Xerox DOCUPRINT N2125B Le manuel du propriétaire

Catégorie
Multifonctionnels
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Imprimante laser réseau
Xerox
DocuPrint N2125
Manuel utilisateur
La protection du droit dauteur revendiquée sapplique à
tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des
informations et des documents pouvant être protégés par
la loi du droit dauteur et étant actuellement permis par
les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordé
ci-après, y compris, sans limite aucune, le matériel
provenant des programmes logiciels apparaissant sur les
écrans tels que les styles, les modèles, les icônes, laspect
des pages écrans etc.
Imprimé aux Etats-Unis dAmérique.
XEROX
®
ainsi que tous les noms et toutes les références
de produits Xerox cités dans ce document sont des
marques déposées de Xerox Corporation. Les marques
dautres sociétés sont également reconnues. PCL est une
marque de Hewlett-Packard Company. MS, MS-DOS,
Windows NT, Microsoft LAN Manager, Windows 95 et
Windows 98 sont des marques de Microsoft Corporation.
Adobe et PostScript sont des marques
dAdobe Systems, Inc. TrueType est une marque dApple
Computer, Inc. OS/2 est une marque dInternational
Business Machines Corporation. SunOS et Solaris sont des
marques de Sun Corporation.
Cette imprimante comporte une émulation des langages
de commande Hewlett-Packard PCL 5e et PCL 6,
reconnaît les commandes HP PCL 5e et PCL 6 et les
exécute de façon comparable aux imprimantes LaserJet de
Hewlett-Packard.
Ce produit comprend un composant de LZW faisant
lobjet dun brevet déposé aux Etats-Unis sous le numéro
4,558,302.
Des modifications sont régulièrement apportées à ce
document. Des mises à jour techniques seront incluses
dans les éditions ultérieures.
© 2000 par Xerox Corporation. Tous droits réservés.
Table des matières i
Manuel utilisateur
Remarques sur la sécurité ............................................. i
Symboles Remarque, Mise en garde et Avertissement ...............ii
Sécurité électrique................................................................... iii
Sécurité dutilisation du laser ...................................................v
Sécurité de maintenance......................................................... vi
Sécurité dutilisation .............................................................. vii
Sécurité relative aux émissions dozone ....................................x
Chapitre 1
Présentation de limprimante
..................................
1-1
Introduction ........................................................................ 1-2
Caractéristiques de limprimante.......................................... 1-3
Gestion papier.................................................................. 1-3
Connectivité..................................................................... 1-5
Langages de description de page ...................................... 1-6
Polices.............................................................................. 1-6
Résolution ........................................................................ 1-6
Vitesse dimpression ......................................................... 1-6
Eléments de limprimante..................................................... 1-7
Configuration de base ...................................................... 1-7
Manuel utilisateur
Eléments internes ............................................................. 1-8
Options de limprimante................................................... 1-9
Documentation de limprimante ........................................ 1-10
Documentation imprimée ............................................... 1-10
Utilisation des CD........................................................... 1-11
CD produit ..................................................................... 1-12
CD du logiciel de gestion de limprimante ....................... 1-12
Chapitre 2
Mise en place de supports dimpression
..................
2-1
Choix de supports dimpression............................................ 2-2
Stockage du papier.............................................................. 2-6
Mise en place du papier....................................................... 2-7
Magasin 1, 2 ou 3 ........................................................... 2-7
Magasin dalimentation manuelle multifeuilles................ 2-11
Magasin pour enveloppes............................................... 2-13
Configuration de formats papier personnalisés ................... 2-14
Chapitre 3
Impression
...............................................................
