante. \
8 Fr
Commandes et fonctions
N Touches de curseur (5/a/2/3) : Déplacent la
sélection (entrée en surbrillance) sur l’écran de menu.
NETFLIX : lectionne le menu ou la fonction en
surbrillance.
O TOP MENU : Affiche l’écran du menu
principal si le disque contient un menu. Sélectionnez
l’option voulue à l’aide des touches 5/a/2/3 et
NETFLIX.
Étant donné que certaines opérations varient en
fonction du disque, conformez-vous aux instructions
affichées dans chaque écran de menu.
P RETURN : Permet de revenir au menu ou à l’écran
précédent, etc.
Q Touches de contrôle
: Interrompt la lecture. Pour arrêter complètement
la lecture, appuyez deux fois sur cette touche.
: Effectue une pause.
: Lance la lecture.
/
:
Effectue une recherche arrière/avant. Chaque nouvelle
pression sur la touche fait varier progressivement la
vitesse de recherche : (jusqu’à 5 incréments dans
chaque sens). Appuyez sur pour reprendre la
lecture dans des conditions normales.
: Change la vitesse du diaporama (plus lent/
plus rapide : 3 incréments).
/ : Effectue un saut arrière/avant.
Selon le disque, le lecteur reprend la lecture au point
du dernier arrêt. Pour reprendre la lecture depuis le
début, appuyez deux fois sur , puis sur .
R POP-UP/MENU : Affiche un menu
contextuel. Le contenu du menu affiché dépend du
disque. Pour en savoir plus sur l’accès au menu
contextuel et sur son fonctionnement, consultez les
instructions du disque.
Selon le DVD, vous pouvez afficher l’écran du menu
principal en appuyant sur POP-UP/MENU.
S ON SCREEN : Affiche le menu à l’écran (p. 18).
PROGRAM
SHUFFLE REPEAT
PIP
2ND
AUDIO
TOP
MENU
POP-UP
MENU
A
/
B
MARKER DIGEST ZOOM
BYGR
SEARCHCLEAR
ENTER
STATUS
SUBTITLE
ANGLE
HOME
AUDIO
NETFLIX
SETUP
R
E
T
U
R
N
O
N
S
C
R
E
E
N
N
O
P
Q
R
S
Remarque
Remarque
BD DVD
BD DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO
BD DVD CD VIDEO MUSIC
PHOTO
BD DVD
9 Fr
Commandes et fonctions
Introduction
1
Français
Insertion des piles dans la
télécommande
Changer les deux piles lorsque la portée de la
télécommande diminue.
Utilisez des piles AAA, R03, UM-4.
Assurez-vous que les polarités sont correctes.
Reportez-vous à l’illustration figurant à l’intérieur
du compartiment des piles.
Retirez les piles si vous n’avez pas l’intention
d’utiliser la télécommande pendant une période
prolongée.
N’utilisez pas des piles usagées associées à des piles
neuves.
N’associez pas différents types de piles (telles que
des piles alcaline et des piles au manganèse). Lisez
attentivement les instructions figurant sur
l’emballage, ces différents types de piles pouvant
avoir la même forme et la même couleur.
Si les piles ont fuit, mettez-les immédiatement au
rebut. Évitez de toucher les matières qui ont fuit ou
de les laisser entrer en contact avec les vêtements,
etc. Nettoyez soigneusement le compartiment des
piles avant d’y insérer de nouvelles piles.
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères :
mettez-les au rebut conformément aux
réglementations nationales en vigueur.
Conservez les piles hors de portée des enfants. Si
une pile est avalée par accident, contactez
immédiatement votre médecin.
Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas
utiliser la télécommande pendant une longue
période.
Ne rechargez pas ou ne désassemblez pas les piles
fournies.
Portée approximative de la
télécommande
Remarques
1
3
2
2
USB
33
Capteur de télécommande
6 mètres
10 Fr
RACCORDEMENTS
Raccordement à la borne HDMI
La borne HDMI offre une image et un son numériques de qualité supérieure.
Reliez fermement chaque extrémité du câble HDMI (disponible dans le commerce) aux bornes HDMI appropriées.
Reportez-vous à la page 29 pour en savoir plus sur les formats de sortie audio/vidéo disponibles.
Utilisez exclusivement des câbles HIGH SPEED HDMI portant le logo HDMI (tel qu’ illustré sur la quatrième de
couverture).
Attention !
Ne branchez pas ce lecteur sur une prise secteur tant que vous n’avez pas effectué tous
les raccordements nécessaires.
Raccordements HDMI
Si vous utilisez la fonction Contrôle HDMI,
reportez-vous à la section « Contrôle HDMI »
(p. 25).
