Heath Zenith SL-5411 Manuel utilisateur

Catégorie
Détecteurs de mouvement
Taper
Manuel utilisateur
9
595-5766-03
FONCTIONNEMENT
* Revient au mode automatique au lever du soleil.
PRIORITÉ MANUELLE
ON-TIME
10 5 1 TEST
10 5 1 TEST
ON-TIME
ESSAI
... back on.
AUTOMATIQUE
1 Second OFF
then...
Amener l’interrupteur de temps en
circuit (ON-TIME) à la position
correspondant à 1, 5 ou 10 minutes.
Amener en position d’essai (TEST)
l’interrupteur de temps en circuit (ON-
TIME) du bas du détecteur.
Le mode manuel ne fonctionne que
la nuit parce que la lumière du jour
remet le capteur en mode AUTO.
Mettre l’interrupteur hors circuit pen-
dant une seconde, plus en circuit
pour alterner entre les modes AUTO
et MANUEL.
Le mode manuel ne fonctionne
qu’avec l’interrupteur ON-TIME, aux
positions 1, 5 ou 10.
Placer l’interrupteur ON-
TIME à 1, 5 ou 10 minutes
Résumé du mode de commutation
Mettre l’interrupteur
hors circuit pendant
une seconde, puis le
remettre en circuit*
PRIORITÉ MANUELLE
AUTO
TEST
Exigences
La commande d'éclairage nécessite une alimenta-
tion 120 volts c.a.
Si vous désirez utiliser la priorité manuelle, la
commande doit être branchée à un interrupteur.
Certains codes de bâtiment locaux peuvent exiger
que l’installation soit faite par un électricien
qualifié.
Ce produit est conçu pour être utilisé avec une boîte
de jonction portant une indication d'utilisation pos-
sible en milieu humide.
Modèle SL-5411
Commande d’éclairage
Détecteur
Plaque
de
garde
Douilles
de lampe
Caractéristiques
Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté.
Éteint automatiquement l’éclairage.
Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant
la période de lumière du jour.
La DEL indique qu’un mouvement a été détecté (jour
ou nuit).
Commande d’éclairage à
détecteur de mouvement
pour Canadian Tire
* Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l’appareil,
couper l’alimentation pendant une minute puis la rétablir.
Après le temps d’étalonnage, la commande reviendra au
mode AUTO.
Note: Après mise en circuit, attendre enfiron
1
1
/
2
minute pour que l’étalonnage du circuit soit
complété.
Crochet en plastique
Bouchon de
Caoutchouc
Garniture
de joint
6 vis incluses
(3 formats)
Bride de montage
Vis de montage
2 serre-fils
© 2004 DESA Specialty Products™ 595-5766-03 F
Cet emballage comprend:
Mode: Temps en circuit: En fonction: Jour Nuit
Essal 5 secondes x x
Auto 1, 5 ou 10 min. x
Manuel au choix, x
amanecer*
10
595-5766-03
INSTALLATION
Pour faciliter l’installation, choisir un appareil
d’éclairage devant être remplacé et qui est déjà
commandé par un interrupteur.
CÂBLAGE DE LA COMMANDE D’ÉCLAIRAGE
Faire passer les fils de la commande d'éclairage
par le trou de la garniture.
Torsader les fils de la boîte de jonction avec ceux
de la commande d’éclairage. Les fixer ensemble à
l’aide de serre-fils.
MONTAGE DE LA COMMANDE D’ÉCLAIRAGE.
Aligner le couvercle de la commande d’éclairage
avec sa garniture de joint. Fixer avec la vis de
montage.
Poussez le bouchon de caoutchouc fermement en
place.
Si vous ne pouvez pas utiliser une boîte de jonction
pour milieu humide, calfeutrez la surface de
montage de la plaque murale avec un scellant
Pour montage sous avant-toit seulement:
Faire pivoter la tête du détecteur en direction du
joint à vis de blocage.
Si le détecteur sort de la rotule, desserrer la vis de
blocage et ré-insérer le détecteur dans la rotule et
resserrer la vis.
Puis faire pivoter le détecteur sur 180° de façon
que les commandes soient tournées vers le bas.
Commandes
Montage mural
Montage sous
avant-toit
Pour éviter le risque de choc électrique, les
commandes du détecteur doivent être tournées
vers le bas.
Bride de
montage
Commandes
Commandes
Vis De Blocage
silicone.
Ajuster les porte-lampes en desserrant les écrous de
blocage, mais ne pas faire tourner les porte-lampes
de plus de 180° par rapport au réglage d’usine. Ne pas
trop serrer les lampes dans les porte-lampes.
Garniture
de joint
Noir /
Noir
Blanc /
Blanc
Vis de
Montage
Bouchon de
Caoutchouc
Raccorder le fil de terre de la boîte de jonction
à la vis de terre (verte) sur l'appareil.
Garder les lampes
au moins 2,5 cm du
capteur. Ne pas
permettre aux
lampes de masquer
la lentille.
Pour éviter les dommages et les chocs
électriques dûs à l’eau, garder les porte-
lampes 30° sous l’horizontale.
Lentille
Contre écrous
Couper l’alimentation du circuit d’éclairage au
fusible ou au disjoncteur.
Enlever l’appareil d’éclairage existant.
Installer la bride de montage comme indiqué avec
deux vis correspondant à votre boîte de jonction.
Le crochet en plastique peut peut servir à supporter le
luminaire pendant le câblage. Le petit bout du crochet
en plastique peut être inséré dans le trou au centre de
la plaque de couverture. Ensuite, le petit bout est
inséré dans une des fentes de la barre de montage.