3-1
Introduction ........................................................................ 3-3
Utilisation des gestionnaires dimprimante ........................... 3-4
Installation des gestionnaires dimprimante ...................... 3-5
Configuration des gestionnaires dimprimante .................. 3-5
Utilisation des fonctionnalités des gestionnaires ................ 3-6
Utilisation du gestionnaire PCL ............................................ 3-8
Papier/sortie..................................................................... 3-9
Options de document ..................................................... 3-13
Options graphiques........................................................ 3-16
Filigranes ....................................................................... 3-20
Fonds de page................................................................ 3-21
Utilisation du gestionnaire PostScript ................................. 3-22
Papier/sortie................................................................... 3-22
Options de document ..................................................... 3-27
Mise en page ................................................................. 3-29
Manuel utilisateur
Filigranes ....................................................................... 3-30
Options graphiques........................................................ 3-30
Polices............................................................................ 3-33
PostScript....................................................................... 3-36
Utilisation du panneau de commande................................ 3-38
Laffichage ..................................................................... 3-39
Les voyants .................................................................... 3-40
Les touches .................................................................... 3-41
Options de menu ........................................................... 3-43
Impression dun travail protégé par mot de passe ........... 3-58
Suppression dun travail protégé par mot de passe.......... 3-59
Génération dun rapport dimprimante ........................... 3-60
Décalage de la sortie ......................................................... 3-61
Impression recto verso ....................................................... 3-62
Chapitre 4
Maintenance de limprimante
.................................
4-1
Maintenance régulière de limprimante ................................ 4-2
Nettoyage de limprimante............................................... 4-2
Remplacement de la cartouche dimpression laser ................ 4-3
Remplacement des éléments du kit de maintenance ............. 4-6
Chapitre 5
Identification des incidents
......................................
5-1
Avant de commencer lidentification des incidents ................ 5-2
Matériel ........................................................................... 5-3
Logiciel ............................................................................ 5-3
Maintenance de limprimante........................................... 5-3
Consommables ................................................................ 5-3
Messages derreur ............................................................... 5-4
Incidents papier................................................................... 5-5
Causes des incidents papier .............................................. 5-5
Messages dincidents papier ............................................. 5-5
Scénario dincident 1........................................................ 5-7
Scénario dincident 2...................................................... 5-10
Manuel utilisateur
Scénario dincident 3...................................................... 5-11
Scénario dincident 4...................................................... 5-14
Scénario dincident 5...................................................... 5-16
Scénario dincident 6...................................................... 5-18
Scénario dincident 7...................................................... 5-21
Scénario dincident 8...................................................... 5-22
Résolution des problèmes dimpression............................... 5-25
Résolution des problèmes de qualité dimpression ............... 5-29
Autres sources dassistance à lidentification des incidents..... 5-37
Annexe A
Caractéristiques de limprimante
.............................
A-1
Caractéristiques physiques ................................................... A-2
Spécifications relatives à lenvironnement............................. A-3
Spécifications électriques...................................................... A-4
Spécifications des performances ........................................... A-5
Spécifications du contrôleur ................................................. A-6
Annexe B
Avertissements et certifications
................................
B-1
Avertissements FCC Etats-Unis.......................................... B-2
Hautes fréquences ............................................................ B-2
CertificationsCanadiennes ................................................ B-4
60 HZ, 115V.................................................................... B-4
Marchés européens.............................................................. B-5
Certification CE ................................................................ B-5
EN55022......................................................................... B-6
Approbation relative à la sécurité très basse tension ............. B-7
Annexe C
Options dimprimante
.............................................
C-1
Equipement en option.......................................................... C-2
Remarques sur la sécurité v
Remarques sur la sécurité
Limprimante et les consommables recommandés ont é
conçus et testés pour répondre à des normes strictes de
sécurité. Pour utiliser limprimante en toute sécurité,
suivez les conseils suivants.
Symboles Remarque, Mise en garde et Avertissement
vi Manuel utilisateur
Symboles Remarque, Mise en
garde et Avertissement
Tout au long de ce Manuel utilisateur, plusieurs symboles
sont employés pour mettre en évidence des informations
utiles, importantes et capitales. Ces symboles sont les
suivants :
Lorsquils apparaissent dans une procédure, les symboles
ci-dessus sont plus petits, mais leur importance demeure
inchangée.