Pour en savoir plus sur le mode de sortie de la
borne HDMI, reportez-vous à la section
« HDMI » (p. 28).
Si aucune image n’apparaît sur le téléviseur,
reportez-vous à la section « Guide de
dépannage » (p. 33).
Raccordement pour la lecture
de disques Blu-ray 3D
La lecture de disques Blu-ray 3D sur ce lecteur
requiert les raccordements et éléments suivants :
Il vous faut un téléviseur et (le cas échéant) un
ampli-tuner AV compatibles avec la lecture de
supports vidéo 3D.
Tous les éléments doivent être raccordés avec
des câbles HDMI.
Le disque Blu-ray Disc doit offrir un contenu
3D.
Vous devez régler Sortie 3D dans Paramètres
vidéo (p. 27) sur Auto.
Astuces
USB
0.5A5V
HDMI
NETWORK
MAINS
HDMI IN
Ce lecteur
Vers le port HDMI
Câble HDMI
(en vente dans le commerce)
Ampli-tuner AV
TV
A A’
Vers la borne d’entrée HDMI
11 Fr
Raccordements
2
Français
Raccordement à la borne NETWORK
Il est possible de lire le contenu d’un ordinateur en reliant ce lecteur à un réseau.
La connexion à Internet vous donne accès à une grande variété de bonus interactifs lors de la lecture de disques
compatibles BD-Live. Pour en savoir plus au sujet des fonctions BD-Live, reportez-vous à la page 21.
Reliez fermement un câble réseau (disponible dans le commerce) à la borne NETWORK appropriée.
Utilisez exclusivement un câble réseau blindé à paire torsadée STP (Shielded Twisted Pair).
Une connexion Internet haut débit (telle qu’illustrée ci-dessous) est nécessaire.
Reliez l’autre extrémité du câble réseau au concentrateur/routeur haut débit.
Une connexion Internet haut débit nécessite un abonnement auprès d’un fournisseur d’accès à Internet. Adressez-
vous au fournisseur d’accès à Internet le plus proche pour en savoir plus.
Reportez-vous au mode d’emploi de votre équipement, car la méthode de connexion et l’appareil raccordé peuvent
différer selon votre environnement Internet.
Utilisez un câble réseau/routeur compatible 10BASE-T/100BASE-TX.
Raccordement au connecteur USB
Vous pouvez insérer une clé USB pour disposer d’un Espace de stockage externe dans le connecteur USB situé sur
le panneau arrière (ou avant) du lecteur, dans le but de sauvegarder des données BD-Live ou d’effectuer la mise à
niveau du logiciel de ce lecteur.
Reliez fermement une clé USB (disponible dans le commerce) au connecteur USB approprié.
Après le raccordement
Si vous souhaitez définir manuellement le paramètre de configuration Réseau, reportez-vous à la section « Réseau » (p. 26).
Pour lire le contenu d’un ordinateur sur votre réseau, reportez-vous à la section « Utilisation d’un contenu du réseau » (p. 15).
Raccordements réseau et USB
Remarques
ATTENTION :
Ne retirez pas la clé USB et ne débranchez pas
le cordon d’alimentation tant que l’opération
BD-Live (p. 21) ou la mise à niveau logicielle
n’est pas terminée.
N’utilisez pas de rallonge USB pour raccorder
une clé USB au connecteur USB du lecteur.
L’utilisation d’une rallonge USB peut entraîner
un dysfonctionnement du lecteur.
Yamaha ne saurait garantir que ce lecteur
fonctionne avec toutes les marques de clés
USB.
Remarque
USB
0.5A5V
HDMI
NETWORK
LAN
Ce lecteur
Vers le port
NETWORK
Internet
Modem
Câble réseau
(en vente dans le commerce)
Concentrateur ou
routeur haut débit
PC
Vers le
connecteur
USB
Clé USB
(en vente dans le commerce)
Vers le
port LAN
Pour sauvegarder les
données BD-Live sur la
clé USB sur le panneau
avant, réglez Espace de
stockage externe sur
USB en façade (p. 25).
Astuce
12 Fr
LECTURE
Préconfiguration à l’aide de Wizard Initial/Installation Facile
La fonction Wizard Initial/Installation Facile permet de définir facilement la langue, la résolution et le format d’image.
L’écran Wizard Initial s’affiche lors de la première mise sous tension de ce lecteur effectuée juste après l’achat de votre
appareil. Vous pouvez procéder aux mêmes réglages à partir du menu SETUP = Système = Installation Facile.
1 Dès que l’écran Installation Facile apparaît, appuyez
sur ENTER pour préconfigurer votre lecteur
(Installation Facile).
2 Définissez la langue, la résolution et le format d’écran
en suivant les instructions affichées à l’écran.