11
595-5766-03
ESSAIS ET RÉGLAGES
Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur
d’éclairage.
Le détecteur est moins sensible au mouvement dans
sa direction.
Desserrer la vis de blocage
de la rotule et faire pivoter le
détecteur pour pointer.
Marcher dans la zone de
couverture et noter à quel
endroit l’éclairage se
déclenche. Déplacer la tête
du détecteur vers le haut, le
bas ou le côté pour modifier la
zone de couverture. Ne pas
permettre au détecteur
d’être à moins de 25 mm
des lampes.
Régler la sensibilité (RANGE)
selon les besoins. Une trop
grande sensibilité pourrait
causer des déclenchements
intempestifs.
Fixer la tête du détecteur en
position en serrant la vis de
blocage. Éviter de trop
serrer la vis.
Placer l’interrupteur ON-TIME
à 1, 5 ou 10 minutes.
FICHE TECHNIQUE
Portée . . . . . . . . . . . . . . . Jusqu’à 21 m (70 pi) [Varie
selon la température
ambiante]
Angle de détection . . . . . Jusqu’à 150°
Charge électrique . . . . . . Jusqu’à deux ampoules
incandescentes, pour un
maximum de 300 W [maxi-
mum de 150 W par support].
Alimentation électrique . . 120 V CA, 60 Hz
Modes de
fonctionnement . . . . . . . . Essai, automatique et priorité
manuelle
Délais . . . . . . . . . . . . . . . 1 , 5 et 10 minutes
DESA Specialty Products™ se réserve le doit
d’abandonner tout produit et d’en changer les
spécifications, en tout temps et sans contracter quelque
obligation que ce soit quant à l’incorporation de
nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus.
NOTE: Le capteur doit se réchauffer 1
1
/
2
minute avant
de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque
l’appareil est mis en circuit, attendre 1
1
/
2
minute.
RANGE
10 5 1 TEST
ON-TIME
Bas du détecteur
Éviter de pointer l’appareil:
en direction d'objets dont la température change
rapidement, tels que des bouches d'air chaud et des
climatiseurs. De telles sources de chaleur peuvent
provoquer des déclenchements intempestifs.
vers des endroits où des animaux, des véhicules ou des
passants peuvent déclencher la commande.
sur de grands objets clairs à proximité qui réfléchissent
la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif
d'arrêt. Ne pas pointer d'autres appareils d'éclairage vers
le détecteur.
21 m
2.4 m
150°
MIN MAX
Détecteur
Mouvement
Mouvement
Avertissement - Risque d'incendie ! Ne pas pointer
les lampes vers une surface combustible située à
moins de 1 mètre.
Vis de
blocage
Rotule
Pointer le
détecteur vers
le bas pour
réduire la
couverture
Pointer le
détecteur vers
le haut pour
augmenter la
couverture
Portée maximale Angle de
couverture maximale
Le moins sensible Le plus sensible
Placez la commande RANGE à sa position
intermédiaire et la commande ON-TIME à la positon
TEST.
12
595-5766-03
GUIDE DE DÉPANNAGE
Si vous éprouvez des difficultés, suivre ce guide.
SYMPTÔME
L’éclairage ne
s’allume pas.
L’éclairage
s’allume en plein
jour.
L’éclairage
s’allume sans
raison apparente.
CAUSE POSSIBLE
1. L’interrupteur d’éclairage est
hors tension.
2. Le projecteur est dévissé ou brûlé.
3. Le fusible a sauté ou le
disjoncteur a été déclenché.
4. Le dispositif de coupure pendant
le jour fonctionne.
(Vérifiez à
nouveau à la noirceur)
.
5. Mauvais câblage du circuit, dans
le cas d’une nouvelle installation.
6. Réorientez le capteur pour
couvrir la zone désirée.
1. La commande peut être installée
dans un endroit relativement
sombre.
2. La commande est en mode
TEST.
(Placez I’interrupteur de
la commande à une postion ON-
TIME).
1. La commande peut détecter de
petits animaux ou la circulation au-
tomobile (
Réorientez le détecteur
).
2. Le réglage de portée est trop
élevé.
(Réduisez la portée)
.
SYMPTÔME
L’éclairage reste
allumé
continuellement.
L’éclairage
clignote.
CAUSE POSSIBLE
1. Un projecteur est situé trop près du
détecteur ou pointé vers des objets
et la chaleur déclenche le détecteur.
(Repositionnez le projecteur loin du
détecteur ou des objets rapprochés).
2. La commande d’éclairage est
pointée vers une source de chaleur
comme un évent, une sortie de
sécheuse, ou une surface claire
qui réfléchit la chaleur.
(Repositionnez le détecteur).
3. La commande d’éclairage est en mode
manuel.
(Mettez-la en mode auto).
1. La chaleur ou l’éclairage des
projecteurs peut éteindre et allumer
la commande d’éclairage.
(Repositionnez les lampes loin du
détecteur ou des objets rapprochés).
2. La chaleur réfléchie par les objets
environnants peut affecter le détecteur.
(Repositionnez le détecteur).
3. La commande est en mode test et
se réchauffe.
(Le clignotement est
normal dans ces conditions).
4. La lumière peut filtrer à travers les
réflecteurs des projecteurs.
(Remplacez les projecteurs par des
projecteurs neufs PAR 38 de haute
qualité)
.
Pour informations sur la garantie, consulter votre détaillant Canadian Tire.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Heath Zenith SL-5411 Manuel utilisateur

Catégorie
Détecteurs de mouvement
Taper
Manuel utilisateur