Ce symbole désigne des informations particulièrement utiles
concernant limprimante.
Ce symbole désigne une mise en garde relative à une
action susceptible dendommager limprimante ou de
réduire ses performances.
Ce symbole correspond à un avertissement relatif à
une action comportant un risque de blessure.
Sécurité électrique
Remarques sur la sécurité vii
Sécurité électrique
Utilisez le cordon dalimentation fourni avec
limprimante.
Nutilisez jamais un adaptateur permettant de
brancher léquipement sur une source dalimentation
non reliée à la terre.
Branchez le cordon dalimentation directement sur
une prise électrique reliée à la terre. Nutilisez pas de
rallonge. Si vous ignorez si une prise est reliée ou non
à la terre, demandez à un électricien de vérifier
linstallation.
Placez le cordon dalimentation de manière à éviter
que quelquun ne trébuche dessus.
Ne posez pas dobjets sur le cordon dalimentation.
Un raccordement incorrect des conducteurs de mise
à la terre crée un risque délectrocution.
Sécurité électrique
viii Manuel utilisateur
Ne modifiez et ne désactivez jamais les dispositifs de
protection électrique ou mécanique.
Nobstruez pas les ouvertures de ventilation. Elles ont
pour but déviter la surchauffe de limprimante.
Si vous remarquez des bruits ou odeurs inhabituels,
mettez immédiatement limprimante hors tension.
Débranchez le cordon dalimentation de la prise
électrique. Appelez un agent de maintenance agréé
pour résoudre le problème.
Si lune des situations suivantes se produit, mettez
immédiatement limprimante hors tension,
débranchez le cordon dalimentation et appelez un
agent de maintenance agréé.
Le cordon dalimentation est endommagé.
Du liquide a été renversé à lintérieur de
limprimante.
Limprimante a été exposée à des projections deau.
Lune des pièces de limprimante est endommagée.
Le cordon dalimentation est raccordé de manière mobile
à larrière de limprimante. Sil faut cesser toute
alimentation électrique de limprimante, mettez cette
dernière hors tension, puis débranchez le cordon
dalimentation de la prise électrique et de limprimante.
Nintroduisez pas dobjets dans les fentes et
ouvertures de limprimante. Létablissement dun
contact avec un point de tension ou la création
dun court-circuit sur une pièce peut engendrer un
incendie ou une électrocution.
Sécurité dutilisation du laser
Remarques sur la sécurité ix
Sécurité dutilisation du laser
Cet équipement est conforme aux normes de sécurité
applicables. Produit laser de Classe 1, cette imprimante
répond aux normes de performances laser établies par les
agences gouvernementales concernées. Le faisceau laser
étant entièrement confiné à lintérieur de limprimante,
aucune radiation dangereuse nest émise lors de
lutilisation et de la maintenance.
Lors des diverses interventions, il est probable que vous
voyiez des étiquettes signalant les dangers relatifs au laser.
Ces étiquettes sont destinées au personnel de
maintenance et sont placées sur ou près des panneaux et
boucliers dont la dépose nécessite un outil spécial. Ces
panneaux ne doivent en aucun cas être retirés.
La réalisation de commandes, de procédures ou de
réglages autres que ceux décrits dans le présent
manuel risque dexposer lutilisateur à des
radiations dangereuses.
Sécurité de maintenance
x Manuel utilisateur
Sécurité de maintenance
Limitez-vous toujours aux interventions de
maintenance décrites dans la documentation fournie
avec limprimante.
Nutilisez pas de produits de nettoyage aérosol.
Lemploi de matériel non approuvé peut réduire les
performances et conduire à des situations dangereuses.
Ne retirez pas les panneaux ou protections fixés par des
vis, sauf lors de linstallation déquipements en option.
Limprimante doit être mise hors tension lors de
lexécution de ces installations. A lexception des
options pouvant être installées par lutilisateur, vous
ne trouverez derrière ces panneaux aucune pièce dont
vous pouvez assurer vous-même la maintenance.