Si aucune image n’apparaît sur le téléviseur à l’issue
de la procédure Wizard Initial/Installation Facile,
reportez-vous à la section « Guide de dépannage »
(p. 33).
Un avertissement concernant la lecture de supports
vidéo 3D apparaît à la mise sous tension de ce
lecteur. Appuyez sur ENTER pour faire disparaître
le message ou sur CLEAR pour éviter qu’il s’affiche
à nouveau (p. 25).
Wizard Initial/Installation Facile
Remarques
13 Fr
Lecture
3
Français
Les menus HOME et MEDIA permettent de passer en
revue et lire des fichiers multimédia sur des disques de
données, sur des clés USB et sur votre réseau.
Pour en savoir plus sur les types et formats de
disques compatibles, reportez-vous à la page 3.
Lecture de photo/musique/vidéo
Opérations de base
2/3/5/a : Déplacent la sélection (entrée en
surbrillance).
2 : Revient au dossier parent.
HOME : Accède à l’écran du menu HOME ou quitte cet
écran.
ENTER : Confirme le dossier/fichier choisi.
Icônes affichées dans la partie
supérieure du menu MEDIA
: Permet de lire le contenu du disque présent sur le
plateau ou d’afficher le contenu du disque de données.
: Permet d’afficher le contenu de la clé USB
connectée au connecteur USB.
: Permet de rechercher un serveur DLNA (p. 15) sur
le réseau.
: Permet d’afficher le contenu du serveur DLNA
reconnu.
Procédure de lecture des fichiers
dans un dossier don
Exemple : Sélection d’un fichier vidéo sur une clé USB
Arrêtez la lecture de la vidéo avant d’accéder à
l’écran du menu MEDIA.
1 Appuyez sur la touche HOME pour afficher l’écran du
menu HOME.
La configuration de l’écran du menu HOME peut
varier selon le modèle.
2 Appuyez sur 2/3/5/a pour sélectionner MEDIA,
puis appuyez sur ENTER.
L’écran MEDIA apparaît.
Menu HOME/MEDIA
Remarque
TOP
MENU
POP-UP
MENU
SEARCHCLEAR
ENTER
STATUS
SUBTITLE
ANGLE
HOME
AUDIO
NETFLIX
SETUP
R
E
T
U
R
N
O
N
S
C
R
E
E
N
Remarque
Astuce
Suite à la page suivante. \
14 Fr
Menu HOME/MEDIA
3 Sélectionnez la source du fichier que vous avez
l’intention de lire, puis appuyez sur ENTER.
4 Sélectionnez le dossier Photo, Musique, Vidéo, ou
AVCHD à lire, puis appuyez sur ENTER.
Pour revenir au dossier parent, appuyez sur 2 ou
sélectionnez .
Seul le type de fichier choisi au cours de cette étape
sera présenté à l’étape suivante. Si vous
sélectionnez, par exemple, le dossier Photo, vous
verrez uniquement des fichiers image par la suite. Si
vous n’avez plus l’intention de lire des photos, il
suffit de revenir à cette étape et de sélectionner un
autre type de fichier.
5 Sélectionnez le(s) dossier(s) contenant le fichier à lire.
6 Sélectionnez le fichier à lire, puis appuyez sur
ENTER.
Si le fichier sélectionné est un fichier vidéo, la lecture
commence immédiatement.
S’il s’agit d’un fichier de musique, la lecture
commence après l’affichage d’un écran d’état.
S’il s’agit d’un fichier image, le diaporama commence
immédiatement.
Pour présenter un diaporama avec un fond sonore,
commencez par écouter la musique qui vous
intéresse, puis appuyez sur HOME pour revenir à
l’écran de menu HOME et sélectionnez le fichier
image.
Selon le contenu du fichier affiché, vous risquez de
ne pas pouvoir lancer la lecture.
Opérations de visualisation des
photos
Lorsque vous visionnez des photos, les boutons de la
télécommande fonctionnent de la façon suivante.
: Arrête le diaporama et revient à l’explorateur de
fichiers.
: Effectue une pause au cours du diaporama.
: Lance la lecture du diaporama.
: Passe à la photo suivante.
: Passe à la photo précédente.
: Accélère la vitesse de défilement du diaporama
(3 incréments).
: Ralentit la vitesse de défilement du diaporama
(3 incréments).
5 : Inverse une photo.
a : Crée une copie miroir d’une photo.
2 : Fait pivoter une photo dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre.
3 : Fait pivoter une photo dans le sens des aiguilles d’une
montre.
ZOOM : Effectue un zoom avant/arrière (jusqu’à
3 incréments dans chaque sens).