Reportez-vous au Chapitre 4 : Maintenance de
limprimante pour consulter des instructions relatives
aux interventions de maintenance.
Sécurité dutilisation
Remarques sur la sécurité xi
Sécurité dutilisation
Cette imprimante et ses différents équipements ont été
conçus et testés pour répondre à des normes strictes de
sécurité. Après examen et certification des autorités
concernées, ils se sont révélés conformes aux normes de
sécurité en vigueur dans des conditions normales
dutilisation.
Pour utiliser limprimante en toute sécurité, suivez les
conseils ci-dessous :
Utilisez toujours le matériel et les équipements
spécifiquement conçus pour votre imprimante.
Lutilisation de pièces non conformes peut réduire les
niveaux de performances et conduire à des situations
dangereuses.
Suivez toujours les avertissements et instructions
accompagnant limprimante, les options et les
équipements annexes.
Placez limprimante à un endroit sans poussière, avec
une température comprise entre 5° C et 35° C et un
taux dhumidité relative compris entre 15 % et 85 %.
Placez limprimante à un endroit offrant suffisamment
despace pour garantir une bonne ventilation une
utilisation confortable et lexécution aisée des
opérations de maintenance. Lespace minimal
recommandé est de 600 mm à lavant et à larrière de
limprimante et 300 mm de chaque côté.
Sécurité dutilisation
xii Manuel utilisateur
Ninstallez pas limprimante à proximité dune source
de chaleur.
Ne placez pas limprimante en plein soleil.
Ne placez pas limprimante dans laxe de sortie dair
froid dun système de climatisation.
Placez toujours limprimante sur un support à niveau,
suffisamment solide pour supporter le poids de
lappareil. Limprimante de base pèse 27 kilos sans
emballage.
Limprimante est lourde. Soyez toujours très prudent
lorsque vous la bougez ou la déplacez. Suivez toujours
la procédure recommandée lorsque vous souhaitez
changer limprimante de place.
Ne placez pas de récipients contenant du café ou
dautres liquides sur limprimante.
Evitez dobstruer ou de couvrir les fentes et ouvertures
de limprimante. Privée dune ventilation adéquate,
limprimante peut surchauffer.
Soyez très prudent lors dune intervention dans les
zones identifiées par un symbole davertissement.
Ces zones peuvent être brûlantes et provoquer des
blessures.
Sécurité dutilisation
Remarques sur la sécurité xiii
Lemploi fréquent de linterrupteur nest pas
recommandé.
Eloignez les mains, cheveux, bijoux et colliers des
galets dalimentation.
Ne retirez pas un magasin dalimentation lors dune
impression à partir de ce magasin ou dun magasin
situé en dessous.
Nouvrez pas les panneaux pendant une impression.
Ne mettez pas limprimante hors tension pendant une
impression.
Ne déplacez pas limprimante pendant une impression.
Sécurité relative aux émissions dozone
xiv Manuel utilisateur
Sécurité relative aux émissions
dozone
Cette imprimante ne produit virtuellement pas dozone
(< 0,01 ppm) en cours dutilisation normale. Un emploi
dans les conditions ambiantes spécifiées dans la section
Sécurité dutilisation garantit des niveaux de
concentration sans risques pour lutilisateur.
Chapitre 1 : Présentation de limprimante 1-1
Présentation de
limprimante Chapitre1
Introduction ...................................................................... 1-2
Caractéristiques de limprimante ........................................ 1-3
Gestion papier ................................................................ 1-3
Connectivité ................................................................... 1-5
Polices ............................................................................ 1-6
Résolution ...................................................................... 1-6
Vitesse dimpression ....................................................... 1-6
Langages de description de page .................................... 1-6
Eléments de limprimante ................................................... 1-7
Configuration de base .................................................... 1-7
Eléments internes ........................................................... 1-8
Options de limprimante ................................................. 1-9
Documentation de limprimante ...................................... 1-10
Documentation imprimée ............................................. 1-10
CD produit ................................................................... 1-12
CD du logiciel de gestion de limprimante ..................... 1-12
Utilisation des CD ......................................................... 1-11
Introduction
1-2 Manuel utilisateur
Introduction
Dans ce chapitre, vous pourrez vous familiariser avec les
fonctionnalités de limprimante et apprendre à localiser
des parties spécifiques de lappareil.
Avant dutiliser limprimante, veillez à effectuer toutes les
opérations décrites dans le Guide dinstallation rapide
fourni avec votre imprimante, et branchez les câbles
nécessaires.
Une ou plusieurs fonctionnalités en option peuvent avoir
été installées sur limprimante. Vérifiez dabord la
présence des options prévues avant de continuer. Si des
fonctionnalités décrites dans cette section ne sont pas
fournies avec léquipement, vous pouvez facilement les
ajouter vous-même. Pour plus dinformations,
reportez-vous au Guide des fournitures/options fourni avec
limprimante.
Caractéristiques de limprimante
Chapitre 1 : Présentation de limprimante 1-3
Caractéristiques de limprimante
Limprimante possède de nombreuses fonctionnalités
sciales permettant dobtenir les résultats souhaités pour
chaque travail dimpression. Les fonctionnalités
disponibles diffèrent légèrement en fonction des options
employées et de la mémoire installée dans imprimante.
Cette section vous aidera à vous familiariser avec les
fonctionnalités et les possibilités de limprimante.
Gestion papier
Limprimante possède plusieurs options
dapprovisionnement et de réception de papier tel que
décrit à la Figure 1.5 à la page 1-9. Pour consulter la liste
des types et des formats de support, reportez-vous à la
section Choix de supports dimpression (page 2-2).
Sources dentrée
Le
magasin dalimentation manuelle multifeuilles
standard sutilise comme un magasin dalimentation
manuelle feuille à feuille ou un magasin
dalimentation pouvant recevoir jusquà 100 feuilles.
Le magasin 1
est la source dentrée 550 feuilles
standard.
Le magasin 2
est la source dentrée 550 feuilles en
option installée immédiatement sous le magasin 1.
Le magasin 3
est la source dentrée 550 feuilles en
option installée immédiatement sous le magasin 2.
Le magasin pour enveloppes est une source dentrée en
option pouvant contenir environ 75 enveloppes
standard.
Les magasins 1, 2 et 3 sont tous dotés de la détection
automatique de format papier, de faible réserve de papier
et dabsence de papier. Le magasin pour enveloppes et le
magasin dalimentation manuelle multifeuilles sont tous
deux équipés de la détection dabsence de papier.
Reportez-vous au Chapitre 2 : Mise en place de supports
dimpression pour la procédure de chargement des
magasins.
Caractéristiques de limprimante
1-4 Manuel utilisateur
Destinations de sortie
Le bac de réception standard peut contenir jusquà 500
feuilles et reçoit les sorties face dessous Il est doté dune
détection de bac plein.
Le bac de réception face dessus en option peut contenir
jusquà 100 feuilles et reçoit les sorties face dessus (à
larrière de limprimante).
Le bac à décalage en option peut contenir jusquà 500
feuilles et reçoit les sorties face dessous. Il offre des
possibilités de décalage, tel quindiqué dans la section
Décalage de la sortie (page 3-61), ainsi quune
détection de bac plein.
Impression recto verso
Loption recto verso permet une impression recto verso
(des deux côtés) sur des types et formats de supports
spécifiques. Pour plus dinformations sur les formats pris
en charge, reportez-vous au Tableau 2.1 à la page 2-4. Pour
plus dinformations sur limpression recto verso,
reportez-vous à la section Impression recto verso
(page 3-62).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Xerox DOCUPRINT N2125B Le manuel du propriétaire

Catégorie
Multifonctionnels
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à