5/a/2/3 : Effectue un panoramique en mode de
zoom lorsque la taille de la photo est supérieure aux
dimensions de l’écran.
DIGEST : Passe en mode d’aperçu sous forme de
miniatures (p. 7). Dans ce mode de visualisation, accédez
à la page suivante/précédente à l’aide des touches
/.
Remarque
Astuce
Remarque
15 Fr
Menu HOME/MEDIA
Lecture
3
Français
Utilisation d’un contenu du
réseau
Ce lecteur est certifié DLNA (p. 35). Cela signifie que
vous pouvez gérer tout contenu à base de photos,
musiques et vidéos stocké sur des serveurs DLNA de
votre réseau domestique.
Lecture d’un contenu partagé
1 Pour lire des fichiers sur votre ordinateur, installez un
logiciel serveur DLNA, tel que Windows Media Player
12, et partagez les fichiers en question.
2 Allumez l’ordinateur sur lequel vous avez installé le
logiciel serveur DLNA ou l’appareil DLNA relié à
votre réseau domestique.
3 Appuyez sur HOME pour afficher l’écran de menu
HOME. Puis sélectionnez MEDIA pour accéder au
menu MEDIA. La liste des serveurs DLNA connectés
est présentée à l’écran.
Si votre serveur DLNA n’est pas répertorié,
choisissez la fonction DLNA Search pour le
rechercher.
Selon le serveur DLNA utilisé, il est possible que
vous deviez autoriser l’utilisation de ce lecteur à
partir du serveur.
Pour lire le fichier sur le serveur DLNA, il est
indispensable d’utiliser le même point d’accès pour
connecter ce lecteur et le serveur.
L’exécution des fichiers peut poser des problèmes de
compatibilité en raison des restrictions liées aux
caractéristiques des fichiers et à la capacité du
serveur DLNA.
4 Sélectionnez le fichier que vous avez l’intention de
lire.
Les conditions de fonctionnement de votre réseau
domestique peuvent avoir une incidence sur le mode
d’exécution et la qualité de lecture du fichier.
Le partage des fichiers provenant de supports
amovibles (tels que des clés USB ou un lecteur DVD
de votre serveur multimédia) risque de poser des
problèmes.
Remarques
Remarques
16 Fr
Vous pouvez à tout moment regarder des vidéos disponibles sur le réseau suivant.
YouTube
Netflix (p. 17)
L’accès aux contenus proposés par des tiers nécessite une connexion internet haut débit et peut en outre requérir un
compte utilisateur ainsi qu’un abonnement payant.
Les contenus offerts par ces services tiers peuvent être modifiés, interrompus ou suspendus à tout moment et cela
sans avis préalable ; Yamaha décline toute responsabilité liée à de tels changements.
Certains contenus pourraient être disponibles uniquement dans certains pays et dans certaines langues.
Yamaha ne garantit pas que ces services de contenus resteront offerts ou disponibles pour une durée définie, et
toute garantie de ce type, explicite ou implicite, est exclue.
Ce lecteur vous permet de regarder les vidéos disponibles sur le site internet YouTube.
Ces services peuvent être modifiés sans préavis.
1 Appuyez sur HOME pour afficher l’écran de menu
HOME.
La configuration de l’écran du menu HOME peut
varier selon le modèle.
2 Appuyez sur 2/3/5/a pour sélectionner YouTube,
puis appuyez sur ENTER.
Pour revenir à l’écran du menu HOME, appuyez sur
RETURN.
Utilisation des services réseau
Remarques
Lecture de vidéos sur YouTube™
Astuce
Astuce
17 Fr
Lecture
3
Français
Ce lecteur permet de visionner directement des films et programmes télévisés disponibles sur le site internet Netflix.
Pour devenir un membre de Netflix, surfez sur www.netflix.com.
Démarrage de Netflix
1 Appuyez sur HOME pour afficher l’écran de menu
HOME.
Appuyez sur 2/3/5/a pour choisir NETFLIX, puis
appuyez sur ENTER.
Vous pouvez également appuyer sur la touche
NETFLIX de la télécommande pour démarrer Netflix.
La configuration de l’écran du menu HOME peut
varier selon le modèle.
Pour revenir à l’écran de menu HOME, appuyez sur
RETURN.
Quand une mise à niveau logicielle est requise, un
avis de mise à niveau s'affiche quand vous
sélectionnez Netflix. Dans ce cas, effectuez la mise à
niveau logicielle.
Pour plus de détails sur Netflix, visitez le site
internet Netflix sur www.netflix.com.
Pour savoir comment désactiver Netflix, voyez
« Information Netflix » (p. 26).
Lecture de vidéos sur Netflix™
Astuces
Remarques
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Yamaha BD-S473 